Tumgik
#kyuu kyuu kun
windmills123 · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
wheee.. i love color's!
224 notes · View notes
basofy · 11 months
Text
Tumblr media
this is so weird but i dont care you can have it LOL
47 notes · View notes
beast-feast · 2 years
Text
Tumblr media
YN destress doodles ft. Alan chiming in
100 notes · View notes
notwhatyoucameherefor · 3 months
Text
Tumblr media
Kyuu kyuu figure that forces you to draw him and calls you a bitch
4 notes · View notes
fransen-art · 2 years
Text
Tumblr media
Eerie stairs, creepy blob 🐛🐛
103 notes · View notes
alanaartdream · 7 months
Text
Some manga I managed to get today
4 notes · View notes
thinkingnot · 1 year
Text
yooo anyone’s got manga recommendations :D
may i get sum please 🤲
7 notes · View notes
hanjnah · 2 years
Note
thoughts on madotsuki?
I don’t have a lot of yume nikki thoughts actually. I don’t have like, theories or whatever. I don’t think that’s the best way to experience the game. Part of the point is that we will never know. There might be nothing to know. That’s a good thing.
Tumblr media
Look at this. I got the game on mobile to replay for the first time in like a decade and got Uboa instantly. it was neat.
0 notes
pikahlua · 2 months
Text
MHA Chapter 429 spoilers translations
This week’s initial tentative super rough/literal translations under the cut.
Tumblr media
1 僕の"個性"が「家系のどこにも属さないとつぜんへんい」だと聞いて ぼくの"こせい"が「かけいのどこにもぞくさないとつぜんへんい」だときいて boku no "kosei" ga 「kakei no doko ni mo zokusanai totsuzen hen'i」 da to kiite I heard my quirk is "a sudden mutation that didn't belong to any of the family's lineages."
2 パパもママもシスターもおじさんもおばさんもばぁばもじぃじも大じぃじも急に優しくなくなった パパもママもシスターもおじさんもおばさんもばぁばもじぃじもおおじぃじもきゅうにやさしくなくなった PAPA mo MAMA mo SHISUTAA mo ojisan mo obasan mo baaba mo jiiji mo oojiiji mo kyuu ni yasashiku nakunatta Papa, Mama, Sister, Uncle, Aunt, Grandma, Grandpa, and Great-Granddad all of a sudden stopped being nice to me.
tagline 1 ある少年の独白ーー あるしょうねんのどくはくーー aru shounen no dokuhaku-- A boy's soliloquy--
3 皆は僕を縛りつけて地下室に閉じ込めた みんなはぼくをしばりつけてちかしつにとじこめた minna wa boku wo shibari tsukete chikashitsu ni tojikometa They tied me up and locked me in the basement.
4 恐くて悲しくて泣き叫んでいたら こわくてかなしくてなきさけんでいたら kowakute kanashikute nakisakende itara I was scared and sad and crying out.
5 口が大きく開かないよう縫われた くちがおおきくひらかないようぬわれた kuchi ga ookiku hirakanai you nuwareta My mouth was sewn shut to prevent it from opening wide.
6 何年経ったかわからないある日 なんねんたったかわからないあるひ nannen tatta ka wakaranai aru hi One day, after I don't know how many years passed,
7 「この国は終わ��」と言って 「このくにはおわる」といって 「kono kuni wa owaru」 to itte they said, "This country is finished,"
8 人抱えの水と菓子パンを放り込んだきり ひとかかえのみずとかしパンをほうりこんだきり hito kakae no mizu to kashi PAN wo hourikonda kiri and after they threw in what water and pastries they could carry
9 皆は二度と現れなくなった みんなはにどとあらわれなくなった minna wa nido to arawarenaku natta none of them ever appeared again.
tagline 2 No.429 私が来た! 堀越耕平 ナンバー429 わたしがきた! ほりこしこうへい NANBAA 429 watashi ga kita! Horikoshi Kouhei No. 429 I Am Here! Kouhei Horikoshi
10 しばらく経って しばらくたって shibaraku tatte After a while,
11 もの凄い衝撃と共に地下室にキレツが入ったので ものすごいしょうげきとともにちかしつにキレツがはいったので monosugoi shougeki to tomo ni chikashitsu ni KIRETSU ga haitta node with a tremendous impact, a crack entered the basement, so
12 なんとか外に出ることができた なんとかそとにでることができた nantoka soto ni deru koto ga dekita I managed to get outside.
Tumblr media
1 久し振りの日の光はとても痛くて恐かった ひさしぶりのひのひかりはとてもいたくてこわかった hisashiburi no hi no hikari wa totemo itakute kowakatta The light of the sun for the first time in such a long time was very painful and scary.
2 何がいけなかったのだろう なにがいけなかったのだろう nani ga ikenakatta no darou What was it that I did wrong?
3 何でこんなに悲しいのだろう なんでこんなにかなしいのだろう nande konna ni kanashii no darou Why am I so sad like this?
4 とにかく僕は とにかくぼくは tonikaku boku wa In any case, I
5 ずうっと恐くて悲しいのに ずうっとこわくてかなしいのに zuutto kowakute kanashii noni am always so scared and sad,
6 なのにどうしてこの人たちは なのにどうしてこのひとたちは nanoni doushite kono hito-tachi wa so why is it these people
7 笑っているんだろう わらっているんだろう waratte irundarou are smiling?
Tumblr media
1 人の喜ぶ顔が好きだった ひとのよろこぶかおがすきだった hito no yorokobu kao ga suki datta I liked people's happy faces.
2 だからヒーローを目指したのに だからヒーローをめざしたのに dakara HIIROO wo mezashita noni That's why I aimed to be a hero, but
3 お茶子ちゃんは おちゃこちゃんは Ochako-chan wa Ochako-chan,
4 ヒーローらしく正しい事をするだけでよかったのに ヒーローらしくただしいことをするだけでよかったのに HIIROO rashiku tadashii koto wo suru dake de yokatta noni it would have been fine to just do the correct thing like a hero would. (Note: This is a flashback to chapter 395.)
5 ぐうっ guu "Ggh."
6 なのに余計な事"考えて"… なのによけいなこと"かんがえて"… nanoni yokei na koto "kangaete"... You nevertheless think about unnecessary things… (Note: Still a flashback to chapter 395.)
7 私は わたしは watashi wa I
8 ヒミコちゃんの命の上に生かされた ヒミコちゃんのいのちのうえにいかされた HIMIKO-chan no inochi no ue ni ikasareta was made to survive over Himiko-chan's life.
9 私のした事は わたしのしたことは watashi no shita koto wa What I did...
Tumblr media
1 麗日さん‼︎ うららかさん‼︎ Uraraka-san!! "Uraraka-san!!"
2-3 デクくん DEKU-kun "Deku-kun,"
4 どうして doushite "why..."
5 ここが koko ga "this place..."
6 どうやって… dou yatte... "how did you..."
7 なんとなく…! nantonaku...! "Somehow or other*...!" (*Note: This "somehow" has an implication that the answer is unimportant to the speaker, like "It's not a big deal," or "Never you mind that.")
8 ワン・フォー・オールでとんできた WAN FOO OORU de tonde kita "I flew up here with One For All."
Tumblr media
1 此処は ここは koko wa "This place is"
2 大切な話をした場所だから たいせつなはなしをしたばしょだから taisetsu na hanashi wo shita basho dakara "where we had an important conversation, that's why."
3 そうやなくて sou yanakute "That's not what I mean."
4-5 一旦家帰るって言ったやん いったんいえかえるっていったやん ittan ie kaeru tte itta yan "Didn't I say I'd go home temporarily?"
6 帰れてたら帰れてたで良いんだでも かえれてたらかえれてたでいいんだでも kaeretetara kaereteta de iinda demo "If you had gone home, that'd have been fine, but"
7 此処にいると思ったんだ ここにいるとおもったんだ koko ni iru to omottanda "I thought you'd be here."
8 ……何で ……なんで ......nande "......Why?"
9 …見られたくないのに …みられたくないのに ...miraretakunai noni "...I didn't want to be seen."
10 ごめん gomen "Sorry."
11 でも…見せてほしいんだ でも…みせてほしいんだ demo...misete hoshiinda "But...I want you to show me."
12 だって麗日さんは だってうららかさんは datte Uraraka-san wa "Because, Uraraka-san,"
13 いつもそうじゃないか itsumo sou ja nai ka "aren't you always like that?*" (Note: He's talking about how Ochako has been keeping up a happy facade for a while but he wants her to let him see her sadness.)
Tumblr media
1 入試の時だって にゅうしのときだって nyuushi no toki datte "Even at the entrance exam,”
2 私の"個性"ごめんね勝手に わたしの"こせい"ごめんねかってに watashi no "kosei" gomen ne katte ni It's my quirk. Sorry for stopping you, but...
3 でも転んじゃったら縁起悪いもんね でもころんじゃったらえんぎわるいもんね demo koronjattara engi warui mon ne well, it's a bad omen to trip and fall. (Note: This is from chapter 3.)
4 合否のポイントのことだって ごうひのポイントのことだって gouhi no POINTO no koto datte "even about the points [I needed] to pass,"
5 私のポイント分けるって出来ませんか⁉︎ わたしのポイントわけるってできませんか⁉︎ watashi no POINTO wakeru tte dekimasen ka!? Can you give him some of the points I earned!? (Note: This is from chapter 4.)
6 ずっとーーー zutto--- "all the time---"
7 ーーいつも --itsumo "--always."
8 でもデクって「頑張れ」って感じで でもデクって「がんばれ」ってかんじで demo DEKU tte 「ganbare」 tte kanji de But "Deku," well... It just screams, "Do your best!!"
9 なんか好きだ私 なんかすきだわたし nan ka suki da watashi I kinda like it. (Note: This is from chapter 7.)
10 自分の事より じぶんのことより jibun no koto yori "More than yourself,”
11 他人を優先して! ひとをゆうせんして! hito (kanji: tanin) wo yuusen shite! "you make other people your priority!"
12 体育祭の時だって たいいくさいのときだって taiikusai no toki datte "Even during the sports festival."
13 いつも itsumo "Always,"
14 ずっと! zutto! "all the time!"
Tumblr media
1 デクくん落ち着け! デクくんおちつけ! DEKU-kun ochitsuke! Deku-kun, calm down! (Note: This is from chapter 211.)
2 ずっと救けられっぱなしだ! ずっとたすけられっぱなしだ! zutto tasukerareppanashi da! "You've always been saving me!"
3 彼のヒーローアカデミアでいさせて下さい! かれのヒーローアカデミアでいさせてください! kare no HIIROO AKADEMIA de isasete kudasai! Please let him stay at his hero academia! (Note: This is from chapter 324.)
4 僕のヒーローだ! ぼくのヒーローだ! boku no HIIROO da! "You're my hero!"
5-6 だから…君の強さだけに寄りかからない だから…きみのつよさだけによりかからない dakara...kimi no tsuyosa dake ni yorikakaranai "That's why...I won't rely on only your strength [alone].”
Tumblr media
1 手を握るだけで心が和らぐんだよ てをにぎるだけでこころがやわらぐんだよ te wo nigiru dake de kokoro ga yawaragunda yo "Just holding hands soothes the heart."
2 …ヒミコちゃん ...HIMIKO-chan "...Himiko-chan."
3 ヒーローが辛い時 ヒーローがつらいとき HIIROO ga tsurai toki When heroes are hurting...
4 私のせいで死んじゃった わたしのせいでしんじゃった watashi no sei de shinjatta "It's my fault she died."
Tumblr media
1 私が刺されなかったら…‼︎ わたしがさされなかったら…‼︎ watashi ga sasarenakattara...!! "If I hadn't been stabbed...!!"
2 余計なこと考えたから…‼︎ よけいなことかんがえたから…‼︎ yokei na koto kangaeta kara...!! "It's because I thought about unnecessary stuff...!!"
3 人に血を分けられる"個性"だったの…‼︎ ひとにちをわけられる"こせい"だったの…‼︎ hito ni chi wo wakerareru "kosei" datta no...!! "It was a quirk that could give out blood to people...!!"
4 あんな形でなくても…!見つけられる方法がなかったかなあっ‼︎ あんなかたちでなくても…!みつけられるほうほうがなかったかなあっ‼︎ anna katachi de nakutemo...! mitsukerareru houhou ga nakatta ka naa!! "Even if it didn't seem like [it could do] that...! I wonder if there wasn't a way I could have found that out [sooner]!!"
5 もっと早く…!!! もっとはやく…!!! motto hayaku...!!! "[If I had been] faster...!!!"
6 気付けてたら‼︎ きづけてたら‼︎ kudzuketetara!! "If I only I had realized!!"
7 もっと motto "[If I had been] more..."
8 子どもの時に会えてたら違ったかなあ⁉︎ こどものときにあえてたらちがったかなあ⁉︎ kodomo no toki ni aetetara chigatta ka naa!? "Would it be different if we had met when we were children!?"
9-10 誰がヒーローを守ってあげられるだろう だれがヒーローをまもってあげられるだろう dare ga HIIROO wo mamotte agerareru darou ...who protects the heroes?
11 僕も ぼくも boku mo "Me, too."
12 転弧…死柄木弔に…同じ事引きずってる てんこ…しがらきとむらに…おなじことひきずってる Tenko...Shigaraki Tomura ni...onaji koto hikizutteru "Tenko...about Tomura Shigaraki...I've been dragging around the same things."
13 この戦いをこれまでと同じように消費していかないように このたたかいをこれまでとおなじようにしょうひしていかないように kono tatakai wo kore made to onaji you ni shouhi shite ikanai you ni "I hope I don't let this fight consume me in the same way as I did before."
14 AFOに言われたよ オール・フォー・ワンにいわれたよ OORU FOO WAN ni iwareta yo "All For One told me,"
15 おまえのしようとしてる道は茨の道だって おまえのしようとしてるみちはいばらのみちだって omae no shiyou to shiteru michi wa ibara no michi datte "the path you've chosen is a thorny one." (Note: This is a reference to chapter 316.)
Tumblr media
1 それでも…ーー soredemo...-- "Even so...--"
2 余計なお世話でも手を差し伸ばしていけば…きっと必ず‼︎ よけいなおせわでもてをさしのばしていけば…きっとかならず‼︎ yokei na osewa demo te wo sashinobashite ikeba...kitto kanarazu!! "even if it's none of my business, if I reach out my hand...then surely, definitely...!!" (Note: This line isn’t cut off, but the conclusion of what will “surely, definitely” happen is implied and unspoken.)
3 あ‼︎マジでいたア‼︎ a!! MAJI de itaA!! "Ah!! They really were here!!"
4 麗日あ‼︎俺らも来たぞ! うららかあ‼︎おれらもきたぞ! Urarakaa!! orera mo kita zo! "Urarakaa!! We're here, too!"
5 お茶子ちゃんのばか! おちゃこちゃんのばか! Ochako-chan no baka! "Ochako-chan, you idiot!"
Tumblr media
1 言ってくれるの待ってたのよ何でも思ったら言っていいのよ いってくれるのまってたのよなんでもおもったらいっていいのよ itte kuraru no matteta no yo nandemo omottara itte ii no yo "I was waiting for you to say [something]! Whatever you're thinking about, it's fine for you to say it!"
2 ブッ飛ばしてたけど ブッとばしてたけど BUttobashiteta kedo "They flew you over here, but"
3 残り火大丈夫か? のこりびだいじょうぶか? nokoribi daijoubu ka? "are the embers okay?"
4 うん un "Yeah."
5 え e "Eh?"
6 "残り火"…ってえ…それって "のこりび"…ってえ…それって "nokoribi"...ttee...sore tte "'Embers,' you said... That's..."
7 待て待て まてまて mate mate "Wait, wait!"
8 なんで言ってくんねーんだよ なんでいってくんねーんだよ nande itte kunnenda yo "Why didn't you tell us?"
9 ワン・フォー・オールは完遂した ワン・フォー・オールはかんすいした WAN FOO OORU wa kansui shita One For All completed it, (Note: This word means something like "carried out, accomplished" but in the officials keeps getting translated as "completed.")
10 義勇の力が紡ぎ上げた力の結晶を ぎゆうのちからがつむぎあげたちからのけっしょうを giyuu no chikara ga tsumugi ageta chikara no kesshou wo the crystallization of power spun by the brave and righteous.
Tumblr media
1 今度は こんどは kondo wa Next time,
sign 青山送別会‼︎ あおやまそうべつかい‼︎ Aoyama soubetsu-kai!! Aoyama farewell party!!
2 皆で紡げていけたら みんなでつむげていけたら minna de tsumugete iketara if we can all spin it [together]...
3 チャートの拡大? チャートのかくだい? CHAATO no kakudai? "Expanding the chart?"
4 ええまァ一環ですが ええ��ァいっかんですが ee maA ikkan desu ga "Yes, well, that's part of it."
5 もち復興の目度がたってからですよ もちふっこうのめどがたってからですよ mochi fukkou no medo ga ta tte kara desu yo "Of course, it's for after the reconstruction is further along."
6 今回の戦い俺たちヒーロー以外の活躍が大きすぎた こんかいのたたかいおれたちヒーローいがいのかつやくがおおきすぎた konkai no tatakai ore-tachi HIIROO igai no katsuyaku ga ooki sugita "In the battle this time, there were too many great feats [done by those] other than us heroes."
7 現職業ヒーローと併せて"英雄"もピックアップしていきます げんしょくぎょうヒーローとあわせて"えいゆう"もピックアップしていきます genshokugyou HIIROO to awasete "eiyuu" mo PIKKUAPPU shite ikimasu "Along with the current professional heroes, we'll pick up heroes* as well." (*Note: The word used for pro heroes is from the English, "hero," pronounced as HIIROO in Japanese. This new list of "heroes" Hawks suggests uses the Japanese word for hero, eiyuu. Not coincidentally, "UA" gets its name from reversing the kanji in eiyuu: ei・yuu -> yuu・ei.)
8 人気制度を失くす方に傾くと思ってたが にんきせいどをなくすほうにかたむくとおもってたが ninki seido wo nakusu hou ni katamuku to omotteta ga "I was thinking you'd lean towards losing the popularity system, and yet..."
9 功罪の罪に目を向ければそりゃそうですが こうざいのざいにめをむければそりゃそうですが kouzai no zai ni me wo mukereba sorya sou desu ga "If you shift your focus to the cons over the pros, that makes sense, but"
10 俺は功を捨てずにアップデートしたいんス おれはこうをすてずにアップデートしたいんス ore wa kou wo sutezu ni APPUDEETO shitainSU "I want to update it without throwing out the good points."
Tumblr media
1 どんな"最高"にも手には限りがある どんな"さいこう"にもてにはかぎりがある donna "saikou" ni mo te ni wa kagiri ga aru "No matter if you're the greatest, your hands have limits."
2 より多くを救えるとしたらそれはきっと職業ヒーローじゃない よりおおくをすくえるとしたらそれはきっとおれたちじゃない yori ooku wo sukueru to shitara sore wa kitto ore-tachi (kanji: shokugyou HIIROO) ja nai "If more can be saved, it's probably not [by] us (read as: professional heroes)."
3 最高のヒーローがたくさんいるようなーー さいこうのヒーローがたくさんいるようなーー saikou no HIIROO ga takusan iru you na-- "It seems like there are a lot of greatest* heroes--" (*Note: Grammatically in English this would read as "there are a lot of great heroes," but the word used here is a superlative, "greatest," used since chapter 1. All Might called Izuku the greatest hero, then later called both Izuku and Katsuki the greatest heroes, and now he's saying there are even more "greatest heroes" than that.)
4 えぇ ee "Yes."
5 ハア HAA "Hah." (Note: This is the sound of someone panting out of breath.)
6 ハア HAA (Note: This is the sound of someone panting out of breath.)
7 何で なんで nande "Why"
8 僕だけ ぼくだけ boku dake "am I the only one"
9 こんなに‼︎ konna ni!! "like this!!"
Tumblr media
1 ボク! BOKU! "Child!"
2 あのあと あの子はヒーローに助けてもらえたのか あのあと あのこはヒーローにたすけてもらえたのか ano ato ano ko wa HIIROO ni tasukete moraeta no ka After that, was that child able to be saved by a hero?
3 今でも寝れなくなるときがある いまでもねれなくなるときがある ima demo nerenaku naru toki ga aru Even now, there are times I cannot sleep. (Note: This line implies that the reason she couldn't sleep was because she was kept up by the previous question of wondering if "that child" was saved.)
4 あの日緑谷出久がもたらしたモノ あのひみどりやいずくがもたらしたモノ ano hi Midoriya Izuku ga motarashita MONO "What Izuku Midoriya brought about that day,"
5 応援でもなんでも…"何かせずにいられない" おうえんでもなんでも…"なにかせずにいられない" ouen demo nandemo..."nanika sezu ni irarenai" "whether it's cheering someone on or otherwise...'I can't help but do something.'" (Note: Hawks is saying Izuku inspired within people a feeling or thought like "I can't help but do something," which first manifested as them all cheering Izuku on.)
6 あの日きっと皆に届いた…そしてその先にはある筈です あのひきっとみんなにとどいた…そしてそのさきにはあるはずです ano hi kitto minna ni todoita...soshite sono saki ni wa aru hazu desu "I'm sure it reached everyone that day... And there must be something after that."
Tumblr media
1 もう大丈夫だからね もうだいじょうぶだからね mou daijoubu dakara ne "It's okay now."
2 "おばあちゃんが来た"からね "おばあちゃんがきた"からね "obaachan ga kita" kara ne "Because Grandma is here."
3 おーい ooi "Heeey!"
4 どうした2人とも! どうした2りとも! doushita 2ri tomo! "What's up, you two!"
5-6 ヒーローが暇な社�� ヒーローがひまなしゃかい HIIROO ga hima na shakai A society where heroes have [too much] free time.
tagline デクたちが起こした風はやがてーー次号最終回ポスターCカラー! デクたちがおこしたかぜはやがてーーじごうさいしゅうかいポスターCカラー! DEKU-tachi ga okoshita kaze wa yagate---jigou saishuukai POSUTA C KARAA! The wind brought about by Deku and the others will eventually-- Next issue final poster C color!
299 notes · View notes
kudouusagi · 1 year
Text
Buddy Daddies Drama 3
Miri: Trikyua torounto!
Kazuki: Huh?
Rei: Huh?
Miri: Ugh! Kazuki-papa! Rei-papa! Trikyua torounto!
Kazuki: Toriki? Toronto? Oh! So that izakaya is opening up a store overseas now, huh?
Rei: Which Izakaya?
Kazuki: Oh, you don't know about it, shut in? It's so cheap and good! Ah... now I want to eat yakitori.
Rei: Nice... I want tare flavor.
Kazuki: Huh? No, salt flavor. If you're drinking alcohol it has to be salt!
Rei: Well, I don't drink...
Miri: It's not yakitori! It's if you don't give me a treat I'll trick you!
Rei: Trick? ...Why?
Miri: I'm a monster! I'm scary!
Kazuki: OH! You mean trick or treat!
Miri: That's right! Trick or treat!
Rei: Is that a secret phrase for a discount?
Kazuki: Mmm, just forget about the izakaya for now. 
Kazuki: I see! So it's almost halloween? Oh right, I feel like we got a flier from Anna-sensei saying something about halloween... Umm... I think it was around here... 
*searches for flier and pulls it out*
Kazuki: Oh here it is! Umm, let's see... "Once again our preschool is holding a parent and child halloween event with the chamber of commerce." 
Rei: A parent and child event?
Miri: I want to be the best monster!
********************
Kyuutarou: I believe that Miri's preschool and the chamber of commerce hold this halloween event every year.
Kazuki: Hmm. I had no idea!
Rei: Kyuu-chan, what do the parents and children that participate do?
Kyuutarou: The parents take the kids dressed in costumes around to the different shops on main street. Then they normally say-
Miri: Trick or Treat!! If you don't give me a treat I'll trick you!
Kyuutarou: Oh, so scary! Here you go, a treat.
Miri: Yay! Thank you! *Eats candy and squeals in delight*
Kyuutarou: That's how they get treats. Though that's a bit too simple of an example. The children have to trick the adults in safe ways and then the adults give them treats. The parents escort them as they do that.
Rei: I see.
Kazuki: So... Miri wants to be the best monster at that event...?
Miri: Yeah! I was talking with Taiga-kun at preschool and...
Kazuki: Taiga-kun!? The kid who was with you at the zoo? Huh? What is this? Are you talking with Taiga-kun all the time now? I haven't heard about that...!
Rei: Kazuki... your eyes are scary.
Kyuutarou: And what you're saying and doing is cringy.
Kazuki: Guh, it's fine, isn't it? I'm a first year father so I'm sensitive!
Kyuutarou: Enough, just listen to what Miri is saying.
Miri: Listen to me!
Kazuki: Oh, sorry, Miri. So...? What were you talking about with Taiga-kun?
Miri: Taiga-kun and the other boys, they said if someone scares a lot of adults they'll get a lot of candy so they're having a competition to see who can be the best monster and get a whole bunch of candy! I'm gonna compete too!
Rei: Kazuki, translate.
Kazuki: Uh... well... all I got was she wants to compete...
Kyuutarou: In this event they get more candy depending on the quality of their costumes and tricks. So in other words, it's a competition to see who can get the most candy from scaring the adults, isn't it?
Kazuki: I see... it does seem like the type of competition that brat would come up with.
Rei: She can get a lot of candy, huh? Miri...
Miri: What?
Rei: If you get a lot of candy would you share it with me?
Miri: Ehh...?
Kazuki: Hey! Don't mooch off a child!
Rei: Ever since Miri got here all the candy has disappeared from our place.
Kazuki: Yeah, for Miri's health. Because if I left them around, you and Miri would just eat them all and not eat dinner.
Rei: Sometimes I just want to stuff myself with them like I used to.
Kazuki: Are you a kid?
Kyuutarou: They're already graduated, but the best monster from last year got enough candy to last 3 months.
Rei: 3 months!?
Kazuki: You can get that much?!
Miri: How much is 3 months?
Kazuki: Uh? ...It means you wouldn't run out even if you ate them every day.
Miri: That much?! Then I can give you a few, Rei-papa.
Rei: Huh? Really?
Miri: Yeah!
***********************
Kyuutarou: You're free to participate however you want, but what are you going to do?
Kazuki: Hmm... Well, we can't laugh in the face of that much candy... but most importantly...
Kyuutarou: Most importantly?
Kazuki: I need to put some FEAR into Taiga-kun so much he won't talk to Miri so freely anymore...
Kyuutarou: Huh?
Kazuki: Okay, Miri! If we're doing this we need to give it our all! We just need to scare people, right? We'll make you the most terrifying preschooler in the shipping district!
Rei: Yeah.
Miri: Huh? I want to be the best monster though!
Kazuki: Yeah, that. So it's decided! Let's go home and have a planning meeting!
Rei: As much candy as I can eat!
Kazuki: Let's go!
Rei: As much as I can eat...
Miri: Ah! Wait, papa!
Kyuutarou: Miri-chan, if you run into any problems you can talk to me about it anytime, okay?
Miri: Yeah! Thank you, Kyuu-chan! Bye! Kazuki-papa! Rei-papa!
*Door closes*
Kyuutarou: *Sigh* Will they be okay?
*********************
Miri: I'm home!
Kazuki: Miri! Remember you have to wash your hands and gargle when you get home!
Miri: Okay! Turtle, mountain, wolf, bike vroom vroom vroom! (names for hand positions to remember how to wash your hands well https://www.youtube.com/watch?v=RzsqynHMwlg)
Kazuki: Now then...
Rei: What should we do for the trick?
Kazuki: Well, it seems like a trick that scares people would be good, but... Miri!
Miri: Yes?
Kazuki: What kind of trick are you thinking about doing? Try and show us!
Miri: Okay! Towel... a white bath towel... Ah! Here's one!
Rei: A towel? What's she going to use it for?
Miri: Put it over my head and.... Wah... I can't see...!
Kazuki: Eh? Hey, Miri... Are you okay?
Miri: I'm a monster!
Kazuki: Huh?
Miri: If you make me angry I'm scary! If you don't go to sleep I'll take you to the monster world!
Rei: I see... So she's that white thing from the picture books?
Miri: Was I scary?
Kazuki: Oh... yeah! You were very scary! But to be the best you might need to make a bit more of an impact...
Miri: Oh... I'll go put the towel back...
Kazuki: She needs a little more of an impact... Rei, do you have any ideas? Something to make them scared stiff and then start doling out the candy?
Rei: Make them scared stiff... and then dole it out...?
*Pulls out gun*
Rei: If you don't want there to be gunshots then give me all your red hots!
Kazuki: No! Nope! That's completely out! That's even scarier than a monster! You're going to get the authorities called.
Rei: Oh... what about you?
Kazuki: Well, unlike a shut in like you, I've experienced Halloween before, but...
Rei: But?
Kazuki: Adult halloweens costs money... Last year Carol and the others were dressed up and they wrung me out until I was completely broke!  But despite that... there were no tricks! Such tough times!
Rei: Don't tell Miri about that...
Kazuki: It's not like I would!
Miri: Tell me too!
Kazuki: Ah! It's nothing! It's nothing! But don't just start shouting out of nowhere!
Miri: Did I scare you? Was that a good trick?
Kazuki: Huh? Hmm... that's right... I guess we gotta start with the best way to scare someone...?
Rei: Did you think of something?
Kazuki: Well... we still have time until Halloween... So how about this? We each try to trick each other? 
Rei: So you mean I trick you and you trick me?
Kazuki: That's right. And then whoever tricks the person the best, or makes the person say "Wah!" the loudest is what Miri will do at the event! What do you think?
Rei: It sounds kinda annoying.
Kazuki: Don't be like that! You want candy don't you?
Rei: I do.
Miri: Me too! I want to try too!
Kazuki: Yeah sure. But it's not like you'd be able to scare us, Miri.
Rei: What's the time frame?
Kazuki: Well we'll need a few days to prepare before halloween... So how about for a week starting tomorrow?
Rei: Okay. Miri... try your best too.
Miri: Yeah!
Kazuki: Then we start tomorrow!
Rei/Miri: Yeah!
************************
Kazuki: Okay, it's done! Miri, Rei, come over here.
Rei: What?
Miri: Wah! Cupcakes? Why?
Kazuki: We had too much of some of the ingredients so I thought I should use them up. This one's for you, Miri. And Rei gets the adult version. 
Rei: Adult version?
Kazuki: Come on, just eat it.
Miri: Okay! Itadakimasu!
Rei: Itadakimasu.
Kazuki: I got you! Miri's is a custard cream cupcake but Rei's is filled with super spicy sauce! I looked up tricks that were sure to work on the internet!
Miri: Mmm! It's so sweet and yummy!
Kazuki: Right? What about your's, Rei? How is it?
Rei: *Eating* Hm? Ah... It tastes different than I expected, but...
Kazuki: Huh? What's with that normal reaction? Don't you prefer sweet things? Hold on, let me try it.
Kazuki: *Eats some and spits it out*
Kazuki: Miri! Water! Give me water!
Miri: Water? Are you thirsty?
Kazuki: Just give it to me! Hurry!
Miri: Okay!
*Kazuki gulps water*
Kazuki: AHH! So spicy! I got carried away and put in too much!
Rei: What? Was this supposed to be a trick?
Kazuki: Man, why are you fine?
Rei: I guess because I had training to prepare me for being tortured where they gave me poisons and other irritants?
Kazuki: Oh, I see. No wait! How could you have had special training!? That's not helpful to us! Next!
*************************
Kazuki: I'm home! When buying ingredients for 3 people, shopping is nothing to laugh at. Rei! Come help me! Rei! Is he playing games again? Damn it!
Rei: Ah Ahhh...
Kazuki: Hm?
Rei: Ah ah ah ahh...
Kazuki: What are you just saying "Ah ah ah ahh?" and you're moving slowly... are you hungry?
Rei: Ahh...
Kazuki: If you just keep saying "ahh" I can't understand!
Rei: Zombie.
Kazuki: Huh?
Rei: I was trying to be a zombie...
Kazuki: Ohh... as a trick? I see. Yeah. You normally have dead eyes anyway so I didn't notice at all. Sorry.
Rei: Next.
**************************
Miri: I'm home!
Rei: I'm home... I picked up Miri-
*popping sound* 
Rei: An attack!
*Rei pulls out gun and shoots*
Kazuki: Wah! Stop, stop!
Rei: Oh, it's just you, Kazuki?
Kazuki: Don't give me that! It was just crackers!
Rei: It's a rule that if you hear gunshots you have to counter attack!
Kazuki: Of course you've had special training for that!
Miri: *Giggles* It's just like Christmas! Aren't the popping sounds fun?!
Kazuki: Next!
********************
Kazuki: Hey, Rei? Why are you lighting candles in the dark...? What are you planning?
Rei: A trick.
Kazuki: Huh?
Rei: It was late one night.
Kazuki: Well, something's starting...?
Rei: My best friend and I were riding our motorcycles along a coastal road when I happened to stop at a bus stop for a break. There I saw 3 jizo statues in a row... When I glanced at them... I noticed one of them didn't have a head. When I looked around, I saw the head had fallen to the ground. I picked up the head, put it on top of the jizo, and got back on my bike.
Kazuki: Rei... Rei-san? What are you muttering about?
Rei: I then started having these weird feelings. I was thinking "my back feels weirdly heavy...", "I didn't like this..." "it's cold...", "This is weird...", "I'm scared! I'm scared..." when I heard a ding dong from an unexpected visitor. When I looked at the intercom's monitor... the man there claimed to be the head priest from the temple located right next to the bus stop where the jizo was located. With a pale face, he opened his mouth and said "Are you the one who put the head on top of the jizo?!" Then he kept muttering the same thing over and over, "You can't leave the head on the jizo. You can't leave the head on the jizo. " I thought it was suspicious so I opened the door but the priest wasn't there. I started to feel creeped out so I tried to call my best friend but I wasn't able to get in contact with him... Right when the head priest showed up... he was riding along the coastal road and got in an accident. He died instantly... When I asked about the person he got in the accident with, it was the priest who came to my door. Hey... Kazuki. 
Kazuki: Huh?
Rei: When are you going to scream?
Kazuki: Well the part that made me want to shout the most was the introductory part where you were cruising around with this nonexistent best friend! It's fine to tell a scary story but at least make a believable setting.
Rei: Ahh...
Kazuki: And this is halloween! Don't just mix in random Japanese things like jizo and head priests! They don't really go together!
Rei: I see... so that's the problem?
Kazuki: Damn, and going to all that trouble to set the scene. Where exactly do you expect to find a somber looking preschooler telling ghost stories on halloween like this?!
*****************************
Miri: *Quietly singing*
Kazuki: How's Miri?
Rei: She's singing in her sleep.
Kazuki: I see... *Sigh* We've tried to do so many different tricks...
Rei: Halloween is hard...
Kazuki: Well, now that I think about it we are assassins... I don't really know where the line for scary is for normal people...
Rei: Is there anything that makes you scared, Kazuki?
Kazuki: Hmm... The face Kyuu-chan makes when we mess up a job...?
Rei: That... yeah... it's scary.
Kazuki: Since this is a request from Miri I assumed it would be easy but... this mission is much harder than our normal ones.
Rei: We won't be able to make Miri the best at this rate...
Kazuki: Ugh!! Why can't we come up with any good ideas!? We just need a halloween trick that Miri would be able to do that would still be slightly scary even to us! 
*Phone buzzing*
Rei: Kazuki, phone.
Kazuki: Huh? Huh?? Sheep? Ugh... Hello?
Mary: Hello. Right now... I'm in front of your dumpster.
Kazuki: Huh?
*Phone hangs up*
Rei: Who was it?
Kazuki: Well... I don't really know...? Maybe it was a wrong number?
*Phone buzzing*
Kazuki: No... they're calling again...
Kazuki: Hello?
Mary: Hello. I'm Mary-san. Right now I'm in front of your elevator.
*Phone hangs up*
Kazuki: Eh? What was that?
*Phone buzzing* 
Kazuki: Hm?? Ugh! Hello! Who is this? Don't you have the wrong number?!
Mary: Hello. Right now... I'm in front of your door. 
Kazuki: No, I asked who you ar-...
*Doorbell rings*
Kazuki: Eh?
Rei: Who would be here so late?
Mary: Hello... I'm... Mary-san. I'm a doll that a girl called Miri threw away once. At that time...  I lost an arm and a leg then... so I came to get them.
*Doorbell rings*
Mary: Open up. Give me back my arm and leg!
Kazuki: *Gulps* Your arm and leg? I've never heard about this from Mir-...
Mary: If you wont give them back... I'm fine with your arms and legs too.
*Doorbell rings*
Rei: Kazuki... is this an attack?
Kazuki: Well... they said they're a doll named Mary... who wants her arm and leg back from Miri... and If she doesn't get them back... she's fine with ours...
Rei: A doll? What? So outside is the person who was making that weird phone call...? I'll go look.
Rei: Huh?
Kazuki: What is it, Rei?
Rei: Well... no one is showing up on the monitor.
Kazuki: No one? But it's definitely ringing...
*Phone buzzes* 
Kazuki: Ah!
Rei: Another phone call?
Kazuki: I'm gonna answer... Hel-... *door creaks* Eek! Who's there!?
Mary: I'm Marry. Right now... I'm right behind you. So...
Miri: Give me your arms and legs Kazuki-papa and Rei-papa!!
*Kazuki and Rei scream*
Kazuki: Wait... Miri?!
Miri: *Giggles*
Kazuki: Weren't you... sleeping?
Kyuutarou: You're too scared. You're bothering the neighbors.
Kazuki: Kyuu...
Rei: chan...?
*Door opens*
Kazuki: Why?
Kyuutarou/Mary: I'm... Mary-san. When I saw Miri at her preschool, she told me what was happening.
Kyuutarou: And so we decided to try to trick you together.
Miri: Kazuki-papa! Rei-papa! Did we surprise you? Did I do good? Were you scared?!
Kyuutarou: It seems like it went well. As proof of that they both made cute screams, didn't they?
Kazuki: Kyuuuu-chaaaaaan!
Rei: Kyuu-chan really is the most scary!
**************************
People: Trick or treat!
Kyuutarou: Kazuki, how long are you going to pout?
Kazuki: Of course I'm pouting... since Miri secretly did a trick with you!
Kyuutarou: It seems that Miri was lonely since you guys were just messing around and ignoring her. Since it's your daughter's event you need to make sure to think about it with her as the focus.
Kazuki: Ugh... Sorry...
Kyuutarou: Here.
Kazuki: I didn't order a coffee though?
Kyuutarou: It's to say I'm sorry. I've been reflecting on it too. Since I never thought assassins like you would be so scared.
*Kazuki sighs and drinks*
Kazuki: It seems even more bitter than normal... But why did you help Miri, anyway? Was it to pick on us for messing up so many jobs recently?
Kyuutarou: That was part of it.
Kazuki: Wah! It was?!
Kyuutarou: Since I've known about your situation with Miri, you've been coming to my shop with her a lot, haven't you?
Kazuki: Huh? Ah... like on our way home from preschool or to pick up information about our jobs from you...?
Kyuutarou: Miri tells me that the omurice I make is good...
Kazuki: Huh?
Kyuutarou: Isn't that reason enough to help her?
Kazuki: Oh... I see...
Kazuki: Thanks for the coffee. Miri and Rei should be getting here soon.
Kyuutarou: What did you end up deciding on for Miri's costume and trick?
Kazuki: Well, we brushed up your idea for a trick and made Miri a look like a real french dol-...
Lady: *Screams*
Kazuki: Oh... something exciting seems to be happening!
Man: A gangster zombie?!
Kyuutarou: No... rather than exciting...
Kid: Mom! It's a zombie!! I'm scared!!
Kyuutarou: They seem to be screaming...
*Phone rings*
Kyuutarou: Hello?
Mary: I'm Mary-san. Right now I'm in front of your store. 
Kyuutarou: Okay, okay. I'll open the door now.
*Opens door*
Miri/Mary: Ahh! Ahh! I'm Mary-san!
Rei: Give your arms and legs... and candy to this girl.
Kyuutarou: Why are you walking around holding Miri, Rei?
Rei: Because Mary-san is missing an arm and a leg.
Kyuutarou: Why is your head covered in blood?
Rei: Because Miri dropped a cake with red sauce she got on the way here on my head.
Miri: Tehe! 
Kyuutarou: Why are all of the people in the shopping district running away from you?
Rei: I don't know... I was just walking around normally.
Kazuki: Uhh... have you looked in a mirror? You look much more like a zombie than you realize. I mean, it looks like your head is covered in blood. Your eyes... well they're always dead looking...
Rei: Ahh... but you weren't scared, Kazuki.
Kazuki: Well, I'm used to this. Ah... I see. So you're a bit too scary for the people in this neighborhood...
Miri: Kyuu-chan, did I become the best monster? Am I scary?
Kyuutarou: Huh? Y-yeah... hehe... you're scary. You're scary.
Miri: Yes!
Rei: Kazuki... why is Kyuu-chan all frozen?
Kazuki: Huh? Well, this is just a guess but... I think it's because he didn't expect that the silly thing he did would cause people at this peaceful halloween event to scream... You know because this isn't for realistic costumes or an Osaka theme park... and you look that realistic right now. 
Rei: But... we're not getting that much candy for it...
Kazuki: Hmm.... that's probably because it's TOO realistic...
Miri: Trick or treat! Give me a lot of candy, Kyuu-chan!
312 notes · View notes
ywpd-translations · 9 months
Text
Ride 756: The third Inter High!!
Tumblr media
Pag 1
1: The Inter High starting line is impartial
2: Those aiming for victory
3: Those filled to the brim
4: Those who are scared
5: Everyone who put on their number bib
6: The line calls everyone to a new path
Tumblr media Tumblr media
Pag 2 / 3
1: No2, Onoda Sakamichi's last Inter High!!
Tumblr media
Pag 4
1: “Kyushu” was once divided into nine countries, and that's why it has that name*
(NdT.: The “kyuu” in Kyushu means nine)
(Currently is divided in seven prefectures: Fukuoka, Ooita, Saga, Nagasaki, Kumamoto, Miyazaki, Kagoshima)
2: It has a lot of active volcanoes, and people coexist with the harshness of nature while enjoying hot springs, geothermy, and tourism
3: Trade with the continent has been active since ancient times
4: Formerly, the distribution of goods by ships, which was the mainstream
5: Passed through the Kanmon Straits, separating Honshu and Kyushu
6: And transported to Osaka, Edo, the Japanese cities by the sea, and every corner of the country
Tumblr media
Pag 5
1: Even today, the Kanmon Straits, which passes through Shimonoseki, and Kitakyushu City, and Moji, is the shortest route that connects the Inland Sea and the Sea of Japan, and is a key point for the shipping through sea
2: 1000 ships a day pass through the complex strait, which is 500m wide in its narrowest point
3: As for the land route
4: An highway crosses the Kanmon Strait with a huge bridge 1068m long
5: Ordinary national roads and railroads pass through specialized tunnels
6: As for bicycles and people... they use the “pedestrian bridge tunnel” at the bottom of the huge bridge
From Honshu to Kyushu, they can cross over the Kanmon Strait by walking
Tumblr media
Pag 6
4: Waaa
We're at the bottom of the sea here?
That's right
5: So above us is the sea?
Yeah
And we can walk to Kyushu?
That's right, it's around 400m from here
Amazing....
6: There's even people with bikes
Yeah
7: Look! There's a line!
It's the prefectural border
8: One, two-
9: Yes! I landed in Kyushu!
Tumblr media
Pag 7
1: The entrance to Kyushu is in the northernmost town, Moji, in the prefecture of Fukuoka, Kitakyushu City
Tumblr media
Pag 8
1: This is where this year's Inter High will start
Tumblr media
Pag 9
3: Where do I put this baggage?
Put it in the tent for now
Thank you, senpai
4: Look, The bikes are all lined up
So pretty
Tumblr media
Pag 10
1: I took a picture
So cool
2: Two portions of Mijiko curry, please
Yessir
3: A pressure of 6.5?
Six, please
4: Do you have an allen key?
Yes
Tumblr media
Pag 11
1: Ohhhh
2: There's so many huge buses!!
Teh!!
3: Nara
4: That one is from Miyazaki
5: Na-Nagano!!
6: And there's so many people, too, teh....!!
7: Are they participants in the race!? All of them!?
You're kidding, they look so strong!!
8: The attendance!! Is on this scale!!
So this is....
Tumblr media
Pag 12
1: A national competition!!
2: Teh?
3: Ohh.... suddenly my knees started trembling, teh
Ho- how do I stop it, teh, Ki....
4: Kinaka-kun!!
6: Ki.....
7: “The competition is in Kyushu, so there's no way we can bring everyone along”
8: Kinaka.... kun
Tumblr media
Pag 13
1: I'm here!!
Ah, you're here....
2: I'll be a mechanical help for the next three days
And I was entrusted to be your lucky charm
De-he.... oho, ohoho, fuhoho!! What's that enigmatic way of laughing!!
3: Don't act like I didn't come!!
No... I just wanted to reaffirm again how grateful I am that you came, Kinaka-kun...
Ah!? That doesn't make any sense
4: It does!!
Tumblr media
Pag 14
1: Because I really am grateful to you, Kinaka-kun!!
3: And I think this jersey is for the both of us!!
5: Don't say you're grateful so directly
It's embarrassing!!
6: Let's go to the tent!!
Yeah!!
You
7: It's your first Inter High but you're not all that nervous!!
That's somehow incredible
8: Yeah!!
After all
Tumblr media
Pag 15
1: We have the strongest senpai!!
Tumblr media
Pag 16
1: Ohhh
Waaa
2: It's Sohoku!!
It's Sohoku, the two-times in a row champion!!
Sohoku is in Kyushu!!
3: What a terrific aura!
Waaa
Onoda.... Naruko, Imaizumi!!
They look serious!!
Are they aiming for the championship again this year!?
Tumblr media
Pag 17
1: They're going to get their number bibs
They're heading straight for the reception!!
Yes, all the participants are lining up in a row there
2: Oi, you're interrupting....
3: Sorry-
Ah
Soho-
Waa
Waaa-
5: -ku's...... bibs....
Tumblr media
Pag 18
1: ….. please
2: Is he..... nervous....!? The reigning champion, Sohoku!?
Did he have a nervous aura?
Maybe the two guys behind him.... were supporting him?
3: They were supporting him, but the jersey came off
5: They're going back to their tent....
So that's Sohoku... right
7: So-so- sorry, I got nervous!!
Yeah
Right
8: La-la-la-la-la
La?
La?
Tumblr media
Pag 19
1: I was thinking it's the last Inter High!!
3: For us
Tumblr media
Pag 20
4: Yeah
5: That's right
6: That's right, Onoda-kun
We're third years
7: It's our third and final
8: yearly grand stage
Tumblr media
Pag 21
1: Once this is over, we'll retire
This Inter High is our last race!!
Tumblr media Tumblr media
Pag 23
1: Honestly speaking, I my heart too was pounding when we were on the ship coming here
I was really nervous
2: Naruko-kun....
3: Naruko
4: But then I thought
When we were first years and ran in the Kanagawa competition..... maybe, at the starting point in Enoshima
5: The old man, Kinjou-san, and Makishima-san, too, were as nervous as we are now
Tumblr media
Pag 24
1: They must have been
3: But they didn't show it at all to us kouhai
4: Well, we can't afford to show it, either
5: That's why, Manager, we talked and decided to go back to our beginning!!
6: We chased and caught up with those people's back, but this time we're gonna surpass them!!
7: Huh
8: We're changing our numbers from last year!!
Tumblr media
Pag 25
1: The old man carried number 172, so I'll take number 2!!
Hotshot will take the number Kinjou-san wore, number 1!!
Tumblr media
Pag 26
3: And Onoda-kun....
I....
7: The number Makishima-san carried
Tumblr media
Pag 27
1: I'll run wearing the number 3!!
#yowamushi pedal#yowamushi pedal translations#yowapeda#yowapeda manga#yowamushi pedal manga#yowamushi pedal spoilers#ride 756#what do you mean the ih is really starting#what do you mean this is the last IH and after this yowapeda is over#WHAT DO YOU MEAN NARUKO THAT AFTER THIS RACE YOURE GONNA RETIRE#yes i know its gonna take literal years before it ends BUT im just crying already#what a beautiful beautiful chapter!!#starting with a japanese geography lesson from watanabe-sensei#which is always interesting tbh yowapeda is a very educational manga#then there my babies my boys my children Roku-chan and Kinaka#i need to write more fics for them because- BECAUSE!! did you see theeeeem????#i really thought for a moment that kinaka wasnt there and i was about to start crying for real#but he's there of course he's there!! he could never leave rokudai alone that boy would panic too much#roku-chan's jersey is for the both of theeeem!! he really said that ;A;#and kinaka being all embarrassed asfdasgfd how are they so cute omg i love them#and then there's THE trio- my boys my babies who have grown up so much!!#Onoda who is a disaster as always whenever hes not riding a bike!! And naruko and imaizumi there being his knights!!#Not so good at their job sinc eonoda still falls and destroys everything and theyre left with only his jersey lmao#that was the funniest sequence of panels ever sagdhka#then end made me so emotionaaal ;A; theyre wearing their senpai's numbers ;A; they really are going to surpoass them this year#but also also hear me out#if theyre like the three senpai two years ago then roku has precisely the role onoda had#meaning HE is going to take the win#imma manifesting this#btw i really need to write fics this chap left me with the need to do it
130 notes · View notes
ooogai · 3 months
Text
i finally have time for myself these days. Dazai-kun, Kyuu-kun, and elise-chan, how would you three feel about an impromptu trip around the shops? on my paycheck, of course. :)
[@eliseougai @vitasexualtis @doublesuizai @q-loves-chaos + any other 15zai, kyuu, elise, or any other account that wants to add on since i don’t know many accounts <3]
19 notes · View notes
basofy · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
thinking about my old yume nikki arts, these from like 2019-2020
i still like kyuu a lot
Tumblr media
169 notes · View notes
dollfishu · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Kalego's worried look and him running to Iruma is everything in the world. Yummy worried Kalego is yummy (●♡∀♡)
My Rough Translation:
Kalego: ! Isn't that Asmodeus......and Iruma_______...
(Kalego running)
Kalego: Asmodeus...!
Azz-kun: Kalego-kyuu...!!
Kalego: Why is Iruma...!
Azz-kun: Quiet please
54 notes · View notes
ilyokkgsmiabf · 2 months
Text
Say cheese!
Tumblr media
Gintoki: Oi! Oi! Oi! What are you doing to the heroine! The heroine should have his own shot, because he's the best!
Kagura: It's the Mayo freak, Gin-chan! He is taking the whole place!
Megane: Wait! Another shot please! And why is my name megane?!?! Oi! Don't ignore me!
Hijikata: I do not and by the way, have you seen my mayonnaise?
Sougo: *snickering* *hiding the mayonnaise* Hijikata-san you're taking up the whole place, do us a favor and die Hijikata-san!
Sougo: Danna, we should kill Hijikata-san next time so that the picture wouldn't be reeked with his mayonnaise and ugly face. *Firing up a bazooka*
Gintoki: I agree with you Souichirou-kun, now what's the plan?
Sougo: Sougo desu, Danna. *Whispered to Gintoki* So let's push him off the cliff or put poison on his dog crap.
Gintoki: *whispered back* Good plan Soma-kun! Or maybe we can do both!
Sougo: Sougo desu.
Gintoki: Souichirou, Soma, Sougo, just the same.
Megane: HOW'S THAT THE SAME! GIN-SAN! AND DON'T ASSASSINATE HIJIKATA-SAN! AND IT'S NOT MEGANE!
Hijikata: I can hear you bastards!
Kagura: Gin-chan, that's no good!
Megane: Tell her Kagura-chan!
Kagura: I'll help assassinate the Mayo adict, Gin-chan!
Hijikata and Megane: *face palmed*
Megane: Please I'm not Megane! Ahh, whatever!
Gorilla: I don't care about that picture as long as Otae-san is with me! *was punched and on the floor*
Tae: WHO WOULD WANT TO BE WITH A GORILLA!! HAH! *Nerves coming out*
Zura: Zura da nai, Katsura da! And leader why'd you do that?
Kagura: *shrugging*
Kyuubei: Tae-san, you're as beautiful as ever.
Tae: Kyuu-chan, you too! Now let's leave before Gori wakes up, should we go to McDonald's?
Kyuubei: Sounds good, Tae-san.
Sacchan: *takes a copy because both Gintoki and her are in the same picture* Gin-san you still look great on my eyes!
Gintoki: No one needs your suggestion, pervert!
Sacchan: Gin-san, THAT'S IT GIN-SAN! HURT ME! HURT ME! *was slapped*
Madao: Amm, guys
Everyone: *Still fighting* *shouts* *fights*
Madao: oh well...*left out*...
8 notes · View notes
pomodoko · 2 years
Note
Do you have any manga recommendations?
Oh yes! Yes I do! I have a lot of recommendations, actually! I'll put it in keep reading because this post is gonna be loooooong.
Slice of life/Seinen manga:
Hirayasumi: story about a young ex-actor who inherited a little house from one of his only friends, an old lady he met by random.
Skip to Loafer: country bumpkin meets city guy, but this time it's a deep exploration about teenagehood, what it means to work towards your dream, and the complex social situations teenagers have to deal with besides just romance.
Shiori Experience: bumbling English teacher Shiori gets haunted by the ghost of Jimi Hendrix. Because of that, she needs to rise to stardom before she's fully 27 as that will be when she dies. (Fantastic art work, amazing paneling, highly recommend!)
Wonder Cat Kyuu-chan: cute, relaxing 4koma about a smart and competent little cat and his easygoing owner.
Embrace Your Size: autobiography about the artist growing up in a very fatphobic Japan. A short, sweet read. CW: eating disorders, fatshaming.
Yotsubato!: a true slice-of-life manga about a single father and his adopted daughter and their day-to-day escapades.
Sweetness and Lightning: another manga about a single father and his daughter, but this time centers around the dad learning how to cook for his kid now that his wife passed away.
Hakumei to Mikochi: story about a race of little people living in the woods among anthropomorphic animals. Amazing worldbuilding and attention to details.
Romance manga:
A Bouquet for an Ugly Girl: sweet but self-deprecating "ugly" girl meets sunshine puppy dog guy. A story less about changing ones' appearance and more about gaining self-confidence.
The Guy She Was Interested In Wasn't a Guy At All: cute story about a preppy girl having a meet cute and developing a crush on the nerdy girl in class, but she thought she was a cool emo guy at first.
Fantasy Bishoujo Juniku Ojisan to: genderbend isekai, but it's actually very gay and very good! Can't say much else, but the comedy is on point and the two leads are super closeted it's insane.
Majo-Senpai Nichijou: in a modern fantasy setting, a businessman falls in love with the witch in his department. A very sweet romance.
Ajin-chan wa Kataritai: another modern fantasy setting where a school teacher finds out that his school has several fantasy creatures as students. Has a really nice romantic build up (not with the students) and cool worldbuilding.
Beware of the Villainess!: actually a manhwa about a woman who got reincarnated into a villainess of some pretty sketchy romance novels. Sick of all the horrible male leads, she sets off on her own to make a life for herself.
Action/Adventure manga:
Kuutei Dragons: a massive, expansive world that has a culture in dragon hunting. Fantastic worldbuilding, creature art, and character writing.
Dungeon Meshi: an adventure party has to travel deeper into the dungeon to rescue the male lead's sister who was eaten by a dragon. Another manga with amazing worldbuilding and character/creature art.
Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi: normal guy gets isekai'd, but he's not a hero at all. He's just a dude whose skill is grocery shopping online and he gets roped into cooking for mythical creatures somehow.
Mairimashita! Iruma-kun: human boy gets adopted by devils and gets sent to devil school. Actually really sweet!
Natsume Yuujinchou: human boy who can see spirits receives a book of names from his late grandmother. Names have power, and those names belong to spirits who would do anything to get them back.
One Piece: top best selling manga of all time that's been going since 1997. It's still good, believe it or not.
Gintama: another old classic. One of the funniest gag manga I've ever read, though sometimes the jokes get too rambly but that depends on your taste. Aliens have invaded Edo Japan and almost all samurai have been wiped off the face of the Earth!
I have so many others I'd like to recommend, but for now I hope you'll find something good among all I've listed.
50 notes · View notes