If they have a TV show or YT, doubt and heavily research whatever they say when it comes to animals. Especially if it's tv, profit and their own ego over animal health. Cesar Mulan, that reptile guy I forget the name of, Jackson Galaxy, Dr Pol are just a few. When it comes to animals and pets it's important to do your own research and not listen to just one person
you do not get to talk to me like that, young man.
◇ ◇ ◇ ━ " Tch. " Gritted teeth prevented a snarl, merely coming out as a sound that gets caught in his throat, lest ancient words be used in his mother tongue he might regret. Regardless, it's not out of spite or of ill-reverence.
The once great warrior-king of Camavor was now bent low on one knee in front of his ancient ancestor.
" Forgive my insolence then. " that almost came out as bitter. " But I beg you ━ Spare your heart to forgive me. I am on my hands and knees. "
For the tenure of his reign there were little few he could trust as advisors aside from his beloved wife, and the wise words of his relative by the blood of long distant past had been of solace once.
" It was not out of... disregard for you that my correspondence had ceased. I had been in the middle of grieving! " and MADNESS... and sheer utter despondency and heartbreak. One cannot even put a quill onto paper even when sane. Let alone rule an entire Kingdom.
How unsightly that a King should start groveling, but Viego cares not for formalities. He crawls on his hands and knees ever closer towards where Vladimir stood regally, and takes one of his Uncle's slender hands with both of his to press the back of it to his forehead. His pale deathly skin would be cold to the touch.
" Please, Uncle... I am in need of your precious guidance, now more than ever. " and that sounded almost like a prayer.
A while ago some wonderful Merlin fans asked me for a pronunciation guide for the “Common Brittonic” words that Arthur and Merlin use in “And like the cycle of the year, we begin again”.
I put the name Common Brittonic in huge quotes there, because basically I translated English to Modern Welsh, then researched the Consonant and Vowel Shifts that occurred to the related Proto Indo European languages in the Proto Celtic family, and tried to reverse-engineer the spelling. After that, I threw in a bit of Cornish influence and Manx spellings, you know, as one does, just for fun.
If you’re interested in the actual state of Brythonic Linguistic Reconstruction, there are many scholarly articles about it. Take some headache pills before you read them though. The topic gets very deep, very fast, and that particular rabbit hole has no bottom.
Anyway, here’s what the words sound like in my head — more Cornish than Welsh, with a flowing Latin influence.
Chapter 5: “Pwy ydysw swhi bobl?” - “Who are you people?” - “Pwee DIH-SIHW swih bow-bull?”
“Merlin, a ywn schi?” - “Merlin, is that you?” - “Merlin, a-EEWAN she?”
“Nizh zhwi yn breuzhwetio?” - “Is this a dream?” - “Nizz ZWEE-een brayz-WET-cho?”
“Na, nizh ythych yn breuzhwetio” - “No, this is not a dream” - “Nah, nizz-HEETH-itch ee-in brayz-WET-cho”
Chapter 13: “H’ud oyr awyr ar daear?” - “What on earth is it now?” - “Huh-DOE-ee-arr aweer arr-DAY-arr?”
“Merlin! Ble edech c’hi!” Damniasech, ble wyt ti!” - “Merlin! Where are you? Damn it where are you!” - “Merlin! Bled-ECK chee? Dahm-nih-sech, bleh WIT-tee?”
“Rydw i yma! Fod yn dawel!” - “I’m here! Be quiet!” / “Ree-DWEE-mah! Fow-DEEN dah-well!”
Chapter 14: “Galwch barhau idal mi en avr, ni galweh shi?” - “Can you understand the words I’m saying” - “Galwich bar-how-ih-dall mee-in aver, nih gal-weh she?”
Chapter 18: “Ror gora idos silus arnint!” - “Stop staring at them” - “Roar GORRIDOS sillus ar-nint.”
“Nid spi oed inos silus arnint!” - “I’m not staring at them” - “NID spy-oh-wed innohs sillus ar-nint!”
a gender connected to a feeling of melancholic exhaustion !! a heavy fatigue that lasts through the day && weighs down upon u,, may also b a neurogender connected 2 depression or dissociation, but is not exclusive !! feel free 2 interpret this in ways relevant 2 physical / mental disability of any kind, the revived is simply coining this with his experiences in mind && does not wish 2 overstep !!
name taken from the french words for exhausted (épuisé) && sad (triste) !!
ఌ — he who has seen death did not find this gender in previous coining posts, but please let him know if it already exists !! — ఌ
PT: epuisetristic [eh-pwee-seh-tree-stick]: a gender connected to a feeling of melancholic exhaustion!! a heavy fatigue that lasts through the day and weighs down upon you. may also be a neurogender connected to depression or dissociation, but is not exclusive!! feel free to interpret this in ways relevant to physical/mental disability of any kind, the revived is simply coining this with their experiences in mind and does not wish to overstep!! name taken from the french words for exhausted (épuisé) and sad (triste)!! he who has seen death did not find this gender in previous coining posts, but please let him know if it already exists!! END PT
hewwos! mm toby to!! has queshun? cans ou mak kokichi a cg hedcanens pwees an fanks?? is otay if no! hab gud day!
Oh I love meeting people with the same name as me! ^_^
I don't make headcanons (because I hate/suck at writing lolz) and I don't know much about danganronpa but the character I know the most about happens to be kokichi so I'll try!!
•Kokichi wasn't very interested the the age regression stuff
•I mean he knew about it but he didn't want to regress around someone and be vulnerable like that
•But he was open to being a caregiver since that wouldn't require much vulnerability right?..
•As soon as he met you he immediately filled that caregiver role for you
•He is very quiet around you but when he does talk he's usually teasing you as long as you're not too sensitive
•He loves helping you feel sneaky as if he's not watching you steal the sippy cup of apple juice he set out
•He loves making you snacks and helping with baths
•He's not big on nicknames but his most used nicknames for you are 'my baby', 'little one', or just 'kiddo'
“Answer him, love,” Jolly interjects, his darkened glare finally landing on her. Her curiosity piques when she notices his shoulder moving, but she doesn’t dare break eye contact. The only thing she wants is to be perfect for them. “Does he fuck you better than I do?”