#польская поэзия
Explore tagged Tumblr posts
Text

Дважды ничего не будет… Потому, как говорится, Родились мы без примерки И умрём без репетиций… /Вислава Шимборская

Nothing's gonna happen twice. Because, as they say, We were born without a fitting And we'll die without rehearsal…. /Wislawa Szymborska

125 notes
·
View notes
Text
«Список Бродского»
— «Бхагавадгита» — Вьяса: «Махабхарата» — «Гильгамеш» — «Ветхий Завет» — Гомер: «Илиада», «Одиссея» — Геродот: «История» — Софокл: Пьесы — Эсхил: Пьесы — Еврипид: «Ипполит», «Вакханки», «Электра», «Финикиянки» — Фукидид: «История» — Платон: «Диалоги» — Аристотель:«Поэтика», «Физика», «Этика», «О душе» — Тит Лукреций Кар: «О природе вещей» — Плутарх: «Сравнительные жизнеописания» — Вергилий: «Энеида», «Буколики», «Георгики» — Публий Корнелий Тацит: «Анналы» — Овидий: «Метаморфозы», «Героиды», «Наука любви» — «Новый Завет» — Гай Валерий Катулл: «Жизнь двенадцати цезарей» — Марк Аврелий — Гораций — Эпиктет — Аристофан — Клавдий Элиан: «Пёстрые рассказы», «О природе животных» — Аполлодор: «Аргонавтика» — Михаил Пселл: «Жизнеописание правителей Византии» — Эдуард Гиббон: «История упадка и разрушения Римской империи» — Плотин: «Эннеады» — Евсевий Кесарийский: «Церковная история» — Боэций: «Об утешении философией» — Плиний Младший: «Письма» — Гераклит: «Фрагменты» — Аврелий Августин: «Исповедь» — Фома Аквинский: «Сумма теологии» — Франциск Ассизский: «Цветочки» — Никколо Макиавелли: «Государь» — Данте Алигьери: «Божественная комедия» — Франко Сакети: Новеллы — Уильям Шекспир: «Антоний и Клеопатра», «Гамлет», «Макбет», «Генрих V» — Франсуа Рабле — Фрэнсис Бэкон — Мартин Лютер — Жан Кальвин — Мишель де Монтень: «Опыты» — Мигель де Сервантес: «Дон Кихот» — Рене Декарт — «Песнь о Роланде» — «Беовульф» — Бенвенуто Челлини — Генри Адамс: «Воспитание Генри Адамса» — Томас Гоббс: «Левиафан» — Блез Паскаль: «Мысли» — Джон Мильтон: «Потерянный рай» — Джон Донн, Эндрю Марвелл, Джордж Херберт, Ричард Крошоу Спиноза: «Трактаты» — Стенд��ль: «Пармская обитель», «Красное и чёрное», «Жизнь Анри Брюлара» — Джонатан Свифт: «Путешествие Гулливера» — Лоренс Стерн: «Тристрам Шэнди» — Шодерло де Лакло: «Опасные связи» — Шарль де Монтескьё: «Персидские письма» — Джон Локк: «Второй трактат о правительстве» — Адам Смит: «Благосостояние наций» — Готфрид Вильгельм Лейбниц — Дэвид Юм — Иммануил Кант: «Критика чистого разума» — Сёрен Обю Кьеркегор: «Страх и трепет», «Или-или», «Философские фрагменты» — Фёдор Достоевский: «Записки из подполья», «Бесы» — Иоганн Вольфганг фон Гёте: «Фауст», «Итальянское путешествие» — Алексис де Токвиль: «О демократии в Америке» — Астольф де Кюстин: «Путешествие наших дней (Империя царя)» — Эрик Ауэрбах: «Мимезис» — Уильям Хиклинг Прескотт: «Завоевание Мексики» — Октавио Пас: «Лабиринты одиночества» — Карл Поппер: «Логика научного открытия», «Открытое общество и его враги» — Элиас Канетти: «Толпа и власть»
Поэзия, рекомендованная к прочтению:
— Английская/американская: Роберт Фрост, Томас Харди, Уильям Батлер Йейтс, Томас Стернз Элиот, Уистен Хью Оден, Марианна Мур, Элизабет Бишоп. — Немецкая: Райнер Мария Рильке, Георг Тракль, Петер Хухель, Ингеборг Бахман, Готфрид Бенн. — Испанская: Антонио Мачадо, Федерико Гарсиа Лорка, Луис Сернуда, Рафаэль Альберти, Хуан Рамон Хименес, Октавио Пас. — Польская: Леопольд Стафф, Чеслав Милош, Збигнев Херберт, Вислава Шимборская. — Французская: Гийом Аполлинер, Жюль Сюпервьель, Пьер Реверди, Блез Сандрар, Макс Жакоб, Франсис Жамм, Андре Френо, Поль Элюар, Виктор Сегален, Анри Мишо. — Греческая: Константин Кавафис, Йоргос Сеферис, Яннис Рицос. — Голландская: Мартинус Нейхоф. — Португальская: Фернандо Пессоа, Карлос Друммонд де Андрад. — Шведская: Гуннар Экелёф, Харри Мартинсон, Вернер Аспенстром, Тумас Транстрёмер. — Русская: Марина Цветаева, Осип Мандельштам, Анна Ахматова, Борис Пастернак, Владислав Ходасевич, Виктор Хлебников, Николай Клюев, Николай Заболоцкий.
2 notes
·
View notes
Text
Януш Леон Вишневский - Гранд.
Немного личного:
неделю болею, и как-то тяжело в этот раз, неприятно, неостановимый кашель - в таком состоянии было ни до книг, ни до просмотров.
правда, из-за кашля ночи стали бессонными, и чтобы как-то с этим справляться и отвлекаться прослушал аудиокнигу, о которой сегодня и расскажу.
Гранд это отель в Польше, который объединяет в своём пространстве разных людей со своими историями - в основном несчастливыми, поломанными и печальными. Иногда эти истории пересекаются, но лишь для того, чтобы передать эстафету от одной истории к другой. Друг в друга они не проникают и существуют автономно и развиваются параллельно.
И этим напоминают фильм "Гранд Будапешт" Уэса Андерсона, однако в фильме хотя бы ярко, динамично и бодро всё происходит.
Здесь истории о несчастной любви, о мужчинах и женщинах
Разве что меня приятно удивило, как прямо и честно автор (сам поляк) пишет о польских людях:
о том, что вся польская поэзия посвящена поражениям и что нельзя гордиться поражениями, воспевать стоит победы;
честно описан антисемитизм и даже расизм на бытовом уровне;
обидчивость и злая непримиримость к чужому мнению.
Автор вкладывает эти мнения и высказывания в уста людей, которые мало жили в Польше, но имеют с ней кровную связь, хотят её познать и видят вот это. и всё же возвращаются в Польшу и продолжают её исследовать.
В студенчестве меня впечатлила самая известная книга автора "Одиночество в сети". И написана она была как-то хрупко, аккуратно, бережно по отношению к героям.
Я продолжаю читать книги Вишневского в поисках этой атмосферы сопереживания героям, но в "Бикини" (истории времён второй мировой войны) мне этого не хватило.
В "Гранде", увы, тоже. Я бы не писал об этой книге (как и о "Бикини"), потому что не понравилось, но, похоже, сейчас прочитать или написать о чём-то другом всё равно не получится. Поэтому зафиксирую хоть этот опыт.
Слушал в формате аудиокниги - Иван Литвинов, хорош, правда, истории от этого лучше не становятся.
(даже сборник Тома Хэнкса, о котором писал летом, был чуть лучше)
Читаете польскую литературу?
Остаётся у вас после ощущение какой-то тоски и безнадёги? Горечи и сожаления об утраченном? У меня пока именно такое послевкусие - и это не то, ради чего хочется читать литературу.
#что бы почитать?#януш леон вишневский#гранд книга#можно не читать#книги которые можно не читать#необязательное чтиво#иван литвинов#книги2023#аудиокниги2023#современная зарубежная проза
0 notes
Quote
Я посмотрел в лицо Мечте - Извечной, самой древней мечте человечества. Ее всегда представляли обнаженным мальчиком на высокой скале , Но я подошел ближе . Там остро пахло полынью, И ящерица тонкой лапкой Благословляла мир. "Мальчик - я спросил - золотой мой мальчик, Ты почему так поздно приходишь на ужин? Все за столом, наготове миски и ложки, Даже замок, и тот от голода зубы ощерил. Мальчик - сказал я ему - непослушный мальчик, Ты разве не знаешь: Здесь ничего не начнут без тебя, Золотого Пришельца. Женщинам страшно рожать, Старики утепляют гробы, Да или нет говорят мужчины - но все едино. Мальчик - я прошептал - вечно юный мальчик, Кто не писал тебя, Не рисовал И не звал, Ныне тому - и оружие, и нимбы, и крылья Он Гавриил - архангел твоих опозданий." Я посмотрел в лицо Мечте- Извечной, самой древней мечте человечества Потом я шел все вниз И вниз Без остановки.
Станислав Гроховяк в переводе Андрея Базилевского
2 notes
·
View notes
Text
Список обязательной к прочтению литературы, составленный Иосифом Бродским: «Просто чтобы с вами было о чём разговаривать». «Бхагавадгита» «Махабхарата» «Гильгамеш» Ветхий Завет Гомер. «Илиада», «Одиссея» Геродот. «История» Софокл. Пьесы Эсхил. Пьесы Еврипид. Пьесы «Ипполит», «Вакханки», «Электра», «Финикиянки» Фукидид. «История Пелопоннесской войны» Платон. «Диалоги» Аристотель. «Поэтика», «Физика», «Этика», «О душе» Александрийская поэзия Лукреций. «О природе вещей» Плутарх. «Жизнеописания» Вергилий. «Энеида», «Буколики», «Георгики» Тацит. «Анналы» Овидий. «Метаморфозы», «Героиды», «Наука любви» Новый Завет Светоний. «Жизнеописания двенадцати цезарей» Марк Аврелий Катулл Гораций Эпиктет Аристофан Элиан. «Пёстрые истории», «О природе животных» Аполлодор. «Аргонавтика» Пселл. «Жизнеописание правителей Византии» Гиббон. «История упадка и разрушения Римской империи» Плотин. «Эннеады» Евсевий. «Церковная история» Боэций. «Об утешении философией» Плиний Младший. «Письма» Византийские стихотворные романы Гераклит. «Фрагменты» Августин. «Исповедь» Фома Аквинский. «Summa Theolo qica» Св. Франциск. «Цветочки» Никколо Макиавелли. «Государь» Данте. «Божественная комедия» Франко Сакети. Новеллы Исландские саги Шекспир. «Антоний и Клеопатра», «Гамлет», «Макбет», «Генрих V» Рабле Бэкон Мартин Лютер Кальвин Монтень. «Опыты» Сервантес. «Дон Кихот» Декарт «Песнь о Роланде» «Беовульф» Бенвенуто Челлини Генри Адамс. «Воспитание Генри Адамса» Гоббс. «Левиафан» Паскаль. «Мысли» Мильтон. «Потерянный рай» Джон Донн, Эндрю Марвелл, Джордж Херберт, Ричард Крошоу Спиноза. «Трактаты» Стендаль. «Пармская обитель», «Красное и чёрное», «Жизнь Анри Брюлара» Свифт. «Путешествие Гулливера» Лоренс Стерн. «Тристрам Шэнди» Шодерло де Лакло. «Опасные связи» Монтескье. «Персидские письма» Локк. «Второй трактат о правительстве» Адам Смит. «Благосостояние наций» Лейбниц Юм Тексты федералистов Кант. «Критика чистого разума» Кьеркегор. «Страх и трепет», «Или-или», «Философские фрагменты» Достоевский. «Записки из подполья», «Бесы» Гёте. «Фауст», «Итальянское путешествие» Токвиль. «О демократии в Америке» Де Кюстин. «Путешествие наших дней (Империя царя)» Эрик Ауэрбах. «Мимезис» Прескотт. «Завоевание Мексики» Октавио Пас. «Лабиринты одиночества» Карл Поппер. «Логика научного открытия», «Открытое общество и его враги» Элиас Канетти. «Толпа и власть» Поэзия, рекомендованная к прочтению: Английская/американская: Роберт Фрост, Томас Харди, Уильям Батлер Йейтс, Томас Стернз Элиот, Уистен Хью Оден, Марианна Мур, Элизабет Бишоп. Немецкая: Райнер Мария Рильке, Георг Тракль, Петер Хухель, Ингеборг Бахман, Готфрид Бенн. Испанская: Антонио Мачадо, Федерико Гарсиа Лорка, Луис Сернуда, Рафаэль Альберти, Хуан Рамон Хименес, Октавио Пас. Польская: Леопольд Стафф, Чеслав Милош, Збигнев Херберт, Вислава Шимборска. Французская: Гийом Аполлинер, Жюль Сюпервьель, Пьер Реверди, Блез Сандрар, Макс Жакоб, Франсис Жамм, Андре Френо, Поль Элюар, Виктор Сегален, Анри Мишо. Греческая: Константин Кавафис, Йоргос Сеферис, Яннис Рицос. Голландская: Мартинус Нейхоф («Аватар»). Португальская: Фернандо Пессоа, Карлос Друммонд де Андрад. Шведская: Гуннар Экелёф, Харри Мартинсон, Вернер Аспенстром, Тумас Транстрёмер. Русская: Марина Цветаева, Осип Мандельштам, Анна Ахматова, Борис Пастернак, Владислав Ходасевич, Виктор Хлебников, Николай Клюев, Николай Заболоцкий.
7 notes
·
View notes
Photo

Гитлеровская грабьармия находит смерть в СССР. Бертольд Брехт. "Что получила солдата жена?" Что получила солдата жена Из старой столицы Праги? Из Праги в посылке пришли башмаки, Привет и модные башмаки В посылке из города Праги. Что получила солдата жена Из Варшавы, с берега Вислы? Из Варшавы льняная сорочка пришла, Пёстрая, странная, польская сорочка В посылке с берега Вислы. Что получила солдата жена Из Осло, с берега фьорда. Из Осло пришёл меховой воротник, Ей должен понравиться мех, воротник Из Осло у берега фьорда. Что получила солдата жена Из напыщенного Роттердама? Из Роттердама ей шляпка пришла, Голландская шляпка ей впору пришлась Из города Роттердама. Что получила солдата жена Из Брюсселя, бельгийской столицы? Редкое кружево муж ей прислал, Счастлив, кто чудом таким обладал, Да ещё из бельгийской столицы! Что получила солдата жена Из города огней – Парижа? Из Парижа пришёл ей шелковый наряд, К зависти соседки – шелковый наряд Получила она из Парижа. Что получила солдата жена Из ливийского порта Триполи? Из Триполи получила цепочку она, Амулетик на медной цепочке она Получила из города Триполи. Что получила солдата жена Из далёкой, холодной России? Из России пришла ей вдовья вуаль, Для поминок мужа – вдовья вуаль В посылке пришла из России. 1942 #Поэзия https://www.instagram.com/mephody_38/p/Bw4SEOtBDeNcZUXX-hYY75xBtR7kwdNFxnJzRE0/?igshid=7xmpduvm4gtp
0 notes
Photo

Художник Wlodzimierz Kuklinski
Дважды ничего не будет, Потому, как говорится, Родились мы без примерки И умрем без репетиций…
Сколько б мы ни проходили Школу жизненную эту, Не оставят нас вторично Ни на зиму, ни на лето.
Нет двух дней, Чтоб повторились, Двух ночей подобных кряду, Двух похожих поцелуев, Одинаковых двух взглядов…
/Вислава Шимборска
52 notes
·
View notes
Photo

А что такое - сила воли? – Уменье не кричать от боли, Когда поломано крыло? Уменье ждать : пока срастется, Потом летать – не как придется, А чтобы только повезло?
Но, может быть совсем иначе? – Крича от ярости и плача, Заставить целое крыло Решить нелегкую задачу: Подняться выше неудачи, И победить – беде назло!
/А. Мицкевич
138 notes
·
View notes
Photo

Художник Maria Amaral
Я размышляю вслух, один бродя без цели, Среди людей - молчу иль путаю слова. Мне душно, тягостно, кружится голова. Все шепчутся кругом: здоров ли он, в уме ли?

В терзаниях часы дневные пролетели. Но вот и ночь пришла вступить в свои права. Кидаюсь на постель, душа полумертва. Хочу забыться сном, но душно и в постели.

И я, вскочив, бегу, в крови клокочет яд. Язвительная речь в уме моем готова...

Тебя, жестокую, слова мои разят. Но увидал тебя - и на устах ни слова. Стою как каменный, спокойствием объят! А завтра вновь горю - и леденею снова...
/Адам Мицкевич
40 notes
·
View notes
Quote
НАШ ДЬЯВОЛ, РОДИМЫЙ, 1. Появился с Запада, где-то в начале десятого века. Сразу зафонтанировал энергией и замыслами. Всюду был слышен цокот его копыт. Воздух запах по-чертячьи. Этот девственный край, который ближе к пеклу, чем к небу, казался ему Землёю Обетованной. Колеблющаяся душа народа, так и просилась под крещение чёрным огнём На холмах колокольни шатались. Монахи пищали как мыши. Обливались святой водою. 2. Замки и города он отдал в аренду магистрам алхимии и шарлатанам-магам. Сам вцепился десятью когтями в мясо народа - холопов. Входил в тело глубоко, но не оставлял следов. Матереубийцы сколачивали каплички. Падшие девушки поднимались. Одержимые улыбались глуповато. Дряхлели мускулы ангелов. Люди впадали в тупую добродетель. 3. Очень скоро у него исчез запах серы. От него стало пахнуть совсем невинно - сеном. Стал попивать. Совсем опустился. Если в хлев заберётся -он и коровам хвосты не завяжет. И даже ночью баб за соски не трогает. Но всех переживёт. Упрямый как плевел и ленивый как лопух.
Херберт Збигнев в переводе Глеба Ходорковского
1 note
·
View note
Quote
ВРЕМЯ КОГДА ЦВЕТУТ КАМНИ Посмотри на высокие горы вот величественный Альтфатер любимец Гуссерля патриарх среди вершин цель осенних восхождений ибо пришло время подняться над близким отдалиться забыть красить палисадники качать мед сбрасывать желуди время пыльной крапивы тимьяна и мяты рыжих ящериц диких пчёл время исповедаться ободранному почтовому ящику который навещает только ветер который штурмует Бог время когда на дороге цветут камни
Ежи Кронхольд в переводе Андрея Базилевского
0 notes
Quote
СТРАХ Ваш страх огромный метафизичный мой мелкий чиновник с портфелем с картошкой с анкетой где родился чем занимаюсь чего не сделал во что не верю цель приезда когда перестану притворяться куда потом уеду
Тадеуш Ружевич в переводе Владимира Бурича
1 note
·
View note