#長壽
Explore tagged Tumblr posts
mouniassn · 1 month ago
Text
沒有平安,什麼都沒有
以下一位有緣人分享:
末學的家好像住在一間廟。家中正門正前方,有一排櫃子作為屏風,之前整理時,發現櫃子裡有許多神像,一尊觀世音菩薩,一尊地藏王菩薩。這兩尊菩薩的起緣,是父母的朋友欠債未還,父母去到朋友家,早已人去樓空,只留這兩尊菩薩,於是父母將這兩尊菩薩帶回家,時間算來,已有數十年。
家中神檯的右側架子上,有一尊雙手高舉的彌勒佛木雕像,還有一尊大型的關公石雕像,也有一尊蟾蜍咬硬幣的鐵盤塑像,還有一隻金雞與收藏的布袋戲玩偶。
感恩佛菩薩對末學家中的神像與藝術品,連續三次慈悲垂示:「繼續擺放,有唸經,沒有關係,不會干擾。」末學收到開示後,一方面覺得唸經真的太殊勝了,一方面覺得很慚愧,慚愧雙親留下的神像與藝術品,因家中人丁稀少,怕一己能力不足,怠慢不敬,希望神像能去其他地方,獲得更好的供奉與安置。但說穿了,其實都是藉口。
佛像與藝術品,在家中與我們共存已有數十年,若我們想拜就請回家,我們不想拜就請走,是自己內心的好惡、分別心作祟。日常生活中,也常常陷入明明知道是不對的,卻為了維護利益而捲入口舌是非,心中天人交戰,事後懊惱,管不住這張容易造口業的嘴。經每日持誦《六祖壇經》一段時間後,才明瞭達到真正世間的淨土,只存在於自我純淨的心中。
持誦《六祖壇經》,深覺六祖大師本身就是行走的佛經,教化弟子先以慈愛的心,持以尊敬、平等心因材施教,而不是以高姿態去教化他人。
真心感恩佛菩薩,讓末學明瞭要想有所成就,必須將心念永恆保持下去,如同《華嚴經》上佛說的:「初發心即成正等正覺。」最初的一念,也是最後的一念。期望末學能更勤奮勤唸佛經,跨越自心之眾生,並克服唸佛時的散亂心,讓妄想不起,並希望將唸佛的智慧,應用、落實於生活中。
(分享完畢)
學佛不攀緣外求,不須執著家中有沒有佛像。佛菩薩會聞誦經聲而來,只要心中有佛,即使家中沒有佛像,佛菩薩也會常住護佑。
家中有沒有佛像,佛像有沒有被外靈入侵,不是修行的重點。修行要關注的,是自己的心念正不正,自己的心性有沒有提升。心念不正,會招感外靈、外道,即使剛開始是佛菩薩,最後也會遠離。心性不端,會讓福地淪為爛地,聚集而來的只會是雜靈和邪靈。所以,要擔心的不是佛菩薩在或不在,而是自己的正心、正念是否還在。
有緣人家裡的佛像、神像眾多,甚至還有布袋戲玩偶,但因有緣人一家心性純正,有緣人後來更是學佛修行,日日用誦經聲供養諸佛神像,因此佛菩薩常住,沒有外靈入侵的疑慮。但這僅是有緣人的案例,若您沒有有緣人的心性修為,奉勸還是不要過度攀緣,以為求來什麼膜拜,便能獲得什麼需求。心外求法,外道不遠,攀緣求來的,都要付出代價,千萬不要拿自己跟家人的福報開玩笑,才不會賠了夫人又折兵。
福是修來的,不是求來的。求財富、智慧、長壽,必須先佈施,要先捨,才會有得。什麼都不做,樣樣都捨不得,卻寄望天上會掉下什麼,實是異想天開,了不可得。再者,過去世種的因,造成今生結的果,命裡沒有,卻想強求,除了會傷心,也會折損命中為數不多的福報。認清事實,腳踏實地,認真消業,積極培福,因緣成熟,不求自來。安愚守分,平安才是最大的福報,沒有平安,什麼都沒有!南無大願地藏王菩薩。
南無本師釋迦牟尼佛
南無藥師琉璃光如來
南無阿彌陀佛
南無大悲觀世音菩薩
南無大願地藏王菩薩
南無韋馱菩薩
南無伽藍菩薩
南無十方一切諸佛菩薩摩訶薩
Tumblr media
1 note · View note
hans-wig · 2 years ago
Text
少30%更長壽!名醫:做到這件事就是在抗老防癌少
少30%更長壽!名醫:做到這件事就是在抗老防癌
黃泳晞
Tumblr media
【早安健康/黃泳晞】「減肥」相較於男性,或許是在女性間較熱門的話題,但是伴隨肥胖而來的心臟病、糖尿病、腦中風等風險卻是不分男女,眾生平等。從健康角度出發,無論男女,若希望無病長壽,將體重計上的數字維持在標準體重間都是件重要的事。
前陣子風靡全球的「輕斷食減肥法」不只能讓外表美麗,醫師指出,透過這樣的方法減少熱量攝取,更能預防疾病,活化人體細胞,防老又變美。
【早安健康/黃泳晞】「減肥」相較於男性,或許是在女性間較熱門的話題,但是伴隨肥胖而來的心臟病、糖尿病、腦中風等風險卻是不分男女,眾生平等。從健康角度出發,無論男女,若希望無病長壽,將體重計上的數字維持在標準體重間都是件重要的事。
前陣子風靡全球的「輕斷食減肥法」不只能讓外表美麗,醫師指出,透過這樣的方法減少熱量攝取,更能預防疾病,活化人體細胞,防老又變美。
相反的,減少食量能使體內促進健康的粒線體活化,降低疾病產生的機率。岡本裕提到, 癌症患者體內的細胞多半處於粒線體稀少的狀態,因此無法妥善控制細胞分裂的速度,而粒線體需在充分運動或是飢餓的體內狀態下才會增長��因此,適度的擁有飢餓感,反而能活化細胞,讓身體延緩老化速度,更為健康長壽。
可以從以下方式擇一進行 
輕斷食練習
,須留意重點是將食用量調整到原本的2/3即可。
將一天三餐調整為兩餐。
一週內有1~2天只喝流質食物。
也可參考 米蘭達可兒、碧昂絲都這樣吃!免捱餓5:2輕斷食法中所提供的輕斷食實行方法。
資料來源:《遠離醫生,停止亂吃藥》/作者:岡本裕/出版社:世茂
來自https://www.edh.tw/article/5489
純屬分享若有侵權請來信告知,會即刻刪除,謝謝。
Tumblr media
選購假髮、髮片一定要來【韓市長假髮】親身試戴鑑賞!
科技假髮、醫療假髮、微增髮片、假髮清洗、假髮修剪
手工假髮、假髮造型、遮白髮、假髮配戴
歡迎至【韓市長假髮】門市免費諮詢試戴,
或撥打服務專線02-29267200,
我們將由專業假髮設計師為您提供免費假髮配戴、假髮挑選、假髮推薦、髮片推薦、等等諮詢服務。
年輕的秘密來自韓市長假髮
來【韓市長假髮】買的不只是一頂假髮,還有一份體貼和安���
Tumblr media
【韓市長假髮】是您時尚年輕的私人密友!
更多資訊:
韓市長假髮官方網站
韓市長假髮YOUTUBE頻道
韓市長假髮粉絲團
韓市長假髮Line官方帳號
0 notes
onpointbible · 1 year ago
Text
延長壽命值得嗎?
九十歲長期患有糖尿病及血壓高的陳伯伯忽然中風,全身癱瘓,不能動彈,更不能說話。家人召喚救護車把他送進醫院,經醫生搶救後,他雖然沒有生命危險,但仍然昏迷。過了多日,他的情況沒有進展,也沒有出現嚴重併發症。在這種近乎植物人的狀態下,醫生建議其家人放棄救治。由於陳伯伯的小女兒不敢擅作主張,於是召開兄弟姊妹家庭會議。陳伯伯大多數居於外國的子女堅持維持父親的壽命,不能放棄維生護理。 身為醫護人員,對於為這類在生死間徘徊的病人治療,���作出的決定很多時出現矛盾,特別是: 一、應否放棄提供沒有治療功效的醫療服務,尤其是帶有創傷性的干預治療? 二、若把治療這類病人的資源用於其他能夠康復的病人身上,可能更有意義。 三、其實病人本身是希望能夠這樣沒意義地延長生命,還是願意無痛苦地早些離開世界? 有些人認為放棄積極救治臨終的病人,是不尊重生命的道德問題。當然,刻意讓病人非自然地提早死亡會有一定程度的道…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
lune6988 · 1 year ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
(via 汉人格西洛桑珍珠活佛:深感学佛六十年不如在佛陀身边一天所获得的受用)
0 notes
huang0415 · 1 year ago
Text
【香草與鹽バニラ・ソルト】蘆洲美食日式料理推薦
隱身在巷弄裡的文青日式小店,光是找到它都是要花點時間,有拉麵、披薩、烤物、丼飯和酒類飲料,Google高達4.7顆星! Continue reading Untitled
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
beyourselfchulanmaria · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
恭賀新禧 gōng hè xīn xǐ
(Best wishes for a happy new year!)
《元日》 王安石/北宋詩人
爆竹聲中一歲除, 春風送暖入屠蘇, 千門萬戶曈曈日, 總把新桃換舊符。
【元日】:指春節,即是農曆正月初一。
【爆竹】:以火燃竹時所發出的爆裂聲,古人用以驅邪避鬼,後人則以鞭炮代替。
【一歲除】:一年已經過去。除:去除,過去。
【屠蘇】:酒名。古代習俗,在大年初一的時候,全家一起飲用由屠蘇草所浸泡的美酒,用以驅邪避瘟,並祈求能夠長壽。
【曈曈】:天亮時由暗轉明的樣子。
【桃】:桃符,即春聯。古代相傳有神荼、鬱壘二神,能夠捉取百鬼,因此新年的時候,在門旁設兩塊桃木板,上面書寫二神的名稱或畫上圖像,用以驅鬼避邪。
���� 王安石(1021-1086),北宋詩人,著名的改革派政治家。他的前期詩作,以反映政治、歷史以及社會現實為主。詩中多含哲理,喜用典故。晚年退居金陵之後,轉向描寫閒適生活,詩風追求清新淡雅。
這首詩描寫了宋代人過春節的場面:春風送暖,旭日初升,家家戶戶點燃爆竹,闔家喝著屠蘇酒,忙著摘下門上的舊桃符,換上貼有門神的新桃符。作者擇取了這些過年時最典型的喜慶場景,展現了一幅富有濃厚生活氣息的民間風俗畫卷。宋人特別喜歡通過詩歌來表達自己的政治抱負、哲學觀點。王安石此是身為宰相,正在大刀闊斧地進行改革。所以這首詩的字裏行間都洋溢著他對革除時弊、推行新法的堅定信念及樂觀情緒。抒發了他春風得意躊躇滿志的心情。
53 notes · View notes
potteresque-ire · 6 months ago
Text
youtube
Happy 8th Debut Anniversary, Gg! Since so many of your fans have already expressed their well wishes so beautifully, I'm just going to post my celebratory dance here 😁😁😁. (What? it's not like I can replicate any other of your or Dd's dance performances!! THIS IS YOUR (AND DD'S) FAULT.) (For those who have not seen this "dark history" gem video from Gg's X-Nine days — it's a rehearsal clip for the X-Nine Variety Show Ep4, aired December 2016 — lyrics + why this performance is in my BJYX treasure chest under the cut!!)
Okay, why don't I start with what the song is about? Published in 1997 by the aboriginal Taiwanese singer Ayol Komod 張震嶽 (Chang Chen-yue), the song is about a teenager's first heart break.
It got very popular because the tune's catchy, and because it's funny! The teenager in question.... definitely isn't the at-the-cusp-of-adulthood-YA-romance-male-lead type. Ayol admitted later that he got the inspiration of the song's grammatically Japanese name, 愛的初體驗, also known as 愛之初體驗 or 愛の初體驗 (Love's First Experience; の being the Japanese character for possessive), from a porn magazine cover in a Japanese convenience store.
(Japanese porn, more commonly known as AV, was (is?) an obsession for many teenage boys in the region, as one can imagine). Now, on to the lyrics. This poor teenager, how did he tell his heartbreak story?
如果說你要離開我 請誠實點來告訴我 不要偷偷摸摸的走 像上次一樣等半年 If you're leaving me, please honestly tell me. Don't sneak your way out, make me wait half a year like last time. 如果說你真的要走 把我的相片還給我 在你身上也沒有用 我可以還給我媽媽 If you're really taking off, give me back my photo. It's not useful on you. I can return it to my mom. 什麼天長地久 只是隨便說說 你愛我那一點 你也說不出口 What is everlasting (love)? It's just talk. What do you love about me? You can't even say. 你認識了帥哥 就把我丟一旁 天氣熱的夏天 心像寒冷冬夜 So you meet a handsome guy, and dump me to the side. Hot is the summer, but my heart is cold as a winter's night. 想要買酒來澆憂愁 卻懶懶不想出去走 想要來一包長壽煙 發現我未滿十八歲 Want to buy alcohol to douse my sorrow, but feel lazy and don't want to go out. Want to buy a pack of Longlife cigarettes, and realize I'm not yet 18. 是不是我的十八歲 註定要為愛情流淚 是不是我的十八歲 註定要為愛情流淚 Is it that my 18 years old is fated to shed tears for love? Is it that my 18 years old is fated to shed tears for love?
The "give the photo back to my mom" is usually when I burst into chuckles ... and makes sure I wouldn't place this teenager, age-wise, anywhere remotely close to adulthood 😁. The lower-end teenage age was suggested in Ayol's original music video too (https://www.youtube.com/watch?v=4shwLyB7690), in which toys were abundant, including Barbie and Godzilla figures representing the "girlfriend" (who probably thought of the teenager as no more than a kid) and the handsome guy.
I'd place this poor kid in early high school at the oldest, perhaps? Meanwhile, this kid was imagining himself as this tragic male lead suffering a romance-novel-worthy heart break. Hence, the use of phrases and analogies common in those books (such as everlasting 天長地久; literally, "long (in length) as the skies and long (in time) as the earth") and, more importantly, calling up "mature" imageries associated with heart break, of alcohol and cigarettes. These details, ironically, simultaneously gave away just how young he was, most telling being that he was not yet 18 years old, the minimum legal age at the time to purchase both in Taiwan. This explains Gg (and PCY's) awesomely silly moves in the dance, which matched the lyrics both in meaning and in style. While the lyrics isn't included in the video I posted, here's the shot of them playing the teenager handing his photo back to his mom after a swipe of it on his pants (0:36):
Tumblr media
... imagining himself getting drunk (~1:13):
Tumblr media
... and smoking (1:19):
Tumblr media
I've gone through the performances on Youtube of this song (yes, because research is absolutely necessarily on something like this), and this is the only one in which the singer(s) accurately capture(s) the ... 小學雞 Xiao Xue Ji ness of the teenage narrator (Turtles all remember Xiao Xue Ji "Primary School Chicken", right?). Other performances tend to turn the song into a showcase of singing prowess, as is common and, as some of us may be reminded of over these last few days, necessary in performances intended for mainland China's audience (here's an example by Coco Lee (RIP): https://www.youtube.com/watch?v=uFOCMgB7UoA). While singing prowess is much appreciated, sometimes, an audience like myself just wishes for something fun. Something goofy. For a good laugh, to shout along to (I'd never call whatever escapes my voice box "singing"), to do celebratory dances with. This video delivers for me 😊. With similar sentiments, I prefer this video over the actual performance in the X-Nine Variety Show (https://youtu.be/F1jXP2R-zy4?si=N1Hg1IKwp-dRc_vM 2:10:05), which is more prepped, less casual. Gg mentioned in the show that this song is retro (the glasses were a nod to that; Ayol's MV also had retro elements), and I find the faded colors of the rehearsal video more complementing to this retro feel. Its camerawork was also much better at capturing the fake manga fight that made up so much of the heart of Xiao Xue Ji ness (a special shoutout to whoever feigned the Qi Gong reaction, who did it better than Gg's teammates in the actual show).
Hmm. What else? Oh, maybe, since I'm feeling self-indulgent (I think I say the same thing in every post?), let me share a little something personal that cements the place this performance has in my BJYX treasure chest. Some of you may have noticed the "Longlife cigarettes" (長壽煙) in the lyrics. The very ... curious brand name aside (Longlife? For cigarettes?), this is yet another element in the song in which the teenage narrator tries to create an image of maturity ... and only made him sound young. You see, in Taiwan, cigarettes had used to be sold by the government only, until 1987 when the government opened its market for foreign imports. "Longlife", a high-end cigarette line, had made its debut in the late 1950s. So the brand name, to be fair, had been created before the health effects of cigarettes were known. Regardless, the government's monopoly on cigarette sales allowed Longlife to own the vast majority (more than 3/4) of the marketshare until the foreign brands took over in the late 1980s, after which its sales plummeted.
"Longlife cigarettes" is therefore extremely well known in Taiwan — hence, its inclusion in the song, and to the point that the Taiwanese government, in the early 2000s, got caught in a dilemma + controversy of whether to rebrand the famous cigarettes, now that they were known to work against a long life. (It didn't.)
"Longlife cigarettes" is therefore also retro, the majority of its smokers being of the parents', and grandparents' generation. That our teenage hero thought of Longlife cigarettes — he had likely picked up that image from those generations above him, the "old people" — further suggested his knowledge about cigarettes wasn't from his peers (who would likely be smoking the foreign brands), because he was too young... ... Young, like me! (Hey, I * was * young in 1997!). Longlife just happened to be my grandpa's favourite cigarettes as well. It was ... at the turn of the millenium, a year or two after the release of this song, I think? When my mom told me how she used to light my grandpa's favourite cigarettes for him as a child. Predictably, the brand name made me cackle. Soon, with the Xiao Xue Ji spirit strong in me, it captured my imagination enough that the next time I visited Taiwan, I took a photo with a box of Longlife cigarettes at the airport's duty-free shop before bothering with things like Immigration and Customs. In the same ... chickenly spirit, therefore, I've already reported to my mom that Gg is / has the intention of smoking my grandpa's favourite cigarettes ... my grandpa who passed away before I was born. She has always been amused at my curious enthusiasm over that curious brand name, and she liked that it formed a curious connection between me and my grandpa. She, of course, knows about Gg and Dd, and my curious interest in them. On this happy anniversary, therefore, I may not have a photo to return to my mom, but I have this video and I'm sending it to her. * Duck Dances *
Ah, maybe along with Gg's other performances this week. He's only a superstar now, right? Right ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️.
PS. Gg, seeing you so happy at the concert the other day makes me wonder: can it possibly mean there will soon be good news to share with fans? Just ... curious 😁.
96 notes · View notes
chiveburger · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
GENKI SUSHI: NIGIRI
三文魚壽司 // 長鰭吞拿魚壽司 // 玉子壽司
皇帝蟹柳壽司 // /蔥香油甘魚壽司 / 炙燒三重蕃茄三文魚壽司
287 notes · View notes
komatsuyuko · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
our youth friendship
我有個學生時期很耀眼的回憶。偶爾還是會想起她,國中時總是黏在一起的好友。她說:妳想學跳舞嗎?那我帶妳去!妳喜歡日本動畫嗎?「好想告訴你」很好看喔,那我們去妳家一起看。我跟妳說喔⋯對啊,是不是!這個很好吃!不用怕啦,走吧走吧。妳想去那裡嗎?我陪妳一起去。我們總有說不完的話題。無庸置疑我們絕對是當時最了解彼此的人,但這段友誼的保鮮期不過也只是兩年。只要有半天課的日子,放學後就會到我家一起玩。當時我的眼裡,她好有趣、好漂亮、可愛又充滿活力。她帶我認識了不一樣的世界。撇除那些想不太起來但不好的回憶,國中生活幾乎只會想起她。即便如此也沒有萌生起再聯絡的想法。有些東西有適合保存的時空,就算結果不盡人意、沒有細水長流,但我想或許這是一個合適的結果。停在那個時光的友誼,只記得美好的部分。我們在彼此生命中的重量,曾經好重好重,到現在能夠輕輕的提起,輕輕地放回原地,不再延長它的壽命。 後來我開始一個人學舞、帶了新的朋友來學舞。遇到了新的一切,學習建立起新的友誼。每當我想起妳,還是覺得能有那一段一直黏在一起的友誼,我很幸運。壞的回憶隨著時間淡化會褪色,鮮明快樂的記��卻更耀眼。
如果有一天我們再相見,不知道妳會不會記得在那段我們共享的時光裡,最單純、最簡單和喜悅的心情。想起妳的時候,我只有微笑和感激。能夠把日子和喜歡的人、朋友分享,像冰淇淋一下子變成兩球一樣,是雙倍的快樂。以前教小孩畫畫時,一個大班的學生對我說:我在世界上有五個最好的朋友,果凍老師妳是其中一個唷!他牽著我的手,露出一個很幸福的笑容。
111 notes · View notes
sifu-kisu · 18 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
道者修練易筋吐納之一部份分享同道們。道者81歲,認為要健康長壽就是要筋柔,氣長,血脈通暢!!!
A part of the Taoist practice is sharing with fellow fellow believers. Taoist 81 years old, think that to be healthy and long life is to be soft, long breath, and smooth blood!!!
12 notes · View notes
sanfangzhu · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media
✢ Mourning Path (Uncertain) ✢ Worldview/Personal Setting Notes 1. The worldview is set approximately 100 years after the current timeline. 2. Due to uncertainty about Great Hawk's lifespan, he is portrayed as belonging to a long-lived species. 3. After the player character's (PC) passing, Great Hawk's story involves both of them petrifying and departing from this world.
✢虐向(不確定) ✢世界觀架空/私設注意
1.世界觀大概是目前世界線的100年後 2.因為不確定巨鷹壽命,所以把他設定成長壽族 3.在PC去世後,巨鷹將PC一同石化離開這個世界的故事
128 notes · View notes
mouniassn · 2 months ago
Text
開車壓到小動物
以下一位有緣人分享,來文照登:
《阿伯的話—現場開示精華節錄》:「欠人歸欠人,證道歸證道,雖已證道,欠人的因果仍是要還,如本師釋迦牟尼成佛後,某日遭受頭痛三天的果報,是因過去世曾打魚頭三下,所以說,萬法皆空,因果不空。」
假日開車從雪隧到台北後花園,經過產業道路時,外子說:「有一條蛇菩薩從田埂上正朝我們前進,似乎不小心有碰觸蛇身一處,看到來不及停車,因有車子緊跟在後。」我始終沒有見到蛇菩薩,路過後他提起,才知道闖大禍了。這條路是單行道,來往車輛頻繁,所以車沒開回原地去確認牠的傷勢,但是傷害已造成,真是抱歉。也祈禱不要有事發生,心裡有點罣礙,蛇菩薩牠傷勢要緊否?
重陽節祭拜婆家的家神與祖先,同修說這幾天腰好像閃到不舒服,見他扶著腰部慢慢站起,動作緩慢,疼痛應該是有。他自己說是前幾天清理水族箱蹲太久,腰部閃到不舒服,當時直覺有異,但沒有點破他。
懂因緣、識因果的我,首先聯想到是出遊時,在大路上傷害到蛇菩薩,也許是這個肇因,蛇菩薩痛苦前來通知,反應在同修身體腰部。
請示佛菩薩:「外子這幾天腰部「拐」到,痛了很多天。不知道是不是上周日到××路上,車子碰觸一條蛇菩薩有關?不確定牠有沒有受傷,會不會是有相關?」
佛菩薩開示:「對。需誦《金剛經》、《藥師經》與《地藏經》各36部迴向蛇菩薩。」
對不起蛇菩薩,讓牠受苦,雙手合十跪拜,誠心懺悔向蛇菩薩道歉。希望盡早以「因果債,功德還」唸完開示的經文數,迴向受傷的蛇菩薩,解冤釋結圓滿。
(分享完畢)
眾生都愛惜自己的生命,會感受到疼痛、��怕受到傷害,我們除了懂得愛護自己,同時應該要懂得尊重,及愛護其他有形生命的眾生。萬物皆有靈,無論是動物、昆蟲,即使是無意傷害到牠們,都會有因果了,更何況是刻意的傷害,所結下的因果冤仇就會更深重了。
佛告訴我們六道的真相,所有的眾生都是依因緣果報投生,我們現在傷害牠們,牠們會感到痛苦、悲傷甚至怨恨。我們生活中傷害到其他眾生的行為,幾乎每天都在上演,大眾把動物當成食物來源之一,卻不知道殺害與食用眾生,會對牠們造成很大的驚恐與痛苦,還會導致與眾生結下冤仇,將來有一天仍要償還。
淨空法師:「世間人許多的疾病,從何而來?殺業太重。我最初讀《地藏菩薩本願經》的時候,寒毛直豎,為何我有如此深的感觸?我的父親在生時喜歡打獵,殺業很重。那時沒有接觸佛法,年輕不懂事,我跟著父親天天去打獵,天天殺生,沒有一天不殺生,我做了三年。
後來讀了《地藏經》,想想我父親生病走的那個狀況,我就痛改前非,不但不敢殺生,我發心吃長素,不敢再吃眾生肉了。
哪一個人不希求身體健康強壯?怎麼做?持不殺生戒,從心地上去持,對於一切眾生斷殺害的念頭,決定不做傷害一切眾生的事,不但事不能做,念頭都不能有。再小的小動物如蚊蟲、螞蟻,都不可以傷害,你的果報就是長壽、無病、健康。」(引用完畢)
生活中打掃環境,有時不經意地殺害到小眾生,或是像有緣人一樣,在路上一不留神,開車撞傷生命。這種雖然是屬於無心之過,但依然讓對方產生了傷害,就會結下因果,需要誦經迴向不小心傷害的眾生。若有疑慮者,可以透過請示佛菩薩,了解自己不慎傷害的眾生,需要多少功德迴向。
眾生皆有靈有愛,但慈愛的範圍很狹隘,又往往偏向自私的利益心。《阿伯的話—現場開示精華節錄》:「修行人為了長養慈悲心,所以選擇吃素,但吃素的人卻不代表一定有在修行,學佛人在這事理上應了解清楚,才能真正明白吃素的意義。現今人十分愛護自己的伴侶動物,若能將此愛心延伸至身邊萬物,不殺、不食用,並同理憐憫動物被殺的恐懼心與苦難,這即是慈悲心,也是遵守五戒中的『不殺』。」
佛菩薩的慈悲心是不讓眾生起煩惱,慈悲心是修行的根本,《華嚴經》:「諸佛如來��大悲心而為體故。因於眾生,而起大悲;因於大悲,生菩提心;因菩提心,成等正覺。」平日我們就要培養自己的慈悲心,不但不隨意殺害小生命,更要用包容心、愛心去保護、愛護這些動物、昆蟲,並將慈悲心擴大,去幫助一切有緣的眾生。當每個人都能向佛菩薩學習慈悲心,落實慈悲法,這世間就能減少許多紛爭,呈現更多的祥和。南無大慈大悲觀世音菩薩。南無大願地藏王菩薩。
南無本師釋迦牟尼佛
南無藥師琉璃光如來
南無阿彌陀佛
南無大悲觀世音菩薩
南無大願地藏王菩薩
南無韋馱菩薩
南無伽藍菩薩
南無十方一切諸佛菩薩摩訶薩
Tumblr media
0 notes
hans-wig · 2 years ago
Text
日本「長壽市」居民的不老秘訣!遠離癌症、慢性病有賴這2習慣
日本「長壽市」居民的不老秘訣!遠離癌症、慢性病有賴這2習慣
新聞中心張承宇
Tumblr media
【早安健康/張承宇報導】日本素以居民長壽廣為人知,而在長壽國日本之中,還有著所謂的「長壽縣」、「長壽市」,居民的平均壽命都比其他縣市的居民要來得高。而這其中的秘密,普遍被認為可能和居民的生活、飲食習慣有關。
日本節目過去曾針對日本平均壽命最高的幾個市進行介紹,分析了居民們的生活習慣與健康之間的關係,並邀請到知名醫學博士、抗老專業醫師白澤卓二進行解說。
靜岡縣濱松市長壽秘訣:喝茶
其中上榜的靜岡縣濱松市,是知名的茶葉盛產地,而當地居民的長壽秘訣,也許就和茶葉有關。節目也採訪了當地100歲的女性人瑞,而這位女士每天都會喝10杯茶。白澤卓二指出,曾有研究顯示,每天喝10杯茶以上的人,比起完全不喝的人,大約可降低15%死亡風險。
節目也採訪到濱松市北區一戶民家,他們不僅喝茶,還會將泡茶後的茶葉製成料理食用:將泡過茶的茶葉撕碎,用平底鍋煎2分鐘左右,再將白芝麻、吻仔魚、柴魚片、少許醬油混合後淋上茶葉即可。
日本帝京平成大學健康醫學部健康營養學科教授松井輝明也指出,綠茶兒茶素中的「表沒食子兒茶素沒食子酸酯(Epigallocatechin gallate,EGCG)」,能幫助降低壞膽固醇。EGCG無法透過沖泡完全釋出,約有60%會留在茶葉之中,因此將茶葉一起吃掉有助得到更多營養。
神奈川縣川崎市長壽秘訣:爬坡
神奈川縣川崎市也榜上有名,這個都市的特色之一是有許多30~40公尺高低差的坡道,因此當地居民經常爬坡。白澤卓二指出,比起平地,在坡道上走路的運動量高達5倍之多,爬坡10分鐘,就大約有將近在平地步行1小時的效果,能幫助預防跌倒、鍛鍊足部及腰部,因此可能有助於提高壽命。
日本早稻田大學教育學研究科運動科學教授、運動生理學專家川上泰雄補充爬坡運動的方法:※務必緊握扶手以免發生危險。
在階梯上往上走5階,再保持面向前方的狀態往後下樓梯5階,行走時注意背部打直、一步一步腳踏實地,同時隨時注意看地面以免踩空,一開始先走10分鐘就好,以走20分鐘為目標慢慢邁進,但不可勉強。
石川縣「野野市」市
石川縣的野野市市,則長期向居民推廣「每坐30分鐘就要起身一次」,也許正是該市居民長壽的秘訣。白澤卓二指出,近年研究發現,癌症、肺炎、心臟疾病都可能和久坐有關,每天坐著11小時的人,比起坐4小時的人,死亡風險高出了40%。
根據《紐約時報》報導,過去研究中也發現,就算每天坐著的時間相同,每次久坐超過30分鐘的人,死亡率也比每次坐下不超過30分鐘的人更高,哥倫比亞大學(Columbia University)行為醫學副教授基思·迪亞茲(Keith Diaz)也指出,如果一定得坐在椅子上一整天,隔30分鐘活動一下也有降低健康危害的效果。
如果害怕忘記30分鐘要起身一次,簡單設定鬧鐘提醒自己,或是使用專門的健康類型APP,或是有定時提醒功��的APP,都有助於我們養成起身習慣、避免久坐。
來自https://www.edh.tw/article/21970/
純屬分享若有侵權請來信告知,會即刻刪除,謝謝。
Tumblr media
選購假髮、髮片一定要來【韓市長假髮】親身試戴鑑賞!
科技假髮、醫療假髮、微增髮片、假髮清洗、假髮修剪
手工假髮、假髮造型、遮白髮、假髮配戴
歡迎至【韓市長假髮】門市免費諮詢試戴,
或撥打服務專線02-29267200,
我們將由專業假髮設計師為您提供免費假髮配戴、假髮挑選、假髮推薦、髮片推薦、等等諮詢服務。
年輕的秘密來自韓市長假髮
來【韓市長假髮】買的不只是一頂假髮,還有一份體貼和安心
Tumblr media
【韓市長假髮】是您時尚年輕的私人密友!
更多資訊:
韓市長假髮官方網站
韓市長假髮YOUTUBE頻道
韓市長假髮粉絲團
韓市長假髮Line官方帳號
0 notes
onpointbible · 1 year ago
Text
耆樂悠然 之 長命百歲?
在許多喜慶節日中,我們經常祝福長者「長命百歲」。然而,若真是有機會活到超過一百歲,你是否願意接受這份福氣呢?在全球平均壽命排名前列的香港,超過一百歲的長者並不罕見。根據2021年的數據,香港有超過11,000位年齡超過一百歲的長者,較40年前的數字——不足300人,有十分明顯的增長。 這個趨勢的背後是醫療科技進步,現代的醫療技術讓人減低因傳染疾病和意外而死亡的機會率。即使被診斷出患上一些以前認為的惡疾,例如癌症或中風,在現代的醫療下也不會在短時間內奪去人的性命。在現今世代,絕大部分長者是與一些慢性病和長期病患共存。 傳統上,長命百歲被視為福氣。然而,在這個長壽趨勢下,不少年輕人和中年人開始擔憂他們的未來。其中一個主要擔憂因素,就是經濟問題。例如,如果有人在六十五歲退休,他是否有經濟能力支持自己生活多35年呢?如果個人欠缺經濟支持,政府的補貼又是否足夠?這個問題對於那些依靠勞力為生的人…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
lune6988 · 1 year ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
(via 汉人格西洛桑珍珠活佛:深感学佛六十年不如在佛陀身边一天所获得的受用)
0 notes
journeytothewestresearch · 1 year ago
Text
Sun Wukong's Final Battle
Journey to the West (Xiyouji, 西遊記, 1592) chapter 99 describes the Monkey King's final battle as a fierce, stormy confrontation against demons wishing to steal the hard-won scriptures for themselves. This takes place shortly after the pilgrims and holy texts are dumped into a river by an annoyed river turtle spirit:
Master and disciples had just climbed up the riverbank when suddenly a violent gale arose; the sky darkened immediately and both thunder and lightning began as rocks and grit flew everywhere. What they felt was One gust of wind And the whole world teetered; One clap of thunder And both mountains and streams shuddered. One flash of lightning Shot flames through the clouds; One sky of fog Enveloped this Great Earth. The wind's mighty howl; The thunder's violent roar; The lightning's scarlet streaks; The fog blanking moon and stars. The wind hurtled dust and dirt at their faces; The thunder sent tigers and leopards into hiding; The lightning raised among the fowl a ruckus; The fog made the woods and trees disappear. That wind caused waves in the Heaven-Reaching River [Tongtian he, 通天河] to toss and churn; That lightning lit up the Heaven-Reaching River down to its bottom; That thunder terrified the Heaven-Reaching River's dragons and fishes; That fog covered the shores of Heaven-Reaching River with a shroud of darkness. Marvelous wind! Mountains cracked as pines and bamboos toppled. Marvelous thunder! Its power stirred insects and injured humans. Marvelous lightning! Like a gold snake it brightened both land and sky. Marvelous fog! It surged through the air to screen the Ninefold Heaven [Jiuxiao, 九霄]. So terrified were the pilgrims that Tripitaka held firmly to the scripture wraps and Sha Monk threw himself on the poles. While Eight Rules clung to the white horse, Pilgrim twirled the iron staff to give protection left and right. That wind, fog, thunder, and lightning, you see, had been a storm brought on by demons of yin energy" [yinmo, 陰魔], who wanted to snatch away the scriptures the pilgrims had acquired. The commotion lasted all night, and only by morning did the storm subside. Soaked from top to bottom and shaking all over, the elder said, "Wukong, how did this storm come about?" "Master, you don't seem to understand," said Pilgrim, panting heavily, "that when we escorted you to acquire these scriptures, we had, in fact, robbed Heaven and Earth of their creative powers. For our success meant that we could share the age of the universe; like the light of the sun and moon, we would enjoy life everlasting for we had put on an incorruptible body. Our success, however, had also incurred the envy of Heaven and Earth, the jealousy of both demons and gods [guishen, 鬼神], who wanted to snatch away the scriptures from us. They could not do so only because the scriptures were thoroughly wet and because they had been shielded by your rectified dharma body [zhenfa shen, 正法身], which could not be harmed by thunder, lightning, or fog. Moreover, old Monkey was brandishing his iron rod to exercise the nature of pure yang energy [chunyang zhi xing, 純陽之性] and give you protection. Now that it is morning, the forces of yang are evermore in ascendancy, and the demons cannot prevail." Only then did Tripitaka, Eight Rules, and Sha Monk realize what had taken place, and they all thanked Pilgrim repeatedly (based on Wu & Yu, 2012, vol. 4, pp. 363-365).
師徒方登岸整理,忽又一陣狂風,天色昏暗,雷閃並作,走石飛沙。但見那: 一陣風,乾坤播蕩;一聲雷,振動山川。一個熌,鑽雲飛火;一天霧,大地遮漫。風氣呼號,雷聲激烈。熌掣紅銷,霧迷星月。風鼓的沙塵撲面,雷驚的虎豹藏形。熌晃的飛禽叫噪,霧漫的樹木無蹤。那風攪得個通天河波浪翻騰,那雷振得個通天河魚龍喪膽。那熌照得個通天河徹底光明,那霧蓋得個通天河岸崖昏慘。好風,頹山烈石松篁倒。好雷,驚蟄傷人威勢豪。好熌,流天照野金蛇走。好霧,混混漫空蔽九霄。 諕得那三藏按住了經包,沙僧壓住了經擔,八戒牽住了白馬;行者卻雙手輪起鐵棒,左右護持。原來那風、霧、雷、熌,乃是些陰魔作號,欲奪所取之經。勞攘了一夜,直到天明,卻才止息。長老一身水衣,戰兢兢的道:「悟空,這是怎的起?」行者氣呼呼的道:「師父,你不知就裡。我等保護你取獲此經,乃是奪天地造化之功,可以與乾坤並久,日月同明,壽享長春,法身不朽。此所以為天地不容,鬼神所忌,欲來暗奪之耳。一則這經是水濕透了;二則是你的正法身壓住,雷不能轟,電不能照,霧不能迷;又是老孫輪著鐵棒,使純陽之性,護持住了;及至天明,陽氣又盛:所以不能奪去。」三藏、八戒、沙僧方才省悟,各謝不盡。
I really like the idea of a battle between a divine force of yang energy and demonic forces of yin. This is a common occurrence in Chinese Folk Religion—e.g. a Tangki spirit-medium channeling a god to exorcise evil spirits.
But the above description really sets my mind alight with images of the confrontation. Monkey peers through the pouring rain to see an unfathomably large demon army the likes of which the cosmos has never seen. It contains innumerable commanders, vanguards, and an ocean of spirit-soldiers armed to the teeth. This demonic force would be the joint effort of demon kings and jealous gods wanting immortality and salvation for themselves. [1] Monkey takes this assault on the scriptures as a personal insult given his great effort in helping procure them.
A demon commander might say something like, "Leave the scriptures and the priest if you value your life!" Then Wukong would scream:
Who said that? Who the FUCK said that? Who's the slimy, little, demonic shit, twinkle-toed, cocksucker up there, who just signed his own death warrant? [Surprised silence from the army] Nobody, huh? The fairy-fucking-godmother said it! Out-fucking-standing! [pounds chest three times in a row] I WILL BEAT YOU ALL UNTIL YOU FUCKING DIE!!!!!!!!!!!!!! (Adapted from dialogue spoken by Gunnery Sergeant Hartman from Full Metal Jacket (1987).)
In all seriousness, though, his speech should be a chilling threat similar to Subodhi from chapter 2:
[Y]ou can be assured, wretched monkey, that you'll be skinned alive. I will break all your bones and banish your soul to the Place of Ninefold Darkness, from which you will not be released even after ten thousand afflictions! (Wu & Yu, 2012, vol. 1, p. 125) ... 把你這猢猻剝皮剉骨,將神魂貶在九幽之處,教你萬劫不得翻身!
Anyway, the army commences its attack, the commanders sending forth wave after wave of spirit-soldier units wielding thunder and lightning as their weapons. In response, Monkey's body explodes with millions or even billions of hair clones to meet the oncoming storm. Each one wields the magic iron rod, which dispenses pure yang energy along with every ass kicking. The resulting battle is beyond imagination, with various units of Great Sages working to both defend the scriptures and Tripitaka but also drive back and decimate the malevolent force. Wukong succeeds in routing/destroying the entire demon army by dawn of the next morning.
Tumblr media
Note:
1) The Buddha states that the scriptures of the Great Vehicle are "for the cultivation of immortality; they are the gate to ultimate virtue" (Wu & Yu, vol. 1, p. 205).
Source:
Wu, C., & Yu, A. C. (2012). The Journey to the West (Vols. 1-4) (Rev. ed.) Chicago, Ill: University of Chicago Press.
57 notes · View notes