Tumgik
#// huge shoutout to my dearly beloved friends for helping me work out how to localize the bit where itaru makes a pokémon reference
jujumin-translates · 5 months
Text
★ Main Story | Act 13 - Budding Spring | Chapter 27 - Papa Crisis
Tumblr media
Banri: You guys can take a twenty-minute break here. Good work.
Masumi: The KniRoun Stage video is up.
Sakuya: Waah, it is!
Chikage: Lancelot’s pretty eye-catching.
Tsuzuru: He was even working on his sword fighting for KniRoun in between rehearsals. Must’ve been rough.
Banri: Nah, he was havin’ the time of his life, trust me.
Tumblr media
Citron: Itaru looks like he is having fun~.
Rento: Ooh~, his overseas debut, huh? Looks like he’s doin’ great.
Rento: Still, absolutely insane as hell that he’s comin’ back here right on openin’ day.
Izumi: It really, truly is…
Izumi: In the past, it would’ve been unthinkable to try and to this, but with the current Spring Troupe, I think we’ll be able to pull this plan, even with it cutting it so close.
Banri: Well, it’d be pretty nice to keep this kinda energy goin’ through openin’ day.
Tsumugi: I hope Itaru-kun was able to get to the airport safely.
Sakuya: It’s about time for his flight, right?
Chikage: Let’s check the chat.
*Phone notification*
Izumi: Ah, I just got a LIME from…
Itaru: “problem, can’t get on my flight, airport’s shut down bc of a strike.”
Tsuzuru: WHAT!?
Sakuya: A strike!? That won’t end any time soon…!
Tsumugi: Sometimes the end soon, but sometimes they go on for days. There’s no telling what will happen…
Banri: What’re we gonna do? I mean, we could get through openin’ day with an understudy, or delay it entirely, but…
Masumi: We considered a lot of factors when we picked the date of opening day. It’s the day that’ll give us the most views with the least competition from other troupes, so moving it should really be our last resort.
Izumi: Right… And refunding tickets would have a huge impact on our votes…
Izumi: We’ll still have to deal with refunds if we go for having an understudy, but the damage with that should be minimal.
Banri: Guess we gotta go with an understudy.
Sakuya: Um, can we at least wait until the very last minute?
Tumblr media
Tsuzuru: We want to wait for Itaru-san’s return for as long as we can. Can we at least do that, please?
Izumi: …
Tsumugi: I can be ready to sub in at any time, so don’t worry about it.
Sakuya: Thank you so much!
Chikage: I’m arranging a flight for him at another airport as we speak. With this one, he’ll be able to just barely make it in time for the start of the performance.
Chikage: Someone get into contact with Chigasaki and tell him to hurry to catch the bus.
Tsuzuru: On it!
Tsuzuru: “Itaru-san, please hurry to the nearby airport ASAP!”
Chikage: The next bus is leaving at--.
Citron: “I will give you a lucky chant so you will make it in time!”
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
Announcement: “The plane has arrived at Narita Aiport two hours later than scheduled.”
Announcement: “We sincerely apologize for the delay in its arrival due to weather conditions. We offer our deepest condolences to those affected by the delay.”
Tumblr media
Itaru: (CITRON used Lucky Chant! The Lucky Chant shielded me from a critical hit…!)
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
UC: Run, Chigasaki.
Tumblr media
Itaru: (I am running!)
Saku: You can do it, Itaru-san!
Curry: director said she’s coming to pick you up
taruchi: dw abt it, it’ll be faster if i take a taxi
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
Passerby A: Huh, is the line for getting a taxi really this long?
Passerby B: Probably because of a group of tourists~. Let’s just take the train.
Itaru: (Wait, the line for taxis is THIS long? Oh, I’m so screwed…)
Tumblr media
Itaru: (Should I ask Director-san to pick me up now?)
Itaru: (But I’m sure she’s busy getting everything ready for the start of the show. Not to mention, even if she comes now, we probably wouldn’t make it back in time for the start of the show anyway--.)
[ ⇠ Previous Part ] • [ Next Part ⇢ ]
34 notes · View notes