kjitheboss
kjitheboss
KJ
17 posts
Don't wanna be here? Send us removal request.
kjitheboss · 4 years ago
Text
[AMÉRICA] KJ and the Burberry Seoul Launch by Michael Sebastian.
Tumblr media
O dia em Seoul já começa com o grande astro do hip hop coreano KJ no lançamento da marca Burberry em território sul-coreano. Sendo o artista escolhido para ser o rosto da grife no país, KJ roubou a cena quando apareceu no Red Carpet do maior evento de moda do mundo, o Met Gala, vestindo Burberry tanto em sua aparição inicial quanto em sua performance, onde ele cantou um compilado de três de suas músicas mais escutadas e aclamadas: “Cold Turkey”, do álbum Street Lights, “Cider” do álbum de mesmo nome e “Purple Room”, seu último e maior sucesso da carreira até o momento, ficando quatro semanas em primeiro lugar do chart GLOBAL da Billboard. Mesmo num mês recheado de novos lançamentos, Kim Jongin não deixou ninguém tomar o topo, lugar que ele prova cada vez mais que o pertence através de sua arte, de seu esforço e de sua ética de trabalho. Então, aproveitando o contexto atual, a revista Esquire resolveu fazer dessa grande estrela nossa capa e recheio em várias edições ao redor do mundo, apresentando um pequeno artigo que resume a trajetória de KJ, mas nem de perto mostra tudo que ele representa.
Tumblr media
Desde o princípio, quando participou da audição na Body & Seoul Entertainment, quando passou a infância em salas de balé e encontrou na dança uma forma de expressão, Kim Jongin faz de seu corpo e sua identidade uma marca, uma arte, mas também um movimento. Um ano após seu debut, seu quarto single da carreira, “Purple Room”, foi lançado, dando continuidade a todo um legado que ele está construindo a anos, não somente na música como na moda, na fotografia, nas artes cênicas e também na televisão.
Tumblr media
A princípio, Kim Jongin tornou-se KJ em abril de 2024, quando teve a primeira apresentação como membro do DYNASTY, sendo o primeiro do grupo a fazê-lo através do EP CIDER, seu solo no projeto do grupo, que contava com os singles Boss, Cider e Close My Eyes. Além disso, ocupa a posição de main dancer, ou seja, o dançarino principal, mas também como center e responsável pelo visual de seu grupo.
Atualmente, tem ocupação como cantor, rapper, ator, dançarino e modelo, sendo o primeiro embaixador coreano global da Burberry, com uma linha própria de roupas e representando a grife ao lado de Yank Tyler.
Tumblr media
No geral, os nomes artísticos ou stage name são comuns no k-pop, pois os idols verdadeiramente adotam uma segunda personalidade quando estão no palco ou realizando as atividades. Nesse sentido, são inúmeros os artistas que adotam nomes que se diferem do nome verdadeiro para se identificar enquanto membro de um grupo ou personalidade pública. Ou seja, enquanto artista, seja ator, cantor ou até mesmo um modelo. Como exemplo, podemos falar da solista Qrubim ou do integrante do grupo PLASMA Hann, cujo nome real é Im Hanneun. Na mesma medida, esse processo acontece com Kim Jongin, que adota “KJ” como seu nome artístico, mas que em diversas entrevistas explicou que, para ele, se trata de uma persona, uma segunda personalidade, uma identidade que ele pega emprestado quando se trata de performar, sendo muito mais do que só um stage name. Comumente, assim como para fins de curiosidade, podemos observar esse processo de transição com nitidez em seus momentos performando. Aliás, existe uma brincadeira entre fãs do solista sobre a transição do “Jongin” para o “KJ” em referência a esses momentos. Para as gangstas, nome do fandom do solista, e para as fãs de seu grupo DYNASTY, essa é uma das características que o tornam ainda mais completo enquanto artista.
Tumblr media
Jongin tem uma personalidade carismática, divertida e extremamente animada normalmente. Sendo assim, pode-se observar essa faceta do artista em suas entrevistas, assim como nos programas de variedade que participa. Porém, quando é o momento de KJ brilhar, seja no palco, num editorial de moda ou numa passarela, a situação muda.
Sobretudo, KJ tem uma energia forte, é intenso e muitas vezes sério. KJ é quem coloca tanta energia nas coreografias que fazem Jongin ter uma queda de imunidade depois das performances. KJ é quem faz expressões e poses tão únicas e características que se tornou o rosto de uma das maiores grifes do mundo com a Burberry. KJ é quem aparece quando o Jongin é posto para dormir, por ele mesmo, para entregar tudo de si artisticamente.
Tumblr media
Nesse sentido, Jongin cedeu incontáveis entrevistas sobre sua experiência como artista, afirmando que muitas vezes ele não se lembra da performance por conta do foco em ser o KJ artista solo ou o KJ, main rapper do grupo DYNASTY. Até mesmo em vídeos seus reagindo às próprias performances ele se mostra chocado com seus movimentos, e surpreso com a intensidade. Ainda assim, Jongin é duro com KJ, sendo muito duro consigo mesmo e criticando sua performance em vídeos virais na internet, afirmando em uma entrevista que “sempre vê os pontos decepcionantes” quando assiste suas performances.
Tumblr media
Nesse contexto, KJ deixa de ser somente um instrumento artístico e se torna uma marca na Coreia do Sul, sendo responsável pela apresentação do k-pop e k-hiphop a pessoas que nunca consumiram o gênero através de seu trabalho como modelo e dançarino. Como exemplo, é fundamental citar um dos maiores destaques de sua carreira: a coleção #BURBERRYxKJ, a primeira coleção com uma celebridade coreana na história da marca (ainda a ser anunciada).
Em resumo, essa hashtag consiste num movimento criado pela Burberry e apoiado pelos fãs do artista diante do lançamento da sua coleção cápsula, assinada por KJ com produção pela grife britânica. Sendo assim, em fevereiro deste ano, ele revela a coleção na edição da revista Esquire. Basicamente, as roupas trouxeram o espírito animal do artista, nas estampas, gravuras e detalhes de cada peça. Além disso, cada item traz cores de marrom, verde, azul e vermelho, unindo a jovialidade de Jongin com a maturidade de KJ (e as signature colors da Burberry, junto com sua clássica estampa xadrez).
Tumblr media
Com o lançamento de seu segundo álbum “Street Lights” e agora, seu último single “Purple Room”, Kim Jongin continua traçando um caminho histórico enquanto KJ, tanto na Coreia do Sul quanto no mundo. Ainda que o maior pesadelo de alguns fãs seja o fim de sua carreira solo acontecer logo após o segundo álbum para se tornar somente um integrante do DYNASTY, Jongin fez de KJ muito mais do que uma memória, um sucesso de uma música só ou um tiro no escuro que acertou o alvo certo.
Quando digo que KJ é o artista, a marca e o movimento, também me refiro aos artistas que o tem como inspiração e bebem da mesma fonte que ele, perpetuando sua marca de formas diferentes no mundo. Além disso, me refiro aos milhões de fãs no mundo inteiro, que fazem a polinização da sua arte motivados pelo amor, respeito e admiração por um artista tão completo como ele.
Apesar das diferenças culturais entre o Ocidente e o Oriente, Kim Jongin e KJ entendem que a arte não tem fronteiras, não tem barreiras e muito menos limites. Em cada movimento leve, mas que carrega todo um simbolismo, em cada pedaço de pano que cobre seu corpo em visuais completos e complexos, em cada editorial e nota musical, Kai cria uma narrativa diferente, mas que com certeza é mais que um mero capítulo no mundo. Para nós, resta a honra e a experiência maravilhosa de ler cada linha dessa história em andamento, com um fim que parece tão distante quanto sua inventividade e arte.
Tumblr media
1 note · View note
kjitheboss · 4 years ago
Text
[AMÉRICA] The Late Late Show With James Corden (with Special Guest KJ)
Tumblr media
James: Boa noite! Hoje estamos aqui com nosso convidado muito especial, uma salva de palmas para KJ!
KJ: Boa noite, James! Boa noite, gangstas!
James: Como foi a viagem até aqui? KJ: Longa! Mas é sempre interessante vir pra cá.
James: Ha! Essa noite com certeza vai ser bem interessante porque é nossa primeira entrevista com o Chefe, o Rei da Ásia e o maior rapper da atualidade, KJ! [KJ dá risada enquanto o auditório grita e bate palmas.]
KJ: Fala mais alto, James, deixa todo mundo escutar a verdade!
James: Pode deixar, eu vou gritar isso hoje à noite e ser expulso do Red Lobster mas vai valer a pena. Mas então, eu preciso perguntar, o que seus pais acharam de Purple Room? KJ: Ah… aposto que minha mãe gostou e meu pai odiou mas não ouvi nenhuma reclamação… o que eles realmente acham da música, eles só falam depois de julgarem os presentes que recebem do filho milionário deles, então…
[James dá risada]
James: Eles não te falaram se é sexy demais, nada? KJ: Sabe como é James, nada é sexy demais comparado ao dinheiro.
James: Irrefutável, eu acho… bom, a gente quer muito saber… Purple Room faz parte de algum projeto? KJ: Pode apostar que sim, de um projeto FODA PRA CARALHO.
James: Ouviram, gangstas? E esse projeto tem nome? KJ: Tem, e ele só vai ser revelado quando meu segundo single for lançado, Jamiezão! Não deve demorar muito não, hein! Fiquem ligados, gangstas!
James: Caramba! E você tem aquela música do projeto que fica na sua cabeça, não sai por nada e você fica cantando o tempo todo? KJ: Se tenho! Meu verso ficou tão foda nessa que eu larguei a caneta e disse “É por isso que eu sou a porra do rei do rap! Eu sou um liricista genial, cara!”
James: E você pode mostrar um pouco dele pra gente?
KJ: Pô, James… já que você pediu, eu posso sim, mas não sai falando disso pra todo mundo não, hein! Os outros caras da TV vão querer um pouquinho também e aí, ferrou! Mas então, vamos lá!
[KJ levanta e um microfone é entregue a ele. Então, a iluminação fica arroxeada e ele começa a fazer seu rap]
“Imma get my sword and finish him
He gon’ bleed his heart out with my blades in
You can’t be Pablo selling less than a rookie
Dude, I’m the King Kong, you’re just a monkey
My dance pace’s too fast, you just can’t keep
How can you just rap and still be off-key?
And he keeps stalking me on ig, damn man, I think he’s gay
He’s fantasizing bout the dick of the real K with J”
[O auditório começa a gritar e aplaudir, e James acompanha os aplausos. Os palavrões na letra da música de]
James: WOW! WOW! WOW! KJ, SENHORAS E SENHORES!
[O auditório grita mais algumas vezes.]
KJ: E aí, o que você achou, Jamie?!
James: Rei do rap, de fato.
KJ: E esse é o verso mais ou menos da música, caramba, eu to tão ansioso pra vocês ouvirem o resto!
James: Tem uma data de lançamento? KJ: Infelizmente não, achei essa música boa demais pra eu fazer sozinho e eu queria sabe, juntar alguns dos rappers mais fodas nessa música e em mais uma do álbum, mas é meio difícil, pra ter um verso com KJ, ele tem que ser do caralho, entende?
James: É claro! Mesmo que nenhum verso da música seja melhor que o seu, todos têm que estar no nível da música, não é? KJ: Exatamente, Jamie, você entendeu direitinho!
James: Você já tem uma ideia de quem pode chamar? KJ: Eu já tenho dois nomes, um pra essa música que eu mandei e outro pra outra faixa do álbum. Na verdade, um desses nomes é um cara muito talentoso que eu tive o prazer de conhecer e vocês vão conhecer daqui uns dias também, ele vai debutar direto nessa música, é o único confirmado até agora. É difícil achar rappers de qualidade nesta indústria. Só consigo pensar… na Onika… e em mim mesmo.
[KJ dá uma risada e James também ri.]
James: É possível nos falar os nomes: KJ: Bom… na verdade, a participação deles ainda não é uma certeza, então, eu prefiro não falar de hipóteses porque se não der certo, vai ser uma decepção pros meus fãs e KJ não trabalha com decepções.
James: Justo. Então, qual dos versos já prontos você achou o mais difícil de escrever? KJ: Bom… depende do sentido de difícil. O que exigiu mais das minhas técnicas de rap por enquanto foi esse que eu mostrei mais cedo, mas uma das faixas, a única que já está completamente pronta, foi difícil de escrever porque doeu pra caralho, é uma das faixas mais sentimentais e como vocês sabem, tudo nas minhas músicas é real e fala sobre experiências que eu tive. No CIDER eu falava sobre finalmente chegar a fazer sucesso depois de tudo que Boss conquistou, falava de sasaengs, falava de experiências sexuais, do meu relacionamento da época e até de brigas que eu tive na época… já o Street Lights falava de outro dos meus relacionamentos, de culpa, do vício em álcool e drogas que eu superei… enfim. Meu próximo álbum também vai ser o mais real possível, eu não sou o tipo de rapper que ostenta coisas que não tem, que fala de coisas que não passou. Kim Jongin é sempre, SEMPRE real. E essa música, que provavelmente vai ser a faixa que vai abrir o álbum, é cruelmente crua, ela poderia estar no Street Lights, apesar de o rap e o beat serem mais hard.
James: A cada palavra que você diz, eu fico mais ansioso pra esse álbum! Agora… como é a primeira vez do nosso amigo KJ no programa… o que vocês acham de a gente jogar um jogo pra estrear nosso rei aqui?
[O auditório vibra]
James: Esse é o quadro Spill Your Guts or Fill Your Guts! KJ: Porra, a gente vai fazer isso já no meu primeiro dia?
James: É claro, que dia melhor que o primeiro?
KJ: Bom… que seja, só espero que eu não vomite enquanto todas essas famílias me vêem no sofá, eu não acho que ia ser uma experiência nada interessante, seria uma merda na verdade…
James: Pode ficar tranquilo, é só passar as fofocas pra gente e pro pessoal de casa que ninguém vomita! KJ: Porra, Jamie… OK, vamos logo com isso!
[Os dois dão risada]
James: Então, vamos à primeira pergunta! Eu quero que você faça um ranking, do mais sexy pro menos sexy, com esses caras na lista.
KJ: Puta que pariu…
James: Os caras são Lucca Lordgan, Apollyon, Caleb Roth, Stefan Lancaster e Kijikush.
KJ: Caralho, Jamie, assim fica muito fácil! Primeiro lugar, Apollyon… segundo, Lucca. Terceiro, meu colega Stefan. Depois o Caleb e por último, Kijikush.
James: Kijikush é o menos sexy?
KJ: Com certeza, ele tem cara daqueles traficantes que são fracassados porque se viciam em droga e aí eles ficam com aquela cara de bobão tipo “porra foi mal mano, não tenho nada pra vender” mas na verdade é porque ele cheirou tudo!
James: Isso foi muito específico, você tem alguma coisa pra nos dizer?
KJ: Nah, mais nada… de qualquer jeito, o Brendon é com certeza o mais sexy, ele se veste como um mafioso milionário de quarenta anos, usando aqueles ternos dourados, essas coisas, mas caramba… mesmo assim, ele tem um sex appeal do caralho, você não acha, Jamie?
James: Concordo plenamente com o sex appeal… sobre as roupas dele, prefiro não me pronunciar.
KJ: Vai ter que falar ou eu vou te fazer comer… o que quer que esteja aí embaixo, Jamie!
James: Não é assim que funciona, chefinho!
KJ: Poxa…
James: Agora, vamos ver o que você ia comer caso não respondesse a pergunta…
KJ: Vamo lá!
[KJ destampa o prato]
KJ: QUE PORRA É ESSA?
James: É uma salada de vinagrete de vinho com vermes e besouros! KJ: Caramba, vocês já mataram alguém aqui ou? James: Nada, no máximo uma intoxicação alimentar! OK, agora, KJ, é sua vez de me fazer uma pergunta.
KJ: OK! James… se você pudesse voltar no tempo… o que você diria pro seu eu do passado não fazer, sob hipótese nenhuma?
James: Caramba… que pergunta difícil… sabe… acho que eu teria que ter muito cuidado pra não remover uma experiência que eu tive, não importa no que… mas mesmo assim, acho que eu tenho a resposta. Se eu pudesse voltar no tempo e não fazer algo… seria um filme trash que eu fiz antes de tudo… um filme chamado “As vampiras assassinas lésbicas.”
[KJ dá uma gargalhada]
James: É… isso foi tão ruim quanto o nome sugere…
KJ: E qual dos personagens você fez?
James: Eu era… uma das vampiras assassinas lésbicas…
[KJ continua gargalhando e bate palmas]
James: É… se eu pudesse, eu com certeza apagaria da existência meu passado de vampira…lésbica…assassina.
KJ: Caramba, James, acho que você tá mais ferrado que eu nesse jogo!
[KJ continua rindo]
James: OK… vamos ver do que eu me salvei.
[James destampa o prato]
KJ e James, ao mesmo tempo: TESTÍCULOS DE PERU?
KJ: Caramba, James, isso seria bem pior que a experiência constrangedora de revelar que você era uma vampira lésbica assassina!
James: Isso é nojento!
KJ: É! Eu posso ver como é por dentro?
James: Você quer ver por dentro?!
KJ: É claro, já estamos aqui, né?
[James corta um testículo]
KJ: CARALHO, QUE NOJO, ELE SOLTOU UM NEGÓCIO! O QUE É ISSO, JAMES, É O QUE EU TÔ PENSANDO?
James: Espero que não, porque esse negócio está na minha mão agora!
[KJ tampa a boca com o punho e fecha os olhos, quase tendo uma ânsia de vômito]
James: OK! Agora é minha vez de novo! Minha pergunta é… sobre quem é Purple Room?
KJ: Cacete, Jamie, você quer mesmo que eu coma uma dessas besteiras, né?
James: Você pode comer ou responder, por sua conta e risco! KJ: OK… Purple Room… é sobre um cara. Um ex-namorado. E, bem, depois de várias vezes… quando nós estávamos mais íntimos, nós fomos numa festa de uma amiga nossa, e ela é bem… moderna, digamos assim. Enfim, ela tinha uma sala vermelha na casa dela. Todos sabem o que é uma sala vermelha? Uma sala vermelha é uma sala feita especialmente pra práticas de BDSM. E… bem, ela ofereceu um teste nessa sala pra nós dois e sei lá, não custa tentar, né?
James: Tem uma primeira vez pra tudo!
KJ: Exatamente! Bem… acho que é dispensável eu dizer pra vocês o quanto eu gostei, né? Eu gostei tanto que eu escrevi uma música sobre isso, que na época eu fiquei com muita vergonha de lançar, mas aí algum babaca vazou e… agora que eu já tô de boa e todo mundo já sabe de qualquer jeito, eu pensei em dar uma versão oficial pra música… e aparentemente deu certo, mesmo sendo uma música de anos atrás, já tá na segunda semana no topo dos charts globais da Billboard…
James: Um cara? Seu ex? Ué, mas seu único ex-namorado, homem, é o Apollyon, não?
[O auditório vibra]
KJ: James, não, peraí, peraí! Você não acha realmente que eu saio revelando todo mundo que eu namoro, acha?
James: Então, espera aí, você teve relacionamentos depois do término com o Apollyon?
KJ: Talvez sim… talvez não.
James: Justo! Bem, vamos ver o que você teria comido se não tivesse respondido?
[KJ destampa o prato]
James: Pênis de touro!
KJ: Porra, sério que eu corri o risco de comer pau de touro? Caramba, esse jogo tá me deixando com mais medo a cada pergunta! Se bem que… desse jeito que tá aqui, cortadinho, parece até chips ou uma bananinha cortada…
[O auditório dá risada]
KJ: OK James, minha pergunta pra você!
James: Manda.
KJ: Faça um ranking, do seu preferido pro que você menos gosta, desses membros da família real: Harry, William, Meghan e a rainha.
[A plateia grita]
KJ: Não, calma, antes, eu posso fazer uma pergunta?
James: Claro! KJ: Você tem alguma condecoração?
James Condecoração?
KJ: É, aquele negócio em que tocam a espada nos seus ombros! James: Ah, eu, na verdade, tenho!
KJ: Foda! Qual?
James: Eu sou… oficial do império britânico.
KJ: UAU! OK, de volta ao ranking…
James: Bom… como eu acabei de dizer, eu sou oficial do império britânico, então, a rainha vem primeiro, é claro!
KJ: Depois?
James: Depois… de jeito nenhum, eu vou responder isso…
[James destampa o prato]
KJ: CARAMBA! VOCÊ VAI COMER ISSO, JAMES?
James: Um cachorro-quente coberto de formigas? Parece que sim.
KJ: Caramba! O-Ok… você que sabe!
[KJ faz uma careta de nojo]
James: VIDA LONGA À RAINHA!
[James dá uma mordida e KJ começa a dar risada e bater palmas]
James: Meu deus…
[James pega um balde e cospe nele]
KJ: É muito ruim?
James: Eu nunca tive tantas formigas na minha boca! Essa… acho que essa é a pior coisa que eu já comi aqui.
KJ: Sério?
James: Acho que essa é a pior coisa que eu já comi na minha vida!
KJ: Eita porra… sinto muito, James…
James: E essa foi minha primeira experiência com cachorro-quente, acho que eu estou perdido!
James: OK! KJ, última pergunta!
KJ: Pode falar, Jamie!
James: Qual foi… o lugar mais estranho que você e Apollyon já… ficaram mais íntimos?
KJ: O lugar mais estranho que a gente já ficou?
James: Isso!
KJ: Eu… posso ver o que eu corro o risco de comer antes de responder?
James: Nós nunca pensamos numa regra pra isso então… suponho que sim!
[KJ destampa o prato]
James: Milkshake de salmão, atum e ovos de peixe!
KJ: Caramba, eu… eu sou da Ásia mas vamos com calma!
James: E aí, o que vai ser?
KJ: AAAAH! Ok… eu espero que o Brendon me desculpe por isso algum dia… o lugar mais estranho que nós já ficamos… foi a sala vermelha.
[James se levanta, rindo, chocado, enquanto o auditório grita]
James: OK, ISSO FOI MUITO BOM!
KJ: BOM PRA QUEM?
[KJ começa a rir também]
KJ: Agora, é sua vez Jamie, e eu tenho que dizer, eu espero que essa pergunta seja ainda pior!
James: Quanto ódio!
KJ: OK… aqui diz… quanto dinheiro você está ganhando pra fazer parte da campanha dos Weight Watchers?
[James dá risada e, incrédulo, olha pra trás da câmera, na direção dos produtores]
KJ: Você realmente acredita nisso, Jamie?
James: OK… antes de tudo… a gente prefere que se refiram aos Weight Watchers como WW, o nome foi trocado faz tempo!
[KJ dá risada]
James: Segundo… é claro, ÓBVIO, que eu não vou contar quanto eu ganho nisso de jeito nenhum!
[James destampa o prato]
KJ: CARAMBA, JAMES! AAAH! GELATINA DE ABACAXI COM LÍNGUA DE VACA?!
James: Vai ser o jeito!
KJ: Pô, James, só fala quanto você ganha!
James: Não, não… nem parece tão ruim!
KJ: OK… você que sabe…
[James come a gelatina com língua de vaca]
KJ: CARAMBA, DÁ PRA SENTIR O CHEIRO DAQUI! MEU DEUS, JAMIE, TAMPA ESSE NEGÓCIO, POR FAVOR!
[KJ e James começam a gargalhar]
KJ: Acho que esse é o pior prato não só de hoje mas de todos que eu já vi nesse jogo!
[James continua mastigando, então, joga a colher na mesa agressivamente e cospe a gelatina com língua de vaca no balde]
James: OK! CHEGA! SENHORAS E SENHORES, ESSE FOI SPILL YOUR GUTS OR FILL YOUR GUTS COM O CHEFE, O REI, KJ!
[KJ bate palma e sorri para o auditório, dando joinhas e finger hearts pra todos]
DIVULGAÇÃO PARA PURPLE ROOM
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
KJ - Purple Room (Dance Practice)
youtube
1 note · View note
kjitheboss · 4 years ago
Text
[ÁSIA] KJ faz VLIVE
Tumblr media
Olá a todos vocês... Como vocês devem ter percebido pelo meu Instagram, eu não estou conseguindo dormir, acho que é porque eu estou um pouco nervoso por causa do que vem por aí. Eu provavelmente não posso falar nada mas eu estou tão ansioso! Sim, eu estou em Gyeongju, eu sempre venho pra cá quando eu preciso de um tempo... de tudo. Eu estou feliz porque minha carreira está indo muito bem mas ao mesmo tempo, eu estou começando a pensar sobre tudo o que aconteceu e se tudo isso compensa... O que eu quero dizer é, eu fico muito feliz por ter tantos fãs, vocês são demais e eu agradeço todo o apoio mas com a fama, as coisas ruins também aparecem. Eu não queria ser o rapper briguento mas não é da minha personalidade ficar quieto quando falam tantas coisas sobre mim, vocês já perceberam isso com certeza. Três singles meus estão no top10 global, CIDER foi o quarto album mais vendido do mundo essa semana e tem nota 73 no Metacritic, metade do top10 asiático é dominado por mim mas o que significa tudo isso quando eu me sinto tão triste assim? Eu sei que eu errei com a Liebe, eu já admiti isso e pedi desculpas várias vezes mas eu ainda fico triste. Eu fico triste por ter decepcionado a mim mesmo e várias pessoas... Eu envolvi Brendon em tudo isso por puro egoísmo e eu mudei tanto nesses últimos dias... Eu fui desleal à minha cultura e à minha religião e isso me fez ser a pessoa mais comentada do momento. Eu sei que eu vivo do entretenimento mas eu não quero entreter a todos com esse tipo de conteúdo. Eu quero aprender a ignorar a Liebe, todas as pessoas que fazem comentários de ódio sobre mim mas eu só consigo falar e escrever raps sobre isso porque ultimamente é só isso que existe na minha vida. Eu estou aqui, olhando de longe para os parques da minha cidade e tudo que eu consigo ter em mente é que em alguns dias, tudo isso vai começar de novo. Eu vou estar em algum evento ou premiação, usando roupas desconfortáveis, sorrindo e estendendo a mão a pessoas que eu nem conheço porque eu sei que é o certo a fazer, minha família me ensinou bons modos, mas às vezes isso parece tão falso e maçante. Sobre a Liebe, eu estou o tempo todo falando para mim mesmo que eu tenho que entender porque ela está brava, eu sei que fui eu que fiz isso mas eu me desculpei e ela não para de tocar no nome do Brendon, isso é muito irritante! Por que ela continua usando ele para chegar até mim? Ela nunca precisou disso antes, ela sabe onde eu moro, conhece até cada canto da minha casa, se ela quer machucar alguém, venha até mim mas deixa ele fora disso, eu já cansei de falar que ele não tem culpa de nada porra! E meu namorado foi uma das poucas coisas boas que aconteceram na minha vida ultimamente mas eu não sei se vou conseguir olhar nos olhos dele pessoalmente a próxima vez que nós nos encontrarmos porque nós dois sabemos que todas essas coisas ruins que aconteceram com ele e como ele está se sentindo, tudo isso foi causado por mim. [KJ faz uma pausa olhando para baixo] Eu acho que depois das promoções que eu estou fazendo agora, eu vou dar um tempo. Ainda há tempo antes do CIDER 2, do próximo mini-album e do full album, eu preciso descansar e pensar em como resolver tudo isso antes de continuar minha carreira, eu espero que vocês me entendam... Olhem só, Gyeongju é bonita mesmo à noite! [KJ troca a câmera e mostra a paisagem da sacada onde ele está] Eu sei o que os fãs internacionais devem estar pensando, que eu não deveria ficar viajando mas é que aqui na Coreia, tudo está bem controlado, Gyeonju nem teve casos de COVID nos últimos meses, talvez até seja melhor ficar aqui, eu talvez consiga até montar um estúdio para nem precisar voltar a Seoul quando for começar a gravação dos meus mini-albuns... Eu gosto de Seoul mas prefiro a vida menos corrida de Gyeongju. Embora eu saiba que seja impossível ficar aqui para sempre, eu posso tentar ficar o máximo possível... Eu queria mostrar essas paisagens ao Brendon, com certeza ele ia gostar...  [KJ faz mais uma pausa] Eu já cogitei acabar com tudo isso, nunca mais lançar músicas para não machucar ninguém
próximo a mim mas eu também não quero machucar e decepcionar meus fãs mais ainda... Esse é o maior dilema que já existiu na minha vida. Pode ser egoísmo mas eu não consigo decidir entre meus sonhos e o bem estar das pessoas que se importam comigo, meus amigos do DYNASTY, meus hoobaenims do PLASMA, HY!PER, Jaehwa, Glinda, Reiko, Electra, Saori, todos eles provavelmente não gostam de ver Brendon e eu em tudo isso. A partir de hoje, eu não vou mais brigar com ninguém, tudo que eu tiver que responder, eu respondo na música daqui em diante. Acho melhor não ler nenhuma pergunta hoje porque eu estou triste e talvez um pouco bêbado, provavelmente vou acabar lendo alguma coisa que afeta a mim e aos meus fãs e não vou responder bem então vou me despedir agora. Obrigado por me assistirem e obrigado por todo o apoio que vocês deram às minhas músicas. Se cuidem e não pulem nenhuma refeição! Tchau! [KJ derruba o celular, pega e desliga a live] DIVULGAÇÃO PARA PURPLE ROOM
2 notes · View notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[ÁSIA] KJ faz VLIVE
Bom dia a todos. Eu ainda estou em Gyeongju. Com tudo o que aconteceu, eu nem falei apropriadamente sobre Other Guy! Mas eu queria dizer que trabalhar com Reiko-noona foi como realizar um sonho. Ela está entre as maiores artistas da Ásia e é uma das minhas maiores inspirações. Na verdade, eu me vejo um pouco nela, nós dois não temos limites para falar o que queremos e defender nossas ideias, algumas pessoas até nos chamariam de rudes mas eu não acho falar a verdade rude, o que eu acho rude é mentir e se omitir porque as pessoas merecem a verdade, para mim é uma falta de respeito falar que eu gosto de algo ou acho algo certo se eu não penso verdadeiramente assim, não sei se vocês estão entendendo minha linha de raciocínio. Você mentir sobre algo para agradar alguém não vai mudar a realidade, mentir que acha alguma coisa boa não vai fazer essa coisa ser boa, entendem? Enfim, voltando para Other Guy, eu fiquei muito honrado quando Reiko-noona me chamou para uma música do album dela que também fala sobre mim! Imaginem só, alguém como Reiko-noona escrever uma música sobre MIM? Eu sou só um novato na indústria então me sinto feliz e também acolhido, é bom ter alguém com quem contar principalmente quando todos estão contra você. Outra coisa que eu gostei é como nós construímos a música, como se fosse um diálogo entre mim e... vocês sabem quem. Na verdade, tudo correu bem pior do que aquilo mas é legal como ficou claro que ela significou algo para mim algum dia e também relembrou todos que não se pode escolher quem se ama. Se eu pudesse escolher quem amo, tudo seria muito mais fácil, eu não teria que escolher entre viver uma mentira com ela ou sofrer as consequências de amar Brendon. Mas eu escolhi ser verdadeiro comigo mesmo e eu não me arrependo, embora eu não acho que tudo o que aconteceu com nós dois seja justo. Vazaram trabalhos e fotos íntimas do meu namorado, isso é inaceitável e com certeza é um crime, além disso vocês fizeram ele sofrer mais do que eu quando eu sou o único culpado. Eu não sei quem fez isso mas eu não vou esquecer nem perdoar. Na verdade, agora parando pra pensar, acho que isso reflete um pouco o que aconteceu com Reiko-noona também. Talvez, eu ficaria mais feliz se Liebe tivesse feito o que ela fez, me traído também. Eu não iria me importar e provavelmente até ia me sentir menos culpado... Mas eu não posso mudar tudo o que aconteceu... [KJ balança a cabeça, como se estivesse voltando à realidade] Droga, por que eu continuo mudando o assunto? Vamos falar de música! Eu também gostei muito de como a letra foi direta e literal, sem brecha pra outras interpretações, porque acho que essa música foi uma das melhores expressões da minha parte sobre tudo que aconteceu, os meus versos refletem totalmente como eu pensava logo que tudo aconteceu, antes de descobrir que Liebe era a tão famosa sasaeng de quem eu sempre falava... mas o que importa é que todos os sentimentos descritos na música são muito reais, pelo menos os meus, eu não sei como ela se sente e eu não acho que me importo mais com isso. Acho que os versos da Reiko-noona também me ajudaram a entender um pouco o lado da Liebe, principalmente o último verso em que ela disse "você só pediu desculpas e me deixou chorando". E se ela escutou a música, espero que ela tenha entendido o meu lado também. Vocês também acham que minha voz e a de Reiko-noona combinaram? Eu achei as partes em que nós cantamos juntos muito harmoniosas, o contraste delas ficou muito bom. Eu também nunca imaginei que uma colaboração entre nós dois fosse soar tão suave e gentil, justamente por nossas personalidades, como eu falei mais cedo. Mas acho que também tem a ver com os momentos que nós dois estávamos na nossa vida. Nós passamos por situações semelhantes e também estávamos muito sensíveis quando fomos para o estúdio juntos gravar a música. Other Guy não é uma música minha, é da Reiko-noona mas é tão importante para mim como se fizesse parte do projeto CIDER. Ela fala tanto de mim quanto Close My Eyes ou Seoul... É muito pessoal para nós dois então eu tenho certeza que
Reiko-noona também se sente do mesmo jeito. Nós passamos pelas mesmas experiências que as personas que nós assumimos em Other Guy, por isso uma música tão simples se tornou tão profunda para nós. É claro que vocês provavelmente não se sentem como eu e Reiko-noona ao escutá-la, então eu quero saber como cada um de vocês se sentem escutando Other Guy? [KJ lê um comentário.] "Eu não penso muito sobre a letra, na verdade... Só escuto porque o instrumental me faz pensar em alguns cenários, desde que saiu o MV eu só consigo imaginar Reiko dançando no meio daquele diner no estilo dos Estados Unidos. Te amo, KJ-oppa!" Te amo! Obrigado pela resposta... Sim, Reiko-noona roubou a cena no MV, ela foi muito bem e estava linda. Aliás, eu gostaria de falar sobre o MV porque nós pensamos em um conceito que eu não sei se todos entenderam. Vocês perceberam que à medida que vão passando as cenas do MV, os cenários e também a fotografia das cenas de Reiko-noona vão ficando mais escuras e as minhas vão ficando mais claras, isso simboliza a história que é contada na música, a personagem feminina começa a sentir tristeza, ódio, solidão e outros sentimentos ruins por causa da traição enquanto o personagem masculino vai aos poucos se libertando das amarras sociais e aceitando a própria sexualidade e seus sentimentos pelo seu amante. Na última cena de cada personagem, Reiko-noona abre a porta e entra na escuridão enquanto eu vou à sacada do prédio e encontro o céu brilhante e estrelado. São expressões cinematográficas dos sentimentos de cada personagem. Mas acho que esse conceito não ficou aparente o suficiente para vocês apreciarem... Bom, agora que já sabem, espero que o MV tenha crescido em vocês. [KJ lê mais um comentário] "Com certeza, agora eu gosto mais do MV, oppa!" Que bom! Eu fico feliz quando meus gangstas ficam satisfeitos com o meu trabalho. [KJ lê um terceiro comentário] "KJ-oppa, nós vamos ver uma apresentação de Other Guy?" Bom, isso é com Reiko-noona mas eu espero que tenhamos uma apresentação muito em breve! Eu adoraria cantar essa música ao vivo porque ela é muito importante pra mim. Além disso, vocês sabem que eu gosto de moda e eu gostei bastante do conceito da moda apresentado no MV, ele também seria perfeito para uma apresentação, eu e Reiko-noona com certeza ficaríamos bonitos e elegantes daquele jeito em um palco. [KJ lê um último comentário] "KJ-hyung, a letra de Other Guy é muito boa e me ajudou a fazer as pazes com meu namorado, além de me aceitar mais e entender que como você, eu não posso escolher a quem amar. Além disso, obrigado por falar a favor de nós. Eu sou gay e é bom ver alguém parecido comigo nos representando, mesmo que seja errando e pedindo desculpas. Você é humano como todos nós!" Uau! É realmente muito bom saber como a minha presença é importante para você e para a comunidade LGBT coreana. Muito obrigado pelo apoio, eu prometo continuar ajudando a nos fazer ser respeitados na indústria musical e também na sociedade. Eu sinto que sou capaz de tudo se tiver o apoio de vocês, contem comigo sempre que precisarem. Bom. A live de hoje foi muito boa, vocês não acham? Eu estou mais feliz do que estava quando comecei essa transmissão. Obrigado pelos comentários gentis e aos que ainda me odeiam ou não me desculparam, eu sinto muito mais uma vez. Obrigado por me assistirem. Se cuidem e não pulem nenhuma refeição! Tchau! DIVULGAÇÃO PARA PURPLE ROOM
1 note · View note
kjitheboss · 4 years ago
Text
[AMÉRICA] 73 Questions with KJ | VOGUE (2)
Tumblr media
[Joe] Que interações de fãs o encantam mais?
[KJ] Eu gosto quando meus fãs são sinceros comigo quanto a o que eles estão passando, sendo algo bom ou algo ruim. Uma vez, durante um fansign, uma fã me abraçou e ela disse que sofria bullying na escola por conta do peso dela. Eu me senti importante por ela ter me considerado uma pessoa pra quem ela contaria das coisas que incomodam ela. Ela era realmente muito bonita!
[Joe] Legal. Por que você tem uma banheira em seu quintal?
[KJ] Por que VOCÊ não tem uma banheira em seu quintal?
[Joe] Não sei, estou perguntando a você.
[KJ] Ela é o lugar mais relaxante no mundo inteiro. Se você quer inspiração ou mesmo apenas esfriar a cabeça, é só entrar em um banho de espuma ao ar livre. É incrível!
[Joe] Muito bem, como é Yves em pessoa?
[KJ] Ela é baixinha... e ela é muito simpática e extrovertida, bem mais do que vocês imaginam.
[Joe] Bem... acho que já está claro que Street Lights e The Feeling Is Mutual são os pontos de vista dos dois sobre o que quer que tenha acontecido. O que The Feeling Is Mutual significou para você?
[KJ] Bem... Eu já esperava algo do tipo e eu acho que ele tem todo o direito de sentir daquele jeito. Apesar de nossas perspectivas serem diferentes, acho que nós concordamos em termos de culpa...
[Joe] Você pode classificar as três músicas mais doloridas do EP?
[KJ] Eu... prefiro não falar sobre isso.
[Joe] Entendido! Quem é a primeira pessoa a ouvir suas letras quando você as escreve?
[KJ] Ultimamente, Choi Bae Kwan, o produtor de todo o Street Lights. Nós nos tornamos grandes amigos, então, tudo que fazemos, sempre compartilhamos um com o outro.
[Joe] Quem é a pessoa mais intimidadora com quem você já trabalhou?
[KJ] Eu não posso revelar isso agora... porque minha parceria com essa pessoa ainda não foi anunciada totalmente.
[Joe] Certo, diga-me, você tem que estar apaixonado para escrever uma canção de amor ou triste para escrever uma canção triste?
[KJ] Eu não conseguiria escrever uma canção de amor sem estar apaixonado mas com certeza é fácil escrever uma canção triste sem estar triste. Eu acho que a tristeza, diferente do amor real, é uma memória muito recorrente nas nossas vidas, não é difícil lembrar de um momento triste e escrever sobre como ele te fez se sentir, mas é muito difícil se lembrar de como é estar apaixonado quando você não está porque antes de tudo, é muito raro se apaixonar, então... Eu acho que nunca se tem bagagem o suficiente sobre o amor, você sempre vai descobrindo coisas novas.
[Joe] Alguma vez você já ficou impressionado com alguma celebridade?
[KJ] Sim, quando eu encontrei Golden Castles no VMA.
[Joe] Qual é seu livro favorito?
[KJ] A Arte da Guerra, de Sun Tzu. Ele é um livro sobre técnicas de guerra escrito por um antigo filósofo chinês, mas eu sinto que várias coisas dele podem ser aplicadas em nossa vida a nível espiritual.
[Joe] Qual é sua bebida favorita?
[KJ] Soju, com certeza.
[Joe] Dança e rap, qual deles você acha mais desafiador?
[KJ] Dança, com certeza. O rap tem várias técnicas envolvidas mas a dança tem uma infinidade de possibilidades e eu quero mostrar a maioria delas na minha carreira.
[Joe] Você alguma vez consideraria priorizar um sobre o outro?
[KJ] Não. Com certeza não, os dois são muito importantes pra mim.
[Joe] Se um dia você fosse atuar, que tipo de papel seria um papel de sonho para você?
[KJ] Eu gostaria de interpretar um vilão bad boy que acaba sendo alguém muito sensível, mas contido.
[Joe] Você pode nomear um ator cujas escolhas nos papéis você admira hoje?
[KJ] Lee Dongwook.
[Joe] Você preferiria atuar em frente a um show de 300 pessoas ou show de 30.000 pessoas?
[KJ] 30,000.
[Joe] Qual é sua música favorita para fazer cover?
[KJ] Eu gostaria muito de fazer um cover de Insomnia do Golden Castles. É uma música muito importante pra mim.
[Joe] Quem é um artista que todos deveriam estar prestando atenção agora mesmo?
[KJ] Golden Castles, é claro! Ah, e Hyoshi, minha hoobaenim, também!
[Joe] Quais são seus três álbuns favoritos que inspiraram ou formaram seu estilo musical?
[KJ] Bem, três albuns é muito pouco... Eu me inspiro bastante em meus sunbaes, VENOM, BLANK...
[Joe] E você foi modelo para o desfile da GUCCI.
[KJ] Sim.
[Joe] Muito bem, você pode me mostrar um pouco de sua caminhada agora mesmo, o que você acha?
[KJ] Eu posso, mas logo você verá porque nunca mais o fiz.
[Joe] Você acha que alguma vez o faria, você sabe, modelo novamente?
[KJ] Bem, talvez... se me chamassem de novo. Foi divertido.
[Joe] Como você se descreveria a alguém que nunca ouviu falar de você?
[KJ] Não sei... acho que sensível, mas um pouco imaturo.
[risos]
[Joe] Como seus amigos o descreveriam a alguém que nunca ouviu falar de você? O que eles diriam?
[KJ] Eu acho que eles provavelmente diriam... Eu realmente espero que eles digam leal e agradável, talvez. Espero que sim.
[Joe] Você já precisou fazer uma pausa de todas as mídias sociais?
[KJ] O tempo todo. As vezes, eu coloco meu celular no na mesa e deixo ele em casa durante bastante tempo.
[Joe] Alguma vez você já sentiu que isso afetou sua saúde mental negativamente?
[KJ] Com certeza, é por isso que eu faço pausas.
[Joe] Qual é o melhor conselho que você já recebeu?
[KJ] Brendon me disse uma vez que eu deveria trabalhar em tomar consciência de que a voz que fala que todos vão enjoar de mim é só isso, uma voz, que não diz a verdade.
[Joe] O que você aprendeu com seu maior erro?
[KJ] A valorizar mais o que as pessoas fazem por mim, ao invés de focar no que elas não fazem.
[Joe] Como você mantém uma saúde mental saudável, KJ?
[KJ] É muito importante fazer terapia e praticar exercícios. Eu sinto que ir ao psicólogo ainda é um tabu e por isso, a taxa de pessoas com má saúde mental cresceu tanto nos últimos anos mas vão ao psicólogo, por favor, gangstas!
[Joe] E posso fazer, última pergunta, a pergunta número 73?
[KJ] É claro!
[Joe] O que você acha de saltar nesta piscina?
[KJ] Só se você pular também, Joe!
[Joe] Tudo bem, no 3! 1...2...3!
[KJ pula mas Joe não]
[KJ] Joe! Seu trapaceiro!
[Joe] Foi mal, KJ, eu não sei nadar!
[KJ sai da água e agarra Joe todo molhado] DIVULGAÇÃO PARA PURPLE ROOM
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[AMÉRICA] 73 Questions with KJ | VOGUE (1)
Tumblr media
[batendo na porta]
[Joe] KJ!
[KJ] Joe, como vai?
[Joe] Está indo muito bem. Bom. Estou aqui para fazer 73 perguntas.
[KJ] Sim, na verdade, eu já estava te esperando. Entre.
[Joe] Você está esperando há muito tempo por isso?
[KJ] Eu estive, você consegue perceber? Estou muito, muito animado.
[Joe] Estou animado também. A presença do grande chefe da Coreia!
[KJ] Ah não, o chefe ficou em 2020, Joe!
[Joe dá risada] Então me diga, como é a sensação
de estar aqui no Brasil, depois de uma das performances mais comentadas do Rock In Rio?
[KJ] Esse país é o mais bonito e com as pessoas mais calorosas que eu já visitei, Joe.
[Joe] Em quantos países você já esteve?
[KJ] Eu acho que foi tipo, 15 países, contando todos na Ásia oriental, eu não costumo sair de lá desde que eu e Brendon... nos tornamos amigos.
[Joe] Você se sente confortável em dizer o que aconteceu para o rompimento do noivado de vocês?
[KJ] Não acho que minha assessoria ficaria muito feliz com isso, mas o que eu posso dizer é que foi 100% minha culpa e... bem, o resto, vocês podem descobrir escutando os EPs que nós dois lançamos no mesmo dia, coincidentemente... Street Lights e The Feeling Is Mutual.
[Joe] Muito bem. Voltando a falar dos países em que já esteve, que fãs de país se destacam mais para você?
[KJ] O Brasil, na verdade. Com certeza, eu nunca escutei tantas pessoas cantarem ou... na verdade, gritarem, junto comigo, eu me senti muito amado.
[Joe] E qual foi a melhor parte de vir pro Brasil?
[KJ] Conhecer o Rio e as cidades próximas, a natureza, mas também
obviamente, tocar no show.
[Joe] Qual foi a pior parte?
[KJ] Ah meu Deus, o jet lag, com certeza. Mas eu preciso me acostumar com isso se for fazer uma turnê, certo?
[Joe] Ah, então, temos uma turnê vindo?
[KJ] Quem sabe? Talvez, eu tenha uma turnê solo antes de o DYNASTY inteiro começar a fazer turnês com todos os integrantes unidos?
[Joe] Tentador!
[KJ] Você gostaria de um café brasileiro, Joe? É ótimo!
[Joe] Sim, vamos lá.
[KJ] OK.
[Joe] Tudo bem... Sua colega nipo-alemã Electra Köhler e você passaram o fim do dia dos namorados jantando juntos.
[KJ] Sim, sim.
[Joe] E o que você tem a dizer sobre isso?
[KJ] Ah... bem, todos sabem como a maioria das pessoas solteiras se sentem no dia dos namorados e Electra-noona também ia passar sozinha, apesar de ter uma namorada, então nós decidimos fazer companhia um ao outro. Nós somos bons amigos a esse nível!
[Joe] Tem alguma coisa a dizer a sua boa amiga?
[KJ] Noona! Eu te amo, obrigado pode ser uma ��tima companhia!
[Joe] Isso é fofo. Sim.
[KJ] Obrigado.
[Joe] Ok. O quanto você está sentindo falta da Coreia no momento?
[KJ] Ah, eu sinto falta da Coreia o tempo todo.
[Joe] Em que a Austrália é melhor do que o Brasil?
[KJ] Comida vegetariana.
[Joe] Mmm. Você pode estar certo.
[KJ] Apesar de que eu fui num restaurante vegetariano ótimo com Brendon um dia desses.
[Joe] Em que o Brasil é melhor do que a Coreia?
[KJ] Quer dizer, esse clima do Brasil é difícil de bater.
Imagina poder ir à praia todo dia e não sentir frio...
[Joe] O que os brasileiros dizem
que você mais ama?
[KJ] Eu te amo. Não sei explicar, mas parece mais caloroso, mais afetuoso e íntimo do que saranghae ou saranghaeyo...
[Joe] O que os coreanos dizem
que você mais ama?
[KJ] Eu amo como lá é normal falar alto... Por exemplo, no dia em que eu fui almoçar com Brendon, eu quase gritei ao cozinheiro que a comida dele era ótima mas aqui, eu provavelmente acabaria parecendo um louco. Na Coreia, isso é um hábito comum.
[Joe] Vou fazer a pergunta que todos
queriam que eu te perguntasse.
[KJ] Oh, tudo bem.
[Joe] Quando você vai descolorir o cabelo da próxima vez?
[KJ] Oh meu Deus, nunca, nunca.
Não, talvez um dia, mas por agora,
fritou meu cabelo, então estou tentando ficar longe disso.
Eu só descolori quando... bem, escutem Street Lights! Émeio constrangedor assumir isso às câmeras sem estar cantando sobre isso, então...
[Joe] Tudo bem. Bem, este é um belo apartamento.
[KJ] Obrigado, Tunash me recomendou esse lugar e é realmente ótimo!
[Joe] Legal.
E quão fácil ou difícil é escrever música
neste ponto da sua vida?
[KJ] Eu não diria que é difícil mas também não diria que eu sou capaz de fazer isso em uma frequência muito grande. Em Street Lights, eu tinha uma história que queria contar então, escrevi todas as 6 músicas em menos de 48 horas, eu sabia sobre o que queria falar e tinha inspiração, mas não é como se eu conseguisse sentar e escrever uma música a qualquer hora. Eu não gosto de escrever só por escrever, só para ter o que vender. Gosto de escrever só quando tenho sentimentos verdadeiros que eu quero compartilhar com meus fãs, com o mundo ou até mesmo com alguém específico.
[Joe] Que música sua foi a mais desafiadora
de escrever?
[KJ] Com certeza All Things Go. Porque tem muitos sentimentos nela que facilmente se tornariam mal entendidos, como me sentir sozinho e sem nenhum amigo. Eu tenho amigos, tenho meus irmãos do DYNASTY, Electra, Tunash, os meninos do PLASMA, Bae Kwan, Yves... mas o que eu quis dizer é alguém com quem eu me sinta confortável para dividir meus piores pensamentos, entende Joe? Eu meio que perdi esse tipo de relação quando eu e Brendon nos afastamos e bem, é idiota esconder isso agora, todos sabem que Street Lights é 100% sobre nós dois, eu e ele, e admitir que eu não estou bem publicamente é uma coisa muito difícil de fazer porque eu odeio incomodar os outros com os meus problemas mas existem coisas que te fazem explodir se você não as coloca pra fora.
[Joe] Você sempre sente que tem algo a dizer?
[KJ] Sim, e isso é uma das coisas que eu sinto que tenho que corrigir, preciso aprender a manter a boca fechada em algumas situações.
[Kyungdan entra]
[Joe] Estamos tendo uma participação especial!
[KJ] Kyungdan! Como tá indo, bebezão?
[Joe] Ele é tão fofo. E uma série de suas canções... as letras são muito pessoais.
[KJ] Sim.
[Joe] Você sempre fica emocionado ao executá-los no palco?
[KJ] Com certeza, mas o que me emociona é tipo, ver as pessoas cantando as músicas para mim e meio que sentindo suas experiências através da música.
[Joe] Se você estivesse preso em uma ilha com apenas uma de suas músicas, que música seria?
[KJ] Hm... Essa é uma pergunta difícil... Acho que a que mais significa pra mim é Welcome To L.A. mas eu provavelmente não conseguiria viver muito tempo preso com qualquer uma das músicas do Street Lights, todas me causam uma sensação muito dolorosa. Acho que escolheria talvez Seoul porque é a mais otimista, fala de correr atrás dos meus sonhos mas não me deixar ser corrompido por eles ao mesmo tempo...
[Joe] Ok, para mim, seria fácil. Eu escolheria Cold Turkey.
[KJ] Você já escutou o Street Lights?
[Joe] Com certeza, é ótimo!
[KJ] Wow! Muito obrigado!
[Dakho entra e pega Kyungdan no colo]
[Joe] Primeiro Kyungdan, agora temos Dakho!
[KJ] Hoobaenim, você tá bonitão...
[Dakho] Hyung..!
[Joe] Agora vocês estão juntos desde trainees a aproximadamente 3 anos.
[KJ] Sim. sim.
[Joe] Qual foi sua primeira impressão de KJ?
[Dakho] Minha primeira impressão de KJ foi que ele era confiante e muito doce profundamente mas se demonstrava muito frio.
[KJ] Obrigado... eu acho.
[Joe] Qual foi sua primeira impressão de Dakho?
[KJ] Eu diria que minha primeira impressão foi... alto, honestamente, eu fiquei um pouco em choque porque não conheço muitas pessoas mais altas que eu, mesmo que a diferença de altura entre nós dois não seja tão grande assim. Mas então, mas doce, amável e gentil. Dakho é o bebê do DYNASTY, ele tem um coração gigantesco!
[Dakho sorri, acanhado]
[Joe] Ah, isso é bom. Obrigada. Agora, por favor, responda às seguintes perguntas ao mesmo tempo.
[Dakho e KJ] OK.
[Joe] Pronto?
[Dakho e KJ] Sim. Sim.
[Joe] Quem é mais consumista?
[Dakho] Jongin!
[KJ] Eu!
[Joe] Quem é o melhor dançarino?
[Dakho] Com certeza, Jongin!
[KJ] Ah, não, eu acho que nós dois somos bons...
[Dakho] Definitivamente é você, hyung.
[Joe] Quem Kyungdan ama mais?
[Dakho e KJ] Eu!
[Dakho] Claro que sou eu, hyung!
[KJ] Hoobaenim, quem dá mais petiscos pra ele?
[Dakho] Você não viu que foi só eu chegar, que ele veio pro meu colo?
[Joe] Quem é o celebrity crush de vocês?
[KJ] Eu... bem, eu acho...
[Dakho percebe que KJ está desconfortável, então responde no lugar dele] Harmon Moore. Nós éramos youtubers ao mesmo tempo e... ela é linda.
[Joe] OK.
[KJ] Eu acho que deveríamos tirar uma foto do Dakho com Kyungdan, eles estão tão fofos...
[Joe] É claro!
[KJ tira a foto]
[Ele mostra para Joe e Dakho e todos dão risada enquanto Joe mostra para a câmera]
[Joe] Então, pra que são essas velas?
[KJ] Ah... essas velas na verdade são da Mirae, ela não está aqui mas ela gosta bastante de manter ambientes bem aromatizados, diz que é uma ótima maneira de acalmar os ânimos e bem, você sabe, as coisas podem esquentar bastante em um grupo ou uma banda. Nós, membros do DYNASTY nos damos muito bem, eu e Dakho só tivemos uma pequena briga mas nos resolvemos, mas é sempre bom fazer de tudo pra manter o grupo unido, até mesmo acender velas. Olhe como elas acalmam.
[KJ leva uma vela apagada até perto do rosto de Joe
[Joe] Cheira como uma nuvem no céu.
[KJ] Não é?
[Joe] Então, KJ, adorei seu desempenho na performance do Rock In Rio.
[KJ] Foi ótimo dançar diante de um público tão caloroso.
[Joe] O que o fez decidir todos aqueles elementos?
[KJ] Para mim, foi... bem, eu gosto muito de trabalhar em cima de narrativas inspiradas na minha própria vida, sabe? Em Cider, eu conto minha história, a história de um garoto que batalhou pelos seus sonhos e conseguiu chegar onde queria mesmo tendo de enfrentar muitas coisas como outros artistas dizendo que eu não era bom o suficiente... enfim. Para o primeiro ato, eu queria lembrar a todos que duvidaram de mim onde eu estava: O primeiro artista solo da Coreia a fazer uma performance no Rock In Rio, um dos maiores festivais do Brasil e da América, lugar que fica literalmente do outro lado do mundo, então eu queria mostrar alguém mais confiante comigo mesmo pelas danças, pelas roupas sensuais que só alguém que se sente seguro com na própria pele usa. Bem, no segundo ato, eu apresentei as músicas do Street Lights, que contam a história dos eventos que me fizeram ficar totalmente vulnerável ao que todos eles falam e até mesmo me fizeram falar mais coisas ainda contra mim. Atitudes que fizeram com que eu me odiasse e me sentisse perdido, então, eu não poderia continuar com a mesma postura do primeiro ato. Quanto aos elementos do palco como a água caindo e a piscina, todos eles simbolizavam alguma coisa. Depois do evento que dá origem a toda a história de Street Lights, eu me lembro de estar no chão, deitado, enquanto a chuva caía sobre mim. Então eu me levantei e comecei a correr sem nenhum destino, vendo a luz dos postes, dos carros, dos semáforos, todas borradas pelas minhas lágrimas. Então, eu vi a luz de um tipo de clube noturno, bem atraente. Eu entrei. E é aí que começa tudo o que acontece em Street Lights. Agora, é claro que eu não poderia colocar tantos elementos assim, então, eu coloquei água caindo pra simbolizar a chuva e as luzes eram as luzes daquela rua em Los Angeles. O resto, eu confiei à minha interpretação na dança, como a tristeza em contraste com a festa e as bebidas.
[Joe] E você disse que foi uma experiência tão difícil.
[KJ] Sim, quero dizer, foi aterrorizante, você sabe, intimidante, não só por estar me apresentando pela primeira vez para o público brasileiro, mas também por estar fazendo um formato totalmente novo de performance e falando sobre minhas vulnerabilidades e meus maiores erros, acho que nunca me expus tanto assim...
[Joe] Muito bem, que evento único impactou você o máximo na vida?
[KJ] Com certeza quando tudo aquilo estourou durante a época em que eu promovia Cider. Eu estava descobrindo mais sobre a minha sexualidade, ainda nem tinha certeza dela e quando menos esperava, ela estava sendo discutida em todo lugar por milhões de pessoas, que me atacavam e atacavam Brendon de várias formas... é, aquela época foi o inferno pra nós. Eu estava me preparando pra contar a minha ex-namorada e pronto para viver feliz, mas eu fui perseguido e exposto antes que pudesse corrigir qualquer coisa. Eu sei que eu deveria ter feito tudo isso antes de começar qualquer coisa com outra pessoa mas quem teria esse tipo de discernimento bêbado? E bem, depois disso, eu me assumi pro mundo inteiro e eu me emocionei aliviado quando meus fãs me defenderam. Eu fui expulso da B&S Entertainment na época mas meus fãs fizeram as ações dela caírem tanto que os acionistas exigiram uma mudança de postura, então, eles forçaram o antigo CEO a deixar seu cargo administrativo e bem, Jaehwa-noona foi escolhida como substituta e vocês já sabem o resto.
[Joe] Você se assumiu no Instagram.
[KJ] Sim.
[Joe] Como você sabia quando era o momento certo?
[KJ] Sabe, eu finalmente sentia que estava sendo plenamente verdadeiro comigo mesmo na minha vida pessoal então eu deveria compartilhar isso com todos, até porque com certeza, alguns de meus gangstas se identificaram e passaram a ver em mim, um motivo pra se sentirem mais confortáveis na própria pele. Eu pareço egocêntrico falando isso mas eu digo porque também tenho experiência sendo fã e eu lembro de como os pontos que eu tenho em comum com meus ídolos me fazem sentir abraçado e compreendido.
[Joe] Você se sentia desconfortável ser chamado de ícone gay. Por que isso acontece?
[KJ] Eu não gosto desse tipo de isolamento que nós fazemos, sabe? Eu sou um artista LGBT e não um artista só para LGBTs. Isso faz parecer que pessoas de fora da comunidade são incapazes de entender nossas dores e o jeito que nós amamos quando na verdade, eles não são nada diferentes. Em Street Lights, eu estou falando do término da relação com um homem já que eu falo da minha própria vida, mas esse sentimento, essa tristeza e sentimento de perda, de vazio, pode ser compreendida por qualquer pessoa que já terminou um relacionamento com alguém que ainda amava, hétero ou não. Dizer que eu sou um ícone gay é me separar dos outros artistas e não normalizar que na indústria podem existir vários tipos de artistas e de pessoas ao mesmo tempo e unidos.
[Joe] Sim, sim. Você se assumiu ao mesmo tempo em que engatou em um relacionamento com Apollyon. Ele foi o seu primeiro relacionamento homoafetivo?
[KJ] Sim...
[Joe] Isso é incrível.
[KJ] Não é?
[Joe] Você acha que crescer como trainee da B&S e compartilhando sua personalidade e identidade com a internet o preparou para a fama?
[KJ] Penso que sim, até certo ponto. Mas, ao mesmo tempo, como nada neste mundo poderia me preparar para a Vogue e você tipo, batendo na minha porta da frente assim. Acho que nunca vou me acostumar com isso.
[Joe] Eu não vim aqui para receber elogios!
[KJ] Eu sei, mas...
[Joe] Muito bem, o que você acha de quando você assiste a vídeos de si mesmo mais novo?
[KJ] Bem... Eu até diria que acho um pouco ruim mas o que mais me pega é como era simples ser um adolescente... Eu tenho fotos da minha graduação comigo, quer ver?
[Joe] É claro!
[KJ mostra a foto]
[Joe] Awww
[KJ dá risada] É... eu era um adolescente com cabelo de emo...
[Joe] Qual é o boato mais louco ou mais engraçado que você já ouviu falar de si memo?
[KJ dá risada] Na verdade, uma vez, na época em que eu ainda namorava Liebe, eu li na internet um fã coletando provas absurdas de que eu e Liebe estávamos esperando um filho! Você quer ir lá fora, a propósito?
[Joe] O que?
[KJ] É... Eu nem sei, os fãs inventam muitas coisas engraçadas!
[Joe] Agora, a pergunta que todos querem saber! Qual é o seu melhor hack de beleza?
[KJ] Honestamente, eu cuido bastante da minha alimentação, não no sentido de manter o corpo magro porque acho isso idiotice, mas no sentido de preferir coisas mais saudáveis como frutas e verduras. Eu sou vegetariano então não consumo quase nenhuma gordura. Mas o que vocês vêem é a mágica das câmeras e da maquiagem, eu não sou bonito assim na vida real!
[Joe] Não seja modesto, nós estamos te vendo e você se parece exatamente cmo na TV!
[KJ] Joe, se eu não te conhecesse, diria que você está me convidando pra um enconro...
[Joe] Bem... eu não deixaria de te convidar...
[KJ] Uau! Seria uma honra!
[Joe] Qual é a roupa mais ousada que você já usou?
[KJ] Acho que aquela roupa em que eu mostro meu tronco todo no MV de Boss... é, provavelmente aquela.
[Joe] E qual é o seu visual em um dia de folga?
[KJ] Eu gosto muito de usar jeans e suéter. Ao contrário do KJ, o Jongin gosta de usar roupas mais discretas e até meio fofas, eu diria...
[Joe] Como você acha que seu estilo progrediu ao longo dos anos?
[KJ] Eu não diria que foi uma progressão, foi mais uma mudança... quer dizer, eu não me identifico mais com o cabelo emo que eu usava quando adolescente mas não diria que ele é pior do que o meu estilo atual, sabe? São só fases.
[Joe] E quando você está escolhendo um visual, qual é a primeira coisa para a qual você é atraído?
[KJ] Depende da ocasião... Mas quando eu vou fazer alguma aparição como KJ, eu sempre penso em fugir do código de vestimenta que 90% dos homens da indústria usam, porque eu gosto de criar uma marca minha, entende? Ninguém pensa em um cara específico quando vê um terno normal, mas quando vêem um crop top, por exemplo, ligam a mim. Já vi muitas vezes pessoas no twitter postarem crop tops aleatórios e dizerem "Uau, imaginem o Jongin usando isso!" e eu gosto disso, sabe? Eu gosto que saibam que eu gosto de um tipo de estilo específico e diferente. Eu levo a moda muito a sério e você diz muito sobre si mesmo e sobre o tipo de artista que é quando não usa o mesmo estilo dos outros. Você nunca confundiria Tieta com Electra-noona, por exemplo, porque elas são diversas desde o estilo, mas eu sinto que é fácil confundir vários dos artistas masculinos, você não acha? Acho que de certa maneira, eu pertenço mais ao universo feminino, em questão de moda.
[Joe] O que você está assistindo no momento?
[KJ] Ultimamente, eu ando maratonando Alice In Borderland. É uma série japonesa ótima com jogos mortais, um mistério bem construído e até algumas críticas sociais.
[Joe] Qual é a melhor coisa que você já assistiu nos últimos cinco anos?
[KJ] Game Of Thrones, com certeza! Dakho é um fã dos livros e me fez assistir à série inteira com ele e eu não me arrependo nem um pouco... Bem, o final é um pouco decepcionante mas eu acho que finais realisticamente decepcionantes são os mais verdadeiros... Eu acabei de lançar um álbum sobre um relacionamento que acabou em menos de um ano e eu esperava que fosse durar minha vida toda, então, qual o sentido de esperar algo melhor que isso de uma série como Game Of Thrones, certo? Daenerys Targaryen era minha personagem preferida e todos vimos o que aconteceu com ela...
[Joe] Qual é a experiência mais gratificante que você já teve em sua vida?
[KJ] Com certeza quando Brie desmereceu meu trabalho e uma semana depois, eu ganhei vários prêmios no EVAs. Bem, eu não quero soar vingativo mas vocês entendem que foi ótimo ter a qualidade do meu trabalho reconhecida depois de tentarem dizer que ele era ruim, certo? DIVULGAÇÃO PARA PURPLE ROOM
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[AMÉRICA] KJ lê Thirst Tweets
Tumblr media
Olá a todos! Eu sou o KJ e hoje, eu vou ler thirst tweets a convite do BuzzFeed Celeb! Eu... não tenho certeza se sei o que é thirst tweets, mas acho que agora é tarde demais para se preparar então... vamos começar a ler? “Kim Jongin, eu te amo com sua pele brilhante, seu rosto perfeito e seu cabelo mullet loiro, eu só queria te beijar agora porque você é o amor da minha vida!” Muito obrigado por me amar, eu me sinto honrado! ...Então isso são thirst tweets? Acho que eu fiquei nervoso por nada, afinal! Bom, eu não acho que meu rosto seja perfeito e eu não estou mais usando mullet, mas muito obrigado por isso! “KJ, se você um dia chegar a ler isso, saiba que você está convidado a esmagar meu crânio no meio das suas coxas aqui na minha casa em Lisboa, Portugal” ...Como eu deveria responder isso? Obrigado por me convidar para sua casa, mas eu não seria capaz de esmagar o crânio de ninguém com as minhas coxas... “Eu deixaria Jongin encher minha cara de porrada e depois pagaria com os meus rins” Não, por favor! Eu não quero bater em ninguém e eu não preciso de nenhum rim, eu tenho dois em perfeito estado! Você precisa dos seus rins, não pode pagar ninguém com eles, por favor... Na verdade, eu vou ver o user dessa pessoa, eu estou realmente preocupado! [KJ começa a ler o user mas se interrompe antes de terminar] Sung... ah... é melhor eu manter a privacidade dessa pessoa... “Kim Jongin, por favor, me enforque até eu morrer” Ok... Eu acho que eu já entendi o que são thirst tweets... e eu tinha gostado tanto do primeiro... Vocês o colocaram só pra me fazer ficar e ver os próximos até aparecer mais algum que não seja assustador e doentio? Eu entendi o jogo de vocês, BuzzFeed! A quem tweetou isso, talvez eu seja capaz de enforcar em situações específicas, mas não de matar alguém, eu prefiro vocês com vida, por favor! “KJ parece um daqueles bad boys gostosos de filme que na verdade só são mal compreendidos e precisam de uma boa garota para ajudá-los a ser uma versão melhor de si mesmos... Eu posso ser essa garota, KJ!” Bom... Eu pareço mesmo um bad boy gostoso, obrigado por isso, mas me desculpe, a minha boa garota... é um homem... e ele me ajuda mesmo a ser uma versão melhor de mim mesmo que é ainda mais bad boy! Eu sou um bad boy incorrigível...apesar de que as vezes eu consigo ser bem fo... deixa pra lá. Bom, obrigado por esse tweet, finalmente mais um que não pareça a Liebe falando... [KJ dá risada] “Eu deixaria o KJ me quebrar no meio #justsayin” Te quebrar no meio? Como seria possível te quebrar no meio? Com as mãos? [KJ fica tão chocado que aumenta o tom da voz, então alguém fala alguma coisa de trás da câmera] Ah... Então quebrar no meio mais de um significado aqui na América... Não, na Coreia quebrar no meio só significa literalmente quebrar no meio... Por isso eu fiquei um pouco assustado, nós quebramos frutas no meio, mas pessoas? Me desculpe, mas eu não posso te quebrar no meio em nenhum dos dois sentidos. Eu não sou o Superman e nem estou solteiro! “KJ É LITERALMENTE MEU DADDY ELE É TÃO GOSTOSO E CANTA TÃO BEM PORRUWYUREBUWBVFUWAAFBUSGJKG” [KJ dá risada] Vocês querem mesmo que eu leia essa última... “palavra”? OK... [Ele começa a tentar ler e alguém diz mais alguma coisa de trás da câmera] Sim, eu sei que era brincadeira, é só que pareceu divertido fingir que eu tinha acreditado... Me desculpem. Bom, o que eu posso responder a esse tweet? Eu definitivamente não sou seu daddy, não literalmente! Mas obrigado por dizer que eu sou gostoso e canto bem porque é basicamente isso que eu faço então... “Querido @kj_TheBoss você me faz querer queimar a mim mesma em uma estaca de tanta sensualidade, você pode abaixar um pouco a bola filho da ****?” Queimar em uma estaca! Eu não acredito que pessoas reais fazem esse tipo de comentário na internet! BuzzFeed, me falem a verdade, foi algum de vocês que fez isso para me mostrar nesse vídeo! Cara, eu acho que eu preciso sair do Twitter, as pessoas dessa rede social têm sérios problemas... Pensando bem, eu também tenho então acho que ela me serve bem... [um
staff fala uma vez mais] Sim, eu sei que meus tweets também são bem estranhos! Em um dos meus tweets mais recentes, eu disse “PARE PARE PARE PARE PARE PARE PARE” trinta vezes e algumas pessoas me ligaram para ver se estava tudo bem, acharam que eu estava sendo torturado, morto ou algo assim... Não me perguntem porque eu tweetei aquilo, nem eu sei...ah! Acho que agora eu entendi a mente das pessoas que tweetam essas coisas. “Eu vou fazer uma tatuagem do rosto de Jongin na minha nádega direita só para poder dizer que sempre estou sentando na cara dele” [KJ dá risada] Esse tweet na verdade é muito criativo, mas tem certeza que você quer sentar na minha cara para sempre? “Eu só queria que o Jongin me tocasse como ele tocou aquele piano no primeiro episódio do M!Countdown...” [KJ cai em gargalhadas] OK! Eu me rendo a esse tweet! Eu admito, ele foi muito bom... O sentimento de querer que algumas pessoas te toquem como elas tocam um piano na verdade é bem fácil de se identificar... Quase todo mundo quer ser tocado como um piano, eu acho. Obrigado, eu acho, a quem disse isso, é engraçado e o melhor é que não é absurdo como a maioria dos que eu li hoje... Bom, acho que essa foi uma experiência única... Alguns desses thirst tweets são legais e alguns são bem assustadores... Eu já tinha uma ideia do que esperar porque o nome é “thirst tweet” afinal, mas eu realmente não esperava coisas tão sexuais e violentas assim! Eu entendo que algumas pessoas tenham uns fetiches diferentes, mas por favor, não façam nada que possa machucá-los seriamente e absolutamente não façam nada que coloque a vida de vocês em risco! Mas tirando essas vontades agressivas, obrigado por se sentirem assim...eu acho. Eu fico honrado que alguns de vocês se sintam atraídos por mim, obrigado! E obrigado BuzzFeed por esse momento único e divertido, e também por me lembrar de não ler tanto assim as respostas aos meus tweets! DIVULGAÇÃO PARA PURPLE ROOM
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[ÁSIA] KJ para a Elle Korea - Parte 2
Q:Você tem relacionamentos realmente especiais e estreitos com algumas pessoas ao seu redor. Você se inspira nos conselhos deles ou na influência deles?
Não sou o tipo de pessoa que pede conselhos a ninguém primeiro. Mesmo quando pergunto qual é a melhor das duas opções, já tenho uma resposta que eu decidi em minha mente. Sempre senti que precisava ser independente e pensar por mim quando decidir, para poder dizer que eu fui o responsável pelas minhas conquistas.
Q:Então, você é um homem de poucas palavras perto das pessoas?
Se eles querem que eu seja. Se necessário, direi coisas boas, mas prefiro o ponto de vista realista. Sempre penso na pior situação possível antes de dizer qualquer coisa na hora de dar conselhos, para que quem me conhece bem não me faça perguntas triviais. Quando as coisas vão mal ou há decisões importantes a serem tomadas, eles vão procurar por mim. Quanto a mim, ouço humildemente críticas ou palavras duras.
Q:“Sexy” e “lindo” são palavras que você provavelmente ouve muito, mas seus fãs te chamam de “fofa”. Quais lados seus você acha que são fofos?
Nenhum! Mesmo que eu ache que sou fofo, não vou dizer ou admitir [risos].
Q:Existem muitas pessoas que idolatram você porque o veem
como uma pessoa icônica. A frase “uma beleza simbólica da juventude” ou qualquer outro apelido que você carregue, parece um pouco exagerado?
Todos me veem de maneira diferente, então não posso dizer que seja pesado ou exagerado. Em vez disso, sou grato. Não quero pensar nesses apelidos ou títulos enquanto vivo minha vida. Tipo, “Ah, já que me chamam assim, eu deveria tentar me comportar um pouco mais assim”. Eu só quero mostrar meu verdadeiro eu sem ter outras considerações - sempre.
Q: O que você considera bonito?
Roupas, esculturas, desenhos e pinturas definitivamente legais. Quando olho para algumas pessoas realmente bonitas, sinto que isso também é belo. Mas, pessoalmente, acho que a verdadeira beleza está nos momentos. Memórias passadas e momentos comuns que quando você olha para trás, percebe que o que sentiu naquela época era mais lindo e precioso do que qualquer outra felicidade que você já experimentou.
Q:Uma frase surge em minha mente - “A memória não é apenas um registro do tempo, mas é sempre acompanhada por emoções. Isso é algo surpreendente que nunca esperamos. ”
Boas lembranças sempre trazem emoções fortes, independentemente de quando você olha para trás. Isso é realmente lindo, e é por isso que eu realmente adoro assistir filmes com ruído estático, pois parece que estou olhando as memórias de alguém.
Q:Seu nome Jong (鍾) vem de “sino de tambor de ferro” e In (仁) vem de “benevolente”. Seu avô te chamou assim, o que significa ser tão benevolente quanto a pessoa que toca a campainha da manhã. Ao longo de sua vida, você já pensou sobre o significado de seu nome?
Hmmm, em primeiro lugar, não sou uma pessoa matutina [risos], mas tocar a campainha ao amanhecer significa ser útil para alguém e ter mais iniciativa, então eu quero viver de acordo com isso e inspirar os outros. Talvez eu já esteja fazendo exatamente isso, não tenho certeza.
Q:Tenho certeza de que você recebeu muitos elogios por suas técnicas de dança, mas a sessão de fotos de hoje se concentrou um pouco na sua aparência também. Qual recurso seu você gosta?
Gosto de pensar que tenho meus próprios traços atraentes, como minhas orelhas pequenas ou um nariz redondo como o de um urso, que muitos diriam que é mais ou menos - mas ainda gosto deles. Se eu realmente tivesse que escolher, seria meu queixo e sobrancelhas por enquanto. Acho que essas duas características constituem 80 por cento do meu visual definidor.
Q:O que família significa para você?
Família é família. Pode não haver ninguém no mundo que esteja completamente do meu lado, mas minha família ainda vai me aceitar como sou. Cresci feliz com dois irmãos e, por isso, se tivesse minha própria família, sempre achei que ter três filhos seria ótimo. Mas agora, quando eu olho para minha irmã lutando com o cuidado de crianças, eu percebi que definitivamente não é algo para se pensar levianamente. Meus familiares também são meus sunbaes na vida.
Q:Você provavelmente já passou por muitas dificuldades. Você acha que é necessário que uma pessoa passe pela dor para amadurecer?
Olhando para trás agora, nem todas as dificuldades mudaram minha natureza. Eu pessoalmente não vejo a necessidade de uma pessoa passar por mudanças e dores para amadurecer. Mas você sabe que vai existir um momento difícil para todos pelo menos uma vez na vida, e não é tão ruim ser positivo e pensar em coisas preciosas para passar por isso. Mais importante ainda, só porque você está passando por algo difícil, não significa que você deve se odiar ou ser duro consigo mesmo, porque a coisa mais preciosa do mundo é você mesmo.
Q:Alguns podem olhar para você e pensar que você tem tudo. Apesar disso, ainda há algo que você deseja ter e há algum outro objetivo que você tenha em mente?
Antes da minha estreia, eu tinha muitas ambições, mas o KJ que sou hoje não tem mais nada que eu pudesse desejar. Não acho que o lugar que estou hoje seja minha estação final, mas mesmo que seja, eu estaria bem com isso. Mesmo que minha estreia fosse o fim, estou orgulhoso da vida que levei e ficaria muito orgulhoso de tudo o que faço. Posso dizer isso com segurança porque aprendi que quanto mais obcecado por algo, menos feliz sou. Aprendi que é melhor focar e aproveitar o presente; para gostar de fazer o que você faz.
Q:Que tipo de pessoa você espera ser para seus entes queridos?
Só há uma coisa que desejo e é que eles estejam sempre ao meu lado, não importa quais decisões eu tome. Da mesma forma, farei o mesmo. Q:O que você julga ser mais importante na música? Na minha opinião, o mais importante na música é ela ser real. Com isso, eu quero dizer, ela tem que ser escrita por quem a interpreta, ela tem que passar sentimentos reais de pessoas reais, afinal, é importante que o artista por trás da música saiba sobre os sentimentos que ele canta e consiga passar isso para o público. Além disso, eu sou um rapper, e é um requesito que rappers escrevam seus raps. Rappers de verdade escrevem raps. Para os rappers que não escrevem os raps: Você não é um rapper. Seu ghostwriter é um rapper. Você é um rosto, uma máscara, só isso. Você pode falar uns versos escritos por um ninguém mas isso não faz de você um rapper, faz de você uma marionete.
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[ÁSIA] KJ para Elle Korea - Parte 1
Tumblr media
Há um ditado que diz que você alcançou os escalões superiores da fama quando alcança o status de nome único. Pessoas como Tunash, Tieta e Vivien Turner tocam um sino, pois eles têm dominado implacavelmente não apenas as paradas musicais, mas a cultura pop, moda e notícias em geral. Então também há KJ. O dançarino principal de 26 anos do popular grupo de K-pop DYNASTY, amado por seus movimentos poderosos e estilo experimental - leia-se: crop tops - que desafiam os padrões tradicionais de masculinidade.
Hoje, está claro que o espaço em que KJ habita só ficou maior desde sua estreia, oito anos atrás, mais recentemente usando o chapéu do primeiro embaixador global coreano masculino da Gucci - desmantelando fronteiras culturais e utilizando o nome KJ, indo além do K-Pop. Nesta entrevista de capa, o superstar conversa abertamente sobre como se tornar global, ser independente e por que ele sentiu que precisava de uma conta no Instagram.
Q: Há algum tempo você revelou os resultados do seu teste de personalidade no Instagram ao vivo. Em relação à pergunta “Você já se perguntou sobre a sua existência?”, Você respondeu que sim.
Acho que sempre pensei na pergunta: “Por que nasci?”. Além disso, sempre me pergunto sobre questões como: “Por que não nasci como outra pessoa, mas como eu; o mundo que vejo através dos meus olhos é diferente do ponto de vista de outra pessoa? ”
Q: Você revelou que tem um tipo de personalidade INFJ baseado no MBTI - parece bastante preciso.
Eu realmente não me lembro do meu resultado, então pretendo fazer novamente. Minha família também fez e, depois de ver o resultado da minha mãe, achei que parecia um teste muito confiável [risos]. Minha mãe é uma sonhadora. Mesmo antes de eu estrear, ela disse: “Você gosta de se vestir bem e, como eu o criei dessa forma, você definitivamente terá algo a ver com marcas de moda no futuro”. Naturalmente, quando me tornei embaixador da Gucci, ela ficou em êxtase.
Q: O tema do seu feed do Instagram é preenchido com música e Gucci.
Eu criei minha conta em 2020 quando estava fazendo uma sessão de fotos com ELLE para o programa Cruise da Gucci. Sempre soube que a mídia social era importante, mas realmente senti isso ainda mais quando muitas celebridades pediram minha conta durante o show.
Q:Você participou das filmagens de uma campanha global de óculos que foi revelada não muito tempo atrás na loja Amoeba Music em Los Angeles. Foi uma experiência especial para você como músico?
Claro, era para ser fechado e o fato de eu conseguir tirar fotos e criar memórias daquele lugar histórico me fez sentir feliz e abençoado. A equipe de produção era toda não coreana, e a atmosfera no local também era diferente, então foi muito desesperador. Eu senti como se tivesse voltado no tempo quando estive pela primeira vez.
Q: Até KJ fica nervoso! Você já teve alguma experiência semelhante quando um local de que gostou desapareceu ou fechou?
O antigo prédio da B&S em que cresci quando era estagiário e tive muitas memórias recentemente passou por algumas reformas. O telhado e alguns outros espaços onde passei muito do meu tempo desapareceram. Esses foram lugares que significaram muito para mim e para meus amigos do DYNASTY e outros artistas então, com as novas mudanças feitas, eu pude realmente perceber quanto tempo se passou.
Q:Existem muitas pessoas com um bom senso de estilo. Seu ponto notável é que quando você experimenta estilos diferentes, não parece estranho para você.
Acho que coisas legais e bonitas podem ser capturadas facilmente, mas capturar um conceito específico - em termos de moda - pode ser uma tarefa difícil. Uso essa mentalidade como desculpa para experimentar diferentes estilos de moda que não teria ousado usar no meu dia-a-dia, como o penteado que fiz no MV de Cider a jaqueta que usei durante minhas Street Lights.
Q:Você fez aparições em programas de variedade como Knowing Brothers e Radio Star no ano passado. Essas experiências foram agradáveis?
Graças aos momentos de humor que surgiram, recebi muitas ofertas de outros programas. No entanto, eu estava preocupado que o KJ que
retrato no palco pudesse ser prejudicado pelos meus lados diferentes mostrados na TV, e que pudesse ser difícil para alguém se concentrar em minhas performances devido às diferenças drásticas.
Q:Não posso deixar de mencionar as promoções no Rock In Rio e nas premiações americanas e europeias.
Quando o DYNASTY saiu em nossas turnês pelos eventos globais, nós experimentamos que culturalmente, cores, etnias e tradições haviam se confundido. Eu podia sentir que havia menos “linha” nos separando. Consegui me aproximar dos fãs com mais facilidade; Não acho que haja limite para a arte coreana. Não preciso mencionar deliberadamente o sucesso global do Parasite. O fato de que me tornei o embaixador global dos óculos Gucci prova que a cor não importa, mas é mais sobre o talento e o carisma de uma pessoa. Pessoalmente, senti o progresso do K-Pop depois de assistir ao sucesso mundial de Kingland, Venom e BLANK, então é um bom sinal para mim estar seguindo o mesmo caminho deles.
Q:Você costuma ver vídeos de suas próprias apresentações na internet?
Sou muito tímido para assistir, mas recebi muitos vídeos meus de meus amigos e não pareciam nada bem. Eles continuam me mandando trechos em que eu fico mal [risos].
Q:Devido às suas apresentações e dança, acho que a pressão no palco é gigantesca, certo?
Normalmente não tenho muitas preocupações, estresse ou até raiva, mas é diferente antes de subir no palco. Fico tão estressado que chega a ser cansativo. Honestamente, acordar às seis da manhã quase sem dormir apenas para pré-gravar nossas apresentações para shows de música - parece impossível. Só consigo mostrar 20 por cento de tudo o que tenho e isso é muito triste. O ano passado foi um ano tão agitado que mal tive tempo de me recuperar e nem senti que estava pronto para subir no palco, mas o show ainda tinha que continuar. Não fiquei totalmente satisfeito com as performances como dançarino, mas tenho que cumprir a agenda.
Q:Quais são as razões pelas quais você consegue continuar apesar de todas as dificuldades?
O contentamento depois de terminar as coisas e o conforto que consegui superar. Por outro lado, acho que a sinceridade que sinto em tudo o que faço e a ambição constante de fazer melhor é uma grande motivação e um alívio quando o realizo. Se eu não me sentir assim, isso significará que este trabalho não significa mais tanto quanto para mim no passado. Mostrar aos meus fãs a melhor versão de mim mesmo e o conforto e felicidade que sinto quando estou contente com meu desempenho ou trabalho é muito importante para mim. No passado, eu nem conseguia dormir depois de cometer um erro, mas agora durmo muito bem.
Q:E dançar ainda é algo que você gosta?
Eu danço há quase 20 anos. Eu não conseguiria parar de dançar. Mesmo quando eu era jovem, eu dançava em qualquer hora e em qualquer lugar, minha mãe até dizia: “Pare de dançar, é constrangedor.”
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[ÁSIA] KJ On Chef & My Fridge - Parte 4
KJ: Mas há algumas semanas, minha amiga dos EUA, Tunash, deu uma festa e nós dois fomos convidados, então, nós nos conhecemos lá.
Jung Hwan: Entendi. E quem de vocês fez o primeiro movimento?
[KJ dá risada em um misto de timidez e nervosismo]
KJ: Na verdade, fui eu e eu nem sei como deu certo.
Sung Joo: O que quer dizer com isso?
[KJ começa a rir um pouco mais alto e coloca a mão direita na testa]
KJ: Eu sei que eu passo uma impressão bem confiante e apaixonante quando estou no palco, mas a verdade é que eu sou horrível em flertar.
Jung Hwan: Como assim, o grande KJ não é bom no flerte?
KJ: Na verdade, eu não domino absolutamente nada da arte de flertar, se vocês me vissem em ação, ficariam decepcionados ou teriam uma longa crise de risos.
Sung Joo: Chefe, por favor, não nos deixe curiosos! Nós queremos detalhes!
KJ: Eu não posso dar muitos detalhes, mas eu posso dizer que eu sou um pouco dissimulado… Eu não falei muito com ele no começo de tudo, na verdade, eu sou mais do tipo que provoca até a pessoa fazer algo, mas eu acho que ele não percebeu que minha intenção era provocá-lo então eu tive que fazer alguma coisa… e o que eu fiz foi absurdamente ridículo, mas acho que ele também já sentia algo porque caso contrário, ele com certeza teria ficado bravo e ido embora ou até assustado. Eu normalmente não diria nada disso, mas esse programa é tão aconchegante que acho que eu até esqueci por um momento que estou na TV…
[Jung Hwan dá uma risada estrondosa]
Sung Joo: Chefe KJ, eu estou tão curioso, acho que vou morrer se não souber o que aconteceu!
KJ: Me desculpem, eu não quero dar
muitos detalhes, mas digamos que eu tenha praticamente me jogado em cima dele.
Jung Hwan: Então você pode não ser bom no flerte, mas é corajoso!
KJ: Na verdade, eu não diria que isso é coragem, eu consigo ser muito inconsequente as vezes.
Sung Joo: Você não acha que isso seja bom?
KJ: Não. Eu não me arrependo de ter feito tudo para chamar a atenção dele naquela festa porque apesar de todas as polêmicas, tudo deu certo no final, mas as vezes eu imagino se não fui um incômodo para as pessoas naquela festa… e também, eu estava um pouco bêbado quando tudo aconteceu, ele me levou para o quarto e ainda nem me conhecia tão bem. Felizmente, ele é uma boa pessoa e cuidou muito bem de mim.
Jung Hwan: Então, as garrafas de soju e saquê têm outro motivo no fim das contas!
[KJ dá uma risada e faz gestos de negação]
KJ: Não! Eu juro, não tenho nenhum problema com bebidas, na verdade eu quase nunca bebo. Aquela festa era uma ocasião especial, afinal, ele estava lá! Além disso, eu estava me sentindo um pouco ansioso e inseguro para fazer o primeiro movimento então recorri à ajuda das bebidas e não me orgulho disso, mas eu sou grato por tudo ter terminado do jeito que terminou aquela noite. Eu fiquei realmente feliz.
Sung Joo: Você parece mesmo feliz!
KJ: Eu estou. Na verdade, eu estou completamente apaixonado. Tanto que vocês vão ver o quanto isso afetou minhas músicas futuramente. Nós dois nutrimos sentimentos verdadeiros um pelo outro, eu sinto isso. Me desculpem por dizer isso no programa de vocês porque eu sei que o namoro de ídolos de kpop ainda é um tabu na Coreia, ainda mais quando se trata de um relacionamento homossexual…
Jung Hwan: Por favor, Chefe KJ, não se preocupe com isso!
Sung Joo: Nosso programa não é um ambiente de preconceito e nós nos sentimos honrados que você compartilhe isso conosco.
KJ: Muito obrigado, de verdade. Eu me sinto profundamente acolhido.
Jung Hwan: E nós agradecemos por ser tão verdadeiro e caloroso com todos nós.
Sung Joo: A todos os espectadores, fiquem traquilos porque KJ é um ótimo representante da Coreia do Sul no ocidente!
KJ: Obrigado.
[KJ tem mais um momento de timidez e também fica emocionado]
Jung Hwan: Muito bem! Nossos chefs já estão prontos para servir os pratos saborosos que prepararam!
Sung Joo: Então vamos conhecer os chefs que cozinharam para nós! O primeiro é Yu Hyun Su, que fez o prato principal, e o outro é Lee Jae Hoon que nos preparou uma sobremesa. Chefs, vocês podem nos introduzir aos pratos, por favor?
Hyun Su: O primeiro é chamado de “Delícias de Buda”, é basicamente macarrão harussame com um mix de legumes, cogumelos e tofu. Eu também aproveitei o saquê e as raízes de lótus. No mesmo recipiente das raízes, também havia um pouco de mini-milho coreano, ele está servido inteiro, mas não se preocupem porque a espiga dele também é comestível!
KJ: A espiga é comestível? Eu não sabia disso! Passei tanta dificuldade tentando tirar esses grãos de milho pequenininhos!
[Todos os chefes dão risada e KJ também cai na risada]
KJ: Eu tentava tirar com a colher e sempre derrubava fora do prato!
Sung Joo: Muito bem, agora nós acreditamos que você não é um chef profissional!
Jung Hwan: Esse prato parece muito bom! Hyun Su-ya, obrigado! Agora, vamos ver a sobremesa de Jae Hoon.
Jae Hoon: Eu fiz uma sobremesa tradicional coreana chamada “Kyungdan”, que é basicamente um bolinho de arroz com uma pasta que chamamos de “carne” de gergelim e recheado com mel e açúcar mascavo, além de um aromatizante. Eu fiz vários de sabores diferentes. Temos de banana, morango, chá verde e uva. Espero que vocês gostem!
KJ: Está bem bonito e parece muito bom! Os de Mirae-noona são mais bonitos, mas eu não vou levar isso em consideração porque ela tem tempo para desenhar enquanto você só teve quinze minutos.
Jung Hwan: Então, vamos começar pelo prato de Hyun Su.
[Todos experimentam]
KJ: O mini milho fica tão bom com a espiga! Eu queria que alguém tivesse me dito antes que ela é comestível!
Sung Joo: Ficou realmente bom!
Jung Hwan: O macarrão ficou muito bem feito, mas eu o prefiro ao dente.
KJ: Macarrão
harussame é feito de arroz?
Hyun Su: Na verdade, ele é à base de feijão verde e alguns, como o que eu sei, também têm ervilha na composição.
KJ: Ele é bem suave, não parece de feijão, isso é ótimo! Eu vou passar a usá-lo no lugar do macarrão bifum.
Jae Hoon: Eu também gostei bastante.
KJ: Agora, vamos para a sobremesa! Eu amo kyungdan!
[Todos experimentam]
KJ: Eu gosto muito de arroz picante e ele ficou muito bem feito aqui!
Sung Joo: Está muito suave!
Jung Hwan: Sim!
KJ: Também sinto o gosto de bokbunja! É o pó aromatizante?
Jae Hoon: Na verdade, eu coloquei o vinho mesmo.
KJ: Genial!
Jung Hwan: As decorações em forma de flor de lótus feitas com cogumelo, pinhão e gergelim são realmente bonitas!
KJ: Sim! Mas Mirae-noona usa a técnica tailandesa, ela coloca pétalas de lótus por fora, envolvendo o kyungdan. Ela é realmente uma artista. Mas essa decoração também está bem mais bonita que a que eu vejo pela rua, parabéns, hyung!
Sung Joo: Bom, cada um de nós tem a própria opinião, mas quem decide o chefe vencedor é sempre o convidado! Então, KJ, o que acha? Qual dos dois pratos é o melhor?
KJ: Eu preciso mesmo escolher entre os dois?
Sung Joo: Sim, infelizmente, nós precisamos de um vencedor.
KJ: Muito bem. Eu achei os dois pratos igualmente saborosos e bem feitos, mas infelizmente, eu sou um escravo do açúcar! Me desculpe, Hyun Su-hyung, mas o prato de Jae Hoon-hyung é o vencedor desse episódio.
[Jae Hoon comemora mais uma vitória!]
Sung Joo: Eu também concordo com KJ, o kyungdan é muito bom!
Jung Hwan: Eu não gosto muito de doces então acho que sou suspeito por falar que gostei mais do Delícias de Buda.
KJ: Eu posso pegar mais alguns kyungdans?
Sung Joo: O Chefe KJ pode tudo.
Jung Hwan: Bom, esse foi o episódio de hoje de Take Care Of My Refrigerator! Obrigado a todos por assistirem! Esse foi KJ, o nosso rei do kpop! Ou melhor, o nosso Chefe do kpop!
[O episódio termina com os apresentadores acenando e KJ comendo kyungdans no fundo.]
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[ÁSIA] KJ on Chef & My Fridge - Parte 3
Jung Hwan: É mascavo! Chefe KJ perdoe nosso apresentador burro!
KJ: Eu também tenho farinha de trigo e farinha de arroz em algum lugar por aí… me desculpem pela geladeira mal organizada.
Sung Joo: Acredite, a sua geladeira não é a mais bagunçada que já tivemos no programa!
[Sung Joo pega mais um recipiente]
Sung Joo: Uau, nesse tem várias coisas diferentes!
KJ: Eu me lembro exatamente de quando comprei as coisas nesse recipiente, aí tem várias vagens e também raízes de lótus que eu comprei na Tailândia…
Jung Hwan: Sim, a Tailândia também usa bastante a flor de lótus na culinária deles, não é mesmo?
KJ: Sim! Eu fiquei impressionado, eu fui a um restaurante de lá e experimentei… eu não me lembro do nome, mas era a flor de lótus frita!
Sung Joo: Flor? Eu nunca tinha visto isso, só me lembro de ter visto a raiz servida frita!
KJ: Eu já comi a raiz frita, mas tenho certeza que dessa vez era a flor, era mesmo do tamanho de uma flor inteira e eu podia tirar as pétalas fritas! Na verdade, eu fiquei com receio de experimentar no começo, mas é estranhamente saboroso! Apesar de ser empanado e frito, é tão suave! Na verdade, a Tailândia usa a flor de lótus para tantas coisas diferentes! Eles comem a flor e a raíz mas também envolvem os doces nas pétalas para conservar e deixar o prato mais bonito e o sabor melhor ainda. Eu aprendi bastante na minha viagem para lá.
Jung Hwan: Então, o Chef KJ também sabe preparar pratos da culinária tailandesa!
Sung Joo: E depois, diz que não é um chef profissional!
KJ: Eu desisto! Se vocês falam que eu sou um chef, então eu sou, mas sou um chef bem ruim!
[Todos dão risada]
Sung Joo: Bom, então, tem vários vegetais, não vamos ter tempo de falar de todos!
KJ: Eu também tenho cogumelos, eles geralmente são o principal dos meus pratos porque eles têm muita proteína e eu preciso disso, já que não consumo as proteínas de nenhum tipo de carne.
Sung Joo: Onde estão?
KJ: Na gaveta de baixo.
Sung Joo: Sim, eu achei os cogumelos, mas olha o que mais temos aqui!
[Sung Joo diz isso enquanto tira os cogumelos, duas garrafas de soju e uma de saquê]
Jung Hwan: Nosso chef KJ também é um beberrão!
[Todos dão risada]
KJ: Ei, isso é só soju! Todo coreano tem que ter uma garrafa em casa!
Sung Joo: Pode ser, mas duas garrafas? E como você explica o saquê?
KJ: Eu estava no Japão e achei a garrafa muito bonita, então pedi informações sobre a bebida para a atendente e ela me disse que usa bastante para cozinhar. Eu não bebo tanto assim!
Jung Hwan: E tem 3 garrafas de bebida?
KJ: É que eu não saio para beber com ninguém, infelizmente eu sou muito fraco para isso e fico bêbado rápido, então para não envergonhar meus amigos, eu só bebo em casa.
Sung Joo: Muito bem, parece um ótimo motivo.
Jung Hwan: Também acho. Eu já fui envergonhado em bares e clubes por amigos bêbados. Seus amigos devem agradecê-lo por poupá-los disso!
[KJ sorri e assente]
Jung Hwan: Bom, nós já pesquisamos o suficiente da sua geladeira, não citamos tudo que tem nela, mas provavelmente os chefs vão usar as coisas que não mostramos mesmo assim então, os espectadores vão saber quando for a hora.
Sung Joo: Sim! Agora, KJ-ah, temos que perguntar sobre seus gostos e que tipo de prato você quer.
KJ: Bem, eu não quero diminuir muito as opções e limitar a criatividade dos nossos chefs mas eu adoraria experimentar a versão de um deles de qualquer dos pratos da culinária budista para refrescar boas memórias da minha cidade natal, Gyeongju, afinal, lá a prática budista ainda é bem forte e nossos templos aos budas são um orgulho muito grande.
Jung Hwan: Sim, essa é uma ótima opção! Além disso, você nos disse que é vegetariano, não? E a maioria dos pratos budistas são vegetarianos.
KJ: Exatamente! Na verdade, essa opção também é uma maneira
de tornar mais fácil para os chefs pensar em algo vegetariano, eu acho.
Sung Joo: Sim! O chef KJ é mesmo atencioso!
[KJ dá um sorriso de canto de boca]
Jung Hwan: Muito bem, e qual a sua outra opção?
KJ: Eu também gostaria de pedir uma sobremesa, se não for incômodo…
Sung Joo: Uma sobremesa? De que culinária?
KJ: Pode ser da vontade dos chefs! Eu realmente só quero algo doce.
Jung Hwan: Muito bem, chefs! Vocês escutaram! Por favor, façam algo doce com ingredientes disponíveis na geladeira do nosso Chefe KJ!
Sung Joo: Eu realmente não esperava que KJ fosse pedir algo doce!
KJ: Na verdade, isso é algo que só meus amigos mais próximos sabem de mim… Bom, agora todos vão saber… Eu gosto muito de doces! Nunca consigo resistir quando fazem sobremesas, mesmo que eu faça uma dieta controlada. Eu sou viciado em doces! É quase como se eu fosse uma criança novamente. Mas eu não fui sempre assim.
Jung Hwan: Não?
KJ: Não! No começo do DYNASTY, eu era muito fechado, um pouco tímido até, e como Mirae-noona era a mais distante de nós porque ela foi a última a ser selecionada para o grupo, eu não trocava uma palavra se quer com ela. Mas ela desejava profundamente que nós quatro tivéssemos uma boa relação e ela conseguiu se tornar próxima de Dakho e Hyoshi mais fácil do que se tornou de mim. Então, ela preparava sobremesas coreanas como pretexto para começar uma conversa comigo e eu não sei se vocês sabem, mas Mirae-noona é uma ótima cozinheira! As sobremesas dela eram tão boas que eu acabei ficando viciado!
Sung Joo: Bem, então Mirae é generosa assim? Eu não esperava isso.
Jung Hwan: Sim! Na verdade, eu e Sung Joo já somos fãs de DYNASTY então quando vocês faziam lives todos juntos, nós acompanhávamos e Mirae sempre parecia brava!
KJ: Na verdade, Mirae-noona gosta de se mostrar brava e as vezes é necessário porque eu, Hyoshi e Dakho não somos exatamente as pessoas mais comportadas da Coreia, nós também sabemos dar trabalho as vezes… mas Mirae-noona tem um coração bondoso.
Sung Joo: Bem, isso é ótimo!
Jung Hwan: Sim! Agora, vamos deixar nossos chefs mostrarem suas habilidades e enquanto isso, vamos conversando. E então, eu sinto que nós não falamos o suficiente sobre seu relacionamento. Como tudo começou?
KJ: Bom… Nós já nos conhecíamos de vista porque ele frequentemente faz produções para minhas irmãs do HY!PER e do QUEENDOM, e bem, simplesmente porque ele é um bom produtor e nós estamos incluídos nesse meio da música…
Sung Joo: Sim, entendi.
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[ÁSIA] KJ on Chef & My Fridge - Parte 2
Sung Joo: Como? Jung Hwan: Explique-se, por favor! Nós estamos curiosos e acho que nossos espectadores também.
KJ: Muito bem, eu vou explicar. Eu usava o mesmo pretexto de ir malhar ao falar com elas. Eu dizia, “Hyoshi-ah, Mirae-noona! Eu vou à academia agora, vocês querem me acompanhar?” e eu sabia que elas iam aceitar porque elas eram desesperadas para manter o peso naquela época, caso contrário, fariam uma dieta ainda mais rígida.
Jung Hwan: Ah! Então eles pesavam vocês?
KJ: Sim, todos os idols passavam pela pesagem todo mês e nas vésperas de algum lançamento.
Sung Joo: E como você fazia para que elas comessem?
KJ: Depois que elas aceitavam, eu escolhia ir em uma academia um pouco mais longe e nós caminhávamos até ela, só que eu sabia que havia muitas tentações no caminho, tinha um restaurante de culinária tradicional coreana, uma padaria que Mirae-noona adora e também um restaurante de culinária italiana, e Hyoshi ama uma massa italiana chamada capeletti. Na verdade, algumas vezes nós até parávamos nos três lugares!
Jung Hwan: Capeletti? O que é isso?
KJ: É um tipo de massa, só que é como se fosse um macarrão dobrado e recheado. Hyoshi gosta de capeletti recheado com frango então quando nós parávamos no restaurante italiano, eu geralmente não comia.
Sung Joo: Você não gosta
de frango?
KJ: Na verdade não é questão de gostar ou não gostar. Eu sou vegetariano há quatro anos!
Jung Hwan: Vegetariano? É a primeira vez que eu encontro um sul-coreano vegetariano!
Sung Joo: Eu também! Nossa culinária usa tanto a carne! Então, você não deve comer pratos da culinária coreana com tanta frequência, certo?
KJ: Na verdade, eu gosto muito de como a comida coreana é feita então eu faço algumas substituições.
Jung Hwan: Como assim?
KJ: É bem fácil, hoje em dia. Existem imitações vegetarianas de siri bem acessíveis no mercado e também há a soja, que também aparece na culinária coreana por causa da influência japonesa na nossa cultura.
Sung Joo: Isso é interessante. Mas agora, eu quero saber, quando você planejava nos contar isso?
[Todos dão risada, incluindo KJ]
KJ: Na verdade, eu tinha esquecido que isso é importante nesse programa…
Jung Hwan: Você é louco! Suas fãs acabariam com nosso programa se nossos chefes fizessem alguma coisa com carne!
[Todos dão risada mais uma vez]
KJ: Não!! Na verdade, não teria problema porque acho que não tem carne na minha geladeira, a não ser que Dakho tenha colocado. Mesmo assim, eu teria lembrado quando alguém pegasse a carne!
Sung Joo: Muito bem, então vamos ver o que tem em sua geladeira vegetariana.
KJ: Na verdade, acho que não vai ter tanta coisa… Eu sei cozinhar, mas moro sozinho e sempre estou ocupado então acabo só pedindo comida pronta na maioria das vezes.
Jung Hwan: Você sabe cozinhar? Então, com certeza será um participante mais exigente que a maioria!
Sung Joo: Sim! Eu já consigo sentir a preocupação em nossos chefes!
[KJ dá risada]
KJ: Por favor, podem ficar tranquilos! Eu sei cozinhar receitas tradicionais coreanas de família mas não sou nenhum especialista, não vou julgar vocês como um chefe.
Jung Hwan: Ele é um chefe e ainda é humilde!
KJ: Por favor, eu não estou sendo humilde, só estou falando a verdade! Eu não cozinho tão bem, só aprendi alguns pratos coreanos e budistas básicos para oferecer às visitas!
Sung Joo: Todos nós sabemos porque você aprendeu a cozinhar! Você disse no Twitter que aprendeu para cozinhar para o seu namorado!
[KJ sorri envergonhado]
Jung Hwan: É isso mesmo! Eu lembro agora, ele o convidou para vir à Coreia para que ele pudesse cozinhar uma receita que aprendeu com a mãe dele!
KJ: Ei! Eu queria aprender a cozinhar só para ter a habilidade e não depender de ninguém nem pedir comida quando recebesse as visitas, o Brendon também é uma visita!
Sung Joo: Ahjussi (em tom irônico)! Todos nós sabemos que você quer agradar o paladar do seu namorado! Pode falar abertamente aqui, nenhum de nós da equipe do Please Take Care Of My Refrigerator tem preconceito! Não é, amigos?
[Todos concordam com ele e KJ abre um sorriso]
KJ: Obrigado a todos. Sim, eu quero deixar meu namorado feliz com a culinária, mas também faço isso para meus amigos e família. Muito obrigado por falarem sobre ele abertamente e me apoiarem.
[KJ fica emocionado]
Jung Hwan: Mas agora, vamos ver o que tem na sua geladeira!
Sung Joo: Sim, vamos lá!
[um dos chefes pega um recipiente]
KJ: Ah! Isso é tofu. Nós vegetarianos comemos bastante e também é bem utilizado na culinária budista, é bem comum na minha cidade natal.
Chefe 1: Uau! Tem vários vegetais frescos aqui!
KJ: Sim! Eu não gosto de vegetais em conserva. O gosto fica muito forte. Mesmo assim, tem um pote de picles aí, mas eu uso só quando vou fazer lanches para os meus amigos.
Jung Hwan: Para quais dos seus amigos você faz?
KJ: Bom, na verdade, meus únicos amigos da Coreia são os meus companheiros do DYNASTY. Eu falo com várias pessoas da empresa, mas eles não são próximos o suficiente para ir até a minha casa. Só Dakho, Hyoshi e Mirae-noona.
Sung Joo: Seu namorado não vai à sua casa?
KJ: Bom, ele não foi ainda, mas ele virá à Coreia algum dia, eu tenho certeza.
Jung Hwan: Quando você for cozinhar para ele, nos chame também!
KJ: Com certeza, eu vou!
Sung Joo: Que tipo de lanches você faz aos seus amigos?
KJ: Eu faço hamburgueres caseiros vegetarianos, é comida ocidental.
Jung Hwan: Ah, comida ocidental!
Sung Joo: E ele
ainda diz que não é um chef!
KJ: Não sou! Isso é uma coisa simples, é praticamente um sanduíche.
Jung Hwan: Um sanduíche do ocidente! Não faça pouco de si mesmo, você cozinha bem!
[KJ dá uma risada e manda um joinha]
[Sung Joo começa a mexer na geladeira de KJ]
Sung Joo: O que é isso?
KJ: É açúcar.
Sung Joo: Tão escuro assim? DIVULGAÇÃO PARA PURPLE ROOM
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[ÁSIA] KJ on Chef & My Fridge - Parte 1
Sung Joo: Hoje nós estamos aqui com o maior astro do kpop!
Jung Hwan: Sim! Todos se levantem para receber Chefe KJ!
[KJ entra pela porta principal]
KJ: Boa noite a todos vocês e boa noite também aos gangstas que estão assistindo de casa!
Sung Joo: Boa noite, é um prazer finalmente recebê-lo.
Jung Hwan: Todos nós já vimos que é um ótimo ano para você. Em seu primeiro mini-album, CIDER, você já se tornou o maior artista da indústria musical coreana e fez colaborações com Reiko, uma artista gigante no Japão e na Europa, e Lilith, uma das maiores da América. Já tem um prêmio no EVAs, sua colaboração com Reiko atingiu o primeiro lugar na Europa, na Ásia e o quarto lugar das paradas de sucesso globais. De todas as suas músicas lançadas até agora, solos ou colaborações, só uma não atingiu o primeiro lugar na Ásia ainda. Como você se sente tendo conquistado tudo isso em tão pouco tempo?
KJ: É um pouco complicado responder essa questão porque eu gosto muito de tudo isso, mas eu quero que entendam que eu não gosto da fama só pela fama, eu acho que todas as minhas conquistas provam que as pessoas gostam de mim e das minhas músicas e isso é um bom sinal, é bom saber que meu trabalho agrada a tantas pessoas assim porque é dificil ficar em primeiro lugar na Ásia já que nós somos uma população gigantesca, sendo assim, existem muitos gostos diferentes e se mesmo assim, minhas músicas ficam em primeiro lugar, significa que eu agrado aos gostos da maioria dessas pessoas, que existe uma diversidade muito grande no grupo de pessoas que me escuta. Na verdade, essa é uma boa reflexão sobre mim e minha música, eu sinto que mesmo sendo composto só de cinco músicas, meu primeiro mini-album mostrou muitos lados diferentes de mim e essas pessoas provavelmente se identificam com pelo menos um desses lados. Resumindo, eu me sinto honrado que as pessoas gostem das minhas músicas, dos meus MVs e também fico feliz de ser alguém com quem as pessoas se identificam, é importante ver alguém como você em uma posição tão grande como a que eu consegui e isso faz com que essas pessoas percebam que elas também são capazes disso.
Sung Joo: Muito bem. Bom, algumas das suas músicas falam um pouco sobre a fama e a vida de um idol de kpop. Seu último single Close My Eyes, por exemplo, fala sobre o fanatismo e essa cultura das sasaengs que é presente no kpop desde que ele surgiu na década de 90. Você não acha que se arriscou muito ao falar disso, principalmente sendo pioneiro nesse movimento de resistência ao fanatismo abusivo? Não me recordo se você foi o primeiro, mas também não consigo pensar em nenhum outro idol a fazer isso além de você.
KJ: Sim, eu acho. Eu estava totalmente ciente dos riscos e eu sofri as consequências disso, afinal, Close My Eyes foi o single de menor desempenho da minha carreira, mas eu acho que alguém tinha que falar sobre isso, afinal, sasaengs afetam todos nós. Eu sou perseguido todo dia em qualquer lugar. A essa altura, nem minha cidade natal Gyeongju é mais um porto seguro para mim e eu sei que não sou o único, Hyoshi já me ligou algumas vezes pedindo para buscá-la em alguns lugares porque ela estava sendo perseguida por sasaengs e estava com medo de ser machucada. Parece exagero o medo dela de ser machucada fisicamente, mas não é, eu mesmo tenho um episódio de agressão física por parte das sasaengs mas enfim. Eu não odeio sasaengs e eu entendo que essa cultura não foi criada por elas, ela é sustentada pela mídia que sempre faz notícias e artigos de uma maneira que desumaniza os idols, coloca a gente como deuses ou alguma coisa e eu realmente gostaria de ser como um deus, ser capaz de fazer tudo mas eu não sou então eu não posso atender a tudo que todos os fãs querem e tem me recuperar de coisas sérias que esse fanatismo me causa.
Jung Hwan: Como? Já te atacaram?
KJ: Eu não acho que tenham feito isso com a intenção de me machucar, talvez sim, mas eu prefiro acreditar que não.
Sung Joo: O que fizeram?
KJ: Já jogaram lightsticks, garrafas e várias outras coisas em mim, já me deram socos e tapas… Também já arrancaram uma mecha de cabelo
de Hyoshi quando estávamos indo para a gravação do MV dela, 25. Mirae não sofre muito com isso porque ela mora em uma casa própria e não está em período de promover o mini-album dela ainda, mas mesmo Dakho que vai ser o último de nós a debutar já sofre com isso.
Jung Hwan: Bem, isso é mesmo um problema sério! É Bom que haja alguém para falar pelos nossos ídolos e protegê-los, afinal, eles sempre nos presenteam com boas músicas e bons visuais e nós não conseguiríamos viver sem isso. E por falar em visuais, nós estamos em um programa culinário então precisamos de algumas informações sobre você para o nosso chefe! Você se importa de falar um pouco sobre a sua dieta em relação ao seu trabalho?
KJ: É claro que não! Vocês vão espiar minha geladeira toda, isso já é mais do que qualquer coisa que eu expor respondendo perguntas
[KJ dá risada]
Sung Joo: Muito bem. Nós sabemos que as empresas de kpop tendem a regular a dieta de seus ídolos então você também passou por isso ou passa agora?
KJ: Bom… Sim, eu já passei por isso. Antes de Jaehwa-noona se tornar a nova CEO da empresa em que eu trabalho, Body&Seoul Entertainment, eles mantinham um controle de quantas calorias nós poderíamos consumir por dia. Por exemplo, eu pesava quase seis quilos a menos do que peso hoje. Mas, na verdade, eu e Dakho nunca fomos tão incomodados por isso porque a dieta que eles exigiam para homens não era tão absurda. Eu me preocupava mais com Hyoshi e Mirae porque a dieta das mulheres da empresa era bem mais rígida. Eu lembro que eles estavam planejando que Mirae fizesse uma dieta em que ela só poderia comer uma cenoura por dia e tomar só água! Mirae-noona tem hipertireoidismo, o que faz com que seja mais fácil para ela engordar mesmo com tratamento e bem, isso não é problema nenhum, Mirae continua bonita como é agora se engordasse, mas para os antigos managers, isso era um problema. Felizmente, quando Jaehwa-noona assumiu, ela contratou um time totalmente novo, com pessoas que representam coisas diferentes.
Sung Joo: Agora, nos conte um segredo. Você realmente seguia a dieta? Porque em nosso programa, vários idols de kpop já contaram que saiam para comer escondido.
KJ: Na verdade, eu seguia sim porque ela não era diferente da dieta que eu seguia antes, por causa da minha dança e também porque eu sou um pouco vaidoso, eu gosto do meu corpo do jeito como ele é agora, mas eu saía com Hyoshi e Mirae-noona sob o pretexto de ir na academia e pagava refeições para elas, eu gostava de desafiar a administração antiga!
Jung Hwan: Então o Chefe KJ é um rebelde e levava suas companheiras de grupo junto e influenciava elas à rebeldia também!
[KJ dá mais uma risada]
KJ: Bom, na verdade, acho que elas nem se davam conta de que estavam fazendo algo que poderia causar problemas com a empresa. DIVULGAÇÃO PARA PURPLE ROOM
0 notes
kjitheboss · 4 years ago
Text
[AMÉRICA] KJ para a Harpers Bazaar
Tumblr media
“Eu queria mostrar que KJ é ilimitado”, disse Kim Jongin, de 26 anos, mais conhecido por seu nome artístico KJ, a Harper's Bazaar sobre seu álbum intitulado “Street Lights”, recém-lançado. “O conceito de luzes de rua é multifacetado, evocando uma existência irrestrita ou um vazio sem fim, tão aterrorizante quanto atraente.” KJ se inclina para o último. Sua voz - suave, contida, pensativa e às vezes tonta durante nossa entrevista - é uma âncora naquele amplo espaço aberto. Ele está muito animado com a ideia de ilimitado, de existir em mais de um plano, de provar que você é mais de uma coisa. Street Lights, que foi lançado em 14 de fevereiro, é apenas o primeiro passo. “Ao longo do tempo que estou na indústria, muitas pessoas me viram apenas como um símbolo de impecabilidade, confiança, segurança. Eu me apresentei na frente de nossos fãs do DYNASTY e meus gangstas. Esta é a primeira vez que estou lançando algo em meu próprio nome ”, diz ele. “Quero mostrar às pessoas quem é KJ por meio desse álbum. O mundo da indústria musical coreana ainda é muito fechado para artistas, sempre se espera que eles sejam perfeitos, sempre totalmente apresentáveis, seguros de si e sorridentes. Então, eu quero abri-lo e mostrar um novo lado de mim. ” O ano era 2020 quando DYNASTY estreou seu projeto de debut com uma sequência inversa ao estilo normal de debut, se inspirando na dinâmica de seus amigos e companheiros de gravadora PLASMA. Cada membro tem seu próprio mini-álbum, mas KJ é o integrante mais frequente em sua carreira solo, tendo lançado dois mini-albuns além de ter postado várias faixas em seu soundcloud só para agradar seus fãs durante o meio-tempo. Isso pode ser o começo de KJ, mas ele foi trazido à vida por Kim Jongin, o caçula de três irmãos, que cresceu em Gyeongju, Coreia do Sul, desde cedo se interessou por balé e dança jazz. Assumindo a personalidade de KJ, ele começou a definir a estrutura pelo que logo se tornou conhecido: um estilo de dança fluido e cativante infundido com uma confiança aparentemente infinita, sorrindo maliciosamente através de mudanças de conceito com facilidade. Como a popularidade do DYNASTY atingiu a estratosfera logo após seu single "Boss" - com apresentações em palcos mundiais, que vendeu vários milhões de unidades e continua sendo um dos artistas mais reverenciados do K-pop moderno - então fez a reputação de KJ como um dos artistas mais enigmáticos da música ídolo coreana. Dualidade é um dos conceitos favoritos do K-pop, e a cativante dicotomia entre KJ e Jongin é um exemplo perfeito de onde a pessoa e o artista divergem. No palco, KJ pinta um quadro misterioso, indo de um autocontrole ágil a uma arrogância sedutora, chegando ao limite da arrogância. Fora do palco, no entanto, Jongin é incomumente tímido: ele fica vermelho quando elogiado pelos membros do grupo, muitas vezes esquece suas próprias senhas (e pede ajuda a amigos) e fica obcecado por sua sobrinha e sobrinho. Embora cada olhar, cada giro, cada passo com KJ seja intencional, Kim Jongin é o mais livre possível dos limites do fingimento. Pode ser tão fácil quanto ligar ou desligar um interruptor, mas isso seria um desserviço ao ethos de KJ. É subliminar. “KJ sou eu no meu estado de sonho”, diz ele. “Quando estou dormindo, é como se meu personagem dos sonhos ganhasse vida, e esse seria KJ. Eu sou mais uma pessoa normal e realista. Sou só eu, mas KJ é essa pessoa que está no palco ... Eu noto que quando estou dançando e usando todos esses conceitos diferentes, sou uma pessoa totalmente diferente fora de mim fazendo isso. ” E se o membro do DYNASTY é um tipo de persona, o artista solo KJ é outro. Ele pré-visualizou KJ com um sampler de curta-metragem, no qual ele “se teletransporta” por uma via cinematográfica de conceitos, cada um mergulhando mais fundo. Em “Street Lights”, sua voz é o farol na tempestade da agitada cidade, pedindo para falar sobre as coisas que o deprimem. “Danger Girl” é um conto de fadas moderno, com KJ sendo um príncipe resgatado do vilão (o bar), por sua amiga enquanto sofre pela perda de seu príncipe
encantado. Segure sua mão, vire a esquina e você encontrará o bom e velho KJ bad boy em "Cold Turkey", revestido de couro e inclinado para uma postura mais agressiva ao se defender de suas próprias acusações e tentar justificar seus atos.: “Você tem o direito de estar bravo e ser maldoso, mas a abstinência de você também me machucou”, diz ele. Passamos por vários espelhos, cada um com uma versão diferente de KJ enquanto ele canta. Ele mantém essa atenção até que os espelhos se abram em uma vasta paisagem. Agora, é ele quem se olha em um espelho - vestido com rendas e brancos macios e vocalizando sobre como queria ter feito as coisas de maneira diferente. “All Things Go” é sua versão de vulnerabilidade suave. A história termina em “Welcome to L.A.”, uma síntese de tudo que aconteceu na curta, mas detalhada, história que Jongin intitulou tão primorosamente de “Street Lights”. É um momento de círculo completo; este KJ é o mesmo que temos um vislumbre nos últimos segundos do filme, como um holograma. Durante todo esse tempo, os espelhos que nos puxam pelas canções têm sido janelas, uma jornada pelos corredores da mente de KJ, terminando na certeza de que ele “não é mais bem-vindo em Los Angeles”, até o fim. “Eu queria mostrar que posso sentir qualquer coisa e que tudo é possível mesmo quando, ou eu até diria, ESPECIALMENTE quando se é um idol”, diz ele. “É a conexão entre minha alma e as possibilidades ilimitadas que tenho como artista, como KJ. Eu queria mostrar que todos esses lados diferentes são KJ, sou eu. ” E ele aprendeu muito sobre si mesmo no processo de fazer o álbum. “Para ser honesto, eu estava muito estressado me preparando para tudo isso sozinho, mas acho que aprendi muito sobre mim ao longo desse processo. Não apenas eu como artista, mas também muito sobre mim como pessoa: minha personalidade, como eu lido com o estresse, a solidão e apenas ... como eu sou, no fim, um ser humano.” A cena dos espelhos é uma comparação adequada para o interesse contínuo de KJ em abraçar outras formas de arte e expandir seu léxico artístico. Se isso vier com brincar com as restrições do estilo convencional, moda e masculinidade, então que seja. Como seu talento artístico, sua expressão indumentária é ilimitada: seja a grande quantidade de tops cortados usados ​​para destacar o refrão em "Close My Eyes", que nos deu uma das mais memoráveis ​​fancams de 2020; ao terno vermelho sem camisa para “Boss” que, francamente, merece seu próprio museu; para a combinação suave, mas perigosa, de couro e diamantes que ele está usando para a cena de dança nos trilhos de trem em Street Lights. Cada roupa é um ponto final no final de suas palavras, mapeando seu próprio zeitgeist. “À medida que minha carreira progredia, a própria moda se tornou uma forma de me expressar no palco e o ser que eu sou”, diz ele. “Não se trata apenas de expressar a música ou o conceito em si. Acho que é muito importante para mim tentar coisas novas e fazer as pessoas perceberem o que venho tentando. Na verdade, quero que as pessoas vejam os estilos que experimentei como um exemplo para que possam consultar mais tarde. A moda se tornou uma coisa muito importante para eu me desenvolver ”. No centro desses muitos conceitos, tanto de sua persona KJ quanto de sua vida como Jongin, está o movimento. Kim Jongin e KJ compartilham uma receptividade fundamental ao mundo e, é claro, um ritmo sincrônico singular que se tornou a base de sua arte, seja como parte do DYNASTY ou por conta própria. “Quando eu era mais jovem e comecei a dançar, acho que simplesmente adorava dançar. Eu estava imerso na arte da dança ”, diz ele. “Eu adorei fazer isso, mas acho que conforme eu progredi como artista, conforme minha carreira cresceu, dançar não só se tornou algo que eu amo fazer, mas também se tornou uma ferramenta para me expressar no palco e para audiências. Dançar já faz parte de mais da metade da minha vida. É como um amigo sem o qual não posso viver.
DIVULGAÇÃO PARA PURPLE ROOM
1 note · View note
kjitheboss · 4 years ago
Text
KJ - 'Purple Room' MV
youtube
1 note · View note
kjitheboss · 4 years ago
Text
[SINGLE] KJ - Purple Room
Tumblr media
Data de Lançamento: 31.01.2022
Intérprete: KJ
Compositor: KJ
Produtor: Choi Bae Kwan
Gêneros: Future R&B; Hip Hop
Letra:
You don’t have to worry ‘bout nothing
‘bout nothing
(x4)
Take me to the purple room
touch me there and make me bloom
baby, your sweat is your perfume
if this is wrong, wanna be doomed
Baby just use all my skin
bury all your secrets in
I want it in the purple room
Gimme in the purple room
Let’s take our clothes off
please show me some love
I look at where we got
and I want even more
Throw me violently in the bed
punish me, paint me all red
pretend your limits just fled
You don’t have to worry ‘bout nothing
You don’t have to worry ‘bout nothing
Hand marks all over my back
fill me up until my voice cracks
I’m begging you to be my rack
I’m begging you to be my wreck
You don’t have to worry ‘bout nothing
You don’t have to worry ‘bout nothing
I teased you so just blame me
I raised my voice so just tame me
it’s all my fault so just flame me
wield my sword and claim me
You don’t have to worry bout nothing
you don’t have to worry
you don’t have to worry
Baby, there’s nothing wrong in doing it ‘cause we built our thing with trust
I mean it when I say I’d do everything just to satisfy all your lust
Between these walls I am your toy
aiming for any kind of joy
I know at some point in this game
I’ll give up to you and lose my shame
The world is ours here
swear I’ll feel no fear
I’m wholesome when I hear
you love even my tears
yeah
I’m yours from flesh to the core
Already gave up this war
My body’s all yours to explore
You don’t have to worry ‘bout nothing
You don’t have to worry ‘bout nothing
Hand marks all over my back
fill me up until my voice cracks
I’m begging you to be my rack
I’m begging you to be my wreck
You don’t have to worry ‘bout nothing
You don’t have to worry ‘bout nothing
I teased you so just blame me
I raised my voice so just tame me
it’s all my fault so just flame me
wield my sword and claim me
You don’t have to worry bout nothing
you don’t have to worry bout nothing
you don’t have to worry bout nothing
You don’t have to worry
You don’t have to worry
1 note · View note