why are all the top pages about star halos about removing them from images because they're ugly. i fucking hate you. you're looking at the cool star haloes and thinking they need to be removed???
There's an expression in Kashmiri — bahār hævnai ��� which literally means “may you witness spring” but there's a layer of meaning in the second word of the expression, which imbues it with a sense of “may God have you witness spring.”
It's said as a blessing, or as a way to encourage someone when they're feeling low. To convey the idea that the ups and downs of life are merely seasons, that even if one is passing through the heartless winter days of life, God will at some point bring about spring for you.