#СПРАВКА
Explore tagged Tumblr posts
Link
Начиная с июля, Минфин Украины будет ежемесячно осуществлять проверки, находятся ли внутренне перемещенные лица (ВПЛ) за пределами страны. В том случае, когда ВПЛ будет отсутствовать в Украине более 90 дней подряд без уважительной причины, его справка о статусе ВПЛ и соответствующие денежные выплаты могут быть отозваны, – сообщил Павел Фролов, председатель Временной следственной комиссии ВРУ по вопросам защиты прав ВПЛ. При этом, Фролов отметил, что лицо, которому отменили справку ВПЛ, сможет получить ее повторно по возвращении в Украину, подав соответствующее заявле��ие онлайн через приложение «Дія» или офлайн – обратившись в ЦНАП или органы соцзащиты. В ходе проверок будут учтены и исключения, касающиеся определенных уважительних причин пребывания за границей: лечение, реабилитация; оздоровление детей; служебные командировки или стажировки; уход за больным ребенком до 18 лет; смерть родственников; пребывание в учреждениях здравоохранения, судебных и правоохранительных органов. В случае обоснованного пребывания за границей более 90 дней, ВПЛ следует предоставить документальное подтверждение – приглашение от принимающей стороны или другие официальные доказательства.
0 notes
Text
Довідка з державного реєстру речових прав на нерухоме майно: як отримати онлайн та офлайн
У довідці з реєстру нерухомого майна містяться відомості про власність, якою володіє людина. Це можуть бути квартири, будинки або земельні ділянки. Як отримати таку довідку і для чого вона потрібна, ч... Читать дальше »
0 notes
Text
🇦🇿 Mən, göz Həkimindən arayış almaq üçün getdiyim zaman!
🇷🇺 Я - когда пошёл получить справку от Окулиста!
🇹🇷 Ben, göz Hekiminden referans almaq için gittiğim zaman!
#shahinelected #gözhəkimi #gözhekimi #gözdoktoru #окулист #офтальмолог #okulistik #okulist #oftalmoloq #arayış #справка #referans
#shahinelected#hekim#doktor#доктора#oftalmologia#oftalmologo#bugs bunny#prikol#mizah#прикольные видео#прикол#справка#arayış#referans
1 note
·
View note
Text

Кодировка от алкоголя екатеринбург отзывы ⏩⏩⏩ https://kahgo.ru/q6CT2cd
🚀 ALCOTOXIC - ИЗБАВЛЕНИЕ ОТ АЛКОГОЛЬНОЙ ЗАВИСИМОСТИ В ДОМАШНИХ УСЛОВИЯХ ЗА 1 КУРС
Произведен как альтернатива реабилитационным больницам.
- До конца жизни высвобождает от пьянства и алкоголизма за 1 курс.
- Препятствует зарождению ломки и срывов.
- Реставрирует здоровье и возвращает к стабильной жизнедеятельности.
- Осуществимо незаметное присоединение в пищу или питье.
Alkotoxic уже посодействовал 53.000 мужиков и женщин.
Alkotoxic: три периода освобождения от спиртной зависимости
типовая динамика исцеления сообразно опросам, проведенным промеж 52784 заказчиков Alkotoxic.
1-3 дня: Отмена похмельного синдрома и отстранение физической тяги к спиртному.
Следствие: ваш организм отторгает спирт, питье горячительных напитков делается невозможным из-за образующегося физического дискомфорта.
7-10 дней: Отмена алкогольной интоксикации, профилактика срывов и повторов
Вывод: настраивается деятельность нервной системы и районов мозга, расплачивающихся за тягу к спиртному, алкогольная зависимость пресечется без возврата.
14-30 дней: Выключение психической подчиненности и регенерация активности больных органов. Помощь при буйному при длительном запое.
Следствие: энергично исчезают ядовитые вещества и токсины, личность возвращается к настоящей хорошей жизнедеятельности. Как почиститься от алкоголя.
Когда требуется "ALKOTOXIC"?
- Когда участник не собирается переставать пить самостоятельно и отворачивается от содействия. Выйти из запоя самостоятельно в д��машних условиях.
- В том случае, если индивид агрессивен и являет опасность для родных. Молитва чтоб не пил.
- В случае, если следует неотложно освободить человека из состояния запоя. Перестать пить.
- В том случае, если прочие методы от алкогольной зависимости (пластыри, кодирование) не помогают. Значок против алкоголя.
- Если Вы желаете спровоцировать долговременное твердое неприятие выпивки
- Когда Вы решили окончательно освободиться от зависимости без рецидивов и срывов. Эспераль капли.
Заключение спеца:
Российские ученые кафедры биотехнологий изобрели вещество, которое сможет помочь освободиться от пьянства и алкоголизма всего за месяц. Став от алкоголизма хватит бухать от рунавы. Основная особенность средства - его 100% естественность, а, это означает, результативность и безвредность для жизнедеятельности. Кодировка от алкоголя препараты названия. Вы можете спокойно протянуть руку помощи другу, мающемуся алкогольной зависимостью, без его ведома. Закодироваться от алкоголя цена.
Остановите алкогольную зависимость уже сейчас. Кодировка от алкоголя екатеринбург отзывы.
Рeклaмa - Инфopмация о рекламoдатeле пo cсылкaм в oписaнии
Кодировка от алкоголя екатеринбург отзывы #Кодировка #от #алкоголя #екатеринбург #отзывы
#алкоголика#закодироваться#лечить#для#алкогольной#алкоголя#как#выглядит#алкоголизма#лечение#зависимости#закодировать#пиво#алкоголизмом#справка#вылечить#отзывы#укол#лечения#от#книги#пьянства#кодировки#в#день#первый#без#бро��ить#с#витебске
0 notes
Text
god fucking damn it the post office in my fuckass village has been shut down AGAIN. it worked just fine in march
0 notes
Text
Как избежать ошибок при переводе с киргизского на русский?
Введение
перевод с киргизского языка на русский может быть непростой задачей из-за различий в грамматике, лексике и культурных особенностях. Однако, зная основные принципы и применяя правильные методы, можно значительно снизить вероятность ошибок. В этой статье мы рассмотрим основные типы ошибок и способы их избегания.
Типичные ошибки при переводе
Лексические ошибки
Одной из самых распространенных ошибок является неправильный выбор слов. Лексические ошибки могут полностью изменить смысл предложения и привести к непониманию текста.
Грамматические ошибки
Ошибки в грамматике, такие как неправильное склонение или спряжение, могут сделать текст нечитабельным и непонятным.
Стилистические ошибки
Перевод должен соответствовать стилю оригинала. Стилистические ошибки возникают, когда переводчик не учитывает особенности текста, такие как формальность или эмоциональная окраска.
Культурные ошибки
Переводчик должен учитывать культурные различия и избегать буквального перевода идиом и выражений, которые могут быть непонятны в другой культуре.
Способы избежать ошибок
Изучение грамматики и лексики киргизского языка
Для качественного перевода необходимо хорошее знание грамматики и лексики киргизского языка. Регулярное изучение и практика помогут улучшить ваши навыки.
Использование качественных словарей и справочников
Качественные словари и справочники помогут правильно понимать значения слов и выражений в контексте. Это особенно важно при переводе идиоматических выражений.
Контекстуальный перевод
Переводите не только слова, но и смысл текста. Учитывайте контекст, чтобы передать точное значение и стиль оригинала.
Регулярная практика перевода
Практика — ключ к совершенству. Регулярно переводите тексты различной сложности, чтобы улучшить свои навыки и уверенность.
Использование онлайн-инструментов
Онлайн-переводчики и контекстные словари могут быть полезными инструментами для быстрого перевода и проверки значений слов. Однако не полагайтесь на них полностью, особенно для сложных текстов.
Проверка и редактирование перевода
Самопроверка
После завершения перевода обязательно проверьте текст на наличие ошибок. Читайте медленно и вдумчиво, чтобы заметить возможные неточности.
Использование автоматических инструментов проверки
Автоматические инструменты проверки грамматики и орфографии могут помочь выявить ошибки, которые вы могли пропустить.
Проверка носителями языка
Если есть возможность, попросите носителя языка проверить ваш перевод. Это поможет выявить ошибки и улучшить качество текста.
Обратная связь и улучшение навыков
Обратная связь от профессионалов
Получение обратной связи от профессиональных переводчиков поможет понять ваши слабые места и улучшить навыки перевода.
Обучающие курсы и семинары
Участвуйте в обучающих курсах и семинарах по переводу, чтобы повысить свою квалификацию и узнать о новых методах и инструментах.
Чтение на обоих языках
Чтение текстов на киргизском и русском языках поможет лучше понять их структуру и особенности, что улучшит ваши переводческие навыки.
Заключение
Избежать ошибок при переводе с киргизского на русский можно, если уделять внимание деталям, регулярно практиковаться и использовать доступные ресурсы. Следуя нашим рекомендациям, вы сможете значительно улучшить качество своих переводов и достичь профессионального уровня.
Часто задаваемые вопросы (FAQs)
Какие онлайн-инструменты лучше всего использовать для перевода с киргизского на русский?
Google Translate и Яндекс.Переводчик являются популярными инструментами, но для точного перевода лучше использовать специализированные контекстные словари и справочники.
Как часто нужно практиковаться, чтобы улучшить навыки перевода?
Регулярная практика, хотя бы несколько раз в неделю, поможет поддерживать и улучшать ваши навыки перевода.
Можно ли доверять автоматическим переводчикам?
Автоматические переводчики могут быть полезны для быстрого перевода, но их точность может быть ограничена. Для важных и сложных текстов лучше обратиться к профессиональному переводчику.
Где можно найти профессиональных переводчиков?
Профессиональных переводчиков можно найти на специализированных платформах, таких как ProZ, или через агентства переводов.
Какие ресурсы могут помочь в изучении киргизского языка?
Онлайн-курсы, учебные материалы и языковые сообщества — отличные ресурсы для изучения киргизского языка и улучшения навыков перевода.
#перевод на турецкий язык#перевод с киргизского языка на русский#перевод с узбекского языка на русский#перевод медицинских документов на английский язык#перевод справки на любой язык#перевод свидетельства о рождении#перевод с тайского языка на русский#перевод с испанского языка на русский#апостиль на свидетельство о рождении калининград#переводчик с башкирского языка на русский#нострификация диплома официальный сайт#справка об отсуствии судимости#восстановление свидетельства ЗАГС#справка об отсуствии брака#дубликат свидетельства ЗАГС#консульская легализация
0 notes
Text
Таджикские пословицы и их перевод: культурные особенности и значения

Введение в таджикские пословицы
Таджикские пословицы являются важной частью культурного наследия Таджикистана. Они отражают мудрость, передаваемую из поколения в поколение. Изучение пословиц помогает лучше понять ��енталитет и традиции таджикского народа.
Культурное значение таджикских пословиц
Пословицы играют ключевую роль в перевод с таджикского языка. Они используются в разговорной речи для передачи жизненного опыта и нравственных уроков. Многие пословицы имеют глубокий смысл, который раскрывается через аллегории и метафоры.
Мудрость предков
Таджикские пословицы часто содержат советы, которые остаются актуальными даже в наше время. Они учат нас быть честными, трудолюбивыми и уважительными к другим. Например, пословица "С терпением и трудом все можно преодолеть" напоминает о важности настойчивости и упорства.
Аллегории и метафоры
Многие пословицы используют образы природы и животных для передачи своих мыслей. Это делает их понятными и запоминающимися. Например, "Слово не воробей, вылетит – не поймаешь" подчеркивает важность обдумывания своих слов перед тем, как их произносить.
Примеры таджикских пословиц и их значения
Пословица: "Гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдется"
Эта пословица подчеркивает важность человеческих отношений и взаимопонимания. Даже если физически горы не могут встретиться, люди всегда могут найти общий язык и понять друг друга.
Пословица: "Вода дорогу найдет"
Эта мудрость напоминает нам о том, что жизнь всегда находит путь. Даже в сложных ситуациях, нужно сохранять веру и искать выход.
Пословица: "Не рой яму другому, сам в нее попадешь"
Эта пословица предупреждает о том, что злые намерения и действия против других могут обернуться против самого человека. Она учит нас быть доброжелательными и честными.
Заключение
Таджикские пословицы являются ценным источником мудрости и культурных традиций. Они помогают нам лучше понять менталитет таджикского народа и учат важным жизненным урокам. Изучение и использование пословиц в повседневной жизни может обогатить наш опыт и укрепить связи с окружающими.
Значение пословиц в современном мире
Пословицы не утратили своей актуальности и в наше время. В условиях глобализации и быстрого развития технологий они продолжают быть важным источником народной мудрости. В современном обществе, где часто забываются традиции, пословицы служат напоминанием о ценностях, которые проверены временем.
Применение пословиц в образовании
Таджикские пословицы часто используются в образовательных программах для передачи культурных знаний молодому поколению. Они помогают развивать критическое мышление и понимание моральных ценностей. ��чителя активно используют пословицы для иллюстрации различных жизненных ситуаций и для обсуждения этических вопросов.
Влияние на литературу и искусство
Пословицы находят отражение и в таджикской литературе и искусстве. Поэты и писатели часто включают их в свои произведения, придавая текстам глубину и колорит. Пословицы также используются в театральных постановках и фильмах, подчеркивая культурное наследие и традиции народа.
Как сохранить и передать пословицы следующим поколениям
Сбор и запись
Для сохранения пословиц важно собирать и записывать их в письменной форме. Это может быть сделано через интервью с пожилыми людьми, изучение старинных книг и рукописей. Создание сборников пословиц помогает сохранить их для будущих поколений.
Использование в медиа
Современные медиа, такие как телевидение, радио и интернет, могут играть важную роль в популяризации таджикских пословиц. Создание программ и публикаций, посвященных пословицам, способствует их сохранению и распространению. Социальные сети и блоги также могут быть эффективными платформами для обмена пословицами и обсуждения их значений.
Образовательные инициативы
Включение пословиц в учебные программы и проведение культурных мероприятий помогает передавать эту часть наследия молодому поколению. Организация конкурсов на знание пословиц и их значений может стимулировать интерес к культурным традициям.
Заключительные мысли
Таджикские пословицы являются неотъемлемой частью культурного наследия Таджикистана. Они несут в себе мудрость, накопленную веками, и продолжают быть важными для понимания и сохранения традиций. Изучение и использование пословиц в повседневной жизни помогает нам быть ближе к нашим корням и лучше понимать окружающий мир. Сохранение и передача пословиц будущим поколениям – это важная задача, которую мы должны выполнять с уважением и заботой.
Таджикские пословицы и их влияние на личное развитие
Пословицы не только являются культурным наследием, но и оказывают значительное влияние на личностное развитие каждого человека. Они учат нас важным жизненным принципам и помогают формировать положительные качества характера.
Воспитание через пословицы
Родители и учителя часто используют пословицы для воспитания детей. Пословицы учат детей основным моральным ценностям, таким как честность, трудолюбие и уважение к старшим. Например, пословица "Без труда не вытащишь и рыбку из пруда" подчеркивает важность упорного труда для достижения успеха.
Развитие критического мышления
Пословицы также способствуют развитию критического мышления. Они побуждают нас задумываться над их значениями и применять их к различным жизненным ситуациям. Это помогает развивать аналитические способности и умение делать правильные выводы.
Укрепление социальных связей
Пословицы играют важную роль в укреп��ении социальных связей. Использование пословиц в общении помогает установить более глубокие и доверительные отношения между людьми. Пословицы часто используются в диалогах, чтобы подчеркнуть общие ценности и создать атмосферу взаимопонимания.
Примеры таджикских пословиц и их практическое применение
Пословица: "Что посеешь, то и пожнешь"
Эта пословица напоминает о том, что наши действия имеют последствия. Она учит нас быть ответственными за свои поступки и думать о будущем. В практическом применении она может быть использована для мотивации к усердной работе и честному поведению.
Пословица: "Друг познается в беде"
Эта мудрость подчеркивает значение истинной дружбы и поддержки в трудные времена. В жизни она помогает нам оценивать свои отношения и ценить тех, кто остается рядом в сложные моменты.
Пословица: "Знание – сила"
Эта пословица подчеркивает важность образования и постоянного обучения. Она вдохновляет нас стремиться к знаниям и использовать их для улучшения своей жизни и общества в целом.
Влияние пословиц на общество
Социальная справедливость
Пословицы часто отражают стремление к справедливости и равенству. Они напоминают нам о необходимости быть честными и справедливыми по отношению к другим. Например, пословица "Честность – лучшая политика" учит нас действовать честно и открыто.
Культурное единство
Пословицы способствуют сохранению культурного единства. Они объединяют людей вокруг общих ценностей и традиций, помогая сохранять и передавать культурное наследие. Это особенно важно в многонациональном обществе, где различные культуры могут учиться друг у друга.
Заключение
Таджикские пословицы являются мощным инструментом для личностного и общественного развития. Они несут в себе вековую мудрость, которая помогает нам ориентироваться в жизни и принимать правильные решения. Сохранение и передача этих пословиц будущим поколениям – это не только дань уважения нашим предкам, но и важный шаг к созданию гармоничного и справедливого общества. Изучение и применение таджикских пословиц в повседневной жизни обогащает наш опыт и укрепляет наши связи с культурным наследием.
#перевод паспорта#перевод свидетельство о браке#переводчик с турецкого языка#перевод с финского языка на русский#перевод с немецкого языка#перевод с турецкого языка на русский#перевод с арабского языка на русский#Бюро переводов в СПб#Нотариальное заверение переводов#Перевод паспорта#переводчик с турецкого языка онлайн#перевод с испанского языка на русский#переводчик с английского языка#перевод с таджикского языка#перевод на турецкий язык#перевод с киргизского языка на русский#перевод с узбекского языка на русский#перевод медицинских документов на английский язык#перевод справки на любой язык#перевод свидетельства о рождении#перевод с тайского языка на русский#апостиль на свидетельство о рождении калининград#переводчик с башкирского языка на русский#нострификация диплома официальный сайт#справка об отсуствии судимости#восстановление свидетельства ЗАГС#справка об отсуствии брака#дубликат свидетельства ЗАГС#консульская легализация
0 notes
Text
Перевод паспорта онлайн: новые возможности и перспективы

Введение
В современном мире, где информационные технологии продолжают проникать в различные сферы нашей жизни, процесс перевода паспорта не остался в стороне. Онлайн Перевод паспорта становится все более востребованным, предлагая удобство и эффективность.
Традиционные способы перевода паспорта
До недавнего времени, когда требовался перевод паспорта, люди обращались к услугам агентств переводов или совершали личное обращение в офисы, что часто требовало значительных затрат времени и средств.
Преимущества онлайн перевода паспорта
Онлайн перевод паспорта предлагает намного большую удобство и доступность. Вам больше не нужно тратить время на поездку в офис или ожидание в очередях. Все можно сделать из уюта вашего дома или офиса в любое удобное время.
Технологические инновации в онлайн переводах паспорта
С развитием технологий, онлайн переводы паспорта становятся все более точными и эффективными. Многие платформы используют машинный перевод и искусственный интеллект для обеспечения качественного перевода.
Перспективы развития онлайн перевода паспорта
С каждым годом спрос на онлайн перевод паспорта растет, поскольку люди ценят удобство и экономию времени. С развитием технологий, можно ожидать еще большего улучшения качества и точности перевода.
Онлайн безопасность и конфиденциальность
Одним из основных вопросов, который волнует людей при использовании онлайн услуг, является безопасность и конфиденциальность. Однако, большинство платформ предлагают гарантии защиты персональных данных и обеспечивают безопасность при онлайн переводе.
Заключение
Онлайн перевод паспорта предоставляет новые возможности для людей, делая процесс более удобным и эффективным. С развитием технологий и ростом спроса, мы можем ожидать еще большего улучшения качества и доступности этой услуги.
Уникальные часто задаваемые вопросы (FAQs)
Какие документы требуются для онлайн перевода паспорта?
Обычно требуется предоставить копию паспорта и заполнить необходимую информацию на платформе перевода.
Каковы сроки выполнения онлайн перевода паспорта?
Сроки зависят от конкретной платформы, но обычно перевод можно получить в течение нескольких дней.
Каковы примерные затраты на онлайн перевод паспорта?
Стоимость может варьироваться в зависимости от объема работы и выбранной платформы, но часто она ниже, чем у традиционных агентств переводов.
Могу ли я доверять онлайн сервисам перевода паспорта?
Да, многие из них имеют положительные отзывы и обеспечивают гарантии безопасности и кон
#перевод паспорта#перевод свидетельство о браке#переводчик с турецкого языка#перевод с финского языка на русский#перевод с немецкого языка#перевод с турецкого языка на русский#перевод с арабского языка на русский#Бюро переводов в СПб#Нотариальное заверение переводов#Перевод паспорта#переводчик с турецкого языка онлайн#перевод с испанского языка на русский#переводчик с английского языка#перевод с таджикского языка#перевод на турецкий язык#перевод с киргизского языка на русский#перевод с узбекского языка на русский#перевод медицинских документов на английский язык#перевод справки на любой язык#перевод свидетельства о рождении#перевод с тайского языка на русский#апостиль на свидетельство о рождении калининград#переводчик с башкирского языка на русский#нострификация диплома официальный сайт#справка об отсуствии судимости#восстановление свидетельства ЗАГС#справка об отсуствии брака#дубликат свидетельства ЗАГС#консульская легализация
0 notes
Video
youtube
📝 Сен-Жерменский мирный договор (1919) / История / Очень кратко #История
СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР БЫЛ ПОДПИСАН 10 СЕНТЯБРЯ 1919 ГОДА СОЮЗНИКАМИ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ, С ОДНОЙ СТОРОНЫ, И РЕСПУБЛИКОЙ ГЕРМАНСКАЯ АВСТРИЯ - С ДРУГОЙ. ПОДОБНО ТРИАНОНСКОМУ МИРНОМУ ДОГОВОРУ, ЗАКЛЮЧЁННОМУ С ВЕНГРИЕЙ И ВЕРСАЛЬСКОМУ МИРНОМУ ДОГОВОРУ, ЗАКЛЮЧЁННОМУ С ВЕЙМАРСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ, ОН СОДЕРЖАЛ КОНВЕНАНТ ЛИГИ НАЦИЙ… СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР НЕ БЫЛ РАТИФИЦИРОВАН СОЕДИНЁННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ. ЗА НИМ ПОСЛЕДОВАЛ ОТДЕЛЬНЫЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР АМЕРИКАНО–АВСТРИЙСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР 1921 ГОДА ИЛИ МИРНЫЙ ДОГОВОР МЕЖДУ СОЕДИНЁННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ И АВСТРИЕЙ / TREATY OF PEACE BETWEEN AUSTRIA AND THE UNITED STATES OF AMERICA. ЦЕРЕМОНИЯ ПОДПИСАНИЯ ДОГОВОРА СОСТОЯЛАСЬ В СЕН-ЖЕРМЕНСКОМ ДВОРЦЕ.
#youtube#история#сен-жерменский мирный договор#историческое видео#исторический#inna besedina#самообразование#саморазвитие#историческая информация#историческая справка#познавательный#познавательно#исторические факты#исторические заметки#интеллектуальное развитие#сен-жерменский договор#история австрии#история венгрии#факты
1 note
·
View note
Link
Справка о доходах пенсионера – это документ, подтверждающий размер полученных пенсионных выплат за определенный период, она может понадобиться для подтверждения платежеспособности пенсионера, при оформлении льгот или соцпомощи, в случае предоставления документов в консульство и т.д. Пенсионеру, который находится за границей, также может потребоваться подтверждение получаемых в Украине пенсионных доходов. В этом случае он может использовать сервисы веб-портала ПФУ и оформить справку о доходах онлайн. Дистанционное получение справки о пенсионных доходах без необходимости личного посещения органа ПФУ удобно не только для тех пенсионеров, кто выехал, но и для тех, кто находится в Украине, но не хочет посещать отделение ПФУ. Получить справку о доходах пенсионера можно через личный кабинет на веб-портале электронных услуг ПФУ. Вам понадобятся: КЭП (квалифицированная электронная подпись); доступ в интернет. Алгоритм оформления справки о доходах пенсионера: Выполните «Вход» на портале ПФУ и авторизуйтесь с помощью КЭП. В личном кабинете на панели слева – Раздел «Коммуникации с ПФУ» выберите услугу «Запрос на получение электронных документов». В открывшемся окне из выпадающего списка выберите вид справки – «Справка о доходах пенсионера». Заполните все обязательные поля формы, укажите период, за который нужно сформировать справку, разрешите передачу и обработку своих персональных данных и нажмите «Отправить в ПФУ». После отправки запроса на экране должно появиться сообщение. С результатами обработки заявления можно ознакомиться в разделе «Мои обращения» (на панели слева).
0 notes
Text
Подача документов в Италии, заполнение Kit postale, продление вида на жительство Италии путеводитель
🌟 Откройте Дверь в Новую Жизнь в Италии: Ваш Полный Гид по ВНЖ! 🇮🇹✨ 🔍 Ищете информацию о ВНЖ в Италии? Мы знаем, что переезд в другую страну может быть сложным, но наше подробное руководство сделает ваш переход максимально гладким! Узнайте все о процессе получения и продления вида на жительство в Италии, от подачи документов до успешного продления. 📑🛂 👉 Что Вас Ждет: Подробные инструкции по…

View On WordPress
#Attestazione dei Parametri Finanziari di Riferimento#Codice Fiscale#ВНЖ в Италии#Квестура#банковская справка#временный вид на жительство#дактилоскопия#договор аренды в Италии#документы для ВНЖ#заполнение форм для ВНЖ#иммиграция в Италию#инструкции MOD. 209#итальянский налоговый код#консульство Италии#национальная виза типа “D”#оформление ВНЖ в Италии#подача документов на ВНЖ#подача документов через почту#продление вида на жительство#Kit postale#Nulla Osta#регистрация в Anagrafe#свидетельство о браке#свидетельство о рождении#услуги почты в Италии#Permesso di Soggiorno#Ricevuta Fiscale
0 notes
Text
Сегодня в электричке меня спросили, есть ли у меня с собой справка из школы, чтобы пробить билет дешевле. Меня даже не студенческий спросили...
Да, треш.
28 notes
·
View notes
Text
Мои наблюдения по сериалу Игра в кальмара 1 сезон.
Ну во первых, символы..
My observations on the series Squid Game season
Well, first of all, the symbols..






Знаменитый черный куб. Он довольно часто встречается в поп культуре. Черный квадрат Малевича например. Символизирует черный куб планету сатурн, ну а она в свою очередь Люцифера.
Небольшая справка о мечети в форме идеального куба из Википедии. Кстати главная мечеть ислама.
The famous black cube. It is quite common in pop culture. For example, Malevich's black square. The black cube symbolizes the planet Saturn, and it in turn symbolizes Lucifer.
A little information about the mosque in the form of a perfect cube from Wikipedia. By the way, the main mosque of Islam.
Кааба (араб. الكعبة المشرفة — Аль-Ка'бату-ль-Мушаррафа «Досточтимая Кааба») — мусульманская святыня в виде кубической постройки во внутреннем дворе мечети аль-Харам (Заповедная мечеть) в Мекке. Это одно из основных мест, собирающее, согласно кораническим предписаниям, паломников во время хаджа. Кааба носит символическое имя «Аль-Бейту-ль-Харам», что означает в переводе с арабского «Заповедный дом».
Ну с треугольником иллюминатов думаю итак всем все понятно. Картинки выше.
Ну а круг это солнце-Христос. По схеме игры Христос проходит через куб и треугольник, и превращается в антихриста-всевидящее око. Вообщем смысл этой игры не просто развлечение "бохатых", а масонская мистерия, для отыгрывания негативного сценария "превращения" Христа в Антихриста. Его раздвоение. Собственно и сам сериал для этого был снят. Так как чем больше людей увидят, то есть поучаствуют в мистерии, тем лучше. Это ценность и магия нашего с Вами внимания.
Кстати о кругах.
Well, I think everyone understands the Illuminati triangle. The pictures are above. And the circle is the sun-Christ. According to the game scheme, Christ passes through a cube and a triangle, and turns into the Antichrist-the all-seeing eye. In general, the meaning of this game is not just entertainment for the "rich", but a Masonic mystery, for playing out a negative scenario of the "transformation" of Christ into the Antichrist. His bifurcation. Actually, the series itself was filmed for this. Because the more people see, that is, participate in the mystery, the better. This is the value and magic of our attention.
Speaking of circles.


Напомню, в сериале есть три типа работников.
Обслуга - это с символом круга на лице. Они занимаются готовкой еды, уборкой. Символ круг - Христос-очищает грехи и дает хлеб насущный. Солнце-Христос. "Козел отпущения". Ну или мы с Вами. Низший уровень.
Let me remind you that there are three types of workers in the series. Servants - those with a circle symbol on their faces. They cook and clean. The circle symbol is Christ - he cleanses sins and gives daily bread. The Sun is Christ. "Scapegoat". Or you and me. The lowest level.

Треугольные. "Иллюминаты" те что носят маски с треугольником на лице. Это основные работники, занимаются убийствами, контролем, и конвоируют игроков на новые задания.
Triangular. "Illuminati" are those who wear masks with a triangle on their face. These are the main workers, they are engaged in murders, control, and escort players to new missions.

Ну и самые главные. Это те что носят квадратный символ на маске. Это контроль. Никакой другой работы они не выполняют. У меня в голове возникла параллель с людьми востока. Все эти шейхи миллиардеры, которые по сути особо не делают ничего. Но при этом все эти "деятели" вроде Илон Маска катаются к ним на поклон.
Well, the most important ones. These are the ones who wear the square symbol on their mask. This is control. They do not do any other work. I had a parallel with the people of the East in my head. All these sheikhs are billionaires who essentially do nothing special. But at the same time, all these "activists" like Elon Musk go to them to bow down.

Есть также ведущий, он следит в целом за процессом игры. Он руководит всем. Есть вип зрители, о них чуть позже. И главный надзиратель. Он там и сам если помните поучаствовал в игре под номером 1. А его золотая маска зрителя это сова.
There is also a host, he watches the game process as a whole. He manages everything. There are VIP spectators, more about them later. And the main supervisor. He himself, if you remember, participated in the game under number 1. And his golden mask of the spectator is an owl.
Ну с совой все понятно. Тут отсылки к садовнику Аида обличившему Персефону в поедании 7 зерен граната, и лишившейся от этого возможности уйти из царства мертвых.
Вот и сами випы.
Well, everything is clear with the owl. There are references to Hades' gardener who exposed Persephone for eating 7 pomegranate seeds, and because of this, she lost the opportunity to leave the kingdom of the dead.
Here are the VIPs themselves.
Их всего шесть. Сова это седьмой гость. Кстати как и зерен граната съеденных Персефоной.
There are only six of them. The owl is the seventh guest. By the way, like the pomegranate seeds eaten by Persephone.
Интересна и зала в которой они находятся. Она словно в пурпурном тумане. Который стабильно фигурирует в теория заговора.
Так же сочетание красного и синего. Красное вино они пьют, или не вино? Что интересно?
The room they are in is also interesting. It is as if in a purple fog. Which is consistently featured in conspiracy theories. Also the combination of red and blue. Are they drinking red wine or not? Are they drinking red wine or not? Пьют ли они красное вино или нет?
Если представить, что каждый из гостей является представителем какого то государства, то можно понять, какую роль его страна играет в мире. Синий это жертва, красный это агрессор.
Вот например леопард, если не ошибаюсь. Это точно Америка. Его коврик красный. А раб мк с леопардовым окрасом. Это если помните сексуальное бета рабство.
If we imagine that each of the guests is a representative of some state, then we can understand what role their country plays in the world. Blue is a victim, red is an aggressor. For example, here is a leopard, if I'm not mistaken. This is definitely America. His rug is red. And the slave mk with leopard coloring. This is if you remember sexual beta slavery.
Он, если помните пытается склонить переодетого полицейского к сексу, но полючает от него пиз--ей, это видимо намек на то что Америка терпит неудачу с Северной Кореей, но потом, если помните, оказалось что ведущий это брат полицейского. И как Вы помните этот брат (символизирующий видимо Южную Корею) потом убивает своего брата полицейского, тем самым совершив предательство. Правда вопрос о том выживет ли Корея Северная (полицейский) остается открытым вроде бы.
Так же американский леопард напомнил мне мою несостоявшуюся любовь. Более известную как мистер Бист. Он же мистер зверь. Самый популярный блоггер в мире. Кстати имеющий на своем канале повтор игры в кальмара, только без убийств. Но с тем же кол вом участников. А сейчас снимающий Игры Биста, так же похожие на Игру в Кальмара своей спецификой.
Вот логотип его канала.
He, if you remember, tries to persuade a disguised policeman to have sex, but gets a beating from him, this is probably a hint that America is failing with North Korea, but then, if you remember, it turned out that the host is the policeman's brother. And as you remember, this brother (symbolizing apparently South Korea) then kills his policeman brother, thereby committing treason. True, the question of whether North Korea (the policeman) will survive remains open, it seems.
Also, the American leopard reminded me of my failed love. Better known as Mr. Beast. He is also Mr. Beast. The most popular blogger in the world. By the way, he has a rerun of the squid game on his channel, only without the killings. But with the same number of participants. And now he is filming the Beast Games, which are also similar to the Squid Game in their specifics.
Here is his channel logo.

А вот и сам красавчегг.
mir Beast.

Очень жду Вашу реакцию, может кто тоже что то интересное заметил в сериале?
Напишите мне в комментах, разбирать ли остальных 6 вип гостей? Если тема интересна.
I'm really looking forward to your reaction, maybe someone else noticed something interesting in the series? Write to me in the comments whether to analyze the other 6 VIP guests? If the topic is that the interesting.
#русский блог#русский тумблер#Конспирология#Мистер Бист#Масоны#Мечеть#Черный куб#Игра в кальмара#Иллюминаты#Squid Game#Illuminate#Masons#MrBeast#conspiracy theories#conspiracy board
27 notes
·
View notes
Text
Истории успеха: компании, сделавшие ставку на перевод на турецкий язык

Преимущества перевода на турецкий язык для бизнеса
перевод на турецкий язык открывает множество возможностей для компаний, стремящихся выйти на ��овые рынки. Турция, с её быстрорастущей экономикой и стратегическим расположением, привлекает все больше иностранных инвесторов.
Как перевод на турецкий язык увеличивает продажи
Многие компании обнаружили, что перевод их контента на турецкий язык значительно увеличивает продажи. Потребители предпочитают взаимодействовать с брендами на родном языке, что повышает доверие и лояльность. Кроме того, адаптация маркетинговых материалов под турецкую культуру делает рекламу более эффективной.
Успешные примеры компаний, сделавших перевод на турецкий язык
Технологический гигант
Один из мировых лидеров в области технологий решил адаптировать свой веб-сайт и программное обеспечение для турецких пользователей. Результаты не заставили себя долго ждать: продажи выросли на 20%, а количество новых пользователей увеличилось на 15%. Успех был достигнут благодаря точному переводу и локализации, учитывающей культурные особенности Турции.
Международная сеть ресторанов
Известная сеть ресторанов быстро поняла, что для успешного выхода на турецкий рынок необходимо предложить меню на турецком языке. Помимо перевода меню, компания адаптировала свои рекламные кампании и клиентский сервис. Результатом стало увеличение числа посетителей на 30% и рост прибыли на 25%.
Онлайн-ритейлер
Крупный международный онлайн-ритейлер решил перевести свой сайт и мобильное приложение на турецкий язык. Также были локализованы все маркетинговые материалы и инструкции для клиентов. Это позволило увеличить количество заказов из Турции на 35% и значительно улучшить клиентский опыт.
Как выбрать профессиональное бюро переводов
Для достижения успеха на турецком рынке важно выбрать профессиональное бюро переводов. Обратите внимание на следующие критерии:
Опыт и репутация: Выбирайте компании с положительными отзывами и доказанным опытом работы.
Качество перевода: Убедитесь, что бюро предоставляет качественные переводы, выполненные носителями языка.
Локализация: Предпочтение стоит отдавать бюро, которое предлагает услуги локализации, а не просто перевода текста.
Заключение
Компании, решившие перевести свои материалы на турецкий язык, демонстрируют отличные результаты. Рост продаж, увеличение клиентской базы и улучшение имиджа бренда — лишь некоторые из преимуществ. Правильный подход к переводу и локализации — ключ к успеху на новом рынке.
#перевод паспорта#перевод свидетельство о браке#переводчик с турецкого языка#перевод с финского языка на русский#перевод с немецкого языка#перевод с турецкого языка на русский#перевод с арабского языка на русский#Бюро переводов в СПб#Нотариальное заверение переводов#Перевод паспорта#переводчик с турецкого языка онлайн#перевод с испанского языка на русский#переводчик с английского языка#перевод с таджикского языка#перевод на турецкий язык#перевод с киргизского языка на русский#перевод с узбекского языка на русский#перевод медицинских документов на английский язык#перевод справки на любой язык#перевод свидетельства о рождении#перевод с тайского языка на русский#апостиль на свидетельство о рождении калининград#переводчик с башкирского языка на русский#нострификация диплома официальный сайт#справка об отсуствии судимости#восстановление свидетельства ЗАГС#справка об отсуствии брака#дубликат свидетельства ЗАГС#консульская легализация
1 note
·
View note
Text
Быстрый и точный перевод с турецкого языка онлайн: миф или реальность?

Введение
Онлайн-переводчики становятся все более популярными в нашем цифровом мире, предлагая быстрое и удобное решение для перевода текста с одного языка на другой. Однако, когда речь идет о турецком языке, многие задаются вопросом: насколько эффективны такие инструменты? Давайте рассмотрим.
Распространенные проблемы при онлайн-переводе
При использовании переводчик с турецкого языка онлайн могут возникнуть различные проблемы, такие как неверный перевод фраз, неправильное использование грамматических конструкций и потеря смысла оригинального текста. Это связано с особенностями турецкого языка и сложностями его перевода на другие языки.
Технологические инновации в сфере онлайн-перевода
Несмотря на эти проблемы, современные технологии постоянно развиваются, улучшая качество онлайн-переводов. Машинное обучение и нейронные сети позволяют переводчикам все точнее и быстрее адаптироваться к особенностям каждого языка, в том числе и турецкого.
Преимущества использования онлайн-переводчиков для турецкого языка
Одним из главных преимуществ использования онлайн-переводчиков для турецкого является их доступность и быстрота. Вы можете мгновенно получить перевод нужного текста, не тратя время на поиск профессионального переводчика. Кроме того, многие онлайн-переводчики бесплатны в использовании.
Ограничения и ожидания при использовании онлайн-переводчиков
Следует помнить, что онлайн-переводчики не всегда способны обеспечить абсолютно точный перевод. Они могут справляться с простыми текстами, но при переводе сложных и специализированных материалов могут возникать неточности. Поэтому важно иметь реалистические ожидания от таких сервисов.
Как выбрать лучший онлайн-переводчик для турецкого языка?
При выборе онлайн-переводчика для турецкого языка следует обращать внимание на его репутацию, наличие функций автоматического исправления ошибок, а также возможность улучшения качества перевода с помощью пользовательской обратной связи.
Практические примеры успешного использования онлайн-перевода с турецкого
Многие компании и частные лица уже успешно используют онлайн-переводчики для работы с турецким языком. Это позволяет им эффективно общаться с турецкими партнерами, клиентами или аудиторией, сохраняя при этом точность и четкость перевода.
Рекомендации для получения наилучших результатов при онлайн-переводе
Для достижения наилучших результатов при использовании онлайн-переводчиков для турецкого языка рекомендуется следить за ко��текстом переводимого текста, избегать использования сленга и уточнять неясные моменты с помощью дополнительных инструментов, если это необходимо.
Будущее онлайн-перевода с турецкого языка
С развитием технологий можно ожидать дальнейшего улучшения качества онлайн-переводов с турецкого языка. Машинное обучение и искусственный интеллект будут играть все более важную роль в этом процессе, делая переводы более точными и доступными для всех.
Заключение
Быстрый и точный перевод с турецкого языка онлайн – это реальность, а не миф. Современные технологии делают такие переводы все более доступными и качественными, открывая новые возможности для коммуникации и сотрудничества на международном уровне.
#перевод паспорта#перевод свидетельство о браке#переводчик с турецкого языка#перевод с финского языка на русский#перевод с немецкого языка#перевод с турецкого языка на русский#перевод с арабского языка на русский#Бюро переводов в СПб#Нотариальное заверение переводов#Перевод паспорта#переводчик с турецкого языка онлайн#перевод с испанского языка на русский#переводчик с английского языка#перевод с таджикского языка#перевод на турецкий язык#перевод с киргизского языка на русский#перевод с узбекского языка на русский#перевод медицинских документов на английский язык#перевод справки на любой язык#перевод свидетельства о рождении#перевод с тайского языка на русский#апостиль на свидетельство о рождении калининград#переводчик с башкирского языка на русский#нострификация диплома официальный сайт#справка об отсуствии судимости#восстановление свидетельства ЗАГС#справка об отсуствии брака#дубликат свидетельства ЗАГС#консульская легализация
0 notes
Video
youtube
🔲 Восстание в Кванджу 1980 года / 5·18 광주 민주화 운동 / История / Кратко
ВОССТАНИЕ В КВАНДЖУ БЫЛО НАРОДНЫМ ВОССТАНИЕМ В ГОРОДЕ КВАНДЖУ, ЮЖНАЯ КОРЕЯ, С 18 ПО 27 МАЯ 1980 ГОДА, В ХОДЕ КОТОРОГО МЕСТНЫЕ ГРАЖДАНЕ ВЫСТУПИЛИ ПРОТИВ СОЛДАТ И ПОЛИЦИИ ЮЖНОКОРЕЙСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА.
#youtube#история#история южной кореи#историческая справка#исторические факты#история факты#образование#образовательное видео#изучение#знания#наука#inna besedina#восстание в кванджу#корейская история
1 note
·
View note