Video
youtube
И снова, и снова... августовские протяжные вечера.
11 notes
·
View notes
Text
“Осенью он возвращался за границу, в Рим, Париж, Биарриц, Лондон, Нью-Йорк; в свои южные именья – итальянскую виллу, пиренейский замок около Раи; и была знаменитая в летописях моего детства поездка его в Египет, откуда он мне ежедневно посылал глянцевитые открытки с большеногими фараонами, сидящими рядком, и вечерними отражениями силуэтных пальм в розовом Ниле, через который резко и неопрятно шел его странно-некрасивый, весь в углах, дикий, вопящий какой-то, т. е. совсем непохожий на него самого, почерк. И опять в июне, на восхитительном севере, когда весело цвела имени безумного Батюшкова млечная черемуха и солнце припекало после очередного ливня, крупные, иссиня-черные с белой перевязью бабочки (восточный подвид тополевой нимфы) низко плавали кругами над лакомой грязью дороги, с которой их спугивала его мчавшаяся к нам коляска. С обещанием дивного подарка в голосе, жеманно переступая маленькими своими ножками в белых башмаках на высоких каблуках, он подводил меня к ближайшей липке и, изящно сорвав листок, протягивал его со словами: «Pour mon neveu, la chose la plus belle au monde – une feuille verte”.
5 notes
·
View notes
Text
“Василий Иванович вел праздную и беспокойную жизнь. Дипломатические занятия его, главным образом при нашем посольстве в Риме, были довольно туманного свойства. Он говорил, впрочем, что мастер разгадывать шифры на пяти языках. Однажды мы его подвергли испытанию, и, в самом деле, он очень быстро обратил «5.13 24.11 13.16 9.13.5 5.13 24.11» в начальные слова известного монолога Гамлета.”
В розовом фраке, верхом на взмывающей через преграды громадной гнедой кобыле, он участвовал в лисьих охотах в Италии, в Англии. Закутанный в меха, он однажды попытался проехать на автомобиле из Петербурга в По, но завяз в Польше. В черном плаще (спешил на бал) он летел на фанерно-проволочном аэроплане и едва не погиб, когда аппарат разбился о Бискайские скалы (я все интересовался, как реагировал, очнувшись, несчастный летчик, сдававший машину. «Il sanglotait» [Он рыдал] – подумавши, ответил дядя). Он писал романсы – меланхолически-журчащую музыку и французские стихи, причем хладнокровно игнорировал все правила насчет учета немого «е». Он был игрок и исключительно хорошо блефовал в покере.”
Владимир Владимирович Набоков. “Другие берега.”
7 notes
·
View notes
Photo



Владимир Маяковский и Лиля Брик. К/ф “Закованная фильмой”, 1918 г.
60 notes
·
View notes
Photo

Письмо Сергея Рахманинова. 6 апреля 1903 г. Москва
6 notes
·
View notes
Text
That feeling you get when you borrow a very particular book from a library and you see that it's been borrowed before and you wonder who is that person and what life they are living and wishing strongly you could be friends and talk about it all
3 notes
·
View notes
Video
youtube
Marilyn Monroe screen test for Something's Got to Give, 1962
4 notes
·
View notes
Photo

Charlie Chaplin and Anna Pavlova, 1922.
40 notes
·
View notes
Photo

Jean Seberg. Antique shopping in Paris, 1960.
20 notes
·
View notes
Photo

31 notes
·
View notes
Photo

Doe Avedon photographed by Richard Avedon at Gare du Nord, Paris, 1947
40 notes
·
View notes
Photo

New Stage of Bolshoi Theatre
17 notes
·
View notes
Photo

"Odalisque à l'éventail" Adrien Henri Tanoux, 1906.
9 notes
·
View notes