Tumgik
#I wish you well. with all of my heart
poorly-drawn-mdzs · 19 days
Text
Tumblr media
It's just guys night talk! Don't worry about it!
(Read Tiger Tiger and shake this man awake so he can finish that thought!)
5K notes · View notes
goldensunset · 10 months
Text
Tumblr media
O you, who at the world's far-off end dwell,
I know your wish- it is my wish as well.
299 notes · View notes
koifsssh · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
oh! he's a hopeless romantic i don't know what to tell you!
he is so! bah! he will play you love songs on the piano regardless if you know of them, and sing such! oh! i cant with him!
he daydreams, he writes poems, oh he draws little hearts over his "i"s instead of dots...
996 notes · View notes
Text
quotes from alex turner's favourite authors that make me want to put my face through a wall:
"although i have never been an actor in the strict sense of the word, i have nevertheless, in real life, always carried about with me a small folding theatre" - vladimir nabokov, despair
"there is a terrible emptiness in me, an indifference that hurts," - albert camus
"there is no trap so deadly as the trap you set for yourself" - raymond chandler
"at eight, he had once told his mother that he wanted to paint air" - vladimir nabokov
"no man ever understands quite his own artful dodges to escape from the grim shadow of self-knowledge" - joseph conrad
"everything i've ever let go of has claw marks on it" - david foster wallace
"we're all lonely for something we don't know we're lonely for. how else to explain the curious feeling that goes around feeling like missing somebody we've never even met?" - david foster wallace
"i turn over a new leaf every day, but the blots show through" - keith waterhouse
"the truth will set you free. but not until it's finished with you" - david foster wallace
"curiosity is insubordination in its purest form" - vladimir nabokov
"i'm me and nobody else; and whatever people think i am or say i am, that's what i'm not, because they don't know a bloody thing about me" - alan sillitoe
"we live as we dream; alone” - joseph conrad
"i liked, as i like still, to make words look self-conscious and foolish, to bind them by mock marriage of a pun, to turn them inside out, to come upon them unwares" - vladimir nabokov, despair
"whatever you get paid attention to for is never what you think is most important about yourself" - david foster wallace
"i continued to stir my tea long after it had done all it could with the milk” - vladimir nabokov, despair
"i remained too much inside my head and ended up losing my mind" - edgar allan poe
"all the information i have about myself is from forged documents" - vladimir nabokov, despair
"how odd i can have all this inside me and to you its just words" - david foster wallace
"you will never be happy if you continue to search for what happiness consists of. you will never live if you're looking for the meaning of life" - albert camus
259 notes · View notes
hotcinnamonsunset · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
rabbit heart (raise it up) but make it fashion❣️🐇
337 notes · View notes
cerise-on-top · 6 months
Note
Can I request the fluff alphabet for Nikolai or Soap? So happy to hear you’re doing well, always look forward to your writing!
Hey there! Of course you can! And thank you! Glad to hear you enjoy my writing!
Fluff Alphabet for Soap
A ctivities - What do they like to do with their s/o? How do they spend their free time with them?
Soap definitely loves being out and about, so he’d love nothing more than to go outside with you and just do things there. It doesn’t even need to be anything terrific like hiking on top of a mountain, a walk in the park suffices for him as well. As long as he gets to spend time with you he’s all game. Though, beware: He will likely be touching you in some way the entire time. If it’s raining outside or the weather is bad otherwise then he’ll opt for cuddling on the bed or couch with you. He’s a touchy guy, the only time he’ll let up is when you need to use the bathroom. But even then he’ll whine to no end.
B eauty - What do they admire about their s/o? What do they think is beautiful about them?
He knows that he can’t be home for too long, so he definitely admires your patience with him. It takes quite a lot of it to date a soldier. Another thing he admires about you would be your loyalty and trust in him. He’s abroad for months at a time, but you don’t question his intentions, believing that he’ll stay with you. And that he will. Soap wouldn’t betray that trust. You don’t message him every time you’re being insecure about your relationship because there’s no need to be. Soap makes sure you feel loved and that you’re the only one.
C omfort - How would they help their s/o when they feel down/have a panic attack etc.?
He’d go about it in the same way he’d prefer to be handled during tough times. He, too, can be a patient man and will listen to your every woe, should you want to tell him about it. Although he may not have the best advice for everything, he’ll certainly try. If you want your favorite dish, he’ll cook it for you. If you just want to cry on his shoulder, he’ll let you while he holds you.
If you’re having a panic attack then he’d try to calm you down immediately, getting you away from whatever might be causing you even more distress. He’s learned a thing or two about calming down, so he’d just talk to you, distracting you from it all until you feel better. This guy has plenty of stories to tell, funny ones too. He’ll calmly talk to you, trying to not have his accent be as thick as it usually may be either so you can understand him.
D reams - How do they picture their future with their s/o?
He’s a more traditional man, so I can see him wanting to get married to you eventually. He dreams of the day he gets down on one knee, pulling out the little box with the ring in it and asking you the big question. Afterwards he’d love to have a dog with you. A rather big one as well, like a St. Bernard or a German Shepherd. Soap loves picturing the kind of future where his dog will lie on top of you while you try to get it off and complain to him about him taking pictures of it. He may love being a soldier, but he adores you and would do anything for you.
E qual - Are they the dominant one in the relationship, or rather passive?
He believes himself to be more dominant than he actually is. Sure, he can take on the role of being the more dominant person among the two of you, but he will step back as well if he needs to, or wants to. When it comes to your well-being, though, that’s when he’ll get very aggressive. Someone sleazebag is flirting with you? Soap’s won against plenty of people, so this fucker will be no exception. However, he can appreciate a suggestion you have made as well and will follow directions. Sometimes he does like letting you take the reigns as well, though.
F ight - Would they be easy to forgive their s/o? How are they fighting?
It’s not very hard to annoy him, even if he can hold himself back usually. But when it all gets too much he’ll get a bit louder for a moment before going quiet. He’ll be passive aggressive the entire time, even if he won’t outright insult you. He knows when emotions are appropriate, so he can control them 80% of the time. Won’t insult you, won’t yell at you either, but he will hiss at you. Give him some time to cool down and think it all over and he’ll forgive and forget. If he’s in the wrong he’ll apologize, if you’re in the wrong he won’t forget as easily without an apology, but he’ll forgive.
G ratitude - How grateful are they in general? Are they aware of what their s/o is doing for them?
Yes, he’s very aware of what you’re doing for him. It’s not a given that someone as wonderful as you stays with him, even less so that you do what you do for him. He’s very grateful and will show such as well. Gives you chocolates and flowers, will take you on dates and outings, will do whatever he can to pay those favors back as well. He loves you and you should know that, so he will cling to you like a koala. Either that or he’ll help you with the chores when he’s not as tired anymore after deployment. Either way, you won’t be alone with doing the chores while he’s around.
H onesty - Do they have secrets they hide from their s/o? Or do they share everything?
There’s plenty of things he doesn’t tell you, actually. Sure, there are some confidential missions he can’t tell you about, so there’s always that. However, he still does have some pride, so he won’t always tell you when he’s in pain either. He can take it like a man, no need to bother you with that sort of thing. He’s also pretty good at hiding his injuries and how much pain he’s in, if it isn’t too overwhelming. But other than that he’s a pretty honest guy and will tell you just about anything. You deserve to know everything about him, but likewise he expects you to be honest and open with him as well. A relationship can only truly prosper with communication.
I nspiration - Did their s/o change them somehow, or the other way around? Like trying out new things or helped them overcome personal problems?
I think you would likely be able to help him with calming down a bit and finding a purpose in life that wasn’t being a soldier. He’s always been an active guy with a knack for chemistry and weaponry, so he wanted to put that knowledge to good use. However, ever since he’s gotten with you he realized that not everything needs to be about work or war. He can definitely appreciate the smaller things with you, like receiving a flower crown from you. You make his life more worthwhile and he finally has something to look forward to that isn’t just work. He has someone to come home to, and that’s worth a lot in his eyes.
J ealousy - Do they get jealous easily? How do they deal with it?
It depends on the person stealing your attention. If it’s, say, Ghost, then he doesn’t mind as much since he knows Ghost has no ill intentions with you. But if it’s some random person then he definitely gets jealous if you spend too much time with them. Starts brooding and getting closer to you, wrapping an arm around you, maybe even kissing your cheek while he’s at it. If it was appropriate, he would growl at the person as well, trying to get them to go away. You’re his and no one else’s. Doesn’t apologize for his behavior either, if he’s jealous then he’s jealous, and that’s that. You’re more than welcome to act the same way with him as well, by the way.
K iss - Are they a good kisser? What was the first kiss like?
He’s not too bad at kissing. Soap has had a few high school sweethearts, so he’s definitely kissed before and takes it easy. He wasn’t particularly stressed out about your first kiss together either and just let it happen. Although he was being cheesy and asked you to close his eyes before he kissed you. It was a gentle kiss since he wasn’t too sure if you truly liked him the way he likes you and he didn’t want to make you too uncomfortable. But when you told him you felt the same way he quickly gave you another kiss.
L ove Confession - How would they confess to their s/o?
I don’t think he’d make too much of a fuss about it. He’d take you to a nice park on a nice day, maybe have a picnic with you and then casually ask you if you wanted to be a thing together. It’s not too bad if you say no, even if he’d be crushed, but he could just play it off and continue the picnic and be friends with you. Would love to watch the clouds go by while lying on the blanket with you. That’s also when he might confess to you.
M arriage - Do they want to get married? How do they propose? What would the marriage be like?
Yes, he definitely wants to get married. He wants nothing more than to have a spouse to come home to. With you wearing an apron, asking him if he wants dinner, a bath or you first. It’s cliched, but he’d melt if you ever called him honey. I think he’d think his proposal through, though. It’s important to him, but he still wants the day to be fun, so he might take you to an amusement park and propose to you on the ferris wheel, sincerely hoping it stops while you’re on top and can view the entire city. The marriage would be sweet, he’d be even more doting on you. Would proudly introduce you as his spouse. 
N icknames - What do they call their s/o?
Although they’d start out as a joke where he would mimic those embarrassingly sweet couples calling each other embarrassingly sweet things, he’d eventually take a liking to things such as pumpkin, pudding, or cutie pie. Naturally, there’s also things like babe and baby. If he can reference a stupid meme, he will. You’re also his silly little rabbit, no matter how much you dislike that nickname.
O n Cloud Nine - What are they like when they are in love? Is it obvious for others? How do they express their feelings?
It’s somewhat obvious to others. Soap is much more inclined to gravitate towards you and try to spend as much time with you as possible. He likely also won’t leave you alone unless you ask him to. He becomes much more chatty with you and brags about his accomplishments as well. Might even flex for you, even if it’s cringe. You need to realize how strong and awesome he is. Also does you a lot of favors, you don’t need to repay him. See? Isn’t he just the ideal guy? Isn’t he just so dateable?
P DA - Are they upfront about their relationship? Do they brag with their s/o in front of others? Or are they rather shy to kiss etc. when others are watching?
If it was up to him either one of you would be holding the other at any point in time. He’s not afraid to show the world you’re a thing, he will brag about you to everyone willing to listen. Even if he’s being called embarrassing, he’ll just keep on going. The world needs to know just how lovely you are, that you’re the best partner anyone could have ever asked for. Kisses you in public, hugs you in public, cuddles you in public. If you’re comfortable with it.
Q uirk - Some random ability they have that’s beneficial in a relationship.
He’s a very observant guy, so he’ll almost always know what’s up just by watching you for a bit. You’re happy? You’re sad? You’re mad? Don’t worry, he can pretty accurately gauge your emotional well-being just by watching you for a bit. Does what he needs to do to either cheer you up or keep you happy afterwards.
R omance - How romantic are they? What would they do to make their s/o happy? Cliché or rather creative?
He’s somewhere in the middle. While he may not be the most romantic person out there, he does dream of kissing you under the moonlight and dance with you then and there as well. When it comes to making you happy he’d do just about anything. You want a cat? You want some cuddles? You want him to kill that guy for you? Just ask for it, you’ll receive whatever you want, you’re his partner and therefore very important to him. He tries to get a bit more creative with what he gifts you and actively searches for things online. But usually he just settles for showing you Scotland. His country is important to him as well, so he hopes you can appreciate it as much as he appreciates you. He means well, he’s just very easily excited about it.
S upport - Are they helping their s/o achieve their goals? Do they believe in them?
Oh, definitely. It doesn’t matter what your goal may be, he’ll do what he can to help you achieve it. You wanna work out? He’ll go to the gym with you. You wanna get better mentally? He’s there, cheering you on every step of the way. You wanna be independent? He has connections, you’ll get your dream job and dream pay, don’t even worry about it. As long as you let him help you, he will. And even if you refuse his help he will somehow weasel himself in anyway and help you out, even if you won’t ever know about it.
T hrill - Do they need to try out new things to spice out your relationship? Or do they prefer a certain routine?
Although repetition can be a nice thing, he does prefer having something new every once in a while. Sometimes he wants to see another country with you, sometimes he wants to try new foods with you, sometimes he just wants to watch a new movie with you. It doesn’t always need to be the most exciting thing with you, even the small things suffice, but he needs something new. The same routine every time bores him to death and annoys him as well. Again, something small will suffice for some time, but then it’s definitely time for a vacation away from it all.
U nderstanding - How good do they know their partner? Are they empathetic?
He likes to think he knows you quite well by now. He can remember things very well too, so if you ever mention a fun fact about yourself, chances are he’ll remember it forever. If you ever want something, no matter how small it is, Soap will remember and you’ll get it eventually. He’s also an empathetic person. He sees you and feels what you’re feeling, at least to some degree. Probably not with the same intensity that you do, but he tries to understand you. 
V alue - How important is the relationship to them? What is it’s worth in comparison to other things in their life?
His relationship with you is very important to him, as important as his friendship with Ghost, Gaz and Price. The four of you are the most important people in his life, along with his family, and he’d do anything to keep you safe and happy. He does hope that you can get along with the other three as well, though.
W ild Card - A random Fluff Headcanon.
Has probably tried to serenade you before. His voice is by no means bad, but it’s his accent that makes you giggle. He does lay it on extra thick as well when singing I’m Gonna Be just to hear you laugh a bit. He mostly just sings to you to hear your giggles and see you smile, but he does like singing and whistling to himself when he’s alone.
X OXO - Are they very affectionate? Do they love to kiss and cuddle?
Yes. Soap loves nothing more than holding you close whenever he can, especially if you haven’t seen each other in months. When he’s tired you can be certain he’ll be all over you the entire time until he falls asleep. And even then he has an iron grip on you so you won’t escape him. He’s a human furnace as well, so while it may be pleasant in winter, it’s hell in summer. But that’s the worst part about him, he doesn’t mind being sweaty as long as he gets to cuddle you. He’s used to being sweaty anyway, he can just shower it off, but he needs to hold you or else he’ll combust.
Y earning - How will they cope when they’re missing their partner?
Whenever he can, he’ll text or call you. He knows it’s not always the time for such a thing, but he’ll do it anyway. Sometimes, he’ll call you just to hear your voice and fall asleep to it. He imagines himself doing all the domestic things to you he can’t do in the moment, it helps him fall asleep when his heart is aching for you yet again. Sometimes, when he’s just on base and not necessarily being deployed, he’ll steal a plushie from you and take it with him, cuddling it in your stead at night. It does help him sleep better.
Z eal - Are they willing to go to great lenghts for the relationship? If so, what kind of?
Soap would literally kill and die for you. He has this sense of camaraderie to him, and that extends to you as well. He’d fight for you, he’d take a severe hit for you. Anything to make sure you’re alright . Soap is loyal to a fault, so even just someone looking at you the wrong way warrants a fight, in his eyes. You’d need to remind him that none of this is necessary, that you’ll be alright and then he’ll calm down. But don’t you ever think that this man won’t blow up entire buildings just to watch you smile. He’ll make his own explosives as well, if he needs to.
71 notes · View notes
transmechanicus · 1 month
Text
Obsessively repeating “I am not god” to myself as i donate $5 to another fundraiser and desperately hope that it makes a difference.
32 notes · View notes
Text
Damian's birthday party
I have this thought in my mind where Damian asks for a small birthday party, he informs Alfred about the guests and informed his siblings where and when the party will occur, "I don't want nothing too big, it's just a few people who will show up anyway"
His siblings feel a little bad for it because they think Damian doesn't have friends besides Jon (they're wrong), then they decide to invite other young heroes to the party by themselves
on the appointed day both young justice and the titans show up to celebrate the younger robin's birthday because "he is the Dick/Tim youngest brother, he doesn't know how to make friends"
only to discover a group of kids partying with Damian. They are: Colin Wilkes, Maps Mizoguchi, Maya Ducard (Nobody), Suren Darga, Nika (Flatline), Jon Kent, Mara Al Ghul (she is his cousin, he invited her because of it - they have a non-aggression agreement), Carrie Kelley and plus Connor Hawke, Roy Harper and Lian Harper
The most awkward moment possible because in Damian small party has now people literally raised by assassins, heroes and civilians and now more heroes show up
128 notes · View notes
aurosoulart · 1 year
Text
HEY GUYS I NEED YOUR HELP!!
ok so first off WE GOT INTO THE FINALIST ROUND FOR AWE'S FIGHT CLIMATE CHANGE CHALLENGE!!!!!!! 🎉🎉🎉🎉🎉🎉
we're in the running to win $100,000 to help us make digital objects into a realty for everyone. this is a huge deal. I am in a daze writing this and literally cannot articulate how major this is
we need people to watch our announcement video on Twitter multiple times to help more people see it! the twitter algorithm boosts things based on watch time, so just opening the link and letting the video run a couple times will be a HUGE help 🙏
VIDEO LINK IS HERE
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Figmin XR will never have a subscription based cost model, and ALL of the things shown above are FREE to download within the app right now.
when this technology becomes as ubiquitous as smartphones (and it WILL, possibly even sooner than we think), this is the future we want people to be able to look forward to... and the first step of getting to that future is proving that it's one people actually want.
132 notes · View notes
crabsnpersimmons · 7 months
Text
Y'ALL HAVE ME LIKE
Tumblr media
I DON'T KNOW WHAT I DID
BUT Y'ALL HAVE BEEN SO SWEET
I'M SORRY IT'S TAKING ME SO LONG TO REPLY
I WANNA DRAW THINGS BACK
AND I WILL
after my exam tomorrow :')
23 notes · View notes
reinabeestudio · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
More familial posting. He's like a squeaky toy to me
(also the reference in the first doodle) ↓↓↓
Tumblr media
26 notes · View notes
love-everlasting · 4 months
Text
I love my mutuals but Mickey got us feeling nostalgic and I’m really missing my old mutuals
15 notes · View notes
longagoitwastuesday · 15 days
Text
Kusakabe, dear, you're too beautiful to be saying that kind of stuff
#jjk spoilers#All the prettiest characters were brought back from apparent death#Nobara was okay and it's true that when I read the lawyer's and Kusakabe's fights against Sukuna I thought it was being kept vague#but to pull a Nobara with all of them... idk#No one stays dead here except for the people who actually care for the kids and by that I mean 'including Yuuji'#kinda lowkey bitter about it#Don't get me wrong I like the characters and also they're super pretty but idk It makes death feel cheap? And the high stakes kinda fake?#Choso Gojo and Nanami actual only characters who died apparently#Well. Poor Itadori#And Kusukabe goes and runs his mouth that way in front of the kid. He is not entirely wrong but also he very much is#And yes he also says 'don't worry it's not for you to feel guilty over anything you're just kids' but also he did very much say that thing#about it all being Gojo's fault for not killing Itadori. In front of Itadori who feels guilty for that precisely#and in front of Megumi who asked Gojo to spare him and also went through the experience of Sukuna using his body as well#So Kusukabe's reassurance about them just being kids and not to feel guilty falls a bit empty#It does feel in character but man it truly makes one appreciate the way Gojo and Nanami dealt with the kids a lot more haha#Ui Ui seems like a dear#Anyway... this chapter felt a bit lame for the most part for me? I like the idea of the characters discussing the could have/would have#and feeling guilt and helplessness over their choices but the way it was done felt a bit lame and without any real emotional punch#It felt more like an explanation to the reader in an awkward way. And there's a lot of empty chat about guilt and grief#without any of the characters really giving off a grieving air about everything and everyone they've lost#And this is precisely what I felt was going to happen with this manga's writing haha#I truly don't understand this kind of writing choices. Contrary to some other shonen writers this author did seem to have the potential#to write this kind of thing well besides the worldbuilding and powers and fight stuff. It's truly a pity. It so breaks my heart#And still this is considered one of the good shonens. Well. WELL haha#I do think shonen can be good! I just think it falls almost always even when there's potential into bery shallow writing#I don't know. Maybe I should read that one Alchemist manga#I've been repeatedly told that one's good and it does seem like it doesn't do... this. But I find the art style so not to my linking#I wish I had never gotten into JJK for real for real. I absolutely adore it. I always end up frustrated. It could be so good. Genuinely good#And yet it's just okay in a sort of forgettable way. What a pity#Everything good ever is present but it never dares do anything to fully explore what it sets. It just does the typical shonen stuff
8 notes · View notes
mayoiayasep · 4 months
Text
the thing with vincent is that i very much did hate him in the beginning and then the more the truth of the tragedy of sablier spills out and the more it shows up the more his put-together manipulator facade cracks and falls away and then by the later chapters you're left with this guy who desperately wants to kill himself because he believes thats the only way to help his older brother. who is the reason hes been doing all these atrocities. good god
12 notes · View notes
goldentigerfestival · 3 months
Text
Part 4 of the Vesperia differences between JP and the dub!
Part 1.
Part 2.
Part 3.
(Other) GTF Favorites.
As a heads up, I had to piece several images here as "one" image to circumvent the image limit because I was not about to make a part five by the time I got toward the end LOL.
Tumblr media
For some reason the dub completely removed Alexei jokingly/sarcastically saying it makes his heart hurt (brings him down in this tl) how Estelle will come to her senses and see what she's done to her friends. As usual, the dub has a very weird habit of adding sentences where they never existed and completely removing sentences for no literally no reason.
Tumblr media
I feel that "set you free" can also have the implication of saving her alive (which the dub heavily seems to lean toward versus wording that really shows Yuri's resolve here, the latter of which fits right in with Flynn and Ioder's acceptance that he may have to kill her), so I included this one to go with the previous case of Flynn mentioning that Yuri's group was going to "save" Estelle. The original is more ambiguous about her possible survival, but the dub leans more into being ambiguous in a way that doesn't lean toward her dying.
Tumblr media
The dub changed this to nothing but literally "aye" so... do with that what you will.
Tumblr media
Another case of them randomly wiping out an entire sentence (the last one).
As with other cases, there are some slight changes I don't feel are worth mentioning and often tend to be just slight changes in word choice that ultimately mean close to the same thing. This is generally the case for most of the spirit gathering arc. The overall tl of this arc is pretty much accurate, just with some odd cases like the above.
I really don't wanna say like, it's because Flynn's not around for a chunk of the plot in arc 3, but uh... let's be honest, it's once again as soon as Flynn gets back into the picture that the tl starts to go haywire again - especially where Yuri is concerned. Like. Literally. As usual.
Tumblr media
In the dub, this was "but Duke isn't". Just putting this one here because I feel like this gives more of a sense how the characters are feeling about it, more than just him not working out in their favor.
Tumblr media
This one was calling Ba'ul "weak" in the dub, but here Yuri is just asking if he's that stubborn about changing his form to a spirit. Putting this here because I feel using "weak" is a lot more harsh and has negative connotations on it compared to a more ignorant "stubborn" before Yuri understands.
Tumblr media
Yuri mentions here that Duke seems to have thought a lot about what he's doing. In the dub, this was "he seems totally obsessed". Not sure what the reason for that change was.
Tumblr media
Raven makes this more of a question in the dub, but here is more of him realizing it and putting the pieces together, so I figured I'd include this one since it's a slight change in a character's perception of something.
Tumblr media
The first line was changed to "could you be any more worthless" (I guess because they thought the "boring" line was weird? idk lol). The second and third line got swapped for some reason, even though it does kind of change the general meaning behind what's being said.
Yuri says first that Sodia gave up, only to tell her she has no right to say it was all for Flynn (thus saying it's because of giving up). At least imo, in the dub it comes across as "you say it's for him but you gave up thus it's an excuse", versus "you have no right to say it's for him".
I'm trying not to say it again, y'all.
Tumblr media
Karol says that Yuri going off alone is a bad habit. The dub changed this to "you keep forgetting us", which I'm kind of confused by because he's not forgetting them and literally told them to get ready to go to Tarqaron. Not really sure why they'd change this line since like yeah, it is a bad habit of his lol.
Tumblr media
Another translation error in the dub, so this one's here for clarification. The dub says Astal "lost control", but Astal by this point is dead (and he never "lost control"). Judith also says in the dub that it made all the monsters gather here, rather than saying they've gone savage. It seems like they misunderstood something thinking Astal losing control brought all the monsters here, but obviously we know that can't be the case because Astal is dead.
Tumblr media
This was changed in the dub to "it's our turn to do Yuri a favor", when he's actually supposed to be teasing him, which Yuri directly replies to.
Still trying not to say it.
Tumblr media
Dub Karol sounds more like he's prepared to go in, but in the original audio, Karol sounds nervous about the hoard they're about to have to get involved with. Raven's line was changed to Flynn looking like he needs help and not that so much that he's cornered, and the original audio has him sounding more urgent about it. Minor changes here, but tonally I think they impact the scene differently (and definitely give more of a "this is really fuckin' dangerous" vibe in the original audio).
Tumblr media
Another slight change and not an important one, but figured I'd include this since it has a slightly different meaning/vibe to it.
Tumblr media
Including this just for Yuri's little laugh when he shows up (I love him! A Yuri Lowell!) and Flynn's shocked response. More tonal in change, but definitely worth a listen and will be linked below with Flynn's laugh!
Tumblr media
This can also be translated as "it's simple/it will be simple", because it's "me and you" doing it. Imo this makes it more clear he's referring to just them (i.e. the upcoming fight) and not the entire group, but Yuri also specifically specifies "you and me", so it's much more clear that he's referring only to them (which I think, also given Yuri's levity in this situation despite the danger, shows how much they've completely come back from and recovered from the Nordopolica/Alexei stuff). Shoutout to Yuri deciding this on the spot and totally not even planning it though.
Again, there are some wording choice changes littered around, but nothing really significant (when I say small things, I mean things like Rita saying it's reckless for just the two of them to deal with this, versus the dub using "are you stupid?!". It basically changes nothing even if it is technically a difference, but I usually skip things like that because these posts would be even longer for changes that don't have a large impact).
As for the Yuri-Flynn-Repede battle, there were some... choice dialogue changes here.
Firstly, Yuri actually tells Flynn to be careful (rare carefulness from him, especially in regard to someone he knows can handle fighting).
Second, Flynn telling him not to worry was removed entirely.
Third, (this one is more difficult for me to completely discern because of the lack of text) Flynn mentions (you too, i.e. you be careful too) if Yuri keeps looking over (at him), that he won't be able to run to save Yuri fast enough (i.e. he'll get into trouble if he keeps staring at him).
Fourth, the dub changed Yuri saying he's just captivated by how handsome/good looking Flynn is (and I shit you not if Judith said that to Yuri people would call it flirting so yes, I am going to tell you that the dub censored men flirting here). The original wording used is "ii otoko", i.e. good/nice looking man, which in translation could come across a bit awkwardly and would be more likely to officially be translated to "handsome"... if they weren't so spooked at the idea of it and had to wipe it for "the great Flynn Scifo" which is not actually what was said. Personally I'd say "nice looking man" has a very specific ring to it versus handsome, but again, obviously that might sound a bit odd in translation without really specific wording (as in, it's possible to be used in a way that doesn't sound awkward but the wording leading up to it would probably have to be changed a little, or some words simply added in to make it flow more native-sounding).
Fifth, Flynn said it's not the time to be making jokes (the dub changed this to just "sh-shut up!").
Sixth, the goofy, playful tone Yuri carries when he says "I am being serious" was changed (very typical of the dub at this point though to remove his playfulness and I'm literally saying that objectively). Similarly, his following line's tone was also changed.
Seventh, "so we're kind of stuck". Yuri says he can't concentrate without talking, then ends (the battle conversation) with a following sentence of "it can't be helped!".
This could be translated in a few ways just to make it more clear what he's referring to (because a plain ol' "it can't be helped" is a bit too vague here), but you could translate that to something like "guess we can't help it", yadda yadda. My guess is that's where "we're kind of stuck" came from, but given the blatant trajectory change of the entire conversation, I'm not surprised I'm left feeling like the meaning of that line is just weird (primarily because he says that and the conversation abruptly ends, so they're not very stuck if Flynn won that one!) Something like "guess we can't help it/that's just how we are" etc imo would have done the job for translating that.
Tumblr media
Flynn just sounds so, so happy and soft and my heart is full. Same dialogue in the dub, but the original audio was (imo much?) more lighthearted and so sweet and soft.
Made a clip of both their laughs because they're adorable and I love them.
Tumblr media
No idea why the dub actually dropped her giving Yuri a whole ass honorific. Yeah, you can't always use JP suffixes in a dubbed game, but you can translate some of them to the closest thing they mean. Sodia here calls him "Yuri-...dono...", so rather than just dropping his last name in her accusatory tone, she calls him by only his first name and attaches a respectful term to his name.
Technically "dono" would mean "lord" or "master" in a non nobility manner, and is more of a formality than if she were to use, say, -san, which would have her referring to him as more of a regular/casual equal (-san is a suffix that often gets lost in translation, whereas dono can actually be roughly translated like it is here from this translator. Someone of her rank would still refer to others even equal to her rank as "sir" in translation, while people who use "dono" may also still use that term for people of their rank. Remember, at this point she's the second in command to the Commandant himself, so that's an awfully high bar for Yuri to have jumped in her eyes). Sodia has realized his actions have been just and honest and that she was very wrong about him, so as an indicator that she's changing her stance on him, she refers to him this way instead.
Basically, coming from someone of her rank, it's a very respectful term and is not used casually/in a casual relationship, much less to someone one dislikes or even hates (which she previously did, so this by itself is a massive step up in her view of him just from her suffix usage alone).
Honestly a huge shame that they didn't even translate this to "sir" in the dub when there was no reason not to. Just using that alone would have indicated a much higher level of respect from her toward him, and unfortunately that open respect is completely lost to dub only players (she only expresses her guilt, whereas in the original, just by using "dono" alone, she's indicated respect and not just guilt. In a way you could even argue that she's approaching him, someone she gives her respect to now, for advice and not just out of guilt alone).
Tumblr media
In the dub this is only "it would have been easier if you'd blame me for this..." Here she's admitting she wants some form of punishment by way of saying she didn't receive it (which she could have from Yuri himself if he told Flynn what she did), but if she can't even have that, she at least would rather be hated. Basically, she's saying she wants to be hated if she can't at least be punished for her crime (and I believe you could also translate this to wishing she could be hated if she wasn't blamed for it, so basically they removed half the statement).
Also, in general, Sodia sounds very distraught.
Tumblr media
Here Yuri admits he does have a grudge against her (you could translate this to something like "it's not like I don't hold a grudge against you"). The dub changed this to "don't think I'm doing this for your own good". Basically the dub is having him say he's making her live with her regret without mentioning that yes, he does in fact have a grudge against her for what she did.
Tumblr media
The translation here is essentially the same (think about it for yourself. The dub just uses "go figure it out yourself").
The important part here comes in the form of how he refers to her. This is something he's done since he survived her stabbing him - not using a neutral form of "you" but instead openly using a rude form (in JP there are several ways of referring to oneself and others, similar to how Flynn alternates between boku and watashi when referring to himself).
In other words, Yuri is openly expressing disdain for her by using "teme". At this point he's been using it for a little while now (he also talks to her this way back in Nor at the inn as well), but since here it's with very other little dialogue and also because she just recently referred to him as "Yuri-dono", I think it's a perfect time to point it out, as they've openly, verbally switched how they treat each other.
Sodia, wracked with guilt and left unresolved, has a newfound respect for Yuri after their interaction at Nor (and presumably everything he's done for Flynn). Yuri, still angry at her for what she did and holding a grudge (a fact lost in the dub that he mentions in this scene as mentioned above, adding to this role reversal), now openly chastises her and expresses his contempt by changing how he refers to her.
NEXT!
Not gonna put a picture here for it, but when Rita asks Witcher where his notes are, she gets super excited and it's just cute and funny.
Also not putting a picture here for this one, but Flynn sounds extremely relaxed/calm/casual in JP when he asks if Yuri is all set/ready to talk. Something worth noting is that even at this point, the dub keeps Flynn sounding very uptight and serious where he otherwise is relaxed, calm or even emotional. I get the feeling the dub kind of missed the mark with Flynn's soft gentle side. I don't know how or why, but it's more absent in the dub where he's otherwise much more soft.
Similarly, not pictured because this isn't about the translation, Flynn trying to convince Yuri to tell everyone what he's done is given in a more angry-upset tone, versus the original's (super!) soft and sad tone. Again, I think they had a different perception of Flynn in mind when it comes to audio (particularly in arc 3 here because the other arcs are... again, their own whole can of worms), because here he's speaking sadly that Yuri won't take credit, whereas in the dub it's more energy-fueled and comes off much harsher. I have a video clip of that scene here. I felt like mentioning it here because overall Flynn can be extremely soft and gentle in tone and it got lost in the dub for whatever the reason was.
Still on that train of thought, while the translation itself is still pretty accurate, Flynn says "I'll just yell at you again" but in JP says that he'll just say unnecessary words. Earlier, in the dub Yuri asks why he's so serious when he doesn't actually mention that he's being serious in the original (because honestly, he wasn't. He was very calm when they set out). In this case it's not really negative (the way Yuri yelling at people in the dub is portrayed negatively on their end), it's just... a change that I can only guess they had the wrong idea about with him? Previously the changes with Flynn were treating him negatively, but here it's more just... a notable but narratively generally neutral tone difference.
Not making a clip just for this unless it's requested, but when Yuri wins the solo fight against Flynn, in the original, Yuri says it with actual shock but awareness/clarity that it actually happened (with a sort of underlying excited vibe to it). In the dub Yuri says it with more of a laugh and disbelief.
As for this point onward, since the subbed playthrough ended before this point, I'll be using another playthrough for images, though I'll be translating them here instead since they won't be pre-translated.
Tumblr media
Sliiightly different vibe here so I figured I'd include it (doesn't really change anything): Here Flynn says "Even with a sword... I lost." The reason I'm including it is because "I can't even win with a sword anymore" makes it sound like Flynn has been losing again and again to Yuri in various ways when it's always been the opposite. Using a sword has always been one of his highest selling points, so to lose in that area comes across more as, even with my best asset I still lost to you.
Yuri's line is more like, "(laughs) Take a good look."
Running out of images I can use for this post here but I really don't want to make another part at this point in the game, but Flynn's following line is more along the lines of "be proud of yourself" (literally "raise your arms (in victory/pride)"), to which Yuri says the same thing in both versions (Flynn's dub line is "you've gotten better"). Including this because "you've gotten better" to me isn't really the same as telling Yuri to be proud of himself for the victory (something he'd never been able to do before). Since the dub came across as much more casual, I figured I'd add this part here too.
Tumblr media
During Flynn and Patty's conversation, Flynn says "it's true there is no end to my worries." In the dub this was, "I have no want for trouble". This was probably a mix up of terms/intended meaning honestly, because Patty was basically saying he has a lot of burdens for being so young. It's not about trouble so much as he just has a lot on his mind and a lot to worry about in his current position.
Flynn proceeds to say he's made up his mind, basically saying he's made up his mind to accept those worries. In the dub, he says he's prepared to face it (the troubles), versus that he's made up his mind in accepting these new worries.
Patty's response is "made up your mind?" In the dub it's just "is that right?"
Flynn continues by saying in the end he'll have to worry a lot (more literally with all his might, so basically he'll be experiencing a whole lot of worries in the future) and that it will be a tough road, but he won't run away anymore.
I'm not sure why the dub used "path full of pain" since that sounds a lot more dramatic than "it will be a tough road". I imagine yeah, there will be pain in the future, but full of pain just sounds a bit... much? The dub also removed "anymore" from "won't run away anymore". Not sure what the idea behind that was.
Patty follows up saying it's admirable but that's no good, which the dub changed to a fish pun.
I'd also like to mention at this point, Flynn has completely dropped his use of "watashi" in favor of "boku" (he uses boku normally, but typically switched to watashi for formality/his status as a knight, which indicates he no longer feels the need to do this around Yuri's friends, and possibly does not feel the same level of distance he used to. At the very least it means he's allowing himself to be more of himself/more familiar and not viewing his position as a knight so formally).
Tumblr media
Here Flynn says "thinking together, worrying together, and then one day realizing the world we dreamed of". Adding this since Flynn in the dub says "if we all work through our troubles together". It's kind of the same thing and kind of not, since in the original Flynn isn't mentioning "troubles" between anyone - simply the idea of everyone doing this together (the rest is basically the same in the dub).
Tumblr media
Another change I'm not sure what it was for, but Ioder never mentions the Entelexeia specifically. He says this (what he's about to say) concerns the empire, guilds and everyone who lives in the world (which would include the Entelexeia by default, but literally everyone else too, which is the point because he's about to tell them about the blastia to start making plans). The dub never mentions about this affecting everyone in the world despite that being the whole reason he wants to talk to everyone about this.
Tumblr media
Yuri calls Duke an "ignorant fool" here, rather than a "stubborn bastard", which I'm including because "ignorant" and "stubborn" aren't the same thing. Yes, Duke is stubborn about it, but in Yuri's eyes he's also being very ignorant of everything they're trying to tell him.
Not grabbing an image for this, but at the end of the game when Yuri is talking to Duke right after the battle, he's completely out of breath before and when he starts talking (the first line). Just a very nice touch!
Tumblr media
In the dub Duke says Eluficer's wish was simply to protect the world and all living things. Here Duke says his wish is to protect the world and all living things with a good heart.
Also don't want to use an image here because of the image limit per post (especially because it's already tight even with me putting what images I can into "one" image as it is), but Yuri says "yeah, let's do it" (including the others), versus "I'm on it" in the dub at Flynn's prompting. Not a big change, but he does treat it as the whole group doing it together, which I find to be a nice touch for his character development.
Tumblr media
Patty actually says "it- it stopped?!" The dub goofed and wrote "it's- it's over?!". The power of the blastia wasn't enough and its power was weakening.
Estelle says "No way, after we've come this far!". The dub changed this for some reason to "but how? There isn't any more!" in response to Rita instead of leaving it as it was.
Judith says "Please!" The dub used "It's gotta work!"
Tumblr media
Flynn says "It's not over yet!" For some reason the dub used "This can't be how it ends!", which... idk, I feel like original Flynn has much more faith in it LOL.
Yuri says "Is it no good...?" Dub Yuri says "Dammit... come on!"
For the most part the rest is the same.
Tumblr media
Adding this in because the old cutscene in the 360 version had to get changed to accommodate where Flynn was. Somewhat different than what we see with the other characters, you can see the power shoot out and push Flynn back as if it was grabbing the blastia itself, and you can see it pulled away from him (with everyone else we just see the blastia head toward the rest!).
Aside from that, Flynn says "you are my pride, dear friend" (the dub changed this to "I am so proud to call you my friend, Yuri Lowell").
The voice acting took me out with the happiness portrayed in Flynn's voice. (For just the Flynn part of the ending, I have a clip of that too, unsurprisingly.)
----------
Personal ending notes:
To sum it up briefly: I personally see a strong inserted bias put into the localization instead of just keeping things the way they were (i.e. changing context/character behavior to fit their bias despite that not being what the original context was, and inserting this into an official release). I say this because there are times when the translation is basically perfect, but there are very specific characters and instances where this suddenly changes, and unfortunately, there's a repetitive pattern that to me reads as intentional. Otherwise, I see no need for that to continuously happen only when select characters are involved.
As for the not so short version, y'all might be wondering why I mention things like it seems like they changed Yuri and berated Flynn so much on purpose. This is because the translation of this game sometimes can be astoundingly spot on. Perfect in some cases, even. There are times when the largest difference is just the wording itself and is simply given flavor, or uses a variety of wording so that sentences don't sound repetitive.
Yet when it comes to those two (individually but also between the two of them), the context quickly devolves into being either completely changed, the tones used are completely changed, and/or there's a slight alteration in the text that ends up giving a very particular notion that was not otherwise there (ex. "like a good knight" was added into Flynn's dialogue in a situation where he's being berated and yelled at, and it completely comes across as putting Flynn down the entire way through the conversation, versus him coming around and taking responsibility and that being accepted. In the original he simply mentions following his orders as a knight. There's no attempt to sound like the narrative itself is trying to insult him or bring him down).
I made these posts precisely because a heavy majority of the changed context involved them, and a lot of it either portrays Flynn in a negative light for the vast majority of the game which was not originally present, or it made Yuri come across as a much darker, scarier, "cool" type, which is a pretty stark contrast to his original personality/behavior.
Other things:
Yuri:
A lot of his lines come out neutral/flat, and that got even worse, like a hundred times worse, in his new DE lines. Yuri is pretty peppy in JP, and as a reference I would say his victory quotes are a big indicator of the personality shift ("cool" guy versus "silly" guy would be a big one for me). Other than that, Yuri is more silly and almost childish, sometimes even pretty pouty, and it shows blatantly right in his voice. He's also extremely not threatening to people who are not his enemy (liiike threatening Ioder with a real weapon with a serious voice).
I think the easiest way to explain this from my own perspective is that I adore JP Yuri completely. Dub Yuri I often find myself wanting to punch in the face for how he treats Flynn, Ioder and the one time, Leblanc. He lacks compassion in the dub where he otherwise does have it (even if it's not him being rude vocally/tonally, the dub dropped a load of emotional nuance in his voice). He's not a rough, overly cool edgy man (I hate people saying Yuri is an edgelord because damn if that ain't the farthest thing from the truth in JP, but it also shows how much they really leaned into that trope in the dub if people actually walked out of the game feeling that way about Yuri). He's a silly, goofy, caring man who is very gentle with people when they need a boost. That doesn't mean he doesn't have his "scary" dark moments, but the dub obviously leaned super far into it - enough that they would change Yuri mentioning punching someone to outright threatening to use a weapon against an unarmed man who is actually being quite polite.
Basically, he has a range of emotions and he has a lot of emotional intelligence. As one example, when he sees Karol down and sad when they first meet, he changes his tone to a combination of how you'd talk to a child with that child-y tone (he does this at the base of Halure's tree when he's asking Karol how to heal the tree), but then sometimes he shifts to actual gentle and soft to let Karol know he's there for him (when he's heading out to the woods to find the eggbear).
Ultimately, my point is that they took a perfectly well rounded character and changed him to, what? Fit their own bias/agenda/whatever? Because I can't look at both Yuris and be like "same person". I've never wanted to punch JP Yuri in the face. Only hugs here. What I'm saying is that I came out of both versions with two very different opinions on Yuri.
Next, Flynn (and Ioder and Leblanc).
Starting with Flynn, I get a very strong mindset of anti government shoved into the dub with these characters (i.e. not just the unnamed bad people in the government and the few named bad ones, but also directed toward the good ones, making it a more black and white approach). The dub makes Yuri out to be aggressive toward Flynn on the spot when they see each other again despite that in the original audio, he's not at all actually upset. He understands why Flynn is upset and that he's stressed out with his current mission. And no, the whole "Flynn swung a sword at him!" doesn't work here. Yuri knows Flynn. Very, very well. He reeeeally was not mad about that... especially if, you know, his tone in JP was anything to go by during and after. Flynn was the more upset one between the two, and Yuri remains calm - again, indicating his emotional intelligence and, most likely as it's not directly said, determining that being worked up about it would only cause Flynn more aggravation/stress. Thus, he doesn't press any buttons and remains calm. It makes his smile to Flynn later at Torim make that much more sense.
The thing is, I get the impression the dub wanted us rooting for Yuri and cheering for him digging into Flynn, when that was literally not the point of their interactions. We're not supposed to always blindly follow Yuri. Sometimes he is right, but sometimes Flynn is right. Like. That's it. That's the game. Not everything is simple or black and white. There's nuance.
That and/or like, someone in the loc team really hated Flynn. Based on everything, I'm... not against believing that at this point. Basically, the dub portrays Flynn in a negative light at most (arguably all) possible opportunities around every turn, even though the context/tone for that did not originally exist, until it couldn't anymore (i.e. he was past his character arc).
Ioder and Leblanc.
Ioder never does anything except keep Yuri in the loop, tell him important information and be genuinely happy to see him. There was never any vitriol between them. The way dub Yuri gives him an attitude just comes out of nowhere. Their relationship is pretty casual, which is pretty meaningful given that Ioder is on track to be on the emperor and Yuri is, plain and simple, a commoner. One who rescued Ioder, yes, but if Ioder was a "typical" noble in this game, he might have just brushed that off as "to be expected", even if Yuri didn't know he was saving a noble at first. Point being, Ioder is nothing but pleasant toward Yuri. Yuri has no reason to be rude, much less threaten him.
At Baction, JP Yuri is understanding that Leblanc needs to grieve and is in disbelief. He doesn't know if Leblanc will try to stop them, but he does offer his condolences with the tone of his voice, i.e. again: emotional intelligence. Something they changed in the dub to be nothing but rudeness and anger. Yuri made a statement to him at that moment, i.e. not to get in their way (mind you, again, he's polite about it given the situation), but not without understanding in his tone, which is a very common aspect of Yuri in his entirety. His wording (in general, not strictly with this specific scene) comes out rough and lacks politeness, but that's made up for in how he speaks to people (either relaxed, casual, gentle, etc).
In other words, the dub pretty much always slaps a point of view bias against these characters and uses Yuri as their proxy for it. Yuri, normally, in the original context, just treats them as human beings with ebb and flow in all of their emotions and situations. Things aren't black and white - humans are complex - and that is not the point of view that I feel we're given by way of dub Yuri. We're given a man who is constantly using anger in his voice toward imperial figures even when it's completely unwarranted, and even when he knows the people in question.
Other Stuff:
Assorted things are different mainly because of the acting, but Raven's goofiness got toned way down and Karol screams much... quieter, I guess you could say. They're both more lively in general though than how they were in the dub, so that's a plus from me too.
Rita is significantly softer with Estelle in JP, and she also is much more noticeably devastated about Raven's "death" and more panicked for Karol at Zopheir. I do love Michelle Ruff's portrayal and don't know that I truly have a preference, but I think a lot of Rita's emotional barrier breaking is truly expressed more in JP.
You know I gotta bring it up: Yuri and Flynn's relationship was kind of a mess in the dub. It gives the impression of Yuri being angry a lot more often than he ever actually is, and gives off the impression that we're supposed to dislike Flynn more than we're supposed to like him. Flynn isn't someone we're supposed to actively dislike, but the portrayal of him as expressed through dub Yuri does not come off as "we're supposed to like or root for this guy", when they're much closer than that in JP.
So yeah. The bulk of this is that Yuri is just not the same person to me between versions. Also, Vesperia has way more content in Japan (drama CDs galore frankly, and Yuri is still insanely popular in Japan and is thus a frequent character alt release in the gacha games and so has tons of voice lines and general story content, there's new merch of him every year because they make merch for the characters that have their voice actors showing up to TalesFes, etc).
There's much more ease in seeing JP Yuri's personality through all of it. I think it may be more difficult for people who don't understand Japanese or any Japanese at all, and that's such a shame to me because all those people get otherwise, without anyone posting about JP Yuri, is this... weird shell of Yuri that I sometimes even hesitate to call a shell because he just feels completely different to me.
Anyway uh I love Yuri (and Flynn) and that was the point of all this, but uh... if you made it this far thank you bunches and I hope people who maybe didn't like Yuri and/or Flynn who only knew the dub will change their perspectives. 🙇‍♀️
#GTF JP Vesperia Stuff#Yuri Lowell#you know... one of the best ways to express Yuri's differences is that I could never imagine dub Yuri's voice#coming out of Yuri's mouth with all the official artwork he gets in JP LOL#he's like. the most feminine nearly dainty motherfucker out of any of the guys (except like. Jay. who he's on par with LOL)#Japan out here putting bows+ribbons in his hair calling him Yuri hime in an anni skit and putting him in a dress in a drama CD and my god#but yeah regardless in the game the differences are... so much. SO so so so much vocal difference ESPECIALLY#there's just. a lot. and I feel like the dub did a MASSIVE disservice to Yuri as a character/as a person#similarly I'd say the same thing happened to Flynn with them doing a MASSIVE disservice to him in the same way#a LOT of Flynn's softness was flattened imo just... not as badly as everything about Yuri#JP Yuri is SUUUPER expressive in his tone and it's such an immersive experience#but also it like breaks my heart seeing how some ppl portray Yuri in the western fandom#esp with Flynn bc it's so so different from the JP fandom. and like again#it's bc the dub has Yuri being REALLY mean and rude to Flynn SO SO often#and he just sounds so bitchy so often when he's not supposed to at all!#there's so much to love abt JP Yuri and he's just... my silly little guy and I love him sm#and honestly my main problem isn't even with the character they made him out to be in the dub so much as#it's the fact that they changed him at all but also that they changed him and flattened him#like... I don't hate the character himself I hate what they did to create him bc it was at the cost of. well. -gestures-#I just think that JP Yuri is a significantly better character and it's a shame I think that at all bc#they shouldn't feel like two different characters at all but they do#I hope if you read this far that you'll give JP Yuri a chance bc he is SO precious and JP Flynn is ALSO SO precious#I wish I wasn't so upset abt what the dub did bc it'd make my life easier LOL#but I love my boys too much so... here we are I guess lol
10 notes · View notes
barzfrommarz · 1 month
Text
I’ve been seeing a lot of discussions/discourse on tumblr and twitter surrounding kamala/voting for kamala so I want to put my two cents in as someone who will have no actual influence towards the outcome of the election
(important parts with be in bold)
Let’s look at the hypothetical that trump wins because the vote was split or people simply just refused to and kamala didn’t gain enough votes to win.
In the scenario, I want every person who decided it would be better not to vote or vote for a random third party candidate who has no shot at winning who only comes up during election years to say all of the “not like the other guys” talking points to explain to not just me but every queer, trans, disabled, non white, AFAB person who is now at severe risk why you chose to not vote to help them have rights. I want to see your explanations if trump wins. you also cannot use Palestinians suffering to make yourself seem better than you actually are
My point is that if trump wins because your delusions lead you to believe that you can single handedly change the way elections work in this country by “sticking it to the dems” and trump wins and we become a facist state, I want to hear what you have to say when we all start loosing rights and palestine gets wiped off the map
“Well we won’t let that happen” Good fucking luck. In project 2025 im pretty sure there is a section about how we basically won’t be able to protest anything anymore, not only that im also pretty sure trump has talked about deporting pro palestine protesters specifically!
You cannot be a single issue voter in this election and in many elections to come. Change doesn’t happen overnight and you need to wake up and realize that kamala will be the start of actually getting more progressive candidates and policies even if it’s not enough right now at this very moment. We all have to actually start putting in the effort instead of sitting around on our asses complaining
If we get kamala in, we won’t have to worry about our country becoming a facist state therefore we can worry more about palestine and putting more pressure on the dems than there already is. That should be a no brainer to some of you
This post isn’t praising kamala or trying to idolize her in anyway, always be critical of politicians. This post is more of a message to the preformative leftists on tumblr and twitter who have zero knowledge on how the US government works.
It’s kamala or trump this november. We cannot change that less than 100 days away from election day
Should I repeat myself? I hope you can understand that.
I’m not trying to bash anyone for continuing to put pressure on kamala and the dems for being complicit in bombing children. That’s not who my post is about like I already said
I think that all the protests outside of the DNC are especially important because it shows we have not forgotten and will continue to put pressure on the dems to do the right thing for once
but like I already said, it’s kamala or trump. Third party candidates are either grifters who only are there to get money and trick gullible leftists or candidates who have never been in any lower level political positions who think they can automatically garner a shit ton of support to win when they can’t. Your other option is to not vote which is arguably worse
I’m not trying to be the one to change anyones mind but I hope this post can help you reconsider your options and start facing the reality of this election
You have an important choice to make this november. I hope you can make the right one
edit: im not trying to beg anyone to vote for kamala or make anyone who is against her because of her handling of Palestine vote for kamala, especially if you are Palestinian yourself. Im not trying to make anyone feel bad about it either. Thats not the point of this post. The point is that change needs to happen now and this election is a perfect start to do so. We cannot have good change under a second trump term. I know im just repeating myself at this point but I want to put this out there incase I come off wrong or offensive. Also, I dont like the dems at all. I dont align with their party but you shouldnt even care abt what party I align with most. Im not a pro activist whose been in the game for 10+ years, im just a trans boy who has essentially been forced to pay attention to the shit going on in the country because of who I am even though it shouldn't concern me nearly as much as it does.
second edit: check out this tiktok and this persons other tiktoks abt palestine and kamala
9 notes · View notes