Marathi langblr! Rahul, 30s, He/him or she/her. ❓ Questions. 💬 Ask me. 📖 Lessons. क Words. 📃 Vocab. Main blog: SulfurousMirrorscapes
Last active 60 minutes ago
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
Day 3 of Learning Marathi
Third Person Singular Nominative Pronouns-
He- तो (To)
She- ती (Ti)
It- ते (Te)
5 Verb Vocab
1. To Come- येणे (Yeney)
2. To Dance- नाचणे (Naachney)
3. To Read- वाचणे (Vaachney)
4. To Play- खेळणे (Khelney)
5. To Shout- ओरडणे (Oradney)
Present Participle of the above-
1. येणे- येत (Yet)
2. नाचणे- नाचत (Naachat)
3. वाचणे- वाचत (Vaachat)
4. खेळणे- खेळत (Khelat)
5. ओरडणे- ओरडत (Oradat)
To Be- आसणे-
For third person pronouns in the present continuous Tense, आसणे becomes आहे and is used for all genders.
Practice
1. तो येत आहे (He is coming)
2. ती नाचत आहे (She is dancing)
3. तो वाचत आहे (He is reading)
4. ती खेळत अहे (She is playing)
4. तो ओरडत आहे (He is shouting)
Gendered Nouns
Masculine
Man- माणूस (Maanus)
Boy- मुलगा (Mulga)
Bull- बैल (Bail)
Feminine
Woman- बाई (Baai)
Girl- मुलगी (Mulgi)
Cow- गाय (Gaay)
Neutral
House- घर (Ghar)
Tree- झाड (Zhaad)
Flower- फूल (Phool)
Practice
तो मुलगा आहे (He is a boy)
ती मुलगी आहे (She is a girl)
ते झाड आहे (It is a tree)
Adjectives
Adjectives in Marathi agree with the gender and number of the noun.
Variable Adjectives
These adjectives change their form depending on the gender and number of the noun.
Masculine - adjective ends in -ा
Feminine - adjective ends in -ी
Neuter - adjective ends in -ं / -e
1. Big - मोठा/मोठी/मोठं (Mottha/Motthi/Motthuh)
2. Old- जुना/जुनी/जुनं (Juna/Juni/Junuh)
3. Good- चांगला/चांगली/चांगलं (Tsangla/Tsangli/Tsangluh)
Invariable Adjectives
These adjectives do not change at all - they stay the same for all genders and numbers.
Often, invariable adjectives end in -een / -in / -ur / -dar sounds, but not always.
1. New- नवीन (Naveen)
2. Beautiful- सुंदर (Sundar)
3. Smart- हुशार (Hushaar)
Practice-
तो मोठा मुलगा आहे (He is a big boy)
ती जुनी गाय आहे (She is an old cow)
ते नवीन घर आहे (It is a new house)
ती हुशार मुलगी आहे (She is a smart girl)
Basic Conjunctions
And- आणी (Aani)
But- पण (Pan)
Practice-
ती हुशार आणि सुंदर मुलगी आहे. (She is a smart and beautiful girl)
तो मुलगा आहे आणि ती मुलगी आहे. (He is a boy and she is a girl)
तो बैल आहे पण ती गाय आहे (He is a bull but she is a cow.)
Song of the Day-
Mi Dolkar Daryacha Raja by Lata Mangeshkar and Hemant Kumar
9 notes
·
View notes
Text
Hello to #langblr !!!
Hi! I am a Tamilian who-
speaks English at home (you can't judge me more than I judge myself)
code-switches her way through two different types of Tamil dialects (maami to rowdy girlies, put up your hands)
is regularly mistaken by native Hindi speakers as one of them
stumbles through Telugu (specifically the Telangana dialect) but still makes hilarious mistakes ("ledhu" instead of "kadhu," anyone?)
spent three years trying to pick up Kannada but can only say "nanage swalpa Kannada gothu."
learnt how to read and write Malayalam before learning how to speak
wants to learn as many more languages as she can in this haphazard manner!
Join me as I wing language learning (and the languages that I do know) !! I've been lurking on #langblr for a while now so it's time to dip my toes right in!
14 notes
·
View notes
Text
Day 1 of Learning Marathi
First Person Singular Nominative Pronoun-
I - मी (Mi)
5 Verb Vocab (Infinitive Form)
1. To Eat- खाणे (Khaney)
2. To Go- जाणे (Zaaney)
3. To See- पाहणे (Pahney)
4. To Ask- विचारणे (Vicharney)
5. To Learn- शिकणे (Shikney)
Present Participle of the above-
1. खाणे → खात (Khaat)
2. जाणे → जात (Zaat)
3. पाहणे → पाहत (Paahat)
4. विचारणे → विचारत (Vichaarat)
5. शिकणे → शिकत (Shikat)
To Be- असणे
For First Person Singular + Present Continuous Tense- असणे becomes आहे and is used by all genders.
Practice (Present Continuous)-
1. मी खात आहे (I am eating)
2. मी जात आहे (I am going)
3. मी पाहत आहे (I am seeing)
4. मी विचारत आहे (I am asking)
5. मी शिकत आहे (I am learning)
Song of the Day-
Sairat Jhala Ji from Sairat (2016)
Tumblr pages for Marathi learners-
@currylangs @survivetoread @kanuorde
10 notes
·
View notes
Text
Welcome back!!
My blog got restored after almost two months!
Tumblr shadowbanned my blog in June. I suppose the anti-spam control did that because I copy-pasted the same text to two very similar messages. I sent four support tickets, which may actually have delayed their response; you’re supposed to send only one. Some days ago, it got terminated when I was trying to make a post.
So, what worked?
I sent another ticket, but this time, I entered a different email address. I don’t know if that helped, but four days later, Tumblr responded to my first ticket on my primary email, saying my blog had been caught by the anti-spam control, and they had now restored its full functionality. A Reddit post told me about this idea, but I can’t find it now.
5 notes
·
View notes
Note
How would you translate “drive-through” (as in a drive-thru restaurant) in Marathi? I realize these don’t really exist as a normal thing outside North America, but a translation would still be very helpful.
I don't think there's a specific term for drive-throughs in Marathi. I would use the English term as a loanword personally, ड्राइव्ह-थ्रू [ḍrāivh-thrū].
I'm sorry if that's a disappointing answer coming so late! 😅
2 notes
·
View notes
Text
logging back here after 4/5 years...i wonder if the langblr community is still active, i remember seeing super cute logs, wordlists and people sharing materials.
29 notes
·
View notes
Text
In Marathi, the word for unripe mango (कैरी, kairī) is feminine.
But the word for ripe mango (आंबा, āṅbā) is masculine.
Hmm.
🏳️⚧️🥭
29 notes
·
View notes
Text
I'm so sorry to those who have sent me asks recently! I don't have time or energy or both to answer them lately, but I will get to them when I can!
विचारत राहा आणि विचार करतही राहा!
0 notes
Photo

Persian nouns with different numbers, counting words, and determiners
13 notes
·
View notes
Text
20K notes
·
View notes
Note
I've been meaning to learn Marathi for work; do you have any recommendations for where to go?
Unfortunately, there aren’t many Duolingo-style Marathi resources out there, but here are some websites that will help you:
You can learn to read and write Marathi on Omniglot, which also has basic guides to phrases, numbers, colours, family words, and a Marathi translation of the Tower of Babel.
Wikibooks has a free online book for Marathi.
Marathi is available on 50LANGUAGES (free) and Ling (paid).
YouTube must have many videos to learn Marathi, but many of them teach it through Hindi (like this channel). Here’s an hour-long video I found that teaches basic Marathi through English:
youtube
By the way, it’s surprising to me you need to learn Marathi for work!
3 notes
·
View notes
Text
Retroflexification of place names in Marathi
I find it interesting how certain place names are pronounced with retroflex consonants in Marathi, even if they aren’t in the languages Marathi borrowed them from, or the languages spoken in those regions:
Hindi भोपाल (Bhōpāl) → Marathi भोपाळ (Bhōpāḷ)
Hindi लद्दाख़ (Laddāx) → Marathi लडाख (Laḍākh)*
Nepali नेपाल (Nēpāl) → Marathi नेपाळ (Nēpāḷ)
Nepali तिब्बत (Tibbat) → Marathi तिबेट (Tibēṭ)*
Persian اتران (Irân) → Marathi इराण (Irāṇ)
Persian افغانستان (Afǧânestân) → Marathi अफगाणिस्तान (Afgāṇistān)
Contrastingly, Bhutan is called भुटान Bhuṭān in Nepali (and འབྲུག་རྒྱལ་ཁབ ('Druk Gyal Khab) in Dzongkha), but भूतान (Bhūtān) in Marathi.
*Ladākh and Tibēṭ more likely come from their English names, Ladakh and Tibet (whose Indian English pronunciation does have the retroflex /ʈ/). Tibet is called Tibbat in Hindi-Urdu and Persian too, and the Tibetan name བོད (Böd) is quite different, but is probably still the ultimate origin of Tibbat.
28 notes
·
View notes
Text
Marathi words for “hospital”
Marathi has many words from languages like Sanskrit, Kannada, Persian, Portuguese, English, etc. So, it has four words for “hospital” from three different languages:
दवाखाना (davākhānā) from Classical Persian دواخانه (dawāxāna) “pharmacy.”
रुग्णालय (rugṇālay) from Sanskrit रुग्ण (rugṇá) “patient” plus आलय (ālaya) “house.”
इस्पितळ (ispitaḷ) from English ⟨hospital⟩,
… which also has a doublet, हॉस्पिटल (hŏspiṭal).
(Note that दवाखाना is a clinic or a small hospital, while the others are big hospitals.)
17 notes
·
View notes
Text
By the way, I worked with the LanguageCrush creator add a whole bunch of external dictionaries for South Asian languages, including, of course, Marathi.
I wanted to add IIT Bombay's Marathi Wordnet, but unfortunately, their site doesn't have a search URL I could use.
I also went ahead and did the research to find and add dictionaries for: Hindi, Urdu, Gujarati, Punjabi, Bengali, Tamil, Kannada, Telugu, and Malayalam.
This makes LanguageCrush one of the most robust vocab-reading platforms out there for South Asian languages.
#langblr#languages#language learning#indian languages#marathi#south asia#india#learn marathi#language learning apps#hindi#urdu#bengali#punjabi#tamil#kannada#telugu#malayalam#gujarati#languagecrush
100 notes
·
View notes
Text
Because I'm always one to promote apps, I thought I'd shine a light on a very old app called iKnow.jp that started my Japanese learning journey.
iKnow was launched back in 2008 (well before a certain green owl) and ever a fan of checking out fresh new web apps, I decided to try it out. I was interested in studying French at the time, but I think the app only supported Japanese at the time?
So anyway, I decided to try learning Japanese just to see how far I'd get. Surprisingly, I learned both kana scripts and a good bunch of vocabulary off the app.
iKnow later morphed into a wider learning program similar to Memrise, called Smart.fm. From there, it then spun-off as iKnow again to focus on Japanese and Chinese, and then Smart.fm was shut down, so we're back to square one.
iKnow's database of human-voiced sentences and vocabulary was extremely influential, I recall. I remember seeing it frequently on Anki's shared decks page.
Anyway, iKnow is a paid service now, with a tiny trial mode available. If you're interested, check out the link!
2 notes
·
View notes
Text
Bodies of Water Vocabulary
जल निकाय, जलराशि - body of water (masculine) जलाशय - water reservoir (masculine) जल, पानी - water (masculine) * water can be प्रवाहमान, प्रवाहशील, बहने वाला (running, flowing) or ठहरा हुआ (still, standing), खारा, नमकीन (salty) or मीठा (fresh water), छिछला (shallow) or गहरा (deep). खारापन - salinity, saltiness (masculine) गहराई - depth (feminine) भूजल - groundwater (masculine) बहना - to flow (intransitive) सागर, समुद्र, समुंदर - sea (masculine) * सागर तल - 1. sea level, 2. ocean floor (masculine) * भूमध्य सागर - Mediterranean Sea (masculine) * लाल सागर - Red Sea (masculine) * काला सागर - Black sea (masculine) * मृत सागर - Dead Sea (masculine) * कैस्पियन सागर - Caspian Sea (masculine) समुद्री - marine, sea related (adjective) महासागर - ocean (masculine) * प्रशान्त महासागर - Pacific Ocean (masculine) * अटलांटिक महासागर - Atlantic Ocean (masculine) * हिन्द महासागर - Indian Ocean (masculine) * आर्कटिक महासागर - Arctic Ocean (masculine) * अंटार्कटिका महासागर - Antarctica Ocean (masculine) तालाब, पोखर - pond, small lake (masculine) * water reservoirs, lakes and ponds can be either कृत्रिम (artificial, man-made) or प्राकृतिक (natural). कुंड - terraced water reservoir (masculine) नदी - river (feminine) नाला - watercourse, channel (masculine) झील - lake (feminine), also सरोवर (masculine) * a lake or pond can be द्वीपरहित (island-less) * सुपीरियर झील - Lake Superior (feminine) झरना - 1. waterfall, also जल प्रपात (masculine) 2. spring, also सोता (masculine) * गर्म पानी का झरना - geyser, hot water spring * नायाग्रा जल प्रपात - Niagara Falls (masculine) धारा, प्रवाह - water flow, current (masculine) * गहरे सागर की जटिल धारा - deep sea current नहर - canal (feminine) * स्वेज़ नहर - Suez Canal (feminine) तट, किनारा - coast, beach (masculine) * समुद्र तटीय seaside, coastal (adjective) जलसंधि, जलडमरूमध्य - strait (masculine) द्वीप - island (masculine) प्रायद्वीप - peninsula (masculine) खाड़ी- bay, gulf (feminine) * फ़ारस की खाड़ी - Persian Gulf (feminine) * मेक्सिको की खाड़ी - Gulf of Mexico ज्वार-भाटा - tide (masculine) * ज्वार - high tide * भाटा - ebb, low tide * ज्वार की लहर - tidal wave (feminine) * ज्वारीय प्रवाह - tidal flow, current (masculine) लहर - wave (feminine) * लहराना - to wave (intransitive) * a wave can be ऊँची (high), प्रचंड (raging) or विनाशकारी (destructive) बाढ़ - flood (feminine) * अचानक आई बाढ़ - flash flood * मौसमी बाढ़ - seasonal flood सुनामी - tsunami (feminine) हिमानी - glacier (feminine) बंदरगाह - port, harbor (feminine) मछुआरा - fisherman (masculine) तैराकी - swimming (feminine) नौकायन - sailing, yachting (feminine)
Sea Creatures
समुद्री स्तनधारी जीव - marine mammals (masculine) मछली - fish (feminine) समुद्री सिवार - seaweed (feminine) मूंगा - coral (masculine) सागर की कौड़ी - seashell (feminine) कस्तूरा - shellfish, oyster (masculine) झींगा - shrimp, prawn (masculine) केकड़ा - crab (masculine) तारामीन - star fish (masculine) अश्वमीन - seahorse (masculine) ह्वेल - whale (masculine) सूंस - dolphin (masculine) हाँगर - shark (masculine) जलव्याघ्र - sea lion (masculine) अष्टबाहु - octopus (masculine)
26 notes
·
View notes