etheridgea
etheridgea
Etheridgea
1K posts
Don't wanna be here? Send us removal request.
etheridgea · 3 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
~怪しき来訪者~
                                        ~Misuzu~
1K notes · View notes
etheridgea · 3 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
a comparison nakamura asumiko’s art style evolution for doukyuusei throughout the years
bonus:
Tumblr media Tumblr media
196 notes · View notes
etheridgea · 3 years ago
Photo
Tumblr media
BARBARITIES IV (end)
44 notes · View notes
etheridgea · 4 years ago
Text
Tumblr media
Stephen Sondheim (1930-2021). May his memory be a blessing.
Drawing by Al Hirschfeld
5K notes · View notes
etheridgea · 4 years ago
Text
SLEEPWALK - Hitorie - English Translation
youtube
逃がしてくれって声を枯らした Let me run away, I whimpered あたしの願いなど叶うでしょうか Will my measly wish ever be granted 目を合わせて喋れないんだ I can’t look you in the eyes when we talk 喜怒哀楽のどれでさえ No matter which emotion I draw out of the pile 愛してくれって何度叫んだって Gimme love, how many times do I have to shout it 君が見てんのはあたしじゃないな? I’m not the one you’re looking at though, huh? 腑に落ちないことばかりだなぁ None of this sits well with me この世界、世界はさ In this world, this world, y'know 「愛し方なんてわからないんだ」って “I don’t know how to love” I say あたしの言葉は伝うでしょうか Will my measly words ever reach you 振り返ることは出来ないな、ただ唄い続けるだけ There’s no turning back, I can only continue on singing 「ねえ神様、視界はどうだい」夜を虚附く彼女は言うよ¹ “‘Scuse me God, what’s your perspective” says a girl who roams the empty space of night 「なぜあなたの目に映るあたしの横に誰もいない?いない?」 “Why’s there nobody by my side, when I reflect in your eyes? There’s nobody?” SOS鳴らしているんだ I’m sending out the SOS もうそろそろ気付いてくれよ Heed my calls already, c’mon 今日もまたアスファルトのグレー照らすだけだね Alas my efforts only shine light on the gray of asphalt again 放蕩しようぜ Let’s debauch fulfill 徘徊しようぜ Let’s wander off ill 正解なんて誰一人知らない Nobody can deem what I’m supposed to be 「愛してみようぜ」  "Let’s give love a spin” 「失ってみようぜ」 "Let’s lose it all within” あたしの思うまま、逃げ出してみようぜ To my hearts desire, let’s run away and begin
探してくれって何度叫んだって Come find me, how many times do I have to shout it あたしの言葉は届かないや Alas my measly words don’t reach you 振り回されてばかりだなぁ All of this feels manipulative この世界、世界にさ In this world, this world, y'know 愛し方なんて忘れたんだって I’ve forgotten how to love, 君の瞳がささやいたんだ Your eyes whispered the message to me 縋り附くことは出来ないな、また独り声を枯らすだけ I can’t depend on sticking around here, all I’m left with is a shriveled throat 夢の中を歩いてるような夜にあたしは溺れてました Once upon a night of walking through a dream, did I immerse 無意識の片隅に眠るあなたの姿が痛い、痛い You sleeping in the corner of my subconscious, hurt to look at, it hurts その引力に逆らうなんてどうしてもやり切れないんだ Try as I must, I can’t defy the force which pulls us together 真夜中に交わるその思いドラマみたいだね Our feelings mingling in the middle of the night are like a drama 不時着した夜の海で The night takes a crash landing, it’s us ditched upon such sea 何を祈る What do you pray for 誰を彩る Who do you dye in ああ Ahh あたしはまだ何も知らない I still don’t understand anything 焦がし続けるだけ My spirit only continues to burn 夢の中で遊んでるような夜にあたしはあなたを待った Once upon a night of playing amidst a dream, I had waited for you 自意識の裏側に沈むあたしの本音が痛い Stuck sinking back into the hidden side of self-conscious, my true feelings are hurted 痛い It hurts 本当の Nobody 正解なんて knows 誰も the right way 何も things’re 知らない supposed to be 「神様、今日のあたしはどうだい」夜を乱して彼女は言うよ "God, how do you like me now”, says a girl as she perverts the night 「もしあなたの目に映るあたしの横に誰もいないなら "If there truly is nobody at my side when I reflect in your eyes SOS鳴らしているのもうそろそろ終わりにしようか」 Then, there’s no reason for you to keep up this SOS business” 今日もまたアスファルトを踏みしめるだけだね I guess I’ll only be stomping on the asphalt all over again 話をしようぜ Let’s chat free あたしをやろうぜ Let’s do me 世界のルール壊してしまえばいい Fucking break the rules of the world 愛し方なんて The how-to’s of love どうして、どうして Why now, why now あなたの思うままにさせはしないよ I won’t let it go the way your heart desires 放蕩しようぜ Let’s debauch fulfill 徘徊しようぜ Let’s wander off ill 正解なんてあたしがもう決める Now I deem how things are supposed to be 愛してみようぜ “Let’s give love a spin” 失ってみようぜ "Let’s lose it all within” あたしの思うままに愛してみようぜ To my heart’s desire, let’s give love a spin
Keynotes:
wowaka(Producer/G/V) wrote this song’s entirety by himself, from start to finish. Using a recording of Yumao(Drummer)’s drums like a sample. As a band they were hesitant to include it on the album,  Yumao said “It’s a mad good song so I super-pushed to have it included!”  Production began in the first place because Yumao suggested wowaka make a song solo once again, with fortunate results too, as Yumao himself was able to “remember so many things!!!” because of this song. (Credit to Mi-san for posting this info).
¹ 虚附く is an original phrase. He pronounces it “urotsuku”, a word which usually means ”彷徨く(to roam)”. The twist is that the characters he chose for these phonemes is a mutation of “虚衝く(to attack an empty unguarded spot)”. His original character could literally translate to “attach to empty”, so I guess he purposely manipulated the “roam” word to highlight the “empty” aspect. Because like the empty station in the MV, emptiness is important to this song and un un.
To avoid confusion, the last lines would more literally translate to: 愛してみようぜ “Let’s see what happens when we love” 失ってみようぜ “Let’s see what happens when we lose it”
Also behold research into all of wowaka’s syllable mix-and-matches. https://twitter.com/tamagotoji_/status/1103496255139831808
82 notes · View notes
etheridgea · 4 years ago
Photo
Tumblr media
2K notes · View notes
etheridgea · 5 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Finally ♡
99 notes · View notes
etheridgea · 5 years ago
Photo
Tumblr media
6K notes · View notes
etheridgea · 5 years ago
Photo
Tumblr media
882 notes · View notes
etheridgea · 6 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
ᗩ ᑕOᗰᑭᒪE᙭ ᖴOOᒪ & ᗩ ᔕIᗰᑭᒪE᙭ ᖴOOᒪ
757 notes · View notes
etheridgea · 6 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu ↳ Kikuhiko & Sukeroku through the years
6K notes · View notes
etheridgea · 6 years ago
Text
Tumblr media
Got the last volume of classmates in english today ♡
67 notes · View notes
etheridgea · 6 years ago
Photo
Tumblr media
75K notes · View notes
etheridgea · 6 years ago
Photo
Tumblr media
5K notes · View notes
etheridgea · 6 years ago
Photo
Tumblr media
6K notes · View notes
etheridgea · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Sea Troll (1887), by Norwegian artist and troll expert, Theodor Kittelsen.
1K notes · View notes
etheridgea · 6 years ago
Audio
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
109K notes · View notes