Text
Some French slang and familiar expressions:

Nouns
la bouffe = food une clope = a cigarette un pote = a close pal, a friend un gamin = a kid un mec = a dude, a guy mon mec = my man, my boyfriend une meuf = a chick, a girl; verlan for femme ma meuf = my girl, my girlfriend une go = a chick, a girl; from arabic un daron = a father; from old term for landlord une daronne = a mother un mytho = a (compulsive) liar â
Degrees and interjections
archi + adj = super/real + adj, so much âmais c'est archi nulâ = âthat sucks so muchâ genre = like âil est, genre, archi grandâ = âheâs, like, super tallâ grave = 1. legit, seriously, âdeadâ; 2. insane ât'es grave mecâ = âyouâre insane dudeâ âje suis grave fatiguĂ©eâ = âIâm seriously/dead tiredâ â-
Abbreviations
mdr (mort de rire) = lol; lit., dead laughing hrsmt (heureusement) = luckily bg (beau gosse) = good-looking dude azi (vas-y) = letâs go â-
Verbs
se saouler = to get drunk souler = to annoy âelle me soule graveâ = âshe annoys me so muchâ kiffer = to like, to dig âje kiffe ce morceauâ = âIâm digging this songâ engueuler = to yell, to tell off, to chew out capter = to get, to understand âtu captes?â = âyou got it? / you understand?â â
Expressions
avoir le seum = to be pissed partir en couille = to go to shit (vulgar) âc'est parti en couilleâ = âshit hit the fanâ casser les couilles = to piss off (vulgar) faire chier = to annoy (vulgar) ĂȘtre chiant = to be annoying (vulgar) pĂ©ter les plombs = to flip out, to blow a fuse se mĂȘler de ses affaires = to mind oneâs own business
205 notes
·
View notes
Note
hey mom can you educate me about money pls
Hey kid,
Very broad topic but here are a few ideas:
(Disclaimer: this is written by a European with free healthcare who never had to worry about credit score or student loans)
#1. Have a second bank account and transfer money there monthly:
It doesnât have to be a huge amount, but make it one you wonât miss. No need to aim for 400⏠if you have to transfer some of it back to your regular account to pay bills.
Aim for twelve months worth of rent + bills + any monthly expense (pet food, therapist, gym, etc.): that is going to be your emergency money; medical, if you get sick, material, if something breaks, professional, if you lose your job. No âOh I donât have enough on Account #1 to pay for my Uber Eats deliveryâ.
Make sure you donât pay more than you should: there are ways to lower your monthly charges; I recently halved my phone bill by sacrificing unlimited calls and 50 GB of data I didnât need.
#2. Unless youâre in a place temporarily or a traveller at heart, invest in what you buy. Donât purchase the same 10⏠pair of H&M trainers over and over again: get a good sturdy pair of shoes that will be in your closet in fifteen years instead (and avoid trends, of course); then, take good care of them and go to the cobbler/tailor/etc. when needed. That logic works for:
anything that separates you from the ground (bed, car, etc.)
anything that you need regularly (fan, pans, hairdryer, etc.).
You donât want that super useful thing to die after three weeks and 1/ having to buy it again, ergo spend more money and 2/ wait until it comes, i.e. be in a complicated situation in the meantime. Instead of buying Shitty Object A for 15⏠and then Shitty Object B for 20 and hope for the best, make it a 50 now (after you researched its durability through customers reviews, of course).
Planned obsolescence is a real thing. My dad has a radio he bought in the seventies - it looks awful, but still works perfectly. If it were to fall on my foot, I would be the one getting damaged.
#3. Think about your long-term goals. Letâs say you want to buy a house or have four children: is it preferable to have dinner at a fancy restaurant with the girls tonight or invite them over and cook? Youâll enjoy food for twenty minutes and a house for a lifetime.
A bit of an extreme example but a friend of mine is currently dating a loaded guy and complained that, when grocery shopping together, he nitpicks and only wants to buy food that's on sale, whereas she doesnât mind paying three extra pounds for fresh strawberries. But then, she concluded, thatâs how he owns three apartments. Priorities!
Other little things:
Donât fall into the trap of consumerism. No, you donât need those shoes (you want them!); no, donât buy gems for a game when you could wait three hours; no, secondhand things donât look or smell bad. Death to retail therapy, see a doctor!
IF YOU CANâT AFFORD IT TWICE, YOU CANâT AFFORD IT.
Avoid as much as possible borrowing money from the bank, especially for something non-essential, as with debt come interests; it can also put you in a bad position if you pass your deadline or need an urgent second loan for an actual emergency. Banks arenât the Salvation Army.
Also, very specific but: hide 50⏠somewhere in your house and a 20 somewhere at work or at school. If something ever happens to your bank card, that will keep you out of trouble and hunger.
Donât tell people how much you earn/saved. Itâs a trap.
Between your wellbeing and money, choose yourself. If you are in an abusing relationship, leave; if you need medical help, go; youâll always find a way to make things right later.
Love,
Mum
112 notes
·
View notes
Text
Avoir- expressions
Avoir quelquâun Ă lâoeil - keep an eye on someone
Avoir bon coeur - being good-hearted
Avoir bon dos - being a good excuse
Avoir quelquâun dans le nez - being mad at someone
Avoir dâautres chats Ă fouetter - having better things to do
Avoir de la merde dans les yeux - not seeing the obvious (rude)
Avoir de la veine - being lucky
Avoir des cornes - being cheated on
Avoir des couilles - being brave (rude)
Avoir des étoiles dans les yeux - being amazed
avoir des fourmis - having pins and needles
Avoir des yeux derriĂšre la tĂȘte - being able to see abs everything
Avoir du bol/du pot - being lucky
Avoir du chien - looking good (old)
Avoir du cran - being brave
Avoir du nez - having a good intuition
Avoir du temps Ă perdre - having time to waste
Avoir été bercé trop prÚs du mur - being another level of dumb
Avoir faim - being hungry
Avoir la chair de poule - having goosebumps
Avoir la conscience tranquille - having a clear conscience
Avoir la gueule de bois - being hangover
Avoir la langue bien pendue - being chatty
Avoir la main - being the one who plays/leads (in games, usually)
Avoir la main verte - being a good gardener
Avoir la patate/la pĂȘche - being smiley, happyÂ
Avoir la peau dure - being hard to break
Avoir la peur au ventre - being super scared
Avoir la puce Ă lâoreille - having suspicions
Avoir le bras long - having a lot of influence
Avoir le cafard - feeling blue
Avoir le cĆur gros - feeling sad
Avoir le compas dans lâĆil - having an accurate eye (measurements)
Avoir le feu au cul - being horny
Avoir le sang chaud - being hot-blooded
Avoir le vent en poupe - being successful
Avoir les dents du fond qui baignent - being drunk
Avoir les dents longues - being overly ambitious
Avoir les foies - being scared (old)
Avoir les jetons - being scared
Avoir les mains liĂ©es - having oneâs hands tied
Avoir les oreilles bouchées - having blocked ears
Avoir les oreilles qui saignent - having bleeding ears after hearing something awful
Avoir les oreilles qui sifflent - having ringing ears
Avoir les yeux plus gros que le ventre - taking too much food
Avoir les yeux qui saignent - having bleeding eyes after (âŠ)
Avoir lâestomac dans les talons - being super hungry
Avoir lâĆil - having a good eye (for outfits, flowers, etc)
Avoir mal aux cheveux - being in pain after a night of drinking
Avoir mangĂ© du lion - being super energeticÂ
Avoir soif - being thirsty
Avoir toute sa tĂȘte - being mentally heathly
Avoir un balai dans le cul - being uptight
Avoir un chat dans la gorge - having a frog in the throat
Avoir un cĆur dâartichaut - falling in love easily
Avoir un coup de foudre - falling in love at first sight
Avoir un mal de chien - having a hard time doing something
Avoir un Ćil qui dit merde Ă lâautre - squinting (rude)
Avoir un oursin dans sa poche - being miser
Avoir un poil dans la main - being lazy
Avoir un polichinelle dans le tiroir - being pregnant
Avoir une araignée dans le plafond - being nutty
Avoir une brioche au four - being pregnant
Avoir une case en moins - having a screw loose
Avoir une cervelle de moineau - forgetting things easilyÂ
Avoir une dent contre quelquâun - being mad at someone
Avoir une faim de loup - being super hungry
Avoir une mĂ©moire dâĂ©lĂ©phant - having a great memory
Avoir une peur bleue - being super scared
En avoir plein le cul - being super annoyed (rude)
Ne pas avoir gardĂ© les cochons ensemble - way to tell someone whoâs being overfriendly or touchy to back off
Ne pas avoir les yeux en face des trous - being too tired to think straight
1K notes
·
View notes
Photo




compiling some resources for all those students who have to keep up on their own <3 this was originally meant for GCSE / A2 language level but is helpful for all i think
3K notes
·
View notes
Text
Ătre- expressions
Ătre Ă cheval sur les principes - being very serious about oneâs principles
Ătre Ă la masse - having no idea whatâs going on (informal)
Ătre bĂȘte Ă manger du foin - being extra stupid
Ătre charrette - being late or overloaded with work (informal)
Ătre clouĂ© au lit - being sick in bed
Ătre dans de beaux/sales draps - being in trouble
Ătre dans la mouise - being in trouble
Ătre dans le rouge - going into overdraft (bank)
Ătre dans les bras de MorphĂ©e - being asleep
Ătre dans les pommes - having fainted
Ătre dans ses petits souliers - being in an embarrassing situation
Ătre de mĂšche - being the accomplice of someone
Ătre dur dâoreille - being hard of hearing
Ătre en cloque - being pregnant (rude)
Ătre en couches - being in bed after giving birth
Ătre en porte-Ă -faux - being in an embarrassing situationÂ
Ătre fait comme un rat - being done for
Ătre fini Ă la pisse - being extra stupid (rude)
Ătre habillĂ© Ă lâas de pique - being badly dressed
Ătre le dos au mur - being cornered, having to face consequences
Ătre pĂ©dĂ© comme un phoque - being super gay (rude)
Ătre pendu aux lĂšvres de - listening to someone with attention
Ătre sous les projecteurs - getting a lot of attention
Ătre sur la bonne route - going the right wayÂ
Ătre sur la corde raide - being in a complicated situation
Ătre sur le bord de lâabĂźme - being in a complicated situation
Ătre sur les dents - being mad
Ătre sur une mauvaise pente - making bad action after bad action
Ătre verni - being super lucky
Ătre vert de rage - being extra mad
652 notes
·
View notes
Text
French vocab for when you cba to study french lol
Iâve not really had any motivation the last few days in regard to studying french, and anytime Iâve attempted to study it Iâve not been able to focus at all. So I guess this is me turning lemons into lemonade. Hopefully there arenât any mistakes!
Avoir la flemme - To not be bothered / To not have the energy
âJe devrais Ă©tudier le subjonctif aujourdâhui, mais jâai la flemmeâ
Avoir la tĂȘte dans les nuages - To have your head in the clouds
âJâessayais de regarder un film français hier, mais jâavais la tĂȘte dans les nuages.â
Avoir le cafard - To feel blue / To feel down in the dumps
âJâai le cafard un peu car je ne peux pas me focaliser sur mes Ă©tudesâ
Déchanter - To be disillusioned / To become disillusioned
âQuand je peine Ă comprendre un article, je dĂ©chanteâ
Foutre [qqc] en lâair - To screw [smth] up / To f*** [smth] up
âJe me sens comme jâai foutu mes progrĂšs en lâair quand je manque un cours sur ligneâ
Refroidir - To cool down (But also means to dishearten / to discourage)
âĂa me refroidit un peu, oublier des motsâ
Here are a few nouns too, just to shake it up a bitÂ
La fainéantise - Laziness / Idleness
âLa fainĂ©antise mâa vaincu bel et bien aujourdâhuiâ
Un flemmard/Une flemmarde - A lazybones / An idler
âJe suis un tel flemmard aujourdâhui - Je ne fais rien!â
Une rĂȘverie - A daydream
âAu lieu dâĂ©tudier, je passe le temps aujourdâhui plongĂ© dans des rĂȘveriesâ
Hereâs hoping I and any other flemmards/flemmardes get some motivation back soon!Â
Also, language learning is a process yo, itâs okay to have a rough patch!Â
#let me know#if theres any mistakes#lol#french#french vocabulary#french vocab#learn french#french langblr#langblr#vocab#français#studyblr#français vocabulary#vocab list
158 notes
·
View notes
Text
Categorising Romance Languages
One way to classify Romance languages is by looking at what Latin verb is used to express ownership or possession. Some Romance languages express it by using either tenere âto holdâ (such as Spanish, Portuguese or Neapolitan) or habere âto haveâ (such as Italian, Romanian or French).
Medieval Spanish uses both tenere and habere. Tenere expresses physical ownership whereas habere expresses a more abstract possession (such as hunger, thirst, fear, etc.). In later stages of the language, forms of tenere prevailed so that tener is used to express both concepts in modern Spanish. Haber however is used as the auxiliary (helping) verb to build perfect tenses.
Neapolitan uses a similar system but not with every abstract noun. Nouns such as raggiona âreasonâ and pa(v)ura âfearâ select avĂ©, whereas physical possession select tenĂ©/tĂ©nere. AvĂ© is also used to construct perfect tenses and express obligation, e.g. aggio visto âI have seenâ, aggio âa ascĂŹÂ âI have to go outâ.
Another way to categorise Romance languages is by looking at which verb is used to express ownership, build perfect tenses, and express existential statements (âthere is a womanâ). For example, Italian and Romanian use forms of habere for both possession and perfect tenses, but esse to express existential statements. Sardinian, Occitan and French on the other hand would use habere for all three.
Neapolitan is a special outlier: possession is expressed mainly by tenere (and only exceptionally by habere); perfect tenses are mostly built with habere (intransitive verbs however might select esse, like Italian, but not reflexive verbs); and existential statements are made with stare.
tengo nâaniello âI have a ringâ
aggio vevuto âI have drunkâ (cf. reflexive mâaggio assettato âIâve sat downâ)
aggio juto âI have goneâ (but songo juto, literally âI am goneâ)
ce sta nâommo âthere is a manâ
288 notes
·
View notes
Text
A handful of French words/phrases that I've learnt recently that I like which don't really have any relation at all đâš
sorry if this is dumb I just like these words hehe
Abracadabrant.e - bizarre, bemusing
Vraisemblablement - In all likelihood
Semer la pagaille - to sew discord / to wreak havoc
Vertigineux.euse - dizzying
Une passerelle - A footbridge
Le qu'en-dira-t-on - The "what others will think" / gossip
Le trac - stage fright / nerves
119 notes
·
View notes
Text
Some little language-learning milestones:
The first time you feel brave enough to leave a comment on a social media post in the language
Realising that extra tricky grammar rule is finally starting to click
No longer cringing at your accent when you speak
Talking to yourself and realising you managed to construct a coherent sentence without notes to prompt you
Starting to string together sentences without stopping to think about how to say the next one
When you can start figuring out unknown words from context
Coming across a word you always forget the meaning of, only to find that this time you actually remember it
Starting to recognise distinct dialects, even if you donât understand them at all yet
Falling in love with a particular dialect
Seeing someone new to the language asking a question and thinking, âoh, I know the answer to that!â
Knowing the perfect idiom for the situation
Singing and meaning the words, rather than just approximating the sounds
949 notes
·
View notes
Text
Verbs + the preposistion Ă in front of an infinitive
apprendre Ă - to learn to
arriver Ă - to manage to
avoir du mal Ă - to have difficulties in
chercher Ă - to try to
commencer Ă - to start to
continuer Ă - to continue to
hésiter à - to hesitate to
passer son temps Ă - to spend one's time to
réussir à - to succeed in
s'exercer Ă - to practice
s'habituer Ă - to get used to
se mettre Ă - to start/begin to
se résigner à - to give in to
servir Ă - to be used for
tenir Ă - to insist on
Verbs + the preposition de in front of an infinitive
accepter de - to agree to
arrĂȘter de - to stop
choisir de - to choose to
craindre de - to fear to
décider de - to decide to
essayer de - to try to
mériter de - to deserve to
oublier de - to forget to
parler de - to talk about
proposer de - to offer to
refuser de - to refuse to
s'abstenir de - to refrain from
se dĂ©pĂȘcher de - to hurry to
se souvenir de - to remember to
227 notes
·
View notes
Text
Linguistics and Language Podcasts
Looking for podcasts about language and linguistics? Hereâs a comprehensive list with descriptions! Iâve also mentioned if shows have transcripts. If there are any I missed, let me know!
Linguistics
Lingthusiasm A podcast thatâs enthusiastic about linguistics by Gretchen McCulloch and Lauren Gawne (thatâs me!). Main episodes every third Thursday of every month, with a second bonus episode on Patreon. (Transcripts for all episodes)
Talk the Talk Every week Daniel, Ben, and Kylie cover the news in linguistics and tackle a particular topic.
The Vocal Fries Every episode Carrie Gillon & Megan Figueroa tackle linguistic discrimination in relation to a particular group. (Transcripts for some episodes)
En Clair A podcast about forensic linguistics from Dr Claire Hardaker at Lancaster University. Episodes released monthly, with a range of topics from criminal cases to literary fraud. (Transcripts for all episodes)
Accentricity From Sadie Durkacz Ryan, a lecturer in sociolinguistics at Glasgow University. Season one has six episodes.
Language
The Allusionist Stories about language and the people who use it, from Helen Zaltzman (Transcripts for all episodes) (my review)
Grammar Girl Episodes are rarely longer than 15 minutes, but theyâre full of tips about English grammar and style for professional writing, and more! (Transcripts for all episodes).
The World in Words From PRI, The World in Words has been delivering wonderful interview-drive stories about language and life since 2008.
Conlangery Particularly for those with an interest in constructed languages, they also have episodes that focus on specific natural languages, or linguistic phenomena.Â
Subtext a podcast about the linguistics of online dating.
Canguro English a podcast about language for people learning languages.
English
History of English Meticulously researched, professionally produced and engaging content on the history of English. I have already reviewed it three times (episodes 1-4, episodes 5-79, bonus episodes).
Lexicon Valley Hosted by John McWhorter, with a focus on English.
Thatâs What They Say Every week linguist Anne Curzan joins Rebecca Kruth on Michigan public radio for a five minute piece on a quirk of English language.
A Way With Words A talk-back format show on the history of English words, cryptic crosswords and slang.
Dictionaries
Word For Word From Macquarie dictionary, with a focus on Australian English.
Fiat Lex A podcast about making dictionaries from Kory Stamper & Steve Kleinedler.
Words/etymology
Word Bomb Hosts Pippa Johnstone and Karina Palmitesta explore one explosive word per week, using particular words for a deep dive into linguistic and social issues.
Words for Granted In each episode Ray Belli explores the history of a common English word in around fifteen minutes.
Very Bad Words A podcast about swearing and our cultural relationship to it.
Lexitecture Ryan, a Canadian, and Amy, a Scot share their chosen word each episode.
Wordy Wordpecker Short weekly episodes from Rachel Lopez, charting the stories of English words.
Animology Vegan blogger Colleen Patrick Goudreau uses her love of animals as a starting point for exploring animal-related etymologies.
Translation
Speaking of Translation A monthly podcast from Eve Bodeux & Corinne McKay.
LangFM Stories of people from the world of language, including interpreters, translators, dialect coaches and many more.
Troublesome Terps The podcast about the things that keep interpreters up at night.
Back catalogues and Odds & Ends
There are also a number of podcasts that have only a few episodes, are no longer being made, or are very academic in their focus:
Language Creation Society Podcast (8 episodes, 2009-2011)
Given Names (four part radio series from 2015, all about names. My review)
Speculative Grammarian Podcast (from the magazine of the same name, about 50 episodes from Dec 2009-Jan 2017)
Linguistics Podcast (on YouTube, around 20 episodes in 2013 introducing basic linguistic concepts)
Evolving English: Linguistics at the Library (8 episodes 2018), from the British Library.
How Brands are Build (season 1 of this show focuses on brand naming)
The Endless Knot is not strictly a language podcast, but they often include word histories, fans of the Lingthusiasm colour episode may find their colour series particularly interesting
Word of Mouth (BBC 4, also available as a podcast)
LingLab (very occasionally updated podcast from graduate students in the Sociolinguistics program at NC State University)
Silly Linguistics (ad hoc episode posting, but episode 7 is an interview with Kevin Stroud for History of English fans)
WACC Podcast (guest lectures at Warwick Applied Linguistics)
Sage Language and Linguistics
Letâs Talk Talk
Queer Linguistics has a couple of episodes, with a bit of classroom vibe
GradLings An occasionally-updated podcast for linguistics students at any stage of study, to share their stories and experiences.Â
This is a completely revised listing from March 2019, with some sporadic updates. Iâm always excited to be able to add more podcasts to the list, so if you know of any linguistics/language podcasts not here, please let me know! (I usually wait until a show has at least 3 episodes before I add it to the list)
11K notes
·
View notes
Text
So making vocab lists is great but then apparently you have to actually learn said vocab and idk to me it seems a little bit extreme
613 notes
·
View notes
Text
Looking for french exchange pal!
Might be screaming into the void a bit here, but Iâm (19, M) really wanting to find a native french speaker who can help me improve my french and who i can help with english in return! If youâre interested send me a DM telling me about you :) bonus points if you send a meme xox
3 notes
·
View notes