Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
I'll always talk up internet radio stations because I don't think the average person is aware that they're free, can run in your browser (or in any program that can connect to them), work on your phone, run better than a youtube tab, and give you a much better selection of music than you could get from a general algorithmic playlist
(also lots of them have live shows which you can tune into for free)
44K notes
·
View notes
Text

Resources From The Leftist Feminist Philosopher
Google is so powerful that it "hides" other search systems from us. We just don't know the existence of most of them.
Meanwhile, there are still a huge number of excellent searchers in the world who specialize in books, science, other smart information.
Keep a list of sites you never heard of!
www.refseek.com - Academic Resource Search. More than a billion sources: encyclopedia, monographies, magazines.
www.worldcat.org - a search for the contents of 20 thousand worldwide libraries. Find out where lies the nearest rare book you need.
https://link.springer.com - access to more than 10 million scientific documents: books, articles, research protocols.
www.bioline.org.br is a library of scientific bioscience journals published in developing countries.
http://repec.org - volunteers from 102 countries have collected almost 4 million publications on economics and related science.
www.science.gov is an American state search engine on 2200+ scientific sites. More than 200 million articles are indexed.
www.base-search.net is one of the most powerful researches on academic studies texts. More than 100 million scientific documents, 70% of them are free.
4K notes
·
View notes
Text

I can't stress enough how much I miss StumbleUpon
185K notes
·
View notes
Text
How do we come to be here next to each other
in the night
Where are the stars that show us to our love
inevitable
- June Jordan, Poem for My Love
An exchange is coming soon to an RFFA near you!
45 notes
·
View notes
Note
your book reccomendations are always excellent, do you have any favorite queer romance authors? looking for the standard “trashy” romance vibes but with queer people if possible, thank you so much!
let's see! romance vibes but make it queer.
Delilah Green Doesn't Care by Ashley Herring Blake (f/f contemp small town romance)
One Night in Hartswood by Emma Denny (m/m medieval historical, fluff and identity shenanigans in a forest)
Mistakes Were Made by Meryl Wilsner (f/f contemp 'oh shit I banged my roommate's hot mum')
basically anything by Alexis Hall but start with Boyfriend Material (m/m contemp romcom) or A Lady For A Duke (m/f regency with a trans heroine) for classic romance vibes
Teacher of the Year by M.A. Wardell (m/m contemp about a teacher and a student's dad) is extremely sweet
I can't imagine you've spent any time around my tumblr without hearing me yell READ EVERYTHING BY KJ CHARLES!! but today I will rec Any Old Diamonds (m/m historical, thief/aristocrat with HEIST SHENANIGANS)
For the Love of April French by Penny Aimes (m/f contemp with trans heroine and lots of kink) is scorching hot and heaps of fun
I have heard great things about An Island Princess Starts a Scandal by Adriana Herrera (f/f historical, SEX PACT WITH A DUCHESS) but my ordered copy hasn't arrived yet
ditto The Fiancée Farce by Alexandria Bellefleur (contemporary f/f celebrity marriage of convenience/fake dating), which I JUST got my paws on today and am excited to read
fuck it, Gaywyck by Vincent Virga was the first m/m gothic romance (1980!) and it's Truly The Most Gothic so if you like oldschool romances where the vibes are problematic but extremely delicious, check it out.
...and then read this great article by chels about Problematic Queer Books and why we need them
588 notes
·
View notes
Text
Hey, PSA:
On your phone, go to Settings> Security and Privacy> Privacy> Other Privacy Settings> Ads> Delete Advertising ID
Then go back to Other Privacy Settings> Google location history> Turn off Location History &/or Turn-on Auto-Delete (you can set a time period of how long to keep it)
Then, staying on Other Privacy Settings, go to ’+ See all activity controls’> Web & App activity> Turn off (you can also turn-on Auto-Delete for here too) Then Scroll down to Personalized ads> My Ad Center> Turn Off Personalized Ads.
Google has no business knowing/storing everything you do online, and knowing/storing where you go everyday. Turn it off.
These instructions are for an Android phone, IOS might be different. If you have IOS or another operating system feel free to add on with your own map to where they’ve buried these settings in your phone to help others.
43K notes
·
View notes
Text
Skip Google for Research
As Google has worked to overtake the internet, its search algorithm has not just gotten worse. It has been designed to prioritize advertisers and popular pages often times excluding pages and content that better matches your search terms
As a writer in need of information for my stories, I find this unacceptable. As a proponent of availability of information so the populace can actually educate itself, it is unforgivable.
Below is a concise list of useful research sites compiled by Edward Clark over on Facebook. I was familiar with some, but not all of these.
⁂
Google is so powerful that it “hides” other search systems from us. We just don’t know the existence of most of them. Meanwhile, there are still a huge number of excellent searchers in the world who specialize in books, science, other smart information. Keep a list of sites you never heard of.
www.refseek.com - Academic Resource Search. More than a billion sources: encyclopedia, monographies, magazines.
www.worldcat.org - a search for the contents of 20 thousand worldwide libraries. Find out where lies the nearest rare book you need.
https://link.springer.com - access to more than 10 million scientific documents: books, articles, research protocols.
www.bioline.org.br is a library of scientific bioscience journals published in developing countries.
http://repec.org - volunteers from 102 countries have collected almost 4 million publications on economics and related science.
www.science.gov is an American state search engine on 2200+ scientific sites. More than 200 million articles are indexed.
www.pdfdrive.com is the largest website for free download of books in PDF format. Claiming over 225 million names.
www.base-search.net is one of the most powerful researches on academic studies texts. More than 100 million scientific documents, 70% of them are free
302K notes
·
View notes
Text
That post about 30 year old coming of age stories?
I’ve been thinking about it all morning. What would the plot points be for that? What makes a 30 year old coming of age story?
Old folks sound off in the comments
56K notes
·
View notes
Text
Gained in Translation
I speak four languages (at varying degrees of fluency) and do translation both for smooth and peaceable family reunions and for fun, with works of literature I enjoy. It's practically a truism at this point that meaning gets lost in translation; in fact, I'm currently reading an excellent book, Babel by R.F. Kuang, in which there is magic powered by the meaning lost in translation. But a topic I hardly ever hear anyone discuss is how meaning can be gained in translation.
Example 1: References
A type of meaning that can be gained in translation is that when you translate from language A to B, you can make references to other texts in language B that the person who wrote the original in language A wouldn't have been aware of. Here is an example from a translation I did of a Pablo Neruda poem:
Yo te recordaba con el alma apretada
de esa tristeza que tú me conoces.
I remembered you with my soul gripped
by the tragic ordeal of being known by you.
These lines in Spanish reminded me a lot of the meme based on the viral New York Times article about how you need to submit to the mortifying ordeal of being known in order to reap the rewards of being loved. So I decided to make a subtle reference to that quote in the way I phrased the English translation. This meaning, of course, doesn't exist in the original Spanish; I added it in.
Example 2: Meaningful Distinctions
Meaning is often gained in translation because the target language makes a distinction that the source language does not. The translator has to choose one side of that distinction, and so meaning is gained.
Here is an example from the Spanish localization of the Japanese RPG Fire Emblem: Three Houses. There are two unlockable scenes in which the character Hubert is given a gift as a romantic gesture. Now, I don't speak Japanese, but through reading the analyses and translations done by Japanese speakers, and by checking for consistency in the kanji, I can see that the same word for "gift" seems to be used throughout these scenes. However, in Spanish, there are multiple words for "gift" with rather different connotations, which becomes relevant in the localization.
In Spanish, there is no generic word for "gift" that applies in every situation. There is a distinction made between gifts that are personal, between people who care about each other, and gifts between people who are not close, such as charitable gifts and formal gifts given to a diplomat. The translators of the game had to choose which of these words to use in the Spanish, and they used the distinction to add some very interesting meaning to these romantic scenes.
In each scene, what happens is that Hubert notices the person has a gift and comments on it, thinking it's for somebody else. In these lines, in Spanish, Hubert uses the personal intimate word for gift. Then, when he finds out the gift is for him, and reacts very awkwardly, he switches to a formal word for gift, creating an emotional distance between himself and the romantic token. This is excellent characterization and adds a layer of meaning in translation.
Example 3: Meaningful Ambiguity
Sometimes, the opposite phenomenon occurs, where the target language does not make a distinction that the source language does, and that ambiguity or vagueness adds something to the translation.
I have a Finnish friend who has told me that fiction that plays with gender is often more meaningful for him in Finnish translation than in the source language, because Finnish does not have gendered third person pronouns. Where books like The Left Hand of Darkness or Ancillary Justice have to make a conscious decision about which gendered pronoun to use for characters that fall outside the Western gender binary (The Left Hand of Darkness uses "he" and Ancillary Justice uses "she"), the Finnish translations can just use the default neutral pronoun they use for everyone, and never have to resolve that ambiguity in any direction. My friend has told me that there are some books about non-gender-normative characters that he wishes he'd read in Finnish instead of English because the experience would have felt more authentic in some ways.
What It Means
The reason why I bring all of this up is that the concept of meaning lost in translation is tied to the idea of translation as an act of violence. Indeed, there is a saying in Italian, "Traduttore, traditore," which means "Translator, traitor." I agree that translation can definitely be an act of violence that destroys the intended meaning of a text and warps it to suit the needs of the speakers of the target language. But when we focus only on what is lost in translation, at the expense of what is gained in translation, then we deny that translation can be an act of liberation and power.
I was raised in a bicultural household speaking both English and Spanish, and when I translate between these languages, it makes me feel empowered and proud of my heritage. It feels insulting to me to claim that when I translate, I can only ever deplete the meaning. That is not true. Every translation requires a translator, and we are more than thieves and traitors. We are more, even, than archivists, trying to minimize loss and decay as much as possible. We are creatives and inventors who can add something beautiful and meaningful to the text via our translations.
3K notes
·
View notes
Text
Do you ever eat popcorn out of the palm of your own hand with such ardent desperation that you feel like both a wild horse and the gentle schoolgirl feeding it treats to gain its affection
1M notes
·
View notes
Text
Blorbo cards fingers through hair while toeing shoes off, after all.
0 notes
Text
Goncharov score masterpost
I want to make a post to keep track of all the Goncharov score that’s been uploaded to tumblr, so I will link to all the one’s I’ve found so far and update with any new ones that come up (if you know any I’m missing please share the link!)
Main Theme uploaded by @caramiaaddio
Main Theme (End Titles) uploaded by @if-only-angels-could-prevail
The Bridge Breaks uploaded by @nicewizard
The Clocktower uploaded by @dungeonmastersconsortium
Farewell Scene uploaded by @levuna (pointed out to me by @graduatedpillowmonster, thank you!)
Tempus Fugit - “Clock Theme” uploaded by @trupowieszcz (pointed out to me by @graduatedpillowmonster, thank you!)
Goncharov Theme in Minor uploaded by @mapplejuice (pointed out to me by @graduatedpillowmonster, thank you!)
Katya’s Leitmotif (Vinyl Rip) uploaded by @unscharf-an-den-raendern (pointed out to me by @graduatedpillowmonster, thank you!)
Andrey’s Theme uploaded by @the-frosty-mac (pointed out to me by @muzic4sewerratz , thank you!)
It Is True (Extract) uploaded by @hex-of-els (pointed out to me by @graduatedpillowmonster, thank you!)
Memories Of Water - Goncharov Soundtrack uploaded by @rismrus (pointed out to me by themself– please do feel free to toot your own horn!)
Katya’s Sonata uploaded by @arcanistvysoren
“For My Love” Andrey’s Serenade uploaded by @shits-getting-weird (pointed out to me by themself)
Stolen Time uploaded by @avatar-of-the-vast (I lost track of who pointed this one out to me I’m sorry but my notifications at the moment are A Lot, so thank you to whoever it was and I’m sorry I don’t know who you were)
Sharing A Dance uploaded by @the-frosty-mac (pointed out to me by themself)
In The Boathouse uploaded by @madame-karenina
What Was And Will Be uploaded by @piano-flute
Overture on the Clocktower uploaded by @dead-minecraft-fandoms (pointed out to me by @mccoppinscrapyard, thank you!)
Privyet Goncharov uploaded by @rismrus (pointed out to me by themself)
Dockside #2, one of the unreleased tracks, uploaded by @reptilemodernism
Bonus:
Cover of the song Goncharov (2010) by @idiopathicsmile (pointed out to me by @graduatedpillowmonster, thank you!)
At Goncharov’s Gate (PC Version), song written for the PC game with a Super NES port released in 1994 for PC-DOS, uploaded by @badgraph1csghost (pointed out to me by @graduatedpillowmonster, thank you!)
51K notes
·
View notes
Text
Books for beginners
L'Etranger - Albert Camus, 1942
Aujourd'hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je ne sais pas. J'ai reçu un télégramme de l'asile : « Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués. » Cela ne veut rien dire. C'était peut-être hier. L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger. Je prendrai l'autobus à deux heures et j'arriverai dans l'après-midi. Ainsi, je pourrai veiller et je rentrerai demain soir.
*
Le Petit Prince - Antoine de Saint-Exupéry, 1943
Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait "Histoires Vécues". Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve. Voilà la copie du dessin. On disait dans le livre :"Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion."
*
Candide - Voltaire, 1759
Il y avait en Westphalie, dans le château de M. le baron de Thunder-ten-tronckh, un jeune garçon à qui la nature avait donné les mœurs les plus douces. Sa physionomie annonçait son âme. Il avait le jugement assez droit, avec l'esprit le plus simple; c'est, je crois, pour cette raison qu'on le nommait Candide. Les anciens domestiques de la maison soupçonnaient qu'il était fils de la sœur de monsieur le baron et d'un bon et honnête gentilhomme du voisinage, que cette demoiselle ne voulut jamais épouser parce qu'il n'avait pu prouver que soixante et onze quartiers, et que le reste de son arbre généalogique avait été perdu par l'injure du temps.
*
Sept jours pour une éternité - Marc Lévy, 2007 (slushy)
Allongé sur son lit, Lucas regarda la petite diode de son beeper qui clignotait frénétiquement. Il referma son livre et le posa juste à côté de lui, ravi. C'était la troisième fois en quarante-huit heures qu'il relisait cette histoire et de mémoire d'enfer aucune lecture ne l'avait autant régalé. Il caressa la couverture du bout du doigt. Ce dénommé Hilton était en passe de devenir son auteur culte.
*
La Belle et la Bête - Jeanne de Beaumont, 1757 (tale)
Il y avait une fois un marchand qui était extrêmement riche ; il avait six enfants, trois garçons et trois filles, et, comme ce marchand était un homme d’esprit, il n’épargna rien pour l’éducation de ses enfants et leur donna toutes sortes de maîtres. Ses filles étaient très belles, mais la cadette surtout se faisait admirer, et on ne l’appelait, quand elle était petite, que la Belle Enfant, en sorte que le nom lui en resta, ce qui donna beaucoup de jalousie à ses sœurs.
*
Barbe-bleue - Charles Perrault, 1697 (tale)
Il était une fois un homme qui avait de belles maisons à la ville et à la campagne, de la vaisselle d’or et d’argent, des meubles en broderie, des carrosses tout dorés. Mais, par malheur, cet homme avait la barbe bleue : cela le rendait si laid et si terrible, qu’il n’était ni femme ni fille qui ne s’enfuît de devant lui. Une de ses voisines, dame de qualité, avait deux filles parfaitement belles. Il lui en demanda une en mariage, en lui laissant le choix de celle qu’elle voudrait lui donner.
*
La Cantatrice chauve - Eugène Ionesco, 1950 (absurd)
SCÈNE I
Intérieur bourgeois anglais, avec des fauteuils anglais. Soirée anglaise. M. SMITH, Anglais, dans son fauteuil et ses pantoufles anglais, fume sa pipe anglaise et lit un journal anglais, près d’un feu anglais. Il a des lunettes anglaises, une petite moustache grise, anglaise. À côté de lui, dans un autre fauteuil anglais, Mme SMITH, Anglaise, raccommode des chaussettes anglaises. Un long moment de silence anglais. La pendule anglaise frappe dix-sept coups anglais.
Mme. SMITH
Tiens, il est neuf heures. Nous avons mangé de la soupe, du poisson, des pommes de terre au lard, de la salade anglaise. Les enfants ont bu de l’eau anglaise. Nous avons bien mangé, ce soir. C’est parce que nous habitons dans les environs de Londres et que notre nom est SMITH.
2K notes
·
View notes
Text

yeah yeah it’s only november blah blah blah
hello friends! a couple weeks ago i had this crazy idea to do a hockey rpf fic advent calendar which morphed into this prompt list of christmas/holiday/winter prompts. i collected these from other prompt lists and tweaked some to make them work for hockey
what does this mean? well for me, i’m going to be picking 25 of the 30 as my “advent” calendar (plus christmas day) to post each day in december. i would love for anyone to join me even if you just wanna pick 8 or 12 or 1 or all 30! feel free to link to this post/tag me/dm me anything you end up posting (or don’t, you do you!)🎄♥️
A lends mittens to B even though they are way too big but B is blissfully happy and doesn’t plan on giving them back
homemade hot cocoa disaster
“this scarf isn’t big enough for two people”
decorating cookies with the other’s siblings
A is humming christmas songs all the time and B is annoyed but then A catches B humming one later
“you can suck on my candy cane”
meeting the other’s parents/family and being nervous
snowed in
“i hate everything about the holidays. except you.”
kissing a snowflake from the other’s lips
matching pajamas
“i feel like we’re in a cheesy hallmark movie”
fake dating for the holidays
naughty list
“how do you still look this good with all that snow in your hair?”
mistletoe at the team christmas party
a little eggnog can be the best courage during the holidays
“can i get some more whipped cream?”
A and B sneaking downstairs in the middle of the night to eat cookies while everyone else is asleep
photos with santa
“remind me again why i can’t kill the carolers?”
picking out a tree at a christmas tree farm
walking around the city at night to look at the lights and window displays
“oh the weather outside is frightful, but your dump truck ass is so delightful”
A has no idea what to buy B so they rope in C to help them at the mall. C gives them ridiculous ideas
rosy cheeks (from the cold/snow)
pillow fort
“your hands are freezing!”
secret santa gift exchange at the team party
“you can’t be alone on christmas eve”
there’s no “rules” to this. write as much or as little as you’d like about whatever pairing/players you’d like.
98 notes
·
View notes
Text

Another hockey portrait, this time of Patrick Kane!
I worked on this one at the airport and on the plane while listening to hockey podcasts. Maybe a late birthday tribute?
160 notes
·
View notes