جو ہم پہ گزری ہے شاید سبھی پہ گزری ہے
فسانہ جو بھی سُنا، کچھ سُنا سُنا سا لگا
اقبال عظیم
Jo hum pe guzri hai shyd sabhi pe guzri hai
Fasana jo bhi suna, kuch suna suna sa laga
-Iqbal Azeem
162 notes
·
View notes
In English we say:
"There is someone, somewhere searching for you in every person they meet."
But in Urdu we say:
"Main kab se apni talaash mein hun mila nahin hun, sawaal ye hai ki main kahin hun bhi ya nahin hun." - Pirzada Qasim
79 notes
·
View notes
When Major Ahmed said
"آپ بے شک سو جائیں مگر پلیز فون بند مت کیجئے گا...میں آپ کی خاموشی سنوں گا۔"
When Gabriel Garcia Marquez said "And if one day you don't feel like talking to anyone. Call me ... We'll be silent."
When Behzad lakhnawi wrote
"مجھے تو ہوش نہ تھا ان کی بزم میں لیکن، خموشیوں نے میری ان سے کچھ کلام کیا"
When R. Arnold said "So, if you are too tired to speak, sit next to me for I, too, am fluent in silence."
When Arijit singh sang
"خاموشیاں آواز ہیں تم سننے تو آؤ کبھی، چھو کر تمہیں کھل جائیں گی گھر ان کو بلاؤ کبھی.."
103 notes
·
View notes
kabhi kitabon mein phool rakhna kabhi darakhton pe naam likhna
humein bhi hai yaad aaj tak who nazar se harf-e-salam likhna
woh chand chehray woh bahki batein sulagtay din thay mahekti ratein
woh chotay chotay se kaghazon par muhabaton ke payam likhna
gulab chehron se dil lagana woh chupke chupke nazar milana
woh aarzuon ke khawab bunna woh qisa-e-na-tamaam likhna
mere nagar ki haseen fizao kahin jo un ke nishan pao
to puchna ye kahan basay wo kahan hain un ka qayam likhna
khuli fazaon main saans lena abas hai ab to ghutan hai aisi
ke charon janib shajar khade hain salib-surat tamam likhna
gayi ruton main hasan hamara bus ek hi to ye mashghala tha
kisi ke chehre ko subah kehna kisi ki zulfon ko sham likhna
Poet: Hasan Rizvi
Sung by: Ustad Ghulam Ali
243 notes
·
View notes
جو لوٹ آئے تو کچھ کہنا نہیں، بس دیکھنا انہیں غور سے
جنہیں راستوں میں خبر ہوئی، کہ یہ راستہ کوئی اور تھا!
Jo laut ayen to kuch khna nh,bus dekhna unheyn ghour se
jinheyn raaston mn khabar hui,kay ye raasta koi or tha
39 notes
·
View notes
10 notes
·
View notes
نمی دانم کہ آخر چوں دم دیدار می رقصم
مگر نازم بر ایں ذوقے کہ پیش یار می رقصم
مجھے کچھ خبر نہیں کہ آخر محبوب کو دیکھتے ہی میں رقص کیوں کر رہا ہوں لیکن پھر بھی مجھےاپنی اس خوش ذوقی پر ناز ہے کہ میں اپنے محبوب کے سامنے رقص کر رہا ہوں۔
نگ��ہش جانب من چشم من محو تماشایش
منم دیوانہ لیکن با دل ہشیار می رقصم
اس کی نگاہ میری طرف ہے اور میری نظر اسے دیکھنے میں مصروف ہے، میں دیوانہ ہوگیا ہوں لیکن ہوشیار دل کے ساتھ رقص کر رہا ہوں۔
زہے رندے کہ پامالش کنم صد پارسائی را
خوشا تقویٰ کہ من با جبہ و دستار می رقصم
کیسی اچھی وہ رندی ہے کہ سیکڑوں پارسائی کو پامال کرتی ہے، کیا خوب تقویٰ ہے کہ میں جبہ و دستار کے ساتھ رقص میں ہوں (یعنی جبہ و دستار اہل تقویٰ کی علامت ہے اور رقص رندوں کا طریقہ ہے لیکن محبت میں بے خودی کا یہ عالم ہے کہ جبہ و دستار کی اہمیت بھی باقی نہ رہی )۔
بیا جاناں تماشا کن کہ در انبوہ جاں بازاں
بصد سامان رسوائی سر بازار می رقصم
اے معشوق! آ دیکھ کہ جانبازوں کے اس مجمع میں بصد سامان رسوائی میں رقص کر رہا ہوں۔
تو آں قاتل کہ از بہر تماشا خون من
من آں بسمل کہ زیر خنجر خونخوار می رقصم
تو وہ قاتل ہے کہ برائے تماشا میرا خون بہانا چاہتا ہے، اور میں وہ بسمل ہوں جو خنجرِ خونخوار کے نیچے رقص کر رہاہوں۔
تپش چوں حالتے آرد بروئے شعلہ می غلطم
خلش چوں لذتے بخشد بہ نوک خار می رقصم
تپش کی وجہ سے میری یہ حالت ہوگئی ہے کہ گویا میں شعلہ کے اوپر لوٹ رہا ہوں, خلش کی وجہ سے مجھے ایک ایسی لذت مل رہی ہے کہ میں کانٹے کی نوک پر رقص کر رہا ہوں۔
زہے رنگ تماشایش خوشا ذوق دلم فاضلؔ
کہ می بیند چو او یک بار من صد بار می رقصم
اس کے تماشے کے رنگ کا کیا کہنا اور اے فاضلؔ میرے ذوقِ دل کا کیا کہنا، وہ مجھے ایک بار دیکھتا ہے اور میں سیکڑوں بار رقص کرتا ہوں۔
- سیدی عثمان ھارون
31 notes
·
View notes
When Jaun Elia wrote:
'کیا ستم ہے کہ اب تری صورت
غور کرنے پہ یاد آتی ہے'
And when Taylor Swift said:
'And though I can't recall your face
I still got love for you'
I realised that sometimes even if our brain wipes out some people from our memories...the love we have for them still remains intact in our hearts...
191 notes
·
View notes
How boring is the English is :
Say i love you to express🥴
لیکن جون کا انداز اپنا ہے ، کہتے ہیں :
مجھےمحسوس ہوتا ہے کہ مجھ سے
یقیناً ایک جسارت ہوگئ ہے😶
تمہیں کوئ شکایت تو نہ ہوگی؟
مجھے تم سے محبت ہوگئ ہے💞
9 notes
·
View notes
مری آنکھوں سے ہجرت کا وہ منظر کیوں نہیں جاتا
بچھڑ کر بھی بچھڑ جانے کا یہ ڈر کیوں نہیں جاتا
اگر یہ زخم بھرنا ہے تو پھر بھر کیوں نہیں جاتا
اگر یہ جان لیوا ہے تو میں مر کیوں نہیں جاتا
اگر تو دوست ہے تو پھر یہ خنجر کیوں ہے ہاتھوں میں
اگر دشمن ہے تو آخر مرا سر کیوں نہیں جاتا
مجھے بے چین کرتے ہیں یہ دل کے ان گنت دھبے
جو جاتا ہے وہ یادوں کو مٹا کر کیوں نہیں جاتا
41 notes
·
View notes
~Mirza Ghalib
7 notes
·
View notes
گماں تم کو کہ رستہ کٹ رہا ہے
یقین مجھ کو کہ منزل کھو رہے ہو
حبیب جالب
Gumaa'n tum ko k rasta katt raha hai
Yaqee'n mujh ko k manzil kho rahe hou
Habeeb Jalib
90 notes
·
View notes
People will 𝙩𝙤𝙧𝙩𝙪𝙧𝙚 you that extent that you become fearless of everything ultimately then they will 𝙘𝙤𝙢𝙥𝙡𝙖𝙞𝙣 about your behaviour only 𝙧𝙚𝙨𝙥𝙤𝙣𝙨𝙚 in such situations:
"Khud ko tabah kar liya aur malal bhi nahi."
- Jaun Eliya
32 notes
·
View notes
بات تو دل شکن ہے پر یارو عقل سچی تھی عشق جھوٹا تھا
baat to dil-shikan hai par yaaron aqal sacchi thi ishq jhoota tha
Jaun elia / جون ایلیا
32 notes
·
View notes
Kabhi Ruk Gaye Kabhi Chal Diye Kabhi Chaltay Chaltay Bhatak Gaye
Yuhin Umr Saari Guzaar Di Yuhin Zindagi Ke Sitam Sahey
Kabhi Neend Mein Kabhi Hosh Mein Tu Jahan Mila Tujhe Dekh Kar
Nah Nazar Mili Nah Zuba Hili Yuhin Sar Jhuka Ke Guzar Gaye
Kabhi Zulf Par Kabhi Chasham Par Kabhi Tere Haseen Wajood Par
Jo Pasand Thay Meri Kitaab MeinWoh Shair Saaray Bikhar Gaye
Mujhe Yaad Hai Kabhi Aik They Magar Aaj Hum Hain Judda Judda
Woh Judda Hue To Sanvar Gaye Hum Judda Hue To Bikhar Gaye
Kabhi Arsh Par Kabhi Farsh Par Kabhi Un Ke Dar Kabhi Dar-badar
Gham-e-aashiqui Tera Shukriya Hum Kahan Kahan Se Guzar Gaye
-Parveen Shakir
562 notes
·
View notes
یہ خاتون جنکی تصویر میں نے لگائ ہے، یہ محترمہ بیک وقت مولانا شبلی نعمانی اور علامہ اقبال دونوں کی محبوبہ تھیں انکا نام "عطیہ فیضی" ہے، وہ ان میں سے کسی کے بھی ہاتھ نہ آئیں دونوں کے ساتھ ٹائم پاس کرتی رہیں اور جب فیصلہ کرنے کا وقت آیا تو ایک یہودی نَژاد (بعد میں مسلمان ہوجانے کا بھی ذکر ملتا ہے) کے ساتھ شادی کر کے بیرون ملک جا بسیں شبلی اس کے غم میں نڈھال ہو گئے اور اقبال اس کی بے وفائی پر شکوہ کناں رہے
شبلی محقِق تھے اور اقبال مُفکر تھے... اس کے باوجود وہ دونوں ہی ایک عورت کو اپنا نہ بنا سکے
عطیہ فیضی کو محبت کرنے والا لائف پارٹنر مطلوب ہی نہیں تھا بلکہ اس کو جدید اور پر آسائش لائف سٹائل کی چاہت تھی اِس سے یہ معلوم ہوا کہ خالی جیب والے مفکرین اور محققین عموماً محبت کی بازی ہار جاتے ہیں اور یہی ہار ان کے علمی اور فکری عروج کی مہمیز بن جاتی ہے محبت کی اس ناکامی کے سبب نہ تو علمی حلقوں میں شبلی کا قد چھوٹا ہوا اور نہ ہی اقبال کے نام پر کوئی داغ لگا- تاریخ ایسی عورتوں کے نام یاد رکھتی ہے، کردار یاد رکھتی ہے اور پڑھ نے والوں کو یہ سکھاتی ہے کہ عورتوں کے چکر میں مت پڑو ...بیٹا
11 notes
·
View notes