Tumgik
#Peter Anthony Motteux
uwmspeccoll · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Another Fine Press Friday! 
This two-volume edition of Don Quixote de la Mancha: The History of the Renowned Don Quixote de la Mancha, written by Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), was illustrated by Edward McKnight Kauffer and published by Nonesuch Press, London, 1930. First published in Spanish in 1605, Cervantes’s Don Quixote is often cited as the first modern novel. The text of this edition is from Peter Anthony Motteux’s early 18th-century translation,  revised by John Ozell in 1743. 
Nonesuch Press was founded in London by Francis Meynell in 1922 with the intent to produce finely designed books. Following the Arts and Crafts tradition of William Morris’s Kelmscott Press, books published by Nonesuch were typeset on a hand press. The final design would then be produced by commercial printers to keep the books affordable while maintaining high aesthetic value. 
The American graphic designer Edward McKnight Kauffer (1890-1954) found most of his success in England. He is most well known for the posters he designed for London’s Underground and London Transport, and his later posters for Shell Oil and the Great Western Railway. He also became interested in textiles, interior design, and theatrical design. His wife, Marion Dorn, was an American textile designer who also found great success in London. She illustrated the book William Beckford’s Vathek for Nonesuch Press in 1929 (which we highlighted in a previous post)..
This edition of 1475 copies was printed by Walter Lewis, master printer for the University of Cambridge, on Casinensis hand-made paper. The 21 illustrations were produced in photogravure and colored by assistants at Curwen Press using pochoir. 
Go here for more posts on Nonesuch Press.
Go here for more Fine Press Friday Posts! 
-- Teddy, Special Collections Graduate Intern
32 notes · View notes
transgenderer · 3 years
Text
for some reason i assumed autoerotic asphyxiation was a recent discovery, but no! Peter Anthony Motteux, the creator of the first english magazine, died of autoerotic asphyxiation in 1718
10 notes · View notes
rhianna · 3 years
Link
Tumblr media
Bibliographic Record
Author
Rabelais, François, 1490?-1553?
Illustrator
Doré, Gustave, 1832-1883
Translator
Motteux, Peter Anthony, 1660-1718
Translator
Urquhart, Thomas, Sir, 1611-1660
Title   Gargantua and Pantagruel
Language     English
LoC Class
PQ: Language and Literatures: Romance literatures: French, Italian, Spanish, Portuguese
Subject
Giants -- Fiction
Subject
Fantasy fiction, French -- Translations into English
Subject
Gargantua (Legendary character) -- Fiction
Category Text
EBook-No.1200
Release Date  Aug 8, 2004
Copyright Status   Public domain in the USA.
0 notes
rhianna · 3 years
Quote
Man is for the woman made Peter Anthony Motteux Man is for the woman made, And the woman made for man; As the spur is for the jade, As the scabbard for the blade, As for digging is the spade, As for liquor is the can, So man is for the woman made, And the woman made for man. As the scepter to be sway'd, As for night's the serenade, As for pudding is the pan, And to cool us is the fan, So man is for the woman made, And the woman made for man. Be she widow, wife or maid, Be she wanton, be she stayed, Be she well or ill array'd, Whore, bawd or harridan, Yet man is for the woman made, And the woman made for man.
Oxford Lieder
https://www.oxfordlieder.co.uk/song/3267
0 notes