Text
Happy birthday Kokoro! In this lighting you sure shine like the cutest idol🌸
Character: Suzuyoshi Kokoro from Up!coming SprinG (28.05)
Credits: @portsekai
33 notes
·
View notes
Text
HOOOOLY SHIT
Happy birthday, Kiri! May the spotlights keep shining on you🕸
16.01.2025
Art by @portsekai
Character: Arai Kiri from namelessDEADwhispers
25 notes
·
View notes
Text
Telecaster B Boy (English Version)
Translation by amiaima
The more years pass, I DeDeDe
Realize I don't have a place in this world
No matter how much thought you put into it
Turned into a bird the girl will be free
Lip service will save you PaPaPa
They say while I drop my shoes on the rooftop
The digital world has cursed all of us,
So the boy will turn into the cold wind
Rocking around in a peaceful dance
You've worked hard indeed, may you enjoy your death
Telecaster B Boy
Please love me more
Lying through your teeth, you say "wo ai ni"
You're annoying, G Girl
All charms and high-tension
Is cannibalism your favorite dance?
With hands that have killed oh so many dreams,
Will you still be able to draw a masterpiece?
Telecaster B Boy
Please love me more
Is there anyone who will answer my pleas?
At first glance, these are DeDeDe
Stereo-biases and sadistic
No matter how poisonous her stingers are
Turned into a flower the girl still attracts
Even with my ears plugged I PaPaPa
Hear their voices boom louder and louder
Finally words pierced through his proud heart,
So the boy turned to have a face-to-face
Rocking around, a grand delusion
You've worked hard too, may you enjoy your death
Telecaster B Boy
Please spare a heart for me
To fill the noise with words, say "wo ai ni"
You're frustrating, G Girl
Low walls are easy to climb!
And yet you still dare to cry all of these tears
I want to forget the water on my cheeks
And all the scars the past has left on my skin
Telecaster B Boy
Please spare a heart for me
Will you remember those feelings for me?
As long as this life goes on
I'll be unable to breathe,
I'll say farewell to reality now
I hope you can forgive
How weak we all have been
Someday, let's meet in a better place...
Telecaster B Boy
Please love me more
Lying through your teeth, you say "wo ai ni"
You're annoying, G Girl
All charms and high-tension
Is cannibalism your favorite dance?
With hands that have killed oh so many dreams,
Will you still be able to draw a masterpiece?
Telecaster B Boy
Please love me more
Is there anyone who will answer my pleas?
Parurarura
#music#project sekai#lyrics#hatsune miku colorful stage#wonderlands x showtime#kagamine len#vocaloid#surii#telecaster b boy#tenma tsukasa#wxs#rui kamishiro#nene kusanagi#emu ootori#tsukasa tenma
13 notes
·
View notes
Text
was sooo fun to translate this!
NOTES: i think i changed the meaning a bit, but it still fits nicely with the event. i'm especially proud of ena's lines, as i was thinking about the scene of her trying to reach mizuki but failing, and the curse line too!
Bake no Hana / Ghost Flower (English Version)
Translation by amiaima
What's with those eyes? Of course, it's those eyes
I've seen them many times before
What's with those eyes? No, stop it!
So cute from the outside, but it tastes like sin
It's so off, so off, it's falling off.
It's so off, my head is off.
Collapsing with the weight of my one secret,
I'm breaking down, I'm sorry.
You can't understand what you've never seen, right?
Like the ghost of a flower that had just bloomed.
I can't explain myself, I can't erase it,
no matter how smudged my makeup has become.
You can't understand what you've never seen, right?
Like the ghost of a flower that had just bloomed.
I'm no longer a bud, and now, I can't go back.
What's with those eyes? Of course, it's those eyes
If you have to pity me then just disappear!
Just leave me here! Just leave me here! Just leave me here!
Please stay with me.
You can't understand what you've never seen, right?
Like the ghost of a flower that had just bloomed.
I can't explain myself, I can't erase it,
no matter how smudged my makeup has become.
If you can't understand what this future holds,
Then this ghost of a flower will soon disappear.
I'll end the curse that was born with my body... I'll stop breathing now.
Ah, that's enough!
22 notes
·
View notes
Text
Bake no Hana / Ghost Flower (English Version)
Translation by amiaima
What's with those eyes? Of course, it's those eyes
I've seen them many times before
What's with those eyes? No, stop it!
So cute from the outside, but it tastes like sin
It's so off, so off, it's falling off.
It's so off, my head is off.
Collapsing with the weight of my one secret,
I'm breaking down, I'm sorry.
You can't understand what you've never seen, right?
Like the ghost of a flower that had just bloomed.
I can't explain myself, I can't erase it,
no matter how smudged my makeup has become.
You can't understand what you've never seen, right?
Like the ghost of a flower that had just bloomed.
I'm no longer a bud, and now, I can't go back.
What's with those eyes? Of course, it's those eyes
If you have to pity me then just disappear!
Just leave me here! Just leave me here! Just leave me here!
Please stay with me.
You can't understand what you've never seen, right?
Like the ghost of a flower that had just bloomed.
I can't explain myself, I can't erase it,
no matter how smudged my makeup has become.
If you can't understand what this future holds,
Then this ghost of a flower will soon disappear.
I'll end the curse that was born with my body... I'll stop breathing now.
Ah, that's enough!
#music#project sekai#lyrics#kanade yoisaki#hatsune miku colorful stage#hatsune miku#mizuki akiyama#ena shinonome#mafuyu asahina#nightcord at 25:00#25 ji nightcord de#niigo#mizu5#kaito#kaito vocaloid#english translation#nakiso#this song is fire#im dead i can't#mizukiiiii#mizuki5
22 notes
·
View notes
Text
I'm back from the dead yay! Might do a cover of this :P
Neppuu (English Version)
Translation by amiaima
Do you remember that piece of paper, white as snow
So light it fluttered away with a fickle gust of wind?
That must've been the start of all, the beginning of our tale,
It must've been blown away by our laughter and the sound of our cries.
See, this is the choice I made and will make thousands more times,
Our fate looks captivating, so let's not waste time, let's answer it.
“I think I will give up on truly giving up, so I won't abandon everything now.”
We were dreaming, we were living;
Not being fast enough we lost track of our dreams,
Soon only our thoughts were left behind, and what a regret,
But certainly, the wind was blowing.
Are you perhaps still there, waiting for me?
I get it now, I hear you now;
There is a place where comfort lies beyond your cries,
You'll do everything to reach that scene, right?
So let's go.
(LaLaLa)
I was awakened by a phantom breath of hot wind,
Was it real or was it not, who decides what is and what isn't?
It can't be touched, it has no form, its shape can't be defined by anyone,
So maybe it's proof of the neverending hope in our hearts.
(This is a tribute to you)
To you, in the furthest of places,
(This is a tribute to you)
To you, who's the closest to me.
“Someday, let's forgive each other for abandoning everything and at last giving up.”
We are dreaming, we are living;
Not being fast enough we're losing track of our dreams,
Soon only our thoughts are left behind, and we're alone together,
But certainly, the wind’s still blowing.
Are you perhaps still there, waiting for me?
I get it now, I hear you now;
There is a place where comfort lies beyond your cries,
You'll do everything to reach that scene, right?
I’ll do everything to reach that scene, promise. So let's go.
(That blank piece of paper is still swaying in the wind)
Where is your SEKAI, I wonder?
(Awakened by a phantom breath of hot wind)
You have made the wind blow just now.
20 notes
·
View notes
Text
Neppuu (English Version)
Translation by amiaima
Do you remember that piece of paper, white as snow
So light it fluttered away with a fickle gust of wind?
That must've been the start of all, the beginning of our tale,
It must've been blown away by our laughter and the sound of our cries.
See, this is the choice I made and will make thousands more times,
Our fate looks captivating, so let's not waste time, let's answer it.
“I think I will give up on truly giving up, so I won't abandon everything now.”
We were dreaming, we were living;
Not being fast enough we lost track of our dreams,
Soon only our thoughts were left behind, and what a regret,
But certainly, the wind was blowing.
Are you perhaps still there, waiting for me?
I get it now, I hear you now;
There is a place where comfort lies beyond your cries,
You'll do everything to reach that scene, right?
So let's go.
(LaLaLa)
I was awakened by a phantom breath of hot wind,
Was it real or was it not, who decides what is and what isn't?
It can't be touched, it has no form, its shape can't be defined by anyone,
So maybe it's proof of the neverending hope in our hearts.
(This is a tribute to you)
To you, in the furthest of places,
(This is a tribute to you)
To you, who's the closest to me.
“Someday, let's forgive each other for abandoning everything and at last giving up.”
We are dreaming, we are living;
Not being fast enough we're losing track of our dreams,
Soon only our thoughts are left behind, and we're alone together,
But certainly, the wind’s still blowing.
Are you perhaps still there, waiting for me?
I get it now, I hear you now;
There is a place where comfort lies beyond your cries,
You'll do everything to reach that scene, right?
I’ll do everything to reach that scene, promise. So let's go.
(That blank piece of paper is still swaying in the wind)
Where is your SEKAI, I wonder?
(Awakened by a phantom breath of hot wind)
You have made the wind blow just now.
#music#project sekai#lyrics#kanade yoisaki#hatsune miku colorful stage#tsukasa tenma#hatsune miku#minori hanasato#kohane azusawa#ichika hoshino#project sekai colorful stage#im back from the dead lol#happy fourth anniversary#project sekai anniversary#yayayay
20 notes
·
View notes
Text
JOIN *slightly threatening*
I owe someone a favor, so let's do this!
You. You probably like Project SEKAI! And writing! And art! And singing! Right? Just one? Well, that’s fine! I have a place for you! Two, actually!
INTRODUCING…
SPECTRA LIGHT: Project NIJI
AAAAAND
Project Prisma: NIJI NO SEKAI
(Can you tell that they’re connected?) Basically, they’re both Project SEKAI fanprojects! There’s roles for traditional writers, voice actors, translators, art, vocal tuners/mixers, original musicians, lyricists, poets, moderators, animators and chart makers!
I want to get into the thick of it as much as you do, but first, I have to warn you of a few topics in the story. Note that the trigger warnings are different for each project!
TRIGGER WARNINGS FOR PROJECT NIJI: There may not be any dark topics in this post, but they are abundant in the story. If you are uncomfortable with self-harm, swearing, suicide attempts/thoughts, referenced SA, domestic abuse, child abuse/neglect, personality disorders, intrusive thoughts, eating disorders, or sexual references, than this isn’t for you.
TRIGGER WARNINGS FOR PROJECT PRISMA: There may not be any dark topics in this post, but they are abundant in the story. If you are uncomfortable with swearing, eating disorders, child abuse/neglect, implied suicidal thoughts, and intrusive thoughts, than this isn’t for you.
OKAY! GROUPS! YEAH!
Project Prisma’s groups:
ἁρμονίαι έν τῇ νυκτί (harmonies in the night): "to embrace the darkness inside you"; an online group dedicated to showing everyone the depressing side of existence.
Clock Orchestra: "to find solace in the warmth of a friend"; a trio who just wants to have fun and share their music despite their differences.
NeoИxWrath: "to despise today's society"; a group of young actors who all hold something against society.
Up!coming SprinG: "to learn how to follow your dreams"; a slightly out of the ordinary idol group who wants everyone to follow their dreams, no matter how strange or impossible they may seem.
Re-tied Red Ribbon: "to accept yourself"; a group of childhood friends who desperately want to see the beautiful things in life and bring hope to everyone.
Project NIJI’s groups:
Welcome TO Purgatory, a band dedicated to showing the world the truth, no matter how uncomfortable.
Sparkling☆Smile☆Stage, a group who wants the world around them to be a little less sad (even if they’re doing much worse).
LITERALLY HELL, who wants to show you that not every story has a happily ever after.
StarSuit Go!, an idol group who doesn’t believe in letting others change who you are.
Night blossomS, an online music group with questionable PR decisions who wants to reach someone.
That’s obviously simplifying the groups a lot, but it gets the point across, yeah?
Well! Do you wanna join one? Or both? Cool!
APPLICATION FORMS:
Project NIJI form Project Prisma form
30 notes
·
View notes
Text
Twilight Light (English Version)
Translation by amiaima
Our feelings come together to create our beautiful SEKAI,
So, let's smile, so let's smile, let's laugh.
If you ever lose your way, you're always welcome here,
Behind the curtains you will find the images that'll guide you on the right path.
Meeting up, while still being incomplete.
Nestling close, but still feeling unsteady.
Not yet, not yet, I just can't seem to hear your voice.
Inside the abandoned and covered mirror, inside the cocoon I have built for myself,
"Come find me, I'm here."
But the hesitation that I seek, the wishes that I wish
They're not in what I feel, I can't find them here...
This story tells of one night when we connected our extended hands,
So in the collapsing spiral of life, let's dance, let's dance.
Our feelings come together to create our beautiful SEKAI,
They resonate, they resonate, they resonate,
Hey, let's smile, let's laugh...
If you ever lose yourself, you're always welcome here,
Behind the curtains they continue on, the images you'll dive into.
Conflict and friction create boundary lines.
Discord divides us into parallel lines.
Not yet, not yet, I just can't seem to see you there.
Inside of the picture frame I'll keep chasing, inside of the box and that gentle melody,
"Come find me, I'm here."
But the pains and prayers that make us human are
Trapping me in a cage, I can't break free...
The melodies we create,
The words that will then complete them,
The colors that will give them life,
And the scenes that will make them real,
If doubt and contradictions are what's tying these together,
Then snap those strings off.
The ever-bleeding twilight will lead us here
Over and over, it's the cord that brought us together.
This story tells of one light that shone on our extended hands,
So on the fragile tightrope that is life, let's dance, let's dance.
Our feelings come together to create our beautiful SEKAI,
They resonate, they resonate, they resonate,
So, let's sing, so let's sing, let's sing...
The light is pulsing, ever so faintly,
Now, I'm looking from the perch on that tree.
Maybe someday it'll finally bear some fruits,
I wonder if then I'll be able to face you?
As the road ahead is dyed in a red light,
I'm sure the emotions that bleed into the twilight
Will resound from behind the closed curtains.
So please, let's smile, let's smile, let us smile…
#lyrics#music#project sekai#hatsune miku colorful stage#nightcord at 25:00#niigo#kanade yoisaki#mafuyu asahina#mizuki akiyama#ena shinonome#hatsune miku#i worked on this at 25 lol
4 notes
·
View notes
Text
From Tokyo (English Version)
Translation by amiaima
Uncertainty is all I know - I realized on that day
The wind smelled of upcoming rain and then it fell
Everyone already knew that I wasn't made for this life
And yet, I struggled and crawled my way back up
Friendship multiplied by hard work is the equation to success
But as days passed by, we couldn't find a way to solve it
It's okay! We'll understand it someday
I hate the me who laughed at that with no thoughts about the future
There is a town where stars always fall
Where the memories I've abandoned wait in the dust
They stir in the depths of my heart, wanting to be revealed
I have always yearned for them
And there, in that sea of unknown faces
I heard a familiar voice, as if dancing in the air
I'll always keep searching for its source
It might only be a selfish desire, but I think it's fine
"You picked this path for passion,
So hold your head up high!"
I know that, I always repeat that to myself.
Underneath our joined fingers and overlapping breaths,
I carefully listened to the echo of my heartbeat.
I didn't have the courage to say it but,
I'm a nuisance, just an outsider.
I've decided I'll thrive here and you can't stop me!
I'm sure, our meeting here
In this tiny world, underneath this same starlit sky,
Is what I've always been searching for
It might only be someone's whim, but I think it's fine
And there, in that sea of unknown faces
I heard the voice from that day, as if dancing in the air
It's what I have been searching for
It might only be a selfish desire, but I think
I'm sure, our meeting here
In this tiny world, underneath this same starlit sky,
Is what I've always been searching for
It might only be someone's whim, but I think it's fine
Uncertainty is all I know ー but I hope that this town,
Will help the us from that fateful day grow finally
#lyrics#music#project sekai#hatsune miku colorful stage#leo/need#l/n#ichika hoshino#saki tenma#honami mochizuki#shiho hinomori#hatsune miku
3 notes
·
View notes
Text
I Nandesu (English Version)
Translation by amiaima
Life is so ridiculously cute
It changes who we are and makes a confusing mess
It's an unprecedented battle in history, that's what it is
Yeah, that's what 'I' am
Life is made of unexpected brawls
Coincidences lead to despair in just one night
In chorus we say why we can't be happy
It's a talk of blinding faith and treachery
Joy, confusion and thirst for knowledge are part of who humans are
You can't run away from the choices you've already made
Choose your words, be on your own side
Come on, raise your voice and let it be heard in the night
Life is so ridiculously cute
It makes us unaware that we're (still) who we are
It's an unprecedented mistake in history, that's what it is
Yeah, that's what 'I' am
Life is made of unexpected upheavals
We're captivated by angels who just want to be worshipped
They talk and talk but fail to reach an agreement
Ordinary people think in black and white
Blessings, lies, even sadness are part of who humans are
If it's what you want, you will find it sooner or later
Reincarnate again, live and experience
And then wake up to realize it was all a dream
Life is so ridiculously cute
It convinces us we can float upside down (wow) and act godlike
It's an unprecedented failure in history, that's what it is
Yeah, that's what 'I' am
Life is so ridiculously cute
It changes who we are and makes a confusing mess
It buries us under heights of hubris
Well, it seems like it can't be helped, I'll get used to it
Life is so ridiculously cute
It makes us struggle until it stops raining from our eyes
It's an unprecedented brilliance in history, that's what it is
Yeah, that's what love is
#lyrics#music#project sekai#hatsune miku colorful stage#nightcord at 25:00#niigo#kanade yoisaki#mafuyu asahina#ena shinonome#mizuki akiyama#hatsune miku
9 notes
·
View notes
Text
Cinema (English Version)
Translation by amiaima
All of a sudden, everyone started acting out
A scenario that had absolutely no sense.
This feels exactly like a movie,
This is exactly like a movie.
Everywhere you go, there's a story
I encountered countless mistakes on this path
How many more would I find if I reviewed it?
Are there flaws I can't see?
Is there anything bad about it?
Please tell me, if you find I'm blind to it all.
Delusions at dawn
Escapades so precious and
A misunderstood hero roleplay
A traffic jam, a line with no end in sight-
There's nothing I can do about that though.
"This isn't how it was supposed to play out."
"What was the end supposed to be then?"
I forgot the more I thought about that
Oh no, this must be wrong.
I'm not fit for situations like these
I'm not done though-
Should I quit or still act like a fool -
But nothing feels right! I always wonder, when will I
Get to be the star of this show?
Laughing every time others are better than me,
Crying every time more worries fall upon me
Feeling disappointed knowing my hopes can't be
I can't blame anyone else, and it bothers me
The brilliant lights of the city shine on me
Highlighting my features full of defeat
The time to start is right now!
Yes, let's try again, again, again
This must be wrong.
I'm not fit for situations like these
I'm not done though-
I know I could stop here, but it all,
Kept repeating thousands of times like a broken record
I'll just keep hoping for a better tomorrow.
Delusions at dawn
Escapades so precious and
A misunderstood hero roleplay
A traffic jam, a line with no end in sight-
There's nothing I can do about that though.
I recognized something back then,
An old painting or something of sorts
When was the time that I...?
All of a sudden, everyone started acting out
A scenario that had absolutely no sense.
What are you all playing at?
Who are you all trying to be?
There's no way you could be one of them, right?
Still not enough...
We aren't there yet.
I know this can't be the end
If you don't fit in
Just rewrite the entire script!
For the most part, I'm sure it'll always be me
The leading star will only be me!
Someday we'll say bye-bye
Right as the show comes to an end.
Smile wildly
For the curtain call and the applause.
I changed the future so I could finally fit in the role.
Finally how you like it, how you want it,
It's the time.
I made it here all the way from the bottom.
Just like a movie, this is my story.
#lyrics#music#project sekai#hatsune miku colorful stage#vivid bad squad#vbs#kohane azusawa#an shiraishi#akito shinonome#toya aoyagi#kaito
12 notes
·
View notes
Text
Showtime Ruler (English Version)
Translation by amiaima
1, 2, and 3, the chandelier is falling down
All at once, the neon lights illuminate the room
4, 5 and 6, claps ring out, the spotlights shine on us
Welcome to the theatre - the show's starting,
Come on now it's showtime!
Oh yeah~
Ta ra ta~ I start to dance and lead, the branch line's at the other side
Stop! Take a sudden turn; my heart goes tick and tack
Now, cue and action!
7 and 8, we're going up; 9 and 10 let's stir things up
I know you're nervous, come on stage and feel the lights shine on you
Oh yeah~
Amp up, my sensibility; amp up, is growing
Amp up, your sensibility; amp up, I challenge it
Amp up, I'm gonna sharpen it; amp up, right now
Amp up, I rule every emotion you feel!
Showtime ruler, ruler, ruler (it's showtime!)
I'll take you higher, higher, higher (it's showtime!)
It makes you crazy, (crazy!) crazy, (crazy!) even crazier!
Showtime ruler, ruler, ruler (it's showtime!)
I'll take you higher, higher, higher (it's showtime!)
Here's an invite (invite!) to be free (to be free!) and ecstatic (and ecstatic!)
A time that feels like a dream
Oh yeah~
Come on, I wanna hear more of your voice
The emotions that are slowly building up
Are swallowing you whole and they're engulfing me as well
Positive or negative, sad and joy
Just as I wanted
I'll never have to feel lonely ever again
(It's crazy!) Right on my cue,
(It's crazy!) Get your eyes on stage
It's showtime, that's right, we are coming together as one
These cheers echo throughout the venue
In the world we create every second of
The sensibility that rocks from the stage
All of this is so much it moves me to tears
All my emotions are under control
There's no holiday for our feelings now
What you're seeing is your heartbeat's true form
Right, it connects all of us to our
Showtime ruler, ruler, ruler (it's showtime!)
I'll take you higher, higher, higher (it's showtime!)
It makes you crazy, (crazy!) crazy, (crazy!) even crazier!
Showtime ruler, ruler, ruler (it's showtime!)
I'll take you higher, higher, higher (it's showtime!)
Here's an invite (invite!) to be free (to be free!) and ecstatic (and ecstatic!)
A time that feels like a dream
(It's showtime! It's showtime!)
Oh yeah~
(It's crazy! It's showtime! It's showtime!)
#lyrics#music#project sekai#hatsune miku colorful stage#wonderlands x showtime#wxs#tenma tsukasa#emu otori#nene kusanagi#rui kamishiro#kagamine rin
7 notes
·
View notes
Text
Mr. Showtime (English Version)
Translation by amiaima
You know? I just can't make up my mind
It's so messed up I can't even think
It echoes in the stage where I'm alone
This monologue
Am I incapable of doing all this?
My thoughts swirl like a merry-go-round
The more I waste time doing nothing
The more I want to achieve
Always moving forward, getting stuck
A cul-de-sac in a labyrinth?
It's a dead end... but I won't ever give up!
Let's chase stardom!
Well, where's the fun in always being alone?
Let's gather the chaotic ones
And reach for the stars
I don't think I can
I can't reach out at all. To the stars I wished on
Set up a ladder,
And let's climb, come with me all dreamers!
I won't be afraid, I won't even flinch
It seems like a hopeless act
A reckless adventure, but an amusing show
Ain't no stopping me. Now, it's showtime!!
Hey, hold on, hold on. This is weird.
My next lines, it's like they're gone......
I got lost on the stage and
The curtain fell, what a pain
Why? How come? I'm pathetic......
Popcorn didn't pop
It's getting burned, and it tastes like defeat
It tastes so bitter
Being bothered by anxiety
Is this the long way? Is my effort fruitless?
The unexpected is
The best part of the show
Well, where's the fun in taking shortcuts all the time?
Go forward! Like a rollercoaster,
Ups and downs, go full speed!
This is not funny at all
I'm pathetic. I'm never satisfied
Our dreams are like fireworks,
Let's set them off, challengers!
Even if the sky's dark, even when I cry
Blow away my melancholy
Oh, claps and spotlights, please comfort me. See?
Lift up your chin, the show must go on!!
The greed of a commoner,
One who crawls to move forward
A narcissist who fools himself
Suck it up and act like you're a star
Slay it!
Bluffing's fine! But not confidence!
Jump higher. Move faster.
Bluff on stage, even if you get scolded,
Insatiable curiosity,
It's not under my control!
It's something words can't describe. These colorful balloons filled with nostalgic dreams
They carry them away and shine brightly in the galaxy
It's not done yet, I'm not done yet
Though, I think someday......
Until the clock hands strike dawn
Dance the night away
Sing the night away with the Stardust Parade
Our stories never end. Come on and let's play,
Dreamers!
I won't ever forget, I won't let tears fall
This is not a "goodbye"
The reckless legend is here,
Loud and bold
Moves step by step
Shout out the crazy "Wonderhoy!"
I write him as
Mr. Showtime
#lyrics#music#project sekai#hatsune miku colorful stage#wonderlands x showtime#wxs#tenma tsukasa#emu otori#nene kusanagi#rui kamishiro#megurine luka
5 notes
·
View notes
Text
Fixer (English Version)
Translation by amiaima
I won't be able to sleep
Until I erase all the memories I have until today
I can't help but wish that someone
Would take my place living from tomorrow on
Let me say it'll be okay, after that,
Won't you let me pin all the blame on you?
It doesn't matter anymore, so, after that,
Won't you let me pin all the blame on you?
For all the promises that I can't keep
All because of those few overflowing words,
My mind has been stolen from me,
Nothing makes sense, I can't do anything
I can't see, I want to leave, to flee, to stop, I can't avoid it
So won't you,
Let me sink
Let me sink
Until I can no longer crawl my way back up
Until I'm sick of it
Let me fall
Let me fall
Until you decide to save me from there
I bite all the screams to bits, I taste the lies,
That get locked up inside my throat
With this shoddy excuse for a smile, I let time fly by,
But I don't know what I'm talking about
I never wanted to end up like this
I wait for those sleepy ideals
To finally be useful and maybe come save me today
The first thing I say with a wide forced smile,
Powerfully, stiffly, painfully biting my lips...
Drop dead on the floor, on the floor
Don't care about your future or your past fears.
If you hate me then,
Come break me
Come break me
If that's how it's going to be, I think you can do it
Before I wearily spit out this
Heavy burden and frustration
And this barren sadness I carry with me,
Come on
Come on
It's your turn to sing
Let me sink, let me sink
Let me fall, let me fall
If that's how things are,
Dance a joyful dance
Before it all turns gray and gloomy, make some noise
Change it all, change it all
Until you fall into dreamland
If that's how things are,
Steal it all, steal it all
Dig up the many lies I've told for all to see
I was looking at the made-up image that flashed through my boiling mind that day
I was looking at myself that day
#lyrics#music#project sekai#hatsune miku colorful stage#wonderlands x showtime#wxs#tenma tsukasa#rui kamishiro
7 notes
·
View notes
Text
Villain (English Version)
Translation by amiaima
I know we get them to freak out just by holding someone's hand
You're reported when you opt out of the "rat race"
It's not a mutation, it's the me you already know
Whether it's X or Y, you see
Those stubborn people hoard many vices and virtues
They're saying I'm "infringing" you and how nature made me
Oh...
Mr. Crazy Villain Villain, from nocturnal petals I learned to
Wear different clothes, and pretend to be a boy in front of you
Dear Dr. Duran Duran, won't you come rescue poor little me?
Even to those I don't know, I am presented as an incurable villain
Villain, villain
Villain, villain
Villain, villain, villain, villain
Oh My hated life, my hated life
Eventually turns to ash
I put on a mask to cover my deviant nature every single day
A stamen paired with another stamen won't get anywhere?
Hey do you know an author named Ranpo? (named Ranpo)
Come on, get a clue. Does it import you? (import you)
Someday, even artificial flowers will bear fruit
No need to look so afraid; gender isn't black and white
Let's have a talk about sadness and love, and all the things you don't like
"What?"
Mr. Crazy Villain Villain, endless possibilities mean happiness
My heart feels like a 1LDK, so let me drown in my jealousy
Hi there! My motto's YOLO, what I need is just a little love
I'm still hiding from society the skin under my clothes
I dedicate this song to all the great villains in the world
Act the part like you own it, never give up
The more cruel a town, the more beautiful its rainbow will be
Let's dance on obscene ads, decorate 'em with a pop-font love
Oh...
Mr. Crazy Villain Villain, from nocturnal petals I learned to
Wear different clothes, and pretend to be a boy in front of you!
Dear Dr. Duran Duran, I'm here for you!
Even to those I don't know, I am presented as an incurable villain
Villain, villain
Villain, villain
Villain, villain, villain, villain
Oh My hated life, my hated life
In the end everything turns to ash
#lyrics#music#project sekai#hatsune miku colorful stage#nightcord at 25:00#niigo#mafuyu asahina#mizuki akiyama#vflower
7 notes
·
View notes
Text
Hated by life itself. (English Version)
Translation by amiaima
"Don't you ever say you want to die.
Life is pretty so you shouldn't consider giving up!"
...So many people wrote lyrics like these
It's foolish to think like that.
I really wouldn't care if I died,
But I'd be sad if the people around me did
"I just wouldn't like it" is what I say;
Must be an ego of some kind.
Not caring about who lives or dies,
Hating other people seems to be a fashion trend
Should we "Live peacefully." nevertheless?
It'd be a wonderful thing if only I could...
Far away, behind a screen, someone dies;
Driven by sadness someone else decides to sing
Influenced by that song, a young boy
Grabbed a knife and ran away.
We are hated by life itself.
We prize values, ego, and all futile things,
Over radio waves everyone hears a song
About wanting to kill somebody else.
We are hated by life itself,
We who thoughtlessly say we want to die
It's because of that thoughtless action,
That life hates us with such force.
I'm still penniless when the day comes anew,
So I settle on praising the lazy, humming a tune
Could never grasp the meaning of living like this,
It's pointless to breathe is what I realized.
Are scars this deep meant to be expressed
With words like "I'm lonely.", and is it ok?
Carrying such obstinacy and abandonment,
Today again I'm the only one in bed
We once were just teens, young and vibrant,
At some point we became boring young adults.
Like leaves we'll one day fall and get crushed
And history won't bother remembering us...
Growing old to obtain immortality,
Living with no risk of dying forever...
...I'm just daydreaming about science fiction tropes again
If it were up to me I'd already be dead,
But those around me want me to live
Contradictions have become part of my reality...
I think I will get yelled at.
"Correct things should stay the way they are."
"If you don't wish to die, then fight to live."
If the end will be sad and if everyone's okay with it,
Then your laugh will resonate in the silence
We are hated by life itself.
We can't grasp the true meaning of joy,
We hate the opportunities life gives us
And curse our pasts in return.
We are hated by life itself.
We who like the idea of a goodbye too much,
It's because of our ignorance towards a true farewell,
That life hates us with such force.
Contentment, good-byes,
Affection and friendship;
You can buy all that with just a few cents...
Something you can only have in your dreams.
I might die tomorrow, don't you know?
Everything might end up being for naught.
The mornings, the nights, the springs and autumns,
They all disappear from memory when someone dies.
I don't need the uncertainty of dreams or the like,
All that matters are the days and experiences we've lived.
That's right... It would be nice to sing a song about that.
Hated by life itself
Death awaits everyone in the end
It waits for you, it waits for me
One day we'll be the ones compared to fallen leaves
Regardless of that, we fight to liveー
We shoulder our lives and frantically, we liveー
Killing, struggling,
Laughing, bearing it all
Living, living, living, living,
We just live.
#lyrics#music#project sekai#hatsune miku colorful stage#nightcord at 25:00#niigo#kanade yoisaki#hatsune miku
9 notes
·
View notes