Tumgik
#Le Dîner de Cons
philgbtqochs · 8 months
Note
For the movie ask: 1998
Tumblr media
Le dîner de cons (The Dinner Game), dir. Francis Veber
"For Pierre Brochant and his friends, Wednesday is 'Idiots Day'. The idea is simple : each person has to bring along an idiot. The one who brings the most spectacular idiot wins the prize. Tonight, Brochant is ecstatic. He has found a gem. The ultimate idiot, 'A world champion idiot!'. What Brochant doesn't know is that Pignon is a real jinx, a past master in the art of bringing catastrophes...
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
ask me about my favorite movie from any specific year!
2 notes · View notes
olvaheiner · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Le Dîner de Cons (1998)
2 notes · View notes
cemyafilmarsiv · 1 year
Text
Tumblr media
Le Dîner de Cons directed by Francis Veber
2 notes · View notes
je-lurk · 2 months
Note
I am trying to learn french on my own. Do you know any good tv shows or movies in French? (with subtitles or without) I like comedies :)
So, uh. I went maybe a little bit overboard. I just spent an hour on these recs. But the good news is the french films I watched are almost exclusively comedies, so you’ll only get that. (I’ll add here that if you want to chat with someone either in French or about any of these recs (or both) my DMs are wide open)
Films (exclusively French classics):
Louis de Funès : La Soupe aux Choux (personal favorite, I’ve watched it so many times), L’Aile ou la Cuisse, Rabbi Jacob, Le Grand Restaurant… (they’re all very good, I recommend you see the others, they’re mostly classics)
Les Nuls/Alain Chabat : La Cité de la Peur, Asterix et Obélix Mission Cleopatre (2002)… (these two are the most iconic)
Jean Dujardin : The Artist, OSS 117 (Le Caire, Nid d’espion (1) Rio ne répond plus (2). Apparently the 3rd one is a little less good)
Other : La Chèvre, Le Grand Blond avec une chaussure noire, le Père Noël est une ordure, le Dîner de Cons (and truly so many others)
Series:
Kaamelott (never saw it but I know it’s good)
Webseries, if you’re into this:
La Flander’s Company : follows the employees of a company leasing supervillains. 5 seasons, the first one doesn’t seem to add much but it’s important world building. And fun. About 10h total? Automatic subtitles and translation seem to be accurate
Noob : follows the Noob guild in the MMORPG Horizon. It’s exactly what you think it is, it’s gorgeous. 11 seasons, 22h. The progression in production is phenomenal
Le visiteur du futur : self explanatory. A good summary would be: « Regarde ces vidéos ! Sinon, voilà ce qui va se passer ! » 4 seasons, 1 film. I have not seen the film but I heard it’s good. Also much shorter than the others. And it has subtitles!
Questions cône : 2 seasons (should be under 10 hours), +1 that comes out haphazardly. I suggest you only watch the first 2 seasons. Not because the 3rd isn’t good but because it’s a completely new narrative arc and it’s far from being done.
I’ll explain this one a little because I just binged it (again) and I think it can be easy to abandon it because of a certain character (I love him but he begins with 0 redeeming quality) and the humor that can get at times super fucking weird and/or immature (but this what happens when you make videos in the 2010’s).
Anyway, now that I’ve talked about the cons, this series begins as filmmaking tutorials, basically. The story gets weaved into it, in part as an example for the concepts we learn. Let’s keep it spoiler free and just say that the concepts explored are super interesting, and the worldbuilding is imo done extremely well, as it works as a subversion of the "tutorial" genre (and generally of the 2010’s french youtube).
I think you should at least reach ep 13 before deciding whether to drop the series.
Tldr: I love it and I need people to talk about it with because I am going mad, but no pressure. If it’s not for you it’s not for you and it’s fully understandable.
Also, there are some videos in this playlist that do not strictly belong to the series (and even some that have 0 link, except the apparitions of some of the characters). You don’t have to watch them to fully appreciate whatever is going on, but it’s additional character interaction in a framework different from the series.
17 notes · View notes
doyouknowthisactor · 1 month
Text
Tumblr media
By "roles" I mean playing a different character, and in a different piece of media; someone playing one character across a franchise only counts as one thing for the purposes of this poll, as does playing multiple characters in one franchise/piece of media
Below are some of this actor's roles. Please only check after voting!
Marguerite as Marguerite Dumont
Le Dîner de Cons as Marlène Sasseur
Family Resemblances as Yolande
Haute Cuisine as Hortense Laborie
More roles
9 notes · View notes
mask131 · 4 months
Text
You know how there is a tendency by the USA industries to copy famous British shows? The Office. Ghosts. Skins. Being Human. Shameless. Queer as Folk. Men Behaving Badly. All these shows have a UK vs US version. And everybody keeps talking about the differences and comparisons. It is such a well-known and documented phenomenon that Wikipedia has a FRIGGIN' LIST of American shows based on English ones (here it is if you want to check it out). They even tried to do an American Absolutely Fabulous! Can you believe that? There is an unpicked pilot out there for an American "AbFab" show! Crazy...
There is however a very similar phenomenon nobody talks about (probably because it does not involve English-speaking media, hence why people are less interested in this).
Turns out there is quite a handful of American movies "based" (cough cough) on French movies! Ranging from straight-up remakes to rip-offs "inspired by".
Recently, as I was looking at a video dissecting some American comedies that failed at the box-office, I discovered this movie:
Tumblr media
"Dinner for Schmucks". Released in 2010. Just by looking at the movie's title and poster I already knew what it was about and could tell you all about it. No, not because I watched it - but because this is actually an American copy of one of the most famous French comedies of the 90s: "Le dîner de cons"
Tumblr media
Jay Roach, "Dinner for Schmucks" director, denied any claim that his movie was a remake of the French one. He said it was merely "inspired" by Le dîner de cons. But it is pretty HEAVILY influenced if you ask me.
You must understand that Le dîner de cons is still to this day considered one of the great classics of French comedy. It was a movie adaptation of a theater play of the same name. The same guy did the theater play and the movie (Francis Veber), and the same guy played the titular "Schmuck" in both media: Jacques Villeret. Jacques Villeret whose role in Le dîner de cons stays his most memorable and iconic character to date. To tell you how big this movie was, when it was released in France it was the second most-watched movie of the year, right behind... Titanic.
Tumblr media
So when you compare that to this American movie. An American movie that bombed and was deemed a failure. And when you take into account the fact none of the fans of the American movie seem to even know the existence of the French one, despite this being a movie EVERYBODY in France knows at least by name... Argh.
Now... this discovery did surprise me, but it did not surprise me THAT much. Because I was aware of something similar that had happened before.
I am a big fan of another great classic of French comedy. Le Père Noël est une ordure (Santa Claus is an asshole).
Tumblr media
This 1982 movie (again, based on a previous theater play and reusing most of the same actors as on the stage version) is still considered to this day a classic in many ways. A classic of dark French comedy ; a classic of Christmas movies in France ; and one of the master-pieces of the comedy group Le Splendid, right behind their movies Les Bronzés. Just like with Un dîner de cons, most French people can recognize its visuals or quote you a line, even if they didn't actually see the movie. [If you ask me... I am much more of a fan of the stage play. The movie is the most famous of the two, but I saw the theater play first, and the two pieces differ mostly with their endings. The movie's ending is dark but happy/optimistic ; while the play's ending is hilarious grim and devastating. But that's mostly a question of tastes.]
Tumblr media
Anyway, since I was a fan I bought the official companion book about the movie, and that's in there that I discovered the existence of 1994's Mixed Nuts.
Tumblr media
An American comedy movie that was a re... Oh sorry, just like for "Dinner for Schmucks", the people behind this movie refused to say it was a "remake". They said it was merely "based on" the French movie. And just like "Dinner for Schmucks", it was a big failure.
I distinctively remember how the person who wrote for the French companion book was not kind AT ALL on this American movie. Notably they pointed out that one of the reason it failed in the USA, and nobody wanted to see it in France, was because it took this dark comedy about suicide and couple abuse and murder (it is still hilarious fun, trust me), and tried to turn it into a "politically correct" optimistic, all-family comedy a la "typical American comedy". Except the core story was designed to be about the dark side of Christmas, the hypocrisy of society (and of Christmas), and just a bunch of not-nice, not-good people getting stuck together on one Christmas night filled with blood, sex and despair (again, it is actually VERY FUN, I assure you). Something that was deemed not "palatable" enough for American audiences.
These two cases being brought up, I got curious and I went on Wikipedia to check if there were other American movies "inspired by", "remaking" or just "blatantly ripping-off" French movies. And I was NOT disappointed!
There's too many to list, but I will leave the most jarring, shocking or flabbergasting cases (at last for me, a French person) under the cut. I mean, I knew about the US vs UK tv shows battles, and I knew about the American remakes of J-Horror (The Grudge, The Ring), but I never thought they'd have done something similar with French cinema!
And you know what the worst thing is? Most of these American remakes were failures, right? And the French movies were much more successful and famous than them... Yet, most American people know only about their American movies, which failed, and don't know one piece of info about the French movies, despite them still being showed and talked to this day. This is honestly such a jarring cultural gap. [And also a confirmation that American movie industry would rather remake dozens and dozens of foreign movies rather than bother releasing them dubbed or subtitled. Crazy.] Hopefully things are changing a bit because today, due to how the Internet exists, the original French pieces are talked about much more. People know better the original Taxi movie or the Les Intouchables movie than their American remake... Still though...
Anyway here is the list of these cinematic crimes underneath the cut
2000's Under Suspicion. Created out of the classic French thriller Garde à vue, a greatly awarded movie that gathered two legends of French cinema, Lino Ventura and Michel Serrault (and which is Serrault's darkest role ever).
Tumblr media Tumblr media
2017's The Upside. Created out of 2011's Intouchables, an international success of a comedy that notably turned small-career actor Omar Sy into one of the huge names of French cinema.
Tumblr media Tumblr media
2004's Taxi. A failed remake attempting to cash on 1998's Taxi, the movie that started the immensely famous Taxi movie franchise.
Tumblr media Tumblr media
1998's Pure Luck. Not many people know this movie is based on 1981's La Chèvre, one of the famous comedies of actor Pierre Richard. (And there's the... other guy. Better not talk of him for a while Xp)
Tumblr media Tumblr media
2015's Martyrs. A remake of what is considered one of the most famous (and disturbing) French horror movies of the 2000s: 2008's Martyrs, one of the big names of the "New French Extremism". (Well it is Franco-Canadian... But still)
Tumblr media Tumblr media
1991's Oscar. A remake of 1967's Oscar, one of the great comedies of the 60s featuring the comedy legend Louis de Funès.
Tumblr media Tumblr media
1996's The Birdcage. Created out of 1978's La Cage aux Folles, the most iconic role of Michel Serrault (in the comedy genre) and a very influential piece of fiction when it comes to depictions of gay couples and drag queens in French cinema.
Tumblr media Tumblr media
1988's And God Created Woman. An American remake of 1956's Et Dieu... créa la femme, aka the movie that turned Brigitte Bardot into an international star.
Tumblr media Tumblr media
2021's CODA. An American remake of 2014's La Famille Bélier. I think it was the first big movie of Louane, and it was notoriously talked about for having a big representation of people with earing problems since it is about a talented singer born into a family of deaf people. (And it is not a comedy, it is a drama movie).
Tumblr media Tumblr media
By all of the hells, even Some Like it Hot! Yes even Some Like it Hot was inspired by a French movie: 1935's Fanfare d'amour!
Tumblr media Tumblr media
If you want to see more, just look at the Wikipedia category for "American remakes of French movies".
10 notes · View notes
Text
Bettie Page by Giuseppe Manunta
Tumblr media
Fantasy Pin-Art , 2010 Giuseppe Manunta Nuvolozo Edicioni
Tumblr media
Giuseppe Manunta is an Italian comics artist and illustrator. Born in 1968 and known for his work in the comics industry. He has created several notable works that have been published in several languages.
Les 5 sens d'Eros (2009), Souvenirs de jeunesse (2010), Quand Cupidon s'emmêle (2011), Scandales (2012), Le dîner de Noël (2019) …
Fantasy Pin-Art is a collection of illustrations created by Italian artist Giuseppe Manunta, published in 2010. This art book showcases Manunta's erotic and fantastical artworks, featuring his famous heroine Giunciglia, collected over a period of 20 years. Among Manunta's Fantasy Pin-Art illustrations we find some that have been influenced by Bettie Page's aesthetics, or she is directly referenced.
Giuseppe Manunta es un dibujante e ilustrador de cómics italiano. Nacido en 1968 y conocido por su trabajo en la industria del cómic. Ha creado varias obras destacadas que se han publicado en varios idiomas.
Les 5 sens d'Eros (2009), Souvenirs de jeunesse (2010), Quand Cupidon s'emmêle (2011), Scandales (2012), Le dîner de Noël (2019) …
Fantasy Pin-Art es una colección de ilustraciones creadas por el artista italiano Giuseppe Manunta, publicada en 2010. Este libro de arte muestra las obras de arte eróticas y fantásticas de Manunta, con su famosa heroína Giunciglia, recopiladas durante un período de 20 años. Entre las ilustraciones de Fantasy Pin-Art de Manunta encontramos algunas que han sido influenciadas por la estética de Bettie Page, o es ella directamente la referenciada.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
An illustration by Manunta that pays tribute to the character Clara at night created by Jordi Bernet for the magazine El Jueves and is inspired by Bettie Page. Una ilustración de Manunta que rinde homenaje al personaje Clara de noche creado por Jordi Bernet para la revista El Jueves y que esta inspirado en Bettie Page.
4 notes · View notes
pollonegro666 · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2023/07/08 Después de la cena, seguimos con el paseo, encontrando a algunos personajes, como una chica que contemplaba el rio o un legendario héroe que ayudó a la recoquista hace muchos siglos muy querido en esta ciudad y en mi región.
After dinner, we continue with the walk, meeting some characters, such as a girl who was contemplating the river or a legendary hero who helped the reconquest many centuries ago, much loved in this city and in my region.
Google Translation into French: Après le dîner, nous continuons la promenade à la rencontre de quelques personnages, comme une jeune fille qui contemplait la rivière ou un héros légendaire qui a contribué à la reconquête il y a plusieurs siècles, très apprécié dans cette ville et dans ma région.
Google translation into Italian: Dopo cena, continuiamo la passeggiata per incontrare alcuni personaggi, come una giovane ragazza che contemplava il fiume o un eroe leggendario che contribuì alla riconquista diversi secoli fa, molto apprezzato in questa città e nella mia regione.
Google Translation into Portuguese: Depois do jantar continuamos o passeio ao encontro de algumas personagens, como uma jovem que contemplou o rio ou um herói lendário que contribuiu para a reconquista há vários séculos, muito apreciado nesta cidade e na minha região.
Google Translation into German: Nach dem Abendessen setzen wir den Spaziergang fort, um einige Charaktere zu treffen, wie zum Beispiel ein junges Mädchen, das über den Fluss nachdachte, oder einen legendären Helden, der vor mehreren Jahrhunderten zur Rückeroberung beitrug und in dieser Stadt und in meiner Region sehr geschätzt wurde.
Google Translation into Albanisch: Pas darkës vazhdojmë shëtitjen për të takuar disa personazhe si një vajzë e re që sodit lumin apo një hero legjendar që kontribuoi në ripushtimin disa shekuj më parë dhe është shumë i vlerësuar në këtë qytet dhe në rajonin tim.
Google Translation into Armenian: Ընթրիքից հետո մենք շարունակում ենք քայլարշավը՝ հանդիպելու որոշ կերպարների, ինչպիսիք են գետի մասին խորհրդածող մի երիտասարդ աղջկա կամ լեգենդար հերոսի, ով նպաստել է վերանվաճմանը մի քանի դար առաջ և շատ գնահատված է այս քաղաքում և իմ տարածաշրջանում:
Google Translation into Bulgarian: След вечеря продължаваме разходката, за да се срещнем с някои герои като младо момиче, съзерцаващо реката, или легендарен герой, който е допринесъл за повторното завоевание преди няколко века и е много ценен в този град и в моя регион.
Google Translation into Czech: Po večeři pokračujeme v procházce, abychom se setkali s některými postavami, jako je mladá dívka uvažující o řece nebo legendární hrdina, který přispěl k znovudobytí před několika staletími a je velmi ceněn v tomto městě a v mém regionu se stal.
Google Translation into Croatian: Nakon večere nastavljamo šetnju kako bismo susreli neke likove poput mlade djevojke koja razmišlja o rijeci ili legendarnog heroja koji je pridonio ponovnom osvajanju prije nekoliko stoljeća i vrlo je cijenjen u ovom gradu iu mojoj regiji.
Google Translation into Danish Efter middagen fortsætter vi turen for at møde nogle karakterer, såsom en ung pige, der overvejer floden eller en legendarisk helt, der bidrog til generobringen for flere århundreder siden og er meget værdsat i denne by og i min region blev.
Google Translation into Slovak: Po večeri pokračujeme v prechádzke, aby sme sa stretli s niektorými postavami, ako je mladé dievča rozjímajúce nad riekou alebo legendárny hrdina, ktorý sa pričinil o znovudobytie pred niekoľkými storočiami a je veľmi cenený v tomto meste a v mojom regióne sa stal.
Google Translation into Slovenian: Po večerji nadaljujemo sprehod, da srečamo nekatere like, kot je mlado dekle, ki razmišlja o reki, ali legendarni junak, ki je prispeval k ponovni osvojitvi pred več stoletji in je zelo cenjen v tem mestu in v moji regiji.
Google Translation into Estonian: Pärast õhtusööki jätkame jalutuskäiku, et kohtuda mõne tegelaskujuga, näiteks jõe üle mõtiskleva noore tüdrukuga või legendaarse kangelasega, kes andis oma panuse tagasivallutamisele mitu sajandit tagasi ning on selles linnas ja minu piirkonnas väga hinnatud.
Google Translation into Suomi: Illallisen jälkeen jatkamme kävelyä tapaamaan joitain hahmoja, kuten nuoren tytön pohtimassa jokea tai legendaarisen sankarin, joka osallistui takaisinvallotukseen useita vuosisatoja sitten ja jota arvostetaan suuresti tässä kaupungissa ja alueellani.
Google Translation into Georgian: სადილის შემდეგ ჩვენ ვაგრძელებთ სიარულს, რათა შევხვდეთ რამდენიმე პერსონაჟს, როგორიცაა ახალგაზრდა გოგონა, რომელიც ფიქრობს მდინარეზე ან ლეგენდარული გმირი, რომელმაც წვლილი შეიტანა ხელახლა დაპყრობაში რამდენიმე საუკუნის წინ და ძალიან აფასებს ამ ქალაქში და ჩემს რეგიონში.
Google Translation into Greek: Μετά το δείπνο συνεχίζουμε τη βόλτα για να συναντήσουμε μερικούς χαρακτήρες όπως μια νεαρή κοπέλα που συλλογίζεται το ποτάμι ή έναν θρυλικό ήρωα που συνέβαλε στην ανακατάκτηση αρκετούς αιώνες πριν και εκτιμάται πολύ σε αυτή την πόλη και στην περιοχή μου.
Google Translation into Hungarian: Vacsora után folytatjuk a sétát, hogy találkozzunk néhány szereplővel, mint például egy folyón szemlélődő fiatal lánnyal, vagy egy legendás hőssel, aki több évszázaddal ezelőtt hozzájárult a visszahódításhoz, és nagyon megbecsült ebben a városban és az én régiómban.
Google Translation into Dutch: Na het diner vervolgen we de wandeling om enkele personages te ontmoeten, zoals een jong meisje dat de rivier overweegt of een legendarische held die enkele eeuwen geleden heeft bijgedragen aan de herovering en die zeer gewaardeerd wordt in deze stad en in mijn regio.
Google Translation into Norwegian: Etter middag fortsetter vi turen for å møte noen karakterer som en ung jente som ser på elven eller en legendarisk helt som bidro til gjenerobringen for flere århundrer siden og som er veldig verdsatt i denne byen og i min region ble.
Google Translation into Polish: Po kolacji kontynuujemy spacer, aby spotkać kilka postaci, takich jak młoda dziewczyna kontemplująca rzekę lub legendarny bohater, który przyczynił się do podboju kilka wieków temu i jest bardzo ceniony w tym mieście i w moim regionie.
Google Translation into Romanian: După cină continuăm plimbarea pentru a întâlni câteva personaje precum o tânără care contemplă râul sau un erou legendar care a contribuit la recucerirea cu câteva secole în urmă și este foarte apreciat în acest oraș și în regiunea mea a devenit.
Google Translation into Russian: После ужина мы продолжаем прогулку, чтобы встретить некоторых персонажей, таких как молодая девушка, созерцающая реку, или легендарный герой, который внес свой вклад в завоевание несколько столетий назад и очень ценится в этом городе и в моем регионе.
Google Translation into Serbian: После вечере настављамо шетњу да упознамо неке ликове попут младе девојке која посматра реку или легендарног хероја који је допринео поновном освајању пре неколико векова и који је веома цењен у овом граду иу мом крају.
Google Translation into Swedish: Efter middagen fortsätter vi vandringen för att träffa några karaktärer som en ung flicka som funderar över floden eller en legendarisk hjälte som bidrog till återerövringen för flera århundraden sedan och som är mycket uppskattad i denna stad och i min region blev.
Google Translation into Turkish: Akşam yemeğinden sonra, nehri düşünen genç bir kız ya da birkaç yüzyıl önce yeniden fetihlere katkıda bulunan ve bu şehirde ve bölgemde çok takdir edilen efsanevi bir kahraman gibi bazı karakterlerle tanışmak için yürüyüşe devam ediyoruz.
Google Translation into Ukrainian: Після вечері ми продовжуємо прогулянку, щоб зустріти деяких персонажів, таких як молода дівчина, яка споглядає річку, або легендарний герой, який зробив внесок у відвоювання кілька століть тому і якого дуже цінують у цьому місті та в моєму регіоні.
Google Translation into Arabic: بعد العشاء نواصل السير للقاء بعض الشخصيات مثل فتاة صغيرة تتأمل النهر أو بطل أسطوري ساهم في إعادة الغزو منذ عدة قرون ويحظى بتقدير كبير في هذه المدينة وفي منطقتي.
Google Translation into Bengali: রাতের খাবারের পরে আমরা কিছু চরিত্রের সাথে দেখা করার জন্য হাঁটা চালিয়ে যাই যেমন একটি অল্প বয়স্ক মেয়ে নদীর কথা ভাবছে বা একজন কিংবদন্তী নায়ক যিনি কয়েক শতাব্দী আগে পুনরুদ্ধারে অবদান রেখেছিলেন এবং এই শহরে এবং আমার অঞ্চলে খুব প্রশংসা করেছেন।
Google Translation into Simplified Chinese: 晚餐后,我们继续散步,遇见一些人物,比如一个年轻的女孩在河流中沉思,或者一个传奇英雄,他在几个世纪前为重新征服做出了贡献,在这座城市和我所在的地区受到了高度的赞赏。
Google Translation into Korean: 저녁 식사 후 우리는 강을 생각하는 어린 소녀나 몇 세기 전에 재정복에 기여했고 이 도시와 우리 지역에서 매우 높이 평가받는 전설적인 영웅과 같은 일부 인물을 만나기 위해 산책을 계속합니다.
Google Translation into Hawaiian: Ma hope o ka ʻaina awakea, hoʻomau mākou i ka huakaʻi e hālāwai me kekahi mau ʻano e like me ke kaikamahine ʻōpio e noʻonoʻo ana i ka muliwai a i ʻole kekahi hero kaʻao nāna i kōkua i ka reconquest i kekahi mau kenekulia i hala aku nei a mahalo nui ʻia i kēia kūlanakauhale a i koʻu ʻāina.
Google Translation into Hebrew: לאחר ארוחת הערב אנו ממשיכים את ההליכה כדי לפגוש כמה דמויות כמו נערה צעירה בוחנת את הנהר או גיבור אגדי שתרם לכיבוש מחדש לפני כמה מאות שנים וזוכה להערכה רבה בעיר הזו ובאזור שלי הפך להיות.
Google Translation into Hindi: रात के खाने के बाद हम कुछ पात्रों से मिलने के लिए पैदल यात्रा जारी रखते हैं जैसे कि एक युवा लड़की जो नदी पर विचार कर रही है या एक महान नायक जिसने कई शताब्दियों पहले पुनर्निर्माण में योगदान दिया था और इस शहर में और मेरे क्षेत्र में बहुत सराहना की जाती है।
Google Translation into Indonesian: Setelah makan malam kami melanjutkan perjalanan untuk bertemu dengan beberapa karakter seperti seorang gadis muda yang merenungkan sungai atau pahlawan legendaris yang berkontribusi pada penaklukan kembali beberapa abad yang lalu dan sangat dihargai di kota ini dan di wilayah saya.
Google Translation into Japanese: 夕食後、私たちは川を見つめる若い女の子や、数世紀前の再征服に貢献し、この街や私の地域で非常に高く評価されている伝説の英雄などの登場人物に会うために散歩を続けます。
Google Translation into Kyrgyz: Кечки тамактан кийин сейилдөөбүздү улантабыз, мисалы, дарыя жээгинде ой жүгүрткөн жаш кыз же бир нече кылымдар мурун кайра басып алууга салым кошкон жана бул шаарда жана менин облусумда абдан бааланган легендарлуу баатыр сыяктуу каармандар менен жолугушуу.
Google Translation into Malay: Selepas makan malam kami meneruskan perjalanan untuk bertemu dengan beberapa watak seperti seorang gadis muda merenung sungai atau wira legenda yang menyumbang kepada penaklukan semula beberapa abad yang lalu dan sangat dihargai di bandar ini dan di rantau saya menjadi.
Google Translation into Malayalam: അത്താഴത്തിന് ശേഷം, നദിയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്ന ഒരു പെൺകുട്ടി അല്ലെങ്കിൽ നൂറ്റാണ്ടുകൾക്കുമുമ്പ് തിരിച്ചുപിടിക്കലിന് സംഭാവന നൽകിയ ഒരു ഇതിഹാസ നായകൻ തുടങ്ങിയ ചില കഥാപാത്രങ്ങളെ കാണാൻ ഞങ്ങൾ നടത്തം തുടരുന്നു.
Google Translation into Mongolian: Оройн хоолны дараа бид голын эрэг дээр эргэцүүлэн сууж буй залуу охин эсвэл хэдэн зууны тэртээ дахин байлдан дагуулалд хувь нэмрээ оруулсан, энэ хотод болон миний бүс нутагт маш их үнэлэгддэг домогт баатар гэх мэт зарим дүрүүдтэй уулзахаар алхаж байна.
Google Translation into Nepali: रात्रिभोज पछि हामी केही पात्रहरूलाई भेट्नको लागि पैदल यात्रा जारी राख्छौं जस्तै नदीलाई चिन्तन गरिरहेकी केटी वा एक पौराणिक नायक जसले धेरै शताब्दी अघि पुन: प्राप्तिमा योगदान पुर्‍यायो र यो शहर र मेरो क्षेत्रमा धेरै प्रशंसा गरिएको छ।
Google Translation into Panjabi: ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪਾਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਸੈਰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ ਲੜਕੀ ਜੋ ਨਦੀ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਨਾਇਕ ਜਿਸ ਨੇ ਕਈ ਸਦੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁੜ ਜਿੱਤ ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਇਆ ਅਤੇ ਇਸ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕੀਤੀ ਗਈ।
Google Translation into Pashtun: د ماښام له ډوډۍ وروسته موږ تګ ته ادامه ورکوو چې د ځینو کرکټرونو سره وینو لکه یوه ځوانه نجلۍ چې د سیند په اړه فکر کوي یا یو افسانوي اتل چې څو پیړۍ دمخه یې د بیارغونې په برخه کې مرسته کړې او په دې ښار او زما سیمه کې خورا ستاینه کیږي.
Google Translation into Persian: بعد از شام به پیاده روی ادامه می دهیم تا با شخصیت هایی مانند دختر جوانی که به رودخانه فکر می کند یا قهرمانی افسانه ای که چندین قرن پیش در فتح مجدد سهیم بوده و در این شهر و منطقه من بسیار مورد قدردانی قرار گرفته است ملاقات کنیم.
Google Translation into Sundanese: Sanggeus dinner urang nuluykeun leumpang papanggih sababaraha karakter kayaning gadis ngora contemplating walungan atawa pahlawan legendaris anu nyumbang ka reconquest sababaraha abad ka tukang tur pohara ngaapresiasi di kota ieu jeung di wewengkon kuring jadi.
Google Translation into Tagalog: Pagkatapos ng hapunan ay nagpatuloy kami sa paglalakad upang makilala ang ilang mga karakter tulad ng isang batang babae na nagmumuni-muni sa ilog o isang maalamat na bayani na nag-ambag sa muling pananakop ilang siglo na ang nakalilipas at lubos na pinahahalagahan sa lungsod na ito at sa aking rehiyon ay naging.
Google Translation into Telugu: రాత్రి భోజనం తర్వాత మేము నదిని గురించి ఆలోచిస్తున్న ఒక యువతి లేదా అనేక శతాబ్దాల క్రితం పునరాగమనానికి దోహదపడిన ఒక పురాణ హీరో వంటి కొన్ని పాత్రలను కలుసుకోవడానికి మేము నడకను కొనసాగిస్తాము మరియు ఈ నగరంలో మరియు నా ప్రాంతంలో బాగా ప్రశంసించబడ్డాడు.
Google Translation into Thai: หลังอาหารเย็นเราเดินต่อไปเพื่อพบกับตัวละครบางตัว เช่น เด็กสาวที่กำลังครุ่นคิดในแม่น้ำหรือวีรบุรุษในตำนานที่มีส่วนร่วมในการพิชิตคืนมาเมื่อหลายศตวรรษก่อนและเป็นที่ชื่นชมอย่างมากในเมืองนี้และในภูมิภาคของฉัน
Google Translation into Urdu: رات کے کھانے کے بعد ہم کچھ کرداروں سے ملنے کے لیے چہل قدمی جاری رکھتے ہیں جیسے دریا پر غور کرنے والی ایک نوجوان لڑکی یا ایک افسانوی ہیرو جس نے کئی صدیاں قبل فتح میں اپنا حصہ ڈالا تھا اور اس شہر اور میرے علاقے میں بہت سراہا جاتا ہے۔
Google Translation into Uzbek: Kechki ovqatdan so'ng biz daryo bo'yida o'ylayotgan yosh qiz yoki bir necha asrlar oldin qayta ishg'ol qilishga hissa qo'shgan va shu shaharda va mening mintaqamda juda qadrlangan afsonaviy qahramon kabi ba'zi qahramonlar bilan uchrashish uchun sayrni davom ettiramiz.
Google Translation into Vietnamese: Sau bữa tối, chúng tôi tiếp tục đi bộ để gặp một số nhân vật như một cô gái trẻ đang chiêm ngưỡng dòng sông hay một anh hùng huyền thoại đã góp phần vào cuộc tái chinh phục vài thế kỷ trước và được đánh giá rất cao ở thành phố này cũng như vùng của tôi.
11 notes · View notes
youre-ackermine · 5 months
Note
bonjour Valerie!!! (⁠ʘ⁠ᴗ⁠ʘ⁠✿⁠)
je suis de retour (pas tres longtemps)!
c'est une chance que je peut t'envoyer une question en français!!!
quel est ton film / serie / dessin anime français prefere?
Bises mon amour (*^ ‿ <*)♡
Bonsoir Victoria 🩵
J'espère que tu vas bien & que tes entretiens d'embauche se sont bien déroulés!
Tiens-nous au courant 😉
Mes films français préférés sont
- Les Âmes Grises (Yves Angelo - 2005 - thriller/policier)
- La Reine Margot (Patrice Chéreau - 1994 - drame/romance en contexte historique)
- Le Dîner de Cons (Francis Veber - 1998 - comédie)
Je regarde rarement les séries françaises, mais j'adore Kaamelott (j'espère que tu l'as appréciée également!), je suis fan du cycle arthurien, l'humour est génial & inventif & la progression de l'histoire de la comédie au drame est excellente.
Pour les dessins animés, je n'en ai pas vu beaucoup. Disons Un Monstre à Paris (2011)
Merci pour ton message & à bientôt !
>•< >•< >•< >•< >•<
English translation:
Good evening Victoria 🩵
I hope you are fine & that your job interviews went well!
Keep us updated 😉
My favourite French movies are
- Grey Souls (Yves Angelo - 2005 - thriller/crime movie)
- Queen Margot (Patrice Chéreau - 1994 - drama/romance - historical background)
- The Dinner Game (Francis Veber - 1998 - comedy)
I rarely watch French series, but I love Kaamelott (I hope you enjoyed it too!), I'm a fan of the Arthurian cycle, the humour is brilliant & inventive & the progression from the comedy story to the drama is excellent.
As for cartoons, I haven't seen many. Let's say A Monster in Paris (2011)
Thank you for your message & see you soon!
3 notes · View notes
shakeskp · 2 years
Text
Ce soir, j'ai eu l'illustre honneur de dîner avec un Vieux Con™️, vous en connaissez tous un, le Roi du Gotcha!, l'empereur du Cynisme de Bon Ton, le monsieur Je-suis-pas-raciste-mais.
À un moment, la conversation est arrivée sur le breton.
« Mais tu sais combien il y en a toi, des gens qui parlent breton ? me demande-t-il avec le cynisme condescendant qui va bien.
— Tu sais ce que je sais ? Qu'il y a de la musique, de la littérature, des émissions, du cinéma, des dessins animés en breton.
— (Silence) Mouais. Enfin, tout ça, je me demande si c'est pas juste des trucs de bobos. »
Et là, j'ai senti que j'ai grandi, parce qu'au lieu de m'épuiser à lui prouver le contraire dans un débat stérile, je lui ai dit :
« Franchement ? Je m'en fous. Ça peut être le truc le plus bobo possible, j'en ai rien à secouer. Si ça permet de maintenir la langue en vie, c'est ce qui compte. Tu ne crois pas ? »
Ben, ça marche, parce que le Vieux Con™️, il n'a que des platitudes et des poncifs et des Gotcha !, le Vieux Con™️, c'est les trois premières lignes d'un article écrit en deux minutes sur un sujet buzz. Alors quand la seule porte de sortie qu'on lui donne, c'est de passer pour le méchant, ben il fait « Mouais », et il change de sujet, et d'interlocuteur-ice.
26 notes · View notes
claudehenrion · 8 months
Text
La vérité sur Gabriel Attal... et notre futur proche.
Si l'on en croit la totalité des gazetiers lévogyres de toute couleur rose foncée qui polluent le microcosme germanopratin (NDLR : c'est étrange comme tout change, dans le monde, sauf la teinte politique des journaleux : ils ont ''tout faux'', et sur tout... mais ils refusent de le reconnaître !), notre ''young leader'' et premier ministre, n'aurait qu'une seule qualité et qu'une caractéristique : il est jeune... comme si la jeunesse était une excuse et pouvait ternir lieu de ''projet'', et comme si l'inexpérience absolue pouvait être une qualité...
L'avantage, chers amis-lecteurs, qu'il peut y avoir à être abonné à un ''Blog'' comme celui-ci, c'est que vous avez la quasi-certitude de recevoir, ''en avant-première'', des informations ''de derrière les fagots'' qui vous permettront parfois de briller dans les emm.. nuyeux ''dîners-en-ville'' où il est bien vu de sortir une information que les autres n'ont pas.. Et ce matin, comme cela m'arrive de temps en temps, je vais servir une rafale de bottes secrètes passionnantes : je les tiens du cousin berrichon (par son père.. parce que, du côté de sa mère, ce serait plutôt moitié breizh, moitié auvergnat et moitié ariégeois) de mon amie Madame Michu –un ''gens généralement bien informés'' dont les exploits, narrés par Coluche, ont enchanté nos ''années 80''.
Gabriel Attal est, incontestablement, djeunz... au point que certains émettent souvent des doutes sur sa capacité à régner sur ''un pays où il existe 258 variétés de fromages'', pour reprendre cette jolie définition que donnait le Général. Comme on pouvait s'y attendre, la presse s'est ruée sur cette chance formidable : pouvoir répéter, sans en changer un mot, ce que vos chers con frères (que je préfère écrits en deux mots, vous savez ça !) ont déjà recopié sur ceux qui l'avaient lu ailleurs et rapporté. Nous croulons donc littéralement sous le même récit colporté cent et bientôt mille fois, de la vie de ce petit garçon moqué et harcelé qui a été déclaré ''Djeunz'' avant même d'avoir eu le temps d'être ''jeune''. Tout ce qu'il connaît de la vie, c'est qu'il ne sait rien de la vie... Et, nous explique-t-on avec l'air componctueux, c'est ça le mieux, pour diriger un pays. Moi, je veux bien (façon alambiquée de dire : je n'y crois pas une seconde !).
Il n'a manqué à personne qu'il manque à cette analyse... le principal : le thème astrologique de ce fort en thème... Fort heureusement pour vous, votre blogueur personnel est là pour pallier cette lacune, avec l'aide inévaluable de la célèbre Natacha S., astrologue-conseil à Ciboure (c'est ''dans le soixante-quatre'' !) qui se présente, sur le site ''Planète point fr'' comme ''astrologue chevronnée ayant plus de trente ans d'expérience''. (NDLR : on n'est jamais assez prudent, par les temps qui courent, avec tous ces migrants qui courent aussi... mais plus vite que les flics qui voudraient bien les rattraper pour que des juges –inscrits au syndicat rouge dit de la magistrature isochrome-- les relâchent sans relâche...). Comme d'autres, cette experte digne de con courir avec Mc Kinsey pour ponctionner nos budgets déjà défaillants –et même défaillis !-- est formelle : il est né le 16 mars 1989 à 13 h 35 à Clamart (c'est dans le département quatre-vingt-douze, béni, depuis), et il a donc le Soleil en Cancer (à 28°17') et la Lune en Bélier (à 5°33), ce qui change tout...
Mais tout ceci n'est rien : ses Dominantes sont Cancer, Poissons, Capricorne, Lune, Saturne, Soleil et ses Maisons 9, 12, 6 / Eau, Terre / Cardinal, ce qui devrait retenir votre attention. Car ''se trouver en poisson avec un ascendant Cancer... fait éclater une personnalité d'eau, marquée par l'intuition et la douceur... ce qui force l'attention''. (je n'invente rien). Et en plus de toutes ces merveilles, il a une Lune puissante –mais non, voyons ! Ce n'est pas ce que vous croyez : cet édito s'interdit de parler de ce qui n'est pas astral chez Attal et vice-versa-- ''ce qui lui permet de capter l'air du temps avec aisance''. En lisant ça, j'ai été rassuré : imaginez qu'au lieu de capter l'air avec sa Lune et avec aisance, il ait, par exemple, bu la tasse ou craché le morceau ! Ouf ! Dans notre manque de pot, on a du pot ! On doit avoir Saturne... là où vous pensez !
Mais avançons, s'il vous plaît : j'ai été vraiment heureux de constater que la conjonction (en un seul mot, s'il vous plaît : c'est notre PM !) du Soleil et de Vénus en Poissons souligne son habileté à nager dans l'eau au milieu de projets complexes ! Mais je ne vais pas vous faire mariner davantage : ''Il a trois planètes dans sa Maison neuf (et non pas ''neuve'' comme on l'aurait écrit normalement). Cette maison-là est celle de l'humanisme, qui ''élève l'être humain au dessus de sa condition de bête '' --sic ! (NB : je me disais bien, aussi : pour être premier ministre à 34 ans, faut pas être bête !). Mais tout n'est pas rose, malgré ses origines socialistes : la conjonction de Mars et Jupiter (pas Macron... l'autre, si j'ai bien compris !) souligne une forme d'hyper activité (ça, comme dit l'autre, on l'avait remarqué !).
Une conclusion ? Comme il se répète, partout dans Landerneau et à la Lanterne qu'on le jugera sur ses succès (dont le système et le club Bildenberg ont déjà la liste impressionnante, prête depuis bien avant sa nomination officielle), on ne doit tirer de cette magnifique analyse astrale attale... qu'il ne faut pas conclure ! Flaubert, d'ailleurs, ne disait-il pas que ''seuls les imbéciles veulent conclure'' ? Une remarque, tout de même : le patron de notre nouvelle star astrologique aurait pu faire l'économie d'une conférence (en un mot, ici : c'est le président !) de presse pour nous faire découvrir ex nihilo ''SES'' projets pour ''NOTRE'' futur... lui qui a été élu sans le moindre programme et qui nous un impose un, soudain, concocté tout seul dans son coin, à la manière de ces autocrates qu'il feint de critiquer mais dont il imite servilement le comportement.
Le message qu'il va nous emboquer (il y en a pour 2 heures et demi... ) va sans doute tourner autour de ''tout va mieux, on progresse, on a déjà fait 60 ou 70 % du chemin'', et de ''unis, nous vaincrons'' (Question : ''pourquoi plus il nous impose de ses faux progrès, plus les gens sont malheureux ?). Ensuite, je parie qu'il va énumérer les centaines d'actions ponctuelles qui vont (ou pas !) nous tomber sur la cafetière dans les jours qui viennent. Que d'indigestions en perspective ! Mais on est ''rodés'', et personne n'y croit plus. Après ''un premier ministre pour la galerie'', une ''conférence de presse pour rien''... C'est quand, ''la quille'' ? 
H-Cl.
6 notes · View notes
mndvx · 11 months
Text
le dîner de cons but make it a one-sided homoerotic drama that's the vibe saltburn is giving me
4 notes · View notes
justmoietmavie · 9 months
Text
Faut qu'on en parle. Les repas de famille . QUEL ENFER !!!!!! Entre mon grand-père raciste, mon oncle un peu relou, ma mère anti-écolo y'a de quoi devenir folle ! Je vous jure chez moi on dirait "le dîner de con " Mais en plus g été acceptée pour aller en Espagne mais quand la meuf elle va se pointer chez moi et que ça va débattre sur qui est le meilleur entre Zemmour et Lepen elle va rien comprendre. Elle va finir par porter plainte hein !!!
2 notes · View notes
Text
tagged by @steadydinosaurcherryblossom my partner in still loving rakidrić!
Rules: Put 10 comfort movies and tag 10 people!
i don't watch a lot of movies and also don't watch stuff that people consider "comforting" so i'll do my best--
THE PRODUCERS (the original, 1967 version--the remake is wildly unfunny in comparison)
Le dîner de cons
Buena Vista Social Club
Mary Poppins
Willy Wonka & the Chocolate Factory (again, the original, none of that Tim Burton nonsense)
The Sound of Music
Little Miss Sunshine
My Cousin Vinny
Lola rennt
the only two romcoms you'll catch me watching: The Wedding Singer/Imagine me and you
BONUS: tv shows for the ultimate cheering up: keeping up appearances and always sunny (seasons 4-5 especially, though like 1-7 are a safe bet in general)
tagged: YOU
4 notes · View notes
sarahaubel · 11 months
Text
Super Lune Bleue.
Tumblr media
Ce soir après le dîner je lui ai dit, “ne m’attend pas, j’ai de l’inspiration, je vais écrire un peu.” Ça fait pompeux le “j’ai de l’inspiration, je vais écrire un peu”. Autant dire “ Pardonne-moi j’ai un Renaudot sur le bout de la langue.” M’enfin. Je l’ai dit. Je me sentais très nostalgique, sensible avec le sarcasme pas loin, un bon cocktail qui a fait ses preuves. J’ai cru que j’allais pondre des choses drôles sur des sujets légers. C’est tout l’inverse. Ça arrive. Je vais bien, rassurez-vous. Visiblement pas ce soir entre 22 et 2h mais j’insiste, ça va (Papa j’ai dit CA VA, t’affole pas. Je t’aime).
1er chapitre de mon recueil “Y a d’la joie”.
Un million de solitudes dans un seul corps. Ça s'y bouscule, ça pousse les organes pour se faire de la place. “Les poumons, un seul ça lui suffira. L’estomac, Jean-mi, on va lui couper en 4 de toute façon elle bouffe comme un moineau. Le cœur il lui sert plus à rien on va lui ranger au fond des chaussettes”. Peut-être qu’elles se sont dit ça mes solitudes ce soir. Parce que je sens bien que je lui marche dessus à mon cœur. Ca fait un bruit flasque et humide, reconnaissable entre tous. La symphonie du myocarde écrabouillé. Un grand succès au top 50 qui revient chaque année en trombe après l’été, le 17 juin ou aux fêtes de Noël. C’est qu’elle est pas marrante-marrante la bougresse. Aujourd’hui mon vide est tellement volumineux qu’il déborde dans mon assiette, dégouline sur mes chaussures, sort par mes narines comme deux spaghettis gigantesques. Mais personne capte rien. C’est ça le vide. Sinon ce serait du cinéma. Regardez comme je suis vide ! Non. On est vides. Point. Demain ça ira mieux ils disent. Enfin. Ils diraient si ils savaient.
Allez. 2e chapitre. Plus personnel. Je fais don de mon âme à la patrie reconnaissante.
Je me souviens de ce jour où étendus sur la plage tu me regardais dormir. Mes yeux se sont ouverts sur les tiens. Deux sentinelles amoureuses noyées dans mon visage abandonné. L’angoisse m’a engloutie. Ne refais plus jamais ça. A trop me détailler tu feras s’effondrer les ruses dont j’abuse pour paraître plus belle que je ne le suis. Tu verras pousser mes défauts comme des bourgeons pourris avant d’avoir éclos. Corps difforme et monstrueux avec pourtant mon rire et mes éclats. Regarde-moi à juste distance quand je bouge, quand je danse, quand je ris, quand je m’assied sur ton sexe et sois gentil laisse en place le masque que je met tant d’efforts à porter. Ne t'avise plus jamais d’observer la bête assoupie.
Sinon ça va vous ?
Edit : On est le lendemain matin. C’était soir de Super Lune Bleue. Y a que les cons pour dire qu’il n’y a pas de hasards. Par chance elle revient en 2037. Sauvée.
6 notes · View notes
wittylittle · 2 years
Text
« Jvais aller à l’hôtel avec toi mais juste si tu réalises mon fantasme »
Éric monte à Montréal la semaine prochaine. Ça fait des semaines qu’il m’en parle. La dernière fois j’avais loué une chambre d’hôtel. J’étais rendue à un point que j’avais juste besoin d’une baise, je me fous de lui, mais c’était facile.
Je couche avec lui depuis que j’ai 17 ans. J’étais jeune et je l’admirais.
Sauf qu’il n’a pas évolué. Et moi oui. Beaucoup. Alors que je considère être une adulte équilibrée et sensée, il est presque devenu une bibitte isolée sans tact social. Il sonne parfois comme s’il était dans le Dîner de cons, ou si il était le fou du village.
Aujourd’hui c’est lui qui m’appelle pour me demander des conseils. Il me bombarde de messages, m’envoie des dickpics non sollicitées. J’ai pas particulièrement envie de lui, mais j’ai un fantasme à réaliser et il sera le candidat parfait. Je pense que c’est à son tour de me faire plaisir. C’est win win je trouve.
J’avais pas envie de réécrire les détails de mon fantasme de poupée, j’ai fouillé mes réponses aux questionnaires que je publie ici si souvent.
Je vais lui envoyer les captures d’écran, j’en ai vraiment parlé à répétition, il est grand temps que je réalise ce rêve, et tout à coup je commence à avoir hâte qu’il vienne jouer avec moi. Pis c’est lui qui paye la chambre.
Tumblr media Tumblr media
8 notes · View notes