Es bitzli Musig us de Schwiiz Un po' di musica della Svizzera Un peu de musique de Suisse
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
!!! Notre nouveau site internet !!!
!!! Üsi nöii Website !!!
!!! Il nostro nuovo sito web !!!
0 notes
Text
Bonjour! Tschou zame! Salve! Tgau!
-
Après plusieurs "Ville est à Vous", nous avons fini notre saison de concerts avant la pause estivale avec la Fête de la Musique de Genève. En voici un petit aperçu!
En espérant que vous aurez autant de plaisir à regarder cette courte vidéo que nous en avons eu à jouer ce jour-là! ;)
Et surtout, n'oubliez pas de consulter notre billet "AGENDA" pour les prochains concerts.
-
Üsi Konzärt saison isch itz z‘Änd, nachdäm mir a mehrere Quartierfeschter ("Ville est à vous“) und am Gänfer Musigfescht ("Fête de la musique“) musiziert und gsunge hei. Hie findeter itzen es paar Choschtprobe!
Mir hoffe, dass dir a üsem churze video glichvil Fröid heit wie mir am Musiziere! ;)
Bitte vergässet nid, üsi Agenda aazluege, wo dir d‘Date für üsi nächschte Darbietige chöit finde.
-
Dopo diversi concerti, suonati durante feste di quartiere (Ville est à vous), abbiamo concluso con un concerto alla Festa della Musica (Fête de la Musique) di Ginevra. Eccone un piccolo estratto!
Speriamo che avrete tanto piacere a guardare questa video quanto ne abbiamo avuto mentre suonavamo! ;)
Non dimenticate di andare a verificare la nostra agenda, per trovarci i nostri prossimi concerti.
-
À bientôt! Bis bald! A presto! A pli tard!
2 notes
·
View notes
Video
youtube
1.
L'encens des fleurs embaume cet asile,
la nuit descend à pas silencieux.
Le lac est pur, l'air est frais et tranquille,
la paix du soir se répand en ces lieux.
O ma patrie, ô mon bonheur !
Toujours chérie, ah tu rempliras mon coeur !
2.
Venez jouir, ô mes jeunes compagnes,
du plus beau soir après le plus beau jour.
Faisons redire aux échos des montagnes,
nos chants purs de tendresse et d'amour.
O ma patrie, ô mon bonheur !
Toujours chérie, ah tu rempliras mon coeur !
3.
Phoebé, perçante à travers le feuillage,
de mon ami annonce le retour.
Déjà j'entends, au lointain rivage,
sa douce voix répéter à son tour :
O ma patrie, ô mon bonheur !
Toujours chérie, ah tu rempliras mon coeur !
1 note
·
View note
Video
youtube
1.
L'inverno è passato,
l'aprile non c'è più,
e maggio è ritornato
al canto del cucù.
Cucù, cucù
L'aprile non c'è più
e maggio è ritornato
al canto del cucù.
2.
Lassù per le montagne
la neve non c'è più,
comincia a fare il nido
il povero cucù.
Cucù, cucù
La neve non c'è più,
comincia a fare il nido
il povero cucù.
3.
La bella alla finestra
la guarda in su e in giù,
l'aspetta il fidanzato
al canto del cucù.
Cucù, cucù
La guarda in su e in giù
l'aspetta il fidanzato
al canto del cucù.
4.
Te l'ho pur sempre detto
che maggio ha la virtù
di far sentir l'amore
al canto del cucù.
Cucù, cucù
Che maggio ha la virtù
di far sentire l'amore
al canto del cucù.
1 note
·
View note
Photo




Bonjour! Tschou zäme! Salve! Tgau!
Le 3 septembre 2022, nous avons eu l'occasion de donner notre premier concert à la Ville-est-à-Vous du Devin-du-Village (Genève), et c'était tip top! Nous avons eu énormément de plaisir et nous nous réjouissons de tout futur concert. Nous avons créé une page "agenda" où vous pourrez trouver nos prochaines dates de concert!
Am 3. Septämber hei mir üses erschte Konzärt gäh, z’Gänf am Quartierfescht “Ville est à Vous, Devin-du-Village” und es isch super gsi! Mir heis würklech gnosse u mir fröien üs uf di nächschte Glägeheite. Uf üsere nöie “Agenda” Website chöit er üsi nächschte Termine nacheluege!
Il 3 settembre 2022 abbiamo avuto l’opportunità di suonare il nostro primo concerto alla festa di quartiere « Ville est à Vous, Devin-du Village » a Ginevra. E stato fantastico ! Abbiamo apprezzato tantissimo il momento e non vediamo l’ora di poter suonare di nuovo di fronte a un pubblico. Abbiamo creato una pagina “Agenda” dove troverete le date dei prossimi concerti.
A bientôt! Bis bald! A presto! A pli tard!
1 note
·
View note
Text
Agenda
Prochains concerts - Prossimi concerti - Nächschte Konzärt
08.08.2024, 20:00-21:00, soirée barbecue, MQ de Champel
09.08.2024, 19:30-20:45, Tour de Plage (Carouge)
01.09.2024, 10h-11h, Ville est à Vous - Dancet Minoteries (GE)
20.09.2024, 19:00-20:00 (?), MQ de Plainpalais
Concerts passés - Vorhärigi Konzärt - Concerti passati
15.06.2024, Ville est à Vous de la Jonction (GE)
24.01.2024, soirée suisse - ludothèque du Petit-Saconnex (GE)
08.12.2023, MQ de Plainpalais (GE)
25.06.2023, Fête de la Musique (GE)
10.06.2023, Ville est à Vous - Europe-Charmilles (GE)
13.05.2023, Ville est à Vous - Jonction (GE)
03.09.2022, Ville est à Vous - Devin-du-Village (GE)
1 note
·
View note
Video
youtube
TICINESI SON BRAVI SOLDÀ (SOLDATI TICINESI)
1.
Ticinesi son bravi soldà,
Ticinesi son bravi soldà.
Tutta la notte di sentinella.
Ciao morettina bella,
Viva l'amor.
Tutta la notte di sentinella.
Ciao morettina bella,
Viva l'amor.
2.
Ho girato l'Italia, l'Tirol,
Ho girato l'Italia, l'Tirol.
Ma per trovar' una verginella.
Ciao morettina bella,
Viva l'amor.
Ma per trovar' una verginella.
Ciao morettina bella,
Viva l'amor.
3.
Se verginel' non posso trovar,
Se verginel' non posso trovar.
Mi basteria che fosse bella.
Ciao morettina bella,
Viva l'amor.
Mi basteria che fosse bella.
Ciao morettina bella,
Viva l'amor.
2 notes
·
View notes
Video
youtube
VO LUZÄRN GÄGE WEGGIS ZUE
1.
Vo Luzärn gäge Weggis zue,
Holdiridia, holdiria,
Bruucht me wahrli keine Schuch,
Holdiridia, holdia, ...
2.
Me cha fahren ufem See,
Holdiridia, holdiria,
Und die schöne Fischli g'seh.
Holdiridia, holdia, ...
3.
Z'Weggis foht das Stygen a,
Holdiridia, holdiria,
Buebe, Meitschi, heissassa !
Holdiridia, holdia, ...
2 notes
·
View notes
Photo







Adieu ! Hoi zame ! Salve ! Tgau !
Voici quelques temps déjà que nous avons décidé de (re)découvrir notre patrimoine musical suisse. Nous nous réjouissons de partager nos trouvailles avec vous sur ce site !
Ultimamente abbiamo deciso di (ri)scoprire il nostro patrimonio musicale svizzero. Non vediamo l’ora di condividere con voi le nostre scoperte su questo sito !
I dr letschte Zyt hei mir entschide, üses schwyzerische Musikerbe (wider)z’entdecke. Mir fröie üs d’Ergäbnis mit öich uf diesere Website z’teile !
A bientôt ! A presto ! Bis bald ! A pli tard !
Dineli & Fiffeli
3 notes
·
View notes