#because being on Tumblr has forced me to learn basic editing skills/software
Explore tagged Tumblr posts
Note
”Charlie Watts has a huge dong”
Original first chapter of “Life.” Publisher read it, realized what sort of book it was going to be if Keith was left on his own: poorly typed, beautifully phrased sentences but those sentences are about tiny todgers and huge dongs. Keith reported he was taking fact-checking seriously and called Marianne and Shirley for confirmation. Marianne confirmed, Shirley had her number changed. Publisher called James Fox immediately.

#lord only knows how or why Marianne would have that information#although I'd be entirely unsurprised if she really does#considering who her boyfriend was#and who her best friend was with for 15 years#the rolling stones#charlie watts#keith richards#old married band#mick jagger#james fox#marianne faithfull#shirley watts#meme#ask response#anonymous#my life feels so strange#because being on Tumblr has forced me to learn basic editing skills/software#mostly so I can answer asks how I'd like/with the vision in my head#but it's also just a useful life skill#and it's not as though I can tell my 60 year old Harvard PhD revered in his field and very straight laced advisor#'oh yeah I know how to use adobe and photoshop because I want to bring my A game answering random stranger's questions about Charlie#Watts' penis on the internet'
8 notes
·
View notes
Note
Hi! I am trying to become a japanese to English (& vice versa) translator. I can't find any sources to check the English to Japanese translation. It is difficult to get which grammar must be used since I am not a japanese native and don't know any natives to ask either. I have studied till N2 level but have no experience and must start freelancing to get experience so I need to figure out how to translate on my own. I can only use free translation software but I am not sure about it's reliability. I have seen questionable translations when it's for Japanese to English. Do think you can give any suggestions or anything that might be helpful?
Hi! I did put in a little time searching for the kind of tools you might have had in mind.
It seems that there are many that function in the exact same way but have different interfaces. Here are two of them. Many others can be found by searching "日本語文章校正ツール" or similar keywords. https://dw230.jp/kousei/
https://so-zou.jp/web-app/text/proofreading/
While they can point out some things to look out for, from the testing I did with them, they overlooked some pretty obvious errors, while also catching some things that I couldn't figure out why it thought it was wrong/sounded bad, or how to fix it.
There was one more I found that I didn't try, because it involves downloading software. This page explains the software, and another page on the site offers the download. The webpage is sponsored by a university, so I think it's safe to assume its trustworthy, but it might be a hassle and I can't say for sure if it works.
https://www.pawel.jp/outline_of_tools/tomarigi/
--------------------
That said, it's most common for translators to work from one language INTO their native language. While interpreters often have to go both directions (J <--> E), translators typically work either (J -> E) [English native speakers] OR (E -> J) [Japanese native speakers]. If you grew up bilingual, maybe you can translate both ways. But if English is your native language and you learned Japanese as a second language (which is true of my situation), it's pretty much not going to be worth bothering to do E->J translation, unless there are extenuating circumstances. The reasons for this are 1) You can't be sure that the translation you produce reads smoothly or is error-free 2) While you might think, but yes, if I do a really thorough check and compare it against native Japanese examples, I can be pretty darn sure it's perfect, the amount of time it takes you to do that is not going to be cost-effective. Like anything else, people purchasing translation as a service usually want the end result to be done well, in a timely manner, and as cheaply as possible, so it doesn't make sense to hire you for E -> J when they could hire a native Japanese speaking translator, or send their work to an agency to find that translator for them.
If you ARE translating into Japanese and are not a native speaker of Japanese, it is a good idea to have a fellow translator who has the opposite native language you do (in this case Japanese & English), and ask them to check it over for you (which, considering that's part of their job, you'd probably pay a small fee for). They could do the same to have you proofread their translations into English. Some translators consult friends/spouses, etc., but I think this can get old for them sometimes, so it's advisable not to rely on them for your job. You mentioned not having any native speakers to ask right now, but this is still an idea you can file away for in the future when you meet more people and get to know other translators.
In short, if you're aiming to become a translator working with Japanese but are not a native Japanese speaker, don't worry about translating into Japanese. Just focus on translating from Japanese into your native language.
--------------------
Translation software: let me make a distinction here between "machine translation" and "CAT [computer aided translation] tools".
Machine translation is Google Translate, DeepL, anything like that. There are times when they work well, but particularly with a language like Japanese that likes to imply a lot of information instead of stating it directly (such as who is doing the action described in the sentence), they're pretty much always going to miss something. In any situation that someone is looking to pay a translator to do work, it's because they already know machine translation won't cut it. One thing that's becoming more common is MTPE (machine translation post editing), where a translator "fixes" what's wrong with a machine translation (or more often than not, just re-translates it from scratch because what the machine came up with is mostly useless).
CAT tools, on the other hand, are widely used by translators. Paid CAT tools such as Trados, MemoQ, Memsource, etc. can be very expensive, and are often provided by a translation agency to their translators. (Also, most of them require a PC operating system.) There's more I could say, but since I haven't been in any situations that require them, I don't have any personal experience. I do have experience using OmegaT (free, works on Mac) and Felix (free, I use it on Windows). They both take a little tinkering to figure out how to use effectively, but basically what they do is, once you've translated a segment of text, they store the original segment and the translated segment, and for each new segment you go to translate, the CAT tool compares it to segments that you've previously translated to see if you can re-use any of what you came up with before. They can also have a built-in dictionary function, but that's basically just having your typical web-based dictionary but more automatically and in a more convenient location.
--------------------
For going into freelancing, I have a few recommendations.
Apart from CAT tools, some resources that I refer to frequently are http://nihongo.monash.edu/cgi-bin/wwwjdic?9T (basically looks up all the words in a sentence at once), http://thejadednetwork.com/sfx/ (if you're doing anything with sound effects, like manga), https://tsukubawebcorpus.jp//search/ (this is a corpus, I have another post on how to use it -here-, it's probably going to be your best bet when it comes to checking grammar), https://books.google.com/ngrams (for when it comes to figuring out what turns of phrase are commonly used in English), and https://yomikatawa.com/ (for figuring out the readings of names in Japanese, though there are other sites that work similarly).
When it comes to practicing, contests are a good place to start. The two I know of now are run by JAT in October (https://jat.org/events/contests) and JLPP deadline of 7/31 (and they're long, so it's probably too late for this year unless you're free between now and then: https://www.jlpp.go.jp/en/competition6/competition6en.html ) You can also practicing doing translations for fun. Any kind of media you enjoy (manga, video games, variety shows, newspaper articles) is a good target for doing a practice translation. Just be wary that it's not a good idea to post your translation in a public location on the internet, because it could be infringing copyright/licensing agreements, etc. Finally, there are websites like Gengo, Conyac, Fiverr and others where you can do gig translation work. They can be useful for practice, but also have the pitfall of paying, like, 5% of the rate you should be getting. This is an ongoing debate because on one hand, you can get practice while still getting a little money for it, but on the other hand, if customers can get people to do that work for 5% of a livable wage, that makes it harder for aspiring and working translators to find enough work that pays well enough to support themselves doing only translation for a living. Entertainment (primarily manga) scanlation groups also a significant enough force to merit a mention here- many aspiring entertainment translators find themselves a part of such a group. Practice is practice and developing your skills is important, but they also have many many of the same problems associated with them as I mentioned above, namely infringing on copyright and contributing to the inability of anyone to turn entertainment translation into a livable full-time job.
Another recommendation I have is to join some J/E translation-focused groups. This page lists a number of them: https://shinpaideshou.com/translation/ I can personally vouch for JAT as I am a member and I got my current job by being part of their directory. They run an online training program (eJuku) once a year around April, and applications only stay open for a few days, so if you're interested make sure you keep your eye out. Another one not listed on that page is https://swet.jp/ which is not entirely about translation, but it is heavily related and they host some good events. Twitter is also a very good place to be if you're getting into J/E translation. I prefer to keep my tumblr and twitter separate but if you DM me, I can give you my handle so you can see who I follow and who among that seems worth following to you.
--------------------
In closing, I see you say "I have studied till N2 level but have no experience and must start freelancing to get experience so I need to figure out how to translate on my own." I'd say, give yourself some time. Even at N1 there's still going to be a lot you don't understand (or at least there was for me, that's why I started this langblr). I'm sure there are differences in our situations, but it was about five years ago for me that I started diving into translation- I think I was between N2 and N1 then. I've done a lot of translating and gotten a lot of experience since then, but I also have and am experiencing a lot of burnout. (In fact, I'm procrastinating right now by answering this....) Many translators have a job and translate on the side, and it's also common to gain experience with a company or agency before diving into supporting yourself on freelance work. I'd encourage you to take a breath, get experience when and where you can, and remember that if you keep at it long enough, you're sure to get there- just don't wear yourself out or worry to death in the meantime!
OH and definitely keep track of what projects you do, how long they are, and how long it takes you to do them! Knowing your speed is important when it comes to setting your working rates. I am always doubting these, and they differ from person to person, but my current estimates are that I can do 600 moji (Japanese characters) per hour, ~10 min. of audio per hour, and I try to aim for $45~$60 per hour. Generally the lowest acceptable standard rates are $0.05-$0.06 per moji and ~$5 per page of manga. You'll definitely get requests lower than that, so remember your sanity and don't be afraid to say no, there are plenty of opportunities out there!
#translation#Japanese translation#nanikanamae#JE translation#a day in the life of translation#day in the life of translation#if you or anyone has questions feel free to ask#I am absolutely swamped with things to do right now and this probably took over an hour to write so it might not be soon but I will see it
163 notes
·
View notes
Text
Traditional Writing Advice & RP
I see a lot of people reblogging writing advice posts, and while it pleases me to see people trying to appreciate RP as writing, those pieces of advice don’t always translate from traditional writing to RP writing.
Following the advice for writing a traditional book manuscript you want to have published, you are going to run into some issues if you follow every point of it faithfully in an RP setting.
For one thing, this isn’t just your story, you’re telling it with another writer. In RP, our reading audience and our writing partners are the same. We have to create well-written, engaging stories that are also meant to be picked up by someone else and furthered. For another, even among the most writing proficient RPers, this is a more relaxed style of writing for a reason; we’re writing neither a paper to be graded nor a work to be published, we’re expressing creativity with other people. It can fall flat quickly, to your writing partners and to yourself, if you are writing in an extremely formal manner in RP.
Writing is one of the creative pursuits that has lent itself heavily to what I’m going to politely call snobbery, and that is part of the problem here. The RPC is rather filled with muns who are self-concious, devalue themselves and their work, and can be desperate for the approval of being A Real Writer. If you love writing and you do write, you’re a writer. No, that definitely doesn’t make you a good writer, but following rules not meant for you isn’t going to make you one either.
There is a wrong way to write, actually, there are hundreds of wrong ways to write that make me want to rip my own face off on the regular. The thing is, there is no one-size-fits-all correct way to write any more than there is such a standard in visual art. There are principles that one should know and follow, but your style might be neoclassical or modern or impressionist. Saying that, in my personal opinion, things falling under the heading of modern-style art is horrid, thus inherently wrong and not art, I’d be imposing my personal aesthetics instead of encouraging people to follow appropriate principles, run with their passion and skill, and make art that moves people who are not me. That’s important, in general, but it’s even more important when we’re talking about creative art as a hobby-as a legitimate passion project one isn’t obliged to devote themselves to.
That’s the way we need to be looking at writing as well. Not as an academic and absolute Right Way, but as an art form that has principles, and indeed, literal form. By insisting otherwise, we’ve damaged writing as a hobby and a profession, and it really shows in the RPC where you have a rather stark division of muns who, on the one side, are so ate up with bizarre concepts their professor threw out about never using “said,” forcing the ideology of their personal academic experience on others, and using traditional writing advice as Word of God to shame others and elevate themselves. On the other side, you have a ton of muns who just won’t even bother anymore, and why should they? They’re genuinely not up to par, but working on it means both a process of shaming and killing their own creative experience.
In saying all this, I want to be really clear here: I am in no way saying that shitty writing, an inability to follow basic grammatical principles, being unwilling to use the damn spellcheck that is standard everywhere, and having no concept of things like storytelling, characterization, and word flow is excusable or ideal.
It isn’t. It’s a terribly destructive force in the RPC, and I’m not in the camp of excusing disinterest in learning, improving, and perfecting one’s hobby because it is an unpaid hobby. In my opinion, it’s part of the blight of the current RPC. However, the snobbery and inability to recognize that there is nuance to learning and writing situations has done nothing but worsen this issue.
So, that being said, some items that are 100% good to use traditionally and in RP include:
Grammar, spelling, and punctuation.
We’re not all native English speakers, and grammar is difficult anyway. It can also turn a story bland with expedience when too properly adhered to. Know the basic principles, but also, be asking yourself about both popular works of fiction and your own favorite works. Chances are, they do not strictly adhere to the rules. Experienced, naturally gifted, and learned writers all manipulate those rules to work for their stories, characters, world-building, and so on. It becomes a personalized writing style, and it’s alright if it takes you some practice to find yours.
Just remember, grammar exists for a reason. Removing or mutating too much will leave you with a difficult to read and understand mess that isn’t a style, just a fucking mess.
If you struggle with grammar, the best way to help yourself is to practice. Additionally, seeing what errors you are making can be quite helpful; Grammarly offers a free add on for both Google Chrome and FireFox that will show you spelling and grammar mistakes. It also explains the mistake, while offering you a suggested fix. This way, you can see the mistakes you’re making in action. {Presumably, there are other such resources, but since I have no experience with them, I’m not the one to recommend them.}
As I said above, spellcheckers are standard now, in fucking 2021. This has been standard on devices and browsers for so long that I highly doubt most people on tumblr even remember a time when you had to use additional software to have them.
You make a mistake or misspell, and if it isn’t corrected for you, it’s underlined very obviously for you to tap/click/float over to correct. If the word is so terribly misspelled that no suggestion comes up {not all spellcheckers are created equality; some do not recognize slang or relaxed spellings, archaic word use, myriad, particularly specialized jargon-legal, medical, technical-and so on}, we also live in a time period where we can highlight the word, right-click that bitch, and select from the menu the option to search for the word. If the word was so weirdly misspelled that your checker couldn’t figure it out, it is incredibly rare that Google doesn’t throw out the correct spelling when you search it. If the spelling was correct, but the word-use is slang, jargon, or archaic, Google is also going to tell you that-you’ve confirmed it is correct, and can now decide if you want to use it or pick a possible synonym for it instead.
There is no fucking excuse for egregiously misspelled words anymore. None. I mean...listen, I spell quite terribly myself, but no one reading my RP replies is ever going to know that fact. Having difficulty with spelling is not, and has not been for a very long time now, an impediment to writing.
Furthermore, we all miss a typo here and there, especially if we write lengthy novella. Those aren’t always going to be caught by spellcheck, and we might edit the reply five times without seeing it. That happens, it’s alright when it’s minimal! Anything other than that, though, it’s just a combination of rushing and laziness. You really couldn’t be assed to take your time with that reply, read it over at least once before posting, and/or to click the underlined word.
There. Is. No. Excuse.
Again, not all spellcheckers are the same. If you feel like yours is lacking, try an extension for your browser. Since I said it above, I obviously have Grammarly on my mine. My replies effectively go through three different checkers, actually. I write all drafts outside of my browser where it is initially checked by Pages, then, when I paste it into tumblr, it’s being checked natively and by Grammarly. It wasn’t my intention, I just wanted to be positive I was never losing a draft or cooking my ancient laptop with Google Docs. However, it’s been nice as hell to get the perspective of multiple checkers, and as such, I definitely recommend it. It isn’t like I’m putting any extra effort into this, and I’m not paying for Grammarly, either.
When you refuse to behoove yourselves of the spellchecker natively available to you, at least, you’re seriously telling your writing partners that they were not important enough for you to click a fucking word. It’s inexcusable.
Punctuation being nonexistent isn’t a writing style or aesthetic, neither is a refusal to capitalize anything. If never using a comma is part of your Aesthetic™, please, rethink your fucking life and the hobby you’ve chosen.
Punctuation is a part of grammar, and I understand that there can be complexities present that might be confusing. That is one of the reasons why you should bother to know the basics as regards when and how to use punctuation. It’s also another way in which telling people that they should adhere to advice meant for traditional and academic writing can be a shit idea. Especially in an RPC known to misunderstand shit and go overboard.
When you tell the RPC that writers use too many commas, the RPC stops using them all around. Especially, when you also attach this to the idea of evil “wordiness.” That’s something that the RPC is desperate to avoid anyway, as the majority of people here are allergic to reading and writing; anything you advise that lessens the word count for them is going to be grabbed and erroneously applied. Someone implies that wordiness and commas equals run-on sentences, and the RPC gets not only believes it, it gets this message, “if I take out the commas, it isn’t a run-on sentence.”
You have all fundamentally misunderstood what a god damned run-on sentence is. It’s not a long sentence, it isn’t a proliferation of commas. A run-on sentence is when two, or more, sentences that should be individual are conjoined without proper punctuation {a fucking comma, for example} or a coordinating conjunction.
Run-ons can be surprisingly short, in fact. As in the example I lifted from here, “I love to write papers I would write one every day if I had the time.“
That should be written with a comma, separated into two sentences, or broken with a comma and the conjunction “and.” It’s also what I see incessantly on my dash from this bizarre idea that we shouldn’t be using commas. That a run-on sentence is a very long one separated only by commas. That is literally not what a run-on sentence is.
You absolutely can use too many commas {if you want to read some examples of how to use commas, go here}, but I rarely see anyone doing so to such an extreme. The extreme being that a sentence becomes a nonsensical string of conjoined thoughts, ideas, and descriptions that could have been written better broken up into fully formed sentences. I sometimes see muns who go a little nuts with commas by putting them in wildly incorrect places in this way.
What I see constantly is either muns berating themselves for perfectly normal, readable sentence structure or muns reactively using no punctuation at all.
It is all legitimate run-on sentences or those made so short and blunt that they become nonsensical, change the tone of the writing, or have no flow together.
Which brings me to...
Sentence flow is a thing, and you should be doing it.
Unfortunately, this good writing advice tends to throw people. We’re not talking about the flow that needs to be present in academic sentence structure, or exactly the flow that is present in poetry. Though it may require practice to understand and apply well, it’s an incredibly simple concept.
You want to balance out shorter, blunter sentences with those that are longer and more flowing. It gives the text a pleasant, natural rhythm. However, it isn’t just about length, a thing that the RPC is weirdly fixated on. Rather, it’s about word use within those sentences as well.
It’s always important to write with a tone that works with your scene and, overall, with your muse. For example, in a tense, aggressive scene, or with a muse who is generally this way, it gets the message across to use short sentences and clipped words. We can feel the tension, annoyance, and threat.
Furthermore, the way your muse thinks about and uses words is relevant. A well-educated muse from the 1800′s isn’t going to have the same approach to words that a modern-day high school student does. You should be making that clear in the way they speak, but also, in the way you express their thoughts and actions. If you are only writing your muse’s personality and emotional tone when your muse is speaking, you’re not giving me the tone all the way through. It can feel like a marked delineation in flow.
However, you should be considering the overall flow of your writing as well. Did you just lay down back-to-back eloquently verbose sentences? If so, you may want to either follow them up or space them with a shorter sentence comprised of simpler words.
This is legitimately good writing advice for any manner of writing.
So is...
Show, don’t tell.
Which is another piece of advice that throws people when they try to make it more complex than necessary. That, and it grates up against the RPC’s need for short, quick writing. The idea that anything a mun gives you that your muse cannot react to verbally or with action is filler to be avoided. That idea comes from some principle advice that translates badly to RP; essentially, don’t wax poetic for three pages when it has nothing to do with the plot, characters, scene-setting elements, action, and so on. Don’t be Tolkien describing every tree and rock in excruciating detail on the way to destroy the One Ring, basically.
That isn’t fully appropriate advice in RP, where we’re having to write tiny chapters to each other to add onto. While it still has some merit, the RPC definitely has taken it to mean that you shouldn’t show anything. My muse’s private thoughts, emotions expressed and unexpressed, stirred-up memories, things they planned to say/do, but that were naturally interrupted by the flow of the thread all become Unnecessary. With...no mind to what they are showing and creating.
This particularly erodes writing muses as legitimate feeling people. As in the last example of what my muse intended to say or do that was interrupted. That’s a normal, human experience. It would be difficult and not enjoyable to read every instance of a muse’s broken thoughts and impulses or intentions, but giving one every so many replies in a natural feeling way keeps my muse presenting as a real person having a real person’s experience. Simple things like this go a long way toward your muse being “believable,” and by ignoring them or refusing to do them, you’re not making your muse very realistic. So much of the human experience is private, unknowable to outside parties.
Look...if you only knew me based upon a sterilized version of what I was saying to you or doing purely within the context of single interaction at a time, you wouldn’t know me at all. You’d have no idea what sort of nuance there is in my words, how I am expressing or withholding an opinion or emotion. I may not have any opinions, emotions, or other experiences that you are not contributing to. That’s very unrealistic, I’m not actually a person anymore. I haven’t any personality, I didn’t exist before you interacted with me.
That is the way it is with muses too. By stripping them of their internal experiences, we’re stripping them of more realistic feeling characterization. {It becomes, or adds to, a disastrous domino-effect of projected, cardboard stand-in style muses that are in no way a joy to interact with.} This is bad writing, makes for bad reading and interacting.
No one seems to understand show, don’t tell. Let me put it in a simple example: don’t tell me your muse is a good person, show me. Don’t tell me your muse is upset right now, show me.
Your muse has character traits you feel makes them A Good Person. They are compassionate, selfless, and genuinely interested in others. Don’t just leave that in the muse’s bio, or relegate it to statement-style lines like, “she cared deeply about others.” Show me these traits in action and thought. You don’t require anything dramatic to it, either. A muse like this should be a good listener, proceed with their love language in a way reflects personal involvement and a desire to comfort, be willing to sacrifice time and personal interests {don’t keep it to dramatic and literal self-sacrifice to show “selfless”}, legitimately doesn’t think of themselves first and foremost and may need reminding to care for themselves, and will be troubled by unfairness and cruelty in the world.
Your muse has been in a disagreement with a loved one, they’re not just “upset,” they are sad, angry, disappointed, and maybe even confused or surprised. While those are more descriptive and defining of the type of complex “upset” going on here, don’t leave it at these words. Don’t tell me that she said, angrily. Show me that she is having thoughts based on these emotions, actual emotional turmoil at her expectations of a loved one being devastated. Paint me a picture of the sadness in her features, the anger in her walk, how her words come out unpolished and jumbled in her surprise and turmoil.
This is what it means to show me, not tell me.
It also extends to scenes and recollections.
If your muse is happy sitting in her garden, don’t just tell me this. Show me why she is happy there, and define the sort of happiness in her thoughts, body language, voice, and expressions. Describe the aspects of the garden in tones of the happiness they bring, draw comparisons between this and her outward expression of joy with similar word use. It ties together both seamlessly in a way that we can relate to and feel, even if we hate the outdoors.
If this muse had a traumatic incident in her past, this is going to inconveniently come up, even if only in her mind. Don’t play coy about it and drop shit on your partners like, “she was thinking of things and stuff that was bad again.” No. Even if you are alluding or otherwise keeping the actual event secretive, you need to be describing how the muse is feeling, how she is experiencing the world around her through an overlay of upsetting reminders. Show me how she is having a visceral reaction to triggering stimuli while having to keep working or talking.
Additionally, even when your muse isn’t experiencing the scene you have set directly, you should show me instead of telling me about it.
Since my actual least favorite PSA on how it’s better to just tell people because no one wants to read “all that” deals with rain, we’re going to as well. Because it doesn’t have to be excessively descriptive to fucking show me it’s raining or has rained instead of just stating the fact.
Not, “it was raining.” Not, “it was wet outside.”
“In between her words, the distant, wall-dampened splash of cars driving through puddles.”
“He passed by windows beaded with moisture on his way to the kitchen.”
Wow, that was so complex, really a lot to read to get the idea that it is, or has been, raining outside without me directly telling you this!
There isn’t anything wrong with being more descriptive than this {nor is there anything wrong with using the word “rain,” so long as you’re backing it up with a description}, some of us do like to read and write about things like oil-slicked puddles in the street if our muse is seeing them or it is otherwise relevant. It’s just that you don’t have to do this, or have to do it at all times, to show instead of tell. This is yet another serious misunderstanding.
It isn’t that the description is often really that excessive, it’s more often that it is irrelevant to the extreme of sticking out weirdly. In the puddle thing, if my muse isn’t seeing it and/or I am not using that description to further experience, their mindset, personality, or tying it to an analogy later in the reply, it feels weird.
Some superfluous shit isn’t bad either, and superfluous can be purely subjective. It is, again, when it is to such an extreme as to leave your writing partner feeling oddly about a point in the text that seemed to ring with importance, but then held none. That isn’t an act of showing or telling, and neither is it your partner trying to show off as a gifted writer. For whatever reason, they just saw or felt that moment with such passionate clarity they had to include it immediately instead of waiting until a better moment for it. That’s literally it, there’s no need to project your insecurity in weird ass ways.
There are definitely other pieces of traditional-based writing advice that are great and either do transfer to RP perfectly or can with small amendments, but these are the most basic, commonly seen, and important combinations. They are also easy to better understand and apply!
When reading writing advice posts, please, ask yourself how they fit into RP. If they do at all. Many times, when it comes to the absolute basics of writing coherently and enjoyably, or developing characters, they’re great. It’s when they get into topics of some nuance that they don’t cross over so well and are outright damaging.
These pieces of advice are often being misunderstood or misapplied already, then are being passed around to a community notorious for its lacking application of critical thinking. Severe misunderstanding will happen, and terrible writing “rules” within the RPC develop from them.
Do be interested in writing, don’t separate traditional writing and RP writing into categories like “real writing and RP,” be invested in learning and improving. Just ask yourself how it applies to cooperative storytelling that is often thematic in nature, and proceed with caution and the mindset that writing is an art.
If you have the principles down and both yourself and others are enjoying your writing, you’re not doing it in an inherently wrong way because it wouldn’t be published. You’re not writing RP to have it published, and that’s not a bad thing. It’s just a difference to keep in mind when reading PSA’s about the Rules of Writing Whatever.
#tumblr rp#rp help#rp advice#rph#tumblr rpc#rpbetter#rpb#roleplay better#tumblr rp advice#traditional writing advice and rp#queue
6 notes
·
View notes
Text
how to train my puppy not to bark | How Often and How Long Should you Train Your Dog?,
New Post has been published on https://dogtraining.dknol.com/english/how-to-train-my-puppy-not-to-bark-how-often-and-how-long-should-you-train-your-dog/?utm_source=Tumblr&utm_medium=Tumblr+%230+Freda+K+Pless&utm_campaign=SNAP%2Bfrom%2BBest+Dog+Training
how to train my puppy not to bark | How Often and How Long Should you Train Your Dog?,
Practice behaviors like advanced heel with increased distractions how to housebreak a puppy – the conscious control stage Post Comment 15 Assessment Get Help for Migraine Relief This is a comprehensive course on the basics of modern dog training—”nose-to-tail” coverage from learning theory to practical application and problem-solving, featuring positive reinforcement for better communication.
dog training
puppy training
how to train a puppy
training a puppy
how to potty train a dog
fbq('track', 'ViewContent', content_ids: 'dogtraining.dknol', ); Club Resources PEDIGREE® Wet Dog Food Chopped Ground Dinner with Chicken Home » Library » Teach » Skills for Every Day Comments Just make a spreadsheet in excel and print it out, or simply buy some lined paper. Skip to main content GET FREE WEEKLY TIPS potty train Quarto Publishing (3) Once your dog matured and is able to “hold it” for longer periods of time, you can then re-train him to eliminate outside rather than using the puppy pad. training content broken down into easy to digest, step-by-step segments Set up a consistent schedule for potty breaks. First, keep your dog’s feeding times consistent and remember to remove leftover food between meals. This will help your dog develop a natural, predictable rhythm for elimination. 3. Use different types of rewards. Nicaragua Pet hair Removers One minute they are trotting along, the next they are leaking. No warning signs for you, not even any warning signs for them. They just don’t know it’s going to happen themselves. eliminating in the wrong places Our Books▼ Lynbrook, NY 11563 Fitness + Well Being Doggie Daycare How we help You are responsible for providing your dog with enough opportunities to eliminate successfully. Depending on your lifestyle, your dog’s age, and/or health concerns, your financial situation, and more, you may choose any combination of the following: confinement training, tethering, dog walkers, pet sitters, or piddle pads. The most important components of training are providing ample opportunity for elimination and reinforcing every successful response. Belgium – België Q: What if my friend or family member does not receive the email? Sara Logan Wilson Updated: April 3, 2017 Puppy 32 Comments Flea & Tick Food & Nutrition Arthritis & Joint Pain Kitten Senior Cat View All Classic cars Dogs thrive when living to schedules and routine, doing best when they have set times for eating, going to toilet, exercise, training and play. News & World Cup 3.7 out of 5 stars 17 Print edition must be purchased new and sold by Amazon.com. #5: Stay Positive How to Housebreak Your Dog in 7 Days (Revised) Paperback Train with Cesar at the Dog Psychology Center & up (245) (90) How To Handle Your Puppy’s First Night At Home After a few weeks you will find that when you say this word, your puppy will start to feel the urge to empty himself. This is because the word has become associated in his mind with the act of going to the toilet. Beauty Puppies are hard-wired to be curious, easy-going, and open to new experiences. Unfortunately those traits have an expiration date. The socialization window closes around 18 weeks, and then their built-in software tells puppies and the adult dogs they become to be wary of anything new or different. INNOVATE $449 Leanne. At your own pace, through 7 lessons, 20 coordinated learning goals, with tons of videos and hands on exercises and in as little as six weeks. Plus, your teacher and ‘classmates’ are there to support you all along the way! See the visual Course Guide. about us Before putty puppy to bed at night, it’s important to take them for a final bathroom break Never punish a puppy for making a potty mistake. If you punish your puppy for doing something as natural as going to the bathroom, they will only learn that it’s not okay to potty in front of you. Cancel Apply Learned irrelevance is where dogs that are overexposed to a stimulus or cue learn the cue is irrelevant because the exposure has proven to be uneventful. So a dog owner who continually says “Sit, sit” without response or consequence, inadvertently teaches the dog to ignore the cue.[42] To learn more about Amazon Sponsored Products, click here. Introducing Your New Cat to a Resident Cat Crate Training Your Dog Home » Dog/Puppy Training Christmas May 2, 2017 Tax ID/EIN: 84-0432950 [email protected] Shy Pups If you use method one, and crate train your puppy, you will make rapid progress within three to four weeks. Your puppy is not old enough to manage self-control at first. This means that you need to be in control and set the right framework for your puppy’s potty training routine. You will find that having a basic schedule will make it much easier for you and your dog to succeed faster. Calm Paws (4) End Free Time 20 Minutes Before A Scheduled potty Break Ideal Balance™ Dog Food Some of the most common mistakes dog owners make is trying to force their puppy to do something they don’t want to do, or punishing them when they don’t exhibit desired behaviours. Coastal Training Bell Spot Ons Puerto Rico (Español) Save up to $290.00 Starting at $34.95 $84.95 $34.95–$84.95 Mt. Prospect Golf Club How Can I Get My Dog To Stop Peeing In Her Crate? reply To make sure that you’re able to redirect the puppy’s attention onto something else easily, flood the place with dog toys. The house should look like a bomb went off—a fleecy, rubbery, furry, crunchy, squeaky bomb! You do not want to be more than a few feet from the nearest redirection device. Since you will need toys ALL the time, ensure that they are accessible. Make it easy for the puppy to do the right thing, and hard for the puppy to fail. That means toys are everywhere and easy to find, but electrical cords and other dangers are either high up or blocked off behind ex-pens, gates, furniture, etc. whenever possible. Seahawks You can do this and you won’t be sorry. For puppies 8 – 16 weeks old Turn that puppy monster into the perfect dog you’ve always dreamed about! Everything you need to know about Lab training and basic obedience. z See additional information. When her rear end hits the ground, don’t click/reward right away. Instead, count to two in your head. Then click or say “yes” and give her the treat. You can help your puppy learn to stop whining by not g,oing to him when he whines. By ignoring your puppy, and only giving him attention and praise when he stops whining, he’ll learn that whining and whimperig is not the way to earn your approval. Puppy’s mother (and siblings) began teaching gentleness by firmly correcting Puppy when he played too roughly. Poison & Toxicity CONTACT US Musical Theory Puppy Socialization: What It Really Means (and How To Do It) Counter Surfing and Garbage Raiding Carry a handful of treats (or one of these convenient treat pouches). Walk around your yard, giving a treat to your dog while you’re walking every few steps. Give the treat down at your side, by your thigh. The idea is to convey ‘being right here next to mama when she’s walking means I get treats!’ Otherwise, completely ignore your dog. If he moves off and reaches the end of the leash, just stop walking until you get enough slack in the line to keep moving. Stands & Covers Once you’re outside (or on a puppy pad), wait there with your dog for a couple of minutes. In some cases, if your interruption startled your dog into pausing their business, they may begin again. If so, celebrate your pup with happy words and, if possible, a treat from your pocket. March 16, 2018 3:47 am Food + Drinks Keep Your Cat Inside Rates and Policies 5. Keep Up The Praise & Watch For Signals Next Spray the product onto yourself before you play with your puppy, and if he bites on one of those areas, stop moving and wait for the reaction to the bad taste. If the puppy stops biting you at that time, you can praise him when he lets go to reaffirm the behavior. During this training, you should also withhold water from your puppy, though it may seem cruel. If your dog can just wash out his mouth right away, the deterrent will be ineffective. My 6 month old Pomeranian keeps biting me during play. What can I do? Corporate partnerships How to Introduce a New Puppy to Your Older Dog Username or Email Address INSTRUCTOR SUPPORT For additional tips, here’s an AKC webinar on housetraining a puppy. Before you begin training your Dog, it is absolutely essential that you build a loving bond with him. This is important as it helps you to understand his needs and instincts and also allows your Dog to have complete trust in you. For example, if you don’t want your puppy on the furniture, say ‘No’ loudly and guide him off every time he climbs up. Then praise him every time he gets on the floor. Our trainer supervised puppy playgroups are a terrific way to help socialize your pup. For pups of all sizes under 5 1/2 months old these groups meet at the Chelsea Dog Spa (32 west 25th street) on Tuesdays from 6-7pm, Sundays from 1- 2pm, and Saturdays from 12:30 – 1:30pm. Starting Sunday, April 19th at Camp Canine 46 West 73rd Street from 5:15-6:15pm. The fee is $20 per pup per visit. No need to make a reservation. Kindle Store Your dog trainer will assess which consequences will be most effective for your dog, as that is dependent upon your dog’s unique personality and temperament. I hope that make sense? Whatever the weather, puppies should be taken outside after they have woken up, or had something to drink or eat. Once out of the house, say a command such as ‘Go Now’ so they know it’s OK to relieve themselves. Praise them when they go, but ignore them when they fail. And if you do find a puddle inside, don’t tell your pup off as they may become frightened to go in front of you, instead if you catch them in the act tell them a firm “no” and take them to an appropriate place for them to go. Never, ever ‘rub their nose in it’. Remember, his bladder is small and his memory is short. Unless you remind him frequently, your pup will forget he needs a wee until it is too late and he can’t even make it to the door. puppy training near me | potty train a dog puppy training near me | potty training tips for dogs puppy training near me | house train dog Legal | Sitemap
0 notes