#поэтичность
Explore tagged Tumblr posts
Text
вот так вот я начинаю внезапные русские посты ахаха (потому что на русском я хотя бы сохраняю свою поэтичность и не матерюсь на каждом шагу)
0 notes
Text
«Цель очевидна — предупреждение об опасности, особенно для молодого поколения». В суде допрашивают советского и российского актера Вениамина Смехова
В зал заходит свидетель защиты, знаменитый советский и российский актер Вениамин Смехов. Он слегка прихрамыв��ет, подходя к трибуне. Адвокатка Карпинская начинает допрос. Она просит Смехова рассказать о впечатлениях от спектакля.
«Цель очевидна — предупреждение об опасности, особенно для молодого поколения. Потому что попутная опасность существует в виде жуликоватых звонков по телефону, их очень много сейчас», — начинает свой слегка путанный ответ Смехов.
По словам Смехова, пьеса и спектакль не содержат «буквальных предупреждений» и рассчитаны на опытного театрального зрителя, который способен понять метафору. «Чем силен вообще русский театр — это иносказания, это метафора, это поэтичность, и это сострадание», — акцентирует актер.
Карпинская спрашивает, отождествляет ли себя автор пьесы и спектакля с персонажами. Смехов снисходительно отвечает:
«Сегодня день рождения Пушкина, мне неловко говорить буквальные вещи... Автор потому и называется автором, что он отделен от буквальных происшествий и персонажей».
— Он оправдывает терроризм?
— Он совершенно открыто, настойчиво предупреждает о той беде, которая может оказаться на пути. Это есть и в сказке «Финист», когда ради любви и ради спасения от опасности Марьюшка или Аленушка готовы жертвовать собой.
0 notes
Text
I'm sorry, but I can't translate it in English T_T so I decided posted it in my ative language (Russian). Maybe later I will can change it.
Мы здесь говорили о том, насколько сильно же мне нравится не только поэтичность песен персонажей Steam prison и их тексты с мелодиями (по большей части по крайней мере), но и их названия? Если нет, то я считаю это упущением~
Вот, например, взять песню Инеса. Она называется "剣" (tsurugi). Переводится это слово как "меч". Так вот как же это подходит самому Инесу и его натуре, да даже внешне частично. Широкий, сильный, прямой (в плане осанки и выправки) и статный (особенно в своих уверенных позах и в поворотах), да и высокий прямо как длинные мечи, которые есть в распоряжении у Гончих и полицейских Верхнего мира. И это я ещё не говорю о том, как же хорошо слово "меч" вписывается и в символику. Разумеется у меча есть много значений, как положительных так и отрицательных. Но в общем можно привести и значения силы, власти, правосудия, достоинства, высшей справедливости (полицейские же всегда стоят на стороне закона и справедливости - более того они её слуги, по крайней мере клятвы и высокопарные слова гласят об этом. Инес же старается действовать по закону и справедливости ещё и сам по себе, по своей вере и характеру), света (В гончие Инес пришёл из Верхнего мира, а конкретно из Храма. По местной внешней риторике и стереотипам Верхний мир, а особенно Храм считается сосредоточием всего светлого, старинного и при этом высшего. К тому же он находится в небе, а в небесах в основном светлей), лидерство, мужество. При этом сам меч является довольно старинным оружием и был известен ещё во времена средневековья. Те же рыцари активно использовали мечи. Отчасти если судить по сеттингу и по общей эстетике Верхнего мира, то там полицейские ещё не до конца отстали от рыцарства и от их понятий. Также интересный момент в том, что мораль воинского сословия и понятие чести начинают формироваться возле меча. Именно Инес в своей идеальной концовке становясь новым командиром Гончих после смерти Заксена предлагает Гончими иной путь управления, более мирный более человечный и наполненный моралью как таковой, открывая новую (хотя при этом старую уже преданную анафеме) страницу в районе убежища. И это не говоря о том что ещё одна символика меча это "знак свободы", человек ставший свободным. В какой-то мере Инес пройдя через свои трудности и порой прорубая дорогу вперёд сам себе, обретает свою свободу так или иначе (как минимум свободу от долгой лжи о смерти своего прежнего напарника и свободу от сущности Гончей). К тому же есть такое толкование меча как и всепроникающего разума, силы интеллекта, проницательности. В буддизме он и вовсе воспринимается как оружие мудрости, а также как символ просветления. Просветление у Инеса наступает сильное, как и свет внутри него частично закрытый и подавленный обстановкой, Заксеном, обстоятельствами и условиями для исполнения своей цели, поднимается вверх, освобождаясь от всех оков и начиная светить ярче. Ну а что до ума, то да, Инес умный. По-своему. То есть он довольно прямой человек и возможно где-то наивный, но тем не менее он умный. Если Заксен помимо ума тот ещё хитрый чёрт, то ум Инеса скорее имеет практическую и более жизненную направленность. Так что да, я очарована этим названием в его песне.
(За подмогу спасибо статьям в Интернете о символике меча. Одна из которых я так понимаю ориентировалась на работу М.С.Горбулева "Меч как символико-культурная категория")
1 note
·
View note
Quote
>>"В художественном искусстве есть две составляющие: поэтичность и одухотворённость. В мире до 1-й мировой поэзия давалась более-менее даром." Если не придираться к словам, �� что как называть, то сказано/подмечено очень даже точно и универсально — не только для худ.творчества и др. искусств, и не только для наук, но для самой жизни. Такое впечатление, что в районе Ла Белль Эпок что-то в европейском организме сломалось, он начал умирать — и даже разряды дефибриллятора, двумя Войнами, не переломили тенденцию к смерти евроцивилизации. Возможно, Россия своим откатом (после пост/модерн рывка) к Традиции и пытается спасти(сь) её, вогнав в искусственную кому. Не по политлозунгам газетным и не по бла-бланью "российских философов", а по факту самих своих действий пытается, вплоть до самопожертвования изгойностью — лишь бы не сдохла родимая, отключённая от ИВЛ Востоком (да, двусмысленно; да, в обоих смыслах сразу). Вместо величия и грации — в пуантах, на цыпочках — теперь на сцене маленький человечек — в больших кирзо́вых сапогах, чеканным маршем вприсядку.
snk1965 25 февраля 2024, 23:33:32 UTC
0 notes
Text
В Филармонии-2 в исполнении Российского национального оркестра прозвучат произведения Макса Бруха, Мориса Равеля и Иоганнеса Брамса
17 февраля в Филармонии-2 в исполнении Российского национального оркестра прозвучат произведения Макса Бруха, Мориса Равеля и Иоганнеса Брамса. В первом отделении слушателей ждет встреча с выдающимся скрипачом современности Вадимом Репиным. Поклонники и критики отмечают его невероятный артистический темперамент, безупречное владение инструментом, поэтичность и вдумчивость интерпретаций.…

View On WordPress
#культураобъединяет#Москва#Российский Национальный оркестр#Светская жизнь#Филармония-2#классическая музыка#культура москвы#socialite.news#socialitenews
0 notes
Text
Кейт Элизабет Рассел - Моя темная Ванесса
По сути это ретеллинг истории Лолиты - теперь от лица девушки-ученицы, которую совратил её учитель.
Девушка, которая так хотела быть особенной и нужной хоть для кого-то, что с радостью отказывается от создания своей жизни, подменяя её той фантазией, которуювидит в ней насильник.
Поэтому в моменты, когда стоит себя защитить, она цепенеет и не может отказать или сказать правду после, опасаясь, что тогда её лишат первой любви. И как это благородно (и несправедливо!): взять всю вину за произошедшее на себя, позволяя насильнику выйти сухим.
В книге рассказывается две истории:
настоящее, которое создано многими саморазрушительными решениями героини
и прошлое с его узловыми точками и описаниями насилия, принимаемого за любовь.
Здесь много отсылок к Набокову (даже само название романа взято из другого произведения Набокова) и литературе в целом.
Сравнения и поэтичность языка играют важную роль в обольщении юной героини, в раскрытии хрупкого цветка её зарождающейся женственности и замораживании этого момента навсегда.
Насилие фактически лишают героиню возможности жить настоящим или будущим – она намеренно не реализует свой талант и живет прошлым, которое как комок липкой грязи с бритвенными лезвиями – невозможно ни переварить, ни выплюнуть и всегда сильно ранит. И атмосфера, которая её окружает: беспорядок в комнате, беспорядочные связи с мужчинами, алкоголь и наркотики – метафора её внутреннего мира.
При этом сама история рассказана безэмоционально и отстраненно – как часто и бывает с жертвами насилия.
Это роман о надломленности, незаживающей ране, и сильнейшему переносу на насильника (хотите понять, почему жертвы обеляют своих насильников? Здесь представлены впечатляющие размышления на этот счёт)
И тем ценнее тогда точка зрения второй жертвы домогательств учителя, которая тоже сломлена, но находит в себе силы жить и даже бороться. А главная героиня осмеивает и защищает насильника, а с ним и себя, осуждая эту жертву. Когда же Ванесса сама пытается выйти на диалог и рассказать о последствиях растления с виновником, то получает манипуляции, обвинения и переворачивание ситуации – так, что она сама становится виноватой.
В завершающей фразе романа (который создавался 18 лет!) автор пишет:
«Спасибо вам, самопровозглашенные нимфетки, Лолиты, пережившие похожие истории насилия, принимаемого за любовь, и видящие в себе Долорес Гейз. Эта книга написана только для вас.»
И это создаёт пространство для обсуждения и интерпретации: думаю, каждый сможет увидеть эту историю по-своему.







#что бы почитать?#кейт элизабет рассел#моя темная ванесса#женская проза#книги о насилии#книга о взрослении#книги о подростках#книги о травме#непростые книги#темная литература#книги2024
0 notes
Photo

1-го января исполняется 120 лет со дня рождения советского узбекского художника Урала Тансыкбаева (1904-1974). К этой памятной дате пуб��икуем эту статью. Народный художник СССР, узбекский живописец Урал Тансыкбаев — один из известнейших художников нашей страны. Его картины зритель полюбил за своеобразную романтику, за поэтичность рассказа о новом в жизни народов среднеазиатских республик. Уже тот факт, что сын бедного казаха, чьи предки веками кочевали по Голодной степи, стал знаменитым на всю страну художником, говорит об огромных изменениях в жизни Средней Азии, которые произошли после Великой Октябрьской социалистической революции. Далее у нас на сайте по ссылке - https://www.nashteatr.com/2023/12/31/120-лет-со-дня-рождения-узбекского-живоп/
0 notes
Text
Эдвард руки-ножницы (1990)

В фэнтезийно-романтическом фильме "Эдвард руки-ножницы (1990)", снятом режиссером Тимом Бертоном, Джонни Депп исполняет роль одноименного главного героя - искусственного человека, созданного изобретателем-затворником, который умер, не успев закончить его создание, и оставил ему ножницы вместо рук. Несмотря на первоначальный страх и неприятие со стороны жителей пригорода, в который он попал, Эдвард быстро становится популярным благодаря своим навыкам стрижки живых изгородей и топиариев, вызывая радость и удивление своим мастерством. Сюжет фильма вращается вокруг расцвета романтических отношений между Эдвардом и Ким (Вайнона Райдер), дочерью семьи, приютившей его, и проблем, с которыми они сталкиваются в обществе, не желающем принимать тех, кто отличается от других. Контраст между мягкой и артистичной натурой Эдварда и его жуткой внешностью создает пронзительный комментарий к роли внешности в обществе. Пока Эдвард пытается приспособиться к жизни в конформистском пригородном городке, его постоянно отвергают за его внешность, что в конечном итоге приводит к конфликту с местными жителями. Однако режиссер Тим Бертон также раскрывает тему сочувствия и сострадания, поскольку присутствие Эдварда помогает жителям города сплотиться и принять свои различия. В фильме убедительно сыграли все исполнители главных ролей. Джонни Депп мощно изобразил Эдварда как мягкую и добрую душу, пытающуюся найти свое место в мире, а Райдер - как подростка Ким, которая не замечает внешности Эдварда и начинает его любить. Дайанна Уист также великолепна в роли домохозяйки Пег, которая берет Эдварда в свой дом и пытается помочь ему интегрироваться в общество. Кроме того, фильм выгодно отличает сильный актерский состав второго плана, включая Алана Аркина в роли отца Ким, Кэти Бейкер и Энтони Майкла Холла в роли соседей-антагонистов. Освещение и операторская работа на протяжении всего фильма создают фантастическую и сюрреалистическую атмосферу, которая прекрасно дополняет тему одиночества и изоляции. Не менее впечатляет и партитура, написанная Дэнни Эльфманом, прекрасно передающая готический тон фильма и сказочный сюжет. Сюрреалистический и сновидческий визуальный стиль фильма - свидетельство уникального художественного видения режиссера Тима Бертона, который мастерски сочетает элементы ужасов и фэнтези, создавая уникальный и запоминающийся мир. В целом, "Эдвард руки-ножницы (1990)" - это трогательный и визуально яркий фильм, раскрывающий сложные темы любви, принятия и страха перед неизвестностью. Очаровательные и незабываемые персонажи, великолепная игра актеров, поэтичность сюжета - все это создает шедевр кинематографа, который и сегодня находит отклик у зрителей. В заключение следует отметить, что "Эдвард руки-ножницы (1990)" - это фильм, обязательный к просмотру, в котором умело сбалансированы темы любви, принятия и страха, что позволяет создать уникальную и незабываемую историю. Это великолепно сделанный фильм, который продолжает оставаться одним из самых знаковых произведений кинематографа 1990-х годов. Read the full article
0 notes
Text
Позиционируя себя как свежий взгляд на адвайту, неоадвайта в действительности является пустопорожней болтовнёй. Иногда с претензией на научность, иногда - на поэтичность. Но всегда с отблеском цинизма и лицемерия.
0 notes
Text
Осознаю, что мне очень некомфортна излишняя поэтичность, пафосность и драматичность от других людей, особенно, когда они говорят о себе. Просто не могу это слышать/читать, сразу в голове мысль «пожалуйста, чуть проще».
p.s. – это не призыв к действию и не претензия к подобным людям, чисто мои ощущения. Многие из моих близких такие, и это не делает их хуже, не вынуждает меня прекращать общение. Я просто так чувствую.
14 notes
·
View notes
Text

Осень – мертвые дожди, осень – юные морозы,
Задубевшие березы ковыляют по Руси.
Осень – пьяная река, затопившая дорогу.
Осень – смертная тревога у живого старика.
Я татарин на лицо да с фамилией хохляцкой.
Отчего ж в т��ске кабацкой угодил под колесо?
Я зарезан без ножа, я прострелен, но не пулей.
Вы мою свечу задули, осень – темная душа.
С неба льет хмельная муть. Для чего Ему я каюсь?
Скоро, верую, отмаюсь, вместо крови в жилах ртуть.
Поэтичность языка, легковесная химера,
А в душе – любовь и вера разгребают облака.
Осень – старое "еси", осень – юные морозы,
Задубевшие березы ковыляют по Руси.
Юрий Шевчук (р. 1957 г.)
0 notes
Text
"Волны" Вирджинии Вулф - это лучшее, что я читала пока что, меня так перекосоёбило, если взять все тексты в которых есть поэтичность, то это их эссенция, да читается не легко, но как передаёт состояние глубинного ужаса от своего собственного существования, как будто ты не можешь с ним справиться, как будто эта ноша непомерно тяжела, вот несколько цитат:
"Ночью как-то плыла между туч звезда, и я сказала звезде:"Спали меня дотла". "
"я хочу, я пытаюсь удержать этот миг хоть бы единственной строчкой ненаписанных строф"
"и все во мне сонно и зыбко."
"Меня сломают. Всю жизнь будут мучить. Будут вверх-вниз подбрасывать эти мужчины и женщины со стёртыми лицами, лживыми языками, как пробку подбрасывает крутая волна."
"Этот фарс не стоит более торжественных церемоний."
"что сделала смерть с моим миром."
"Я задаюсь вопросом - раз я больше никогда не увижу тебя и мой взгляд не упрется в эту трёхмерность, какую же форму примет наше общение? Ты проходил через двор и всё тоньше, все тоньше вытягивал нить между нами. Но где-то же ты существуешь. Что-то ведь от тебя остаётся."
"я выпаду, как снег, и растаю."
"Вся жизнь была для меня чудовищной передрягой."
"Нас всех подхватил и несёт поток несусветной чуши, такой привычной, что уже она не бросает тени"
"Дух тишины, дух бесплотности нашел нас, - Рода говорила - и мы наслаждаемся минутным облегченьем(не так уж часто избавляешься от тревоги), и делаются прозрачными стены души."
"я верю в одно только одиночество и ещё в силу смерти, и потому мы разлучены."
"После нашего пожара, - Джинни говорила, - ничего не осталось такого, что в медальонах хранят."
"Вдруг мы погасли, исчезли, как искры жженой бумаги, и темнота грохотала."
"Каждый пускает свою зыбь по во��е."
"И покой этих мертвых меня впечатляет - воины спят вечным сном под знамёнами."
"Вся жизнь, я говорил, была одна непропеченная, халтурная фраза."
2 notes
·
View notes
Text
Книги о великих писателях
1. Пьер Байяр "Загадка Толстоевского" Новая книга французского писателя, известного русскому читателю благодаря ряду бестселлеров: "Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали", "Титаник утонет", "Дело собаки Баскервилей", "Искусство рассуждать о странах, в которых вы не бывали". В каждом великом писателе есть загадка, которая во многом и делает его произведения столь притягательными для читателей на протяжении столетий. И Лев-Федор Толстоевский - яркий ��ому пример. Как его собственная личность, так и характеры выведенных им персонажей полны противоречий. Писатель, создавший целую череду столь несхожих между собой романов - "Анна Каренина" и "Преступление и наказание", "Братья Карамазовы" и "Война и мир", - Толстоевский зачастую воспринимается нами как два разных автора. Однако же Пьер Байяр - французский филолог и психоаналитик, - блестяще показывает, что на самом деле речь идет об одном романисте, чье сознание населено множеством личностей. И таковы его персонажи. Анализируя детали биографии и творчество Толстоевского, Пьер Байяр ищет ответ на принципиальный для каждого из нас вопрос о том, насколько целостна личность человека и способны ли ужиться те многочисленные "я", которые в нем поселились. Автор посвятил книгу памяти Умберто Эко. 2. Дмитрий Быков "Сентиментальный марш. Шестидесятники" Шестидесятые годы ХХ века - особая эпоха в истории русской поэзии, когда она собирала многолюдные залы и стадионы, становилась мерилом истины и учебником жизни. О творческих судьбах ведущих поэтов поколения шестидесятников - не только всем известных Евтушенко, Вознесенского, Ахмадулиной, но и неожиданных в этом контексте Бориса Слуцкого и Иосифа Бродского - рассказывает сборник биографических очерков известного поэта, писателя, публициста Дмитрия Быкова. 3. Андрей Бабиков "Прочтение Набокова. Изыскания и материалы" Литературная деятельность Владимира Набокова продолжалась свыше полувека на трех языках и двух континентах. В книге исследователя и переводчика Набокова Андрея Бабикова на основе обширного архивного материала рассматриваются все основные составляющие многообразного литературного багажа писателя в их неразрывной связи: поэзия, театр и кинематограф, русская и английская проза, мемуары, автоперевод, лекции, критические статьи и рецензии, эпистолярий. Значительное внимание в "Прочтении Набокова" уделено таким малоизученным сторонам набоковской творческой биографии как его эмигрантское и американское окружение, участие в литературных объединениях, подготовка рукописей к печати и вопросы текст��логии, поздние стилистические новшества, начальные редакции и последующие трансформации замыслов "Камеры обскура", "Дара" и "Лолиты". Исходя из целостного взгляда на феномен двуязычного писателя, не упрощая и не разделяя его искусство на "русский" и "американский" периоды, автор книги находит множество убедительных доказательств тому, что науку о Набокове ждет немало открытий и новых прочтений. Помимо ряда архивных сочинений, напечатанных до сих пор лишь однажды в периодических изданиях, в книгу включено несколько впервые публикуемых рукописей Набокова - лекций, докладов, заметок, стихотворений и писем. 4. Андрей Платонов: "...я прожил жизнь" Письма. 1920-1950 гг. Судьба и личность Андрея Платонова (1899-1951), гениального и самого необычного русского писателя ХХ века, классика мировой литературы, - такая же загадка, как и его произведения. Собранные в одном томе письма Платонова - бесценный первоисточник для понимания жизни и творчества автора "Чевенгура" и "Котлована", органическая часть наследия писателя, чей свободный художественный дар не могли остановить ни десятилетия запрета, ни трагические обстоятельства личной биографии. Перед нами - "тайное тайных" и одновременно уникальный документ эпохи. Комментарии к тому подготовлены Платоновской группой Института мировой литературы им. А. М. Горького РАН с привлечением огромного материала периодики 1920-1940-х годов и крупнейших архивохранилищ России. Книга иллюстрирована уникальными фотографиями и дополнена новыми материалами. 5. Олег Демидов "Анатолий Мариенгоф: первый денди Страны Советов" Олег Демидов (р. 1989) - поэт, критик, литературовед, преподаватель Лицея НИУ ВШЭ. Много лет занимается исследованием жизни и творчества Анатолия Мариенгофа и других имажинистов. Составитель и комментатор собраний сочинений Анатолия Мариенгофа (2013) и Ивана Грузинова (2016). Анатолий Мариенгоф (1897-1962) - один из самых ярких писателей-модернистов, близкий друг Сергея Есенина и автор скандальных мемуаров о нём - "Роман без вранья". За культовые романы "Циники" (1928) и "Бритый человек" (1930), изданные на Западе, он подвергся разгромной критике и был вынужден уйти из большой литературы - в драматургию ("Шут Балакирев"); книга мемуаров "Мой век, мо�� молодость, мои друзья и подруги" стала знаковой для русской прозы ХХ века. "Первый денди Страны Советов" - самая полная биография писателя, где развеиваются многие мифы, публикуются ранее неизвестные архивные материалы, письма и фотографии, а также живые свидетельства людей, знавших Мариенгофа. 6. Ханс Андерсен "Всего лишь скрипач" Ханс Кристиан Андерсен, прославившийся во всем мире как гениальный сказочник, гораздо менее известен произведениями в других жанрах, а между тем его перу принадлежат романы, пьесы, стихи, путевые заметки. Роман "Всего лишь скрипач" во многом автобиографичен, в Кристиане, одаренном юноше из бедной семьи, нетрудно узнать черты самого Андерсена, хотя герою повезло меньше, чем его создателю, ему не удалось прославиться, и он умер сельским скрипачом. На русском языке роман издавался лишь в пересказе и более ста лет назад. Другой всемирно известный скандинавский писатель, швед Август Стриндберг, сказал о романе Андерсена "Всего лишь скрипач": "Это большая сказка, и одна из лучших у Андерсена". Действительно, в романе есть все, что отличает сказки Андерсена, - поэтичность, гуманизм, юмор, а с другой стороны - острое неприятие эгоизма, лести, спеси, самодовольства. Так же как в сказках, реалистические картины сосуществуют в нем с удивительными событиями, крутыми поворотами в судьбах, неожиданными встречами и совпадениями. Так же как в сказках, в нем присутствуют странно-необычные, неправдоподобные явления - из области фантастики или мистики. 7. Люси Уорсли "В гостях у Джейн Остин" Новое изложение истории Джейн Остин поможет нам понять, как и почему именно так она жила. Вместе с Люси Уорсли мы пройдем по комнатам писательницы, познакомимся с вещами, которые много для нее значили, и узнаем, почему дом в ее романах часто становится и местом радости, и тюрьмой. Про Джейн Остин говорят, что она прожила жизнь "без невзгод", но исследование Люси Уорсли раскроет перед нами страстную женщину, которая боролась за свою свободу. Женщину, которая отнюдь не была старой девой, она получила пять предложений руки и сердца, но предпочла не связывать свою судьбу ни с кем, кто хуже мистера Дарси. Благодаря обилию фактурных деталей и подробностей, подкрепленных цитатами из романов Остин, писем и воспоминаний современников, перед нами встает живой и осязаемый образ выдающейся представительницы английской литературы конца XVII - начала XVIII века, вызывающей безмерное уважение своей интеллектуальной смелостью, душевной чуткостью и верой в себя и свое право говорить с миром от первого лица. 8. Оксана Разумовская "По. Лавкрафт. Кинг. Четыре лекции о литературе ужасов" Страх - одно из самых сильных и неприятных чувств, которое люди сумели приручить и превратить в источник эстетического удовольствия. Искусство рассказывать страшные истории совершенствовалось веками, постепенно сформировав обширный пласт западноевропейской культуры, представленный широким набором жанров и форм, от фольклорной былички до мистического триллера. В "Четырех лекциях о литературе ужасов" Оксана Разумовская, специалист по английской литературе, обобщает материал своего спецкурса по готической литературе и прослеживает эволюцию этого направления с момента его зарождения до его превращения в одну из идейно-эстетических основ современной массовой культуры. 9. Елена Якович "Прогулки с Бродским и так далее. Иосиф Бродский в фильме Алексея Шишова и Елены Якович" Документальный фильм "Прогулки с Бродским" был снят в 1993 году в Венеции режиссерами Алексеем Шишовым и Еленой Якович и получил первую в истории премию ТЭФИ. Этот фильм, первый и единственный, где нобелевский лауреат на родном языке обращается с экрана к российским зрителям, смотрела по телевидению вся страна. Книга "Прогулки с Бродским и так далее" - захватывающий рассказ Елены Якович о тех нескольких днях в Венеции, когда Иосиф Бродский и его друг поэт Евгений Рейн, беседуя, гуляли по городу каналов вместе с создателями фильма. Автор представляет здесь полную версию текстов Бродского из этой уникальной съемки, а также сделанные с его разрешения диктофонные записи. Это, по-видимому, последние неопубликованные тексты Бродского. В книгу включены фотографии из архивов друзей поэта и кадры из фильма "Прогулки с Бродским". Все фотографии публикуются впервые. 10. Павел Басинский "Лев Толстой: Бегство из рая" Ровно 100 лет назад в Ясной Поляне произошло событие, которое потрясло весь мир. Восьмидесятидвухлетний писатель граф Л. Н. Толстой ночью, тайно бежал из своего дома в неизвестном направлении. С тех пор обстоятельства ухода и смерти великого старца породили множество мифов и легенд… Известный писатель и журналист Павел Басинский на основании строго документального материала, в том числе архивного, предлагает не свою версию этого события, а его живую реконструкцию. Шаг за шагом вы можете проследить всю жизнь и уход Льва Толстого, разобраться в причинах его семейной драмы и тайнах подписания им духовного завещания. Книга иллюстрирована редкими фотографиями из архива музея-усадьбы "Ясная Поляна" и Государственного музея Л.Н.Толстого. Масштабное, но очень тактичное исследование финальной мировоззренческой трагедии великого писателя и философа. Академическая объективность сочетается у Павла Басинского с искренним интересом и любовью к предмету исследования – все это делает книгу настоящим интеллектуальным бестселлером, который будет интересно читать не только литературоведам и поклонникам Льва Толстого, но и просто всем читающим и думающим людям.
#библиотека боголюбова#библиотека искусств#библиотека#библиотеки москвы#департамент культуры#книги#список книг#что почитать#русский тамблер#блог#bogolubovo#library#moscow library#books#bookblogger#list of books#whats read#tumblr#russian tumblr#blogpost
6 notes
·
View notes
Text
Здравствуйте.
Можете называть меня Жаном.
На протяжении жизни мне снятся довольно яркие сны. Многие с сюжетом и необычными поворотами. Сюда я буду их записывать, чтобы лучше понять себя.
Может, кому-то это поможет найти вдохновение. Это будет радостью для меня.
Пишу в первую очередь для себя, поэтому на литературность и поэтичность не претендую.
9 notes
·
View notes
Photo

Надеюсь, что среди моих подписчиков найдется парочка русскоязычных, которым будет небезразличен этот пост. Наконец книга переведена в России, сегодня прочла и хочу сказать, что мне понравилось. Попадание в амплуа Майкла- 200%! (я думаю, что у него- главная роль Мориса, конечно). Теперь главное, чтобы нашелся режиссер, который не угробит юмор и поэтичность книги и сценарист, который сделает достойный сценарий. Книгу покупала на Литресе, если кому-то в лом платить почти 500 кровных рубликов, но интересно бы почитать- напишите мне сообщение, пришлю ссылку на файл) (здесь выкладывать не буду, тумба и так меня гнобит ни за что)))
PS книжка с нецензурной лексикой (но переводчики старались как могли, низкий им поклон), так что если вы личность с тонкой душевной организацией, может все это вам и не зайдет. Я должна была предупредить)
PPS в аннотации даже написали, что права выкуплены Фассбендером, такая невинная реклама лол могли бы сразу фото на обложку, чего уж там
3 notes
·
View notes
Photo

RU: фигуры девушек бесплотны и отрешены от внешнего мира, они погружены в состояние внутренней сосредоточенности, безысходной тоски и глубокой грусти; поэтичность картины обусловлена изображением мягкого лунного света.
Крамской, Иван Николаевич.
Русалки, 1871. ENG: the girls' figures are disembodied and detached from the outside world, they are immersed in a state of inner concentration, hopeless melancholy and deep sadness; the poetry of the picture is due to the image of soft moonlight.
Kramskoy, Ivan Nikolaevich.
Mermaids, 1871.
2 notes
·
View notes