#interviews自存
Explore tagged Tumblr posts
Note
when you ever consider looking back at the October 2018 Nintendo Dream interview, it has some of our greatest understanding of sanitization and yet the current translation still feels a bit wonky in terms of wording https://docs.google.com/document/d/1k52uO84GPBfJgZfcsBX_5qMZ-De2L86uY7kP_amoSEA/edit
アレを4つ集めた後にはその実験体がこの世界に存在した証として、大切に保管されます。実験体は最終的に練り上げられてしまい、元の姿や意識を失った存在になってしまいます。
After collecting the four thangs, the test subjects get carefully preserved, as they have proven their existence to the world. They are ultimately kneaded into a paste, losing their original form and consciousness, and thus becoming one with existence.
→ After collecting the four thangs, the test subject is carefully preserved, as proof that they existed in this world. Ultimately, the test subject is refined into an existence that has lost their original form and consciousness.
練り上げる can mean to knead (練る/neru) well (in line with the JP name for Kamabo Co. and Mem Cakes), and (possibly leading off from the other meaning) to refine. I feel that the original is leaning into that dual meaning.
this next part was corrected, but I suppose here it is a full sentence. (obligatory "this was written long before acht was referred to with gender-neutral pronouns in the english version and i wouldn't bring this up for that reason")
Dedf1shは制作に対する迷いや葛藤を捨て、音楽に全てを捧げるため、半ば自分から消毒を望んだらしいです。
It is said that Dedf1sh wasn’t against the idea of being sanitized, and did it so that she could give up her doubts and conflicts about production and devote herself entirely to music.
→ It seems that Dedf1sh partially wished to be sanitized of their own accord, in order to throw away any doubts or conflicts about creation and completely devote themself to music.
that 半ば is well and truly doing a lot.
78 notes
·
View notes
Text
Rough Translation of a Few Questions from the Link Click Art Book Interview with Director Li Haolin
many many thanks to @whispersoflullaby 🐥
I will attach the full interview in Mandarin (if any Chinese speaker is interested in producing a proper translation 🙇🥹 jajsjsdj please do) These google translations give me headache, tbh.
Q 10. Regarding the female character Yang and others, how did Director Li adjust the role relationship and atmosphere between them?
-
The audience has always cared about this role. Although she doesn't have many roles, her presence is still very important. It better reflects the tacit understanding between the two boys. There is no problem, but it is not so easy to get the two boys to get along. I want to set up a bond for emotional communication between boys. For example, Lu Guang wants to know what Cheng Xiaoshi thinks of "me", Cheng Xiaoshi wants to know what Lu Guang thinks of "me"--these ideas can be transformed through Qiao Ling. q. Is it equivalent to balancing each other's opinions among them and balancing the relationship between them? - It's not about balancing their relationship, but it's about her being a channel for them to communicate. The communication I am talking about is inner core communication. q. The more emotional part? - Right. For example, in episode 10, Cheng Xiaoshi possessed Xu Shanshan and listened to Qiao Ling talk about how Lu Guang viewed him at that time. This kind of plot can only be transformed well through her.
(if only I could get the Chinese sub *sighs*)
|| In Chinese ||
Q 10. 关于养等这位女性角色,李导是如何调整他们之间的角色关系和相处氛围的? - 养等这个角色,观众们一直很在意。虽然她的戏份不多,但她的存在还是很重要的。更体现两个男生之间的默契,这没什么问题,但是要让这两个男生交起心来就不那么容易,我想设置一个让男生和男生之间有情感交流的纽带,比如陆光想知道程小时怎么看“我”的,程小时想知道陆光怎么看“我”的,程小时对“我”的想法是怎么样的,随光对 “我”的想法是怎么样的,这些想法通过乔等是可以转化出来的。 q. 相当于养等在他们中间平衡相互的看法,平衡他们两个之间的关系? - 不算平衡他们俩的关系,而是说她是让他们两个交流的一个通道。 我说的交流是内心的内核交流。 q. 是更感性的那部分? - 对。比如第10集,程小时附身在徐继继身上,听乔苓讲当时陆光东样看待自己的,这种桥段只有通过她才能很好地转化出来。
Q 11. Among all the characters, which one do Li and others like the most? - It's like asking your own child who he likes. It's a bit difficult to choose. Which one do you like?
-
I can only say that I like them all: But saying that I like them all, this answer seems a bit boring. I will tell the truth. I still like them all, each has its own characteristics. Let’s talk about the shining points of the three protagonists. Cheng Xiaoshi is righteous and very real. He is very naive. Innocence is hard to spend. In the real society, innocence has become more and more scarce. Lu Guang is calm, knowledgeable, very bright, mysterious, and a perfect boy. Qiao Ling...cannot simply be said to be a girl next door, but an image of a big sister who can hold the trio together. Although rational, she has a strong part, but she also has a very soft part, and these advantages of her will be reflected in the subsequent plots.
|| In Chinese ||
Q 11. 在所有的角色中,李等最喜欢哪位? - 这就像问自己家的孩子,到底喜欢谁,有点难选。你说喜欢哪一个。 我只能说都喜欢:但说都喜欢,这个回答好像又有点无聊,我实话实说。 还是都喜欢的,各有各的特点。 那就聊聊三个主角身上的闪光点吧。 程小时就是正义,而且也很真实,他这个人很天真,天真是难能可费的,现实社会中,天真已经变得越来越稀缺。 陆光是沉稳、高知、又很黎明、神秘、是一个街完美的男生形象。 乔等,不能简单说是一个邻家女孩,而是一个大姐姐的形象,能够 hold住三人组。虽然有理性。刚烈的部分,但她又有很柔软的部分,后面的剧情中也会��她的这些优点体现出来。
And that "why did we have a male duo rather than a female-male duo" question. Pasting the question in Chinese first.
Q 9.可能这个问题在其他的场合也被问过很多遍���,就是李导是怎样确定用程小时和阳光这样的双男主配置的? - 前面说到,我希望主角的能力是不完美的,能力必须分成两半,分给两个人,这是第一点,第二,我们当时讨论过,如果是一男一女的配置,两个角色放在一起会面临一个问题:到底给不给他们情感线?后来发现横竖摆不平这个事情,还有各方面的考虑,最后才会有现在的双男主。 关于程小时和陆光的性格,我前面也有说到过:程小时是不稳定的因素,因为他能进入照片却不知道将来会发生什么,而陆光是稳定的因重。二人必須搭配互补起来,才能完美发挥他们的能力。
I can't help but tag you @croded 😭 could you please take a look- like, what are the implications? a lot can be lost in translation if context sensitivity is not taken into account.
09. This question may have been asked many times on other occasions. How did Director Li determine the configuration of dual male protagonists like Cheng Xioashi and Lu Guang?
-
As mentioned earlier, I hope that the protagonist's ability is not perfect, and the ability must be divided in half and divided between two people. This is the first point. Second, we discussed at the time that if it is a male and a female configuration, the two characters will face a problem when they are put together: Will they be given emotional lines? Later, I found out that this matter is uneven, and there are various considerations, and finally we have the current dual male protagonists. Regarding the characters of Cheng Xiaoshi and Lu Guang, I have mentioned before: Cheng Xiaoshi is an unstable factor because he can enter the photo but does not know what will happen in the future, while Lu Guang is a stable factor. The two must complement each other in order to fully utilize their abilities.
For the full interview in Chinese...I am still working on it so
#link click#shiguang daili ren#lu guang#shiguang#时光代理人#cheng xiaoshi#donghua#sgdlr#sgdlr artbook#interview with li haolin
52 notes
·
View notes
Text
“갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
이제야 포기해, what?”
“If you haven’t been paying attention to MIANSHANG, you’re seriously missing out. These girls don’t just perform — they live and breathe their music in a way that’s almost hypnotic. Peach Fairy’s vocals hit you with this pure, raw emotion, like she’s telling stories you didn’t even know you needed to hear. Cold Lotus moves with such fierce precision that every step feels like a statement, while White Heron’s voice wraps around the melody like a protective hug. What really sets MIANSHANG apart is this weird, almost mystical vibe they carry — like they’re not just entertainers but guardians of something bigger. Their team is tight, with Tang managing the chaos behind the scenes and Silk Moon quietly making sure everything sounds perfect. They’re still climbing, but the way their fandom is growing fast feels like the start of something legendary. Honestly, I’m just here for the journey, because I have a feeling MIANSHANG isn’t going anywhere anytime soon.”
— Anonymous fan, featured in Starbeat Magazine
📱【假想微博热帖】#绵尚回归女王感拉满#
📌 Post by: @桃花不配仙女 🕓 14:52 |📍 iPhone 14Pro Max
💬 [已编辑]
📷 1 image attached
“MIANSHANG is literally not a girl group they’re celestial beings who accidentally signed idol contracts.
Peach Fairy could end wars just by humming. Cold Lotus is the reason I trust no one but her. White Heron invented falsetto. Lotus Chef makes me believe in men. Azure Bite… idk what she is but I would let her destroy my life and then apologize to her. Their existence is proof that mortals can witness goddesses and live. Barely. If I ever see a LUOYIN fan breathe wrong near them I’m lighting incense. 🔥🔥🔥”
—
🗨️ 163K Comments 🔁 210K Shares ❤️ 985K Likes
🌙 MIANSHANG 绵尚 — 女团成员简介
Member Profiles (Fangirl Style, Because Objectivity Died After Their Debut)
🍑 Peach Fairy
(Vocalist / Visual / Sub Dancer)
Signature Move: Shy smile + tilted head combo that melts fans
Known for: Gentle stage presence, glowing visuals, being “too good for this world”
Rumored background: “Music royalty” lineage, but she's never talked about it…
“桃仙一开口我眼泪直接下来了🥹 她的声音太干净了,好像春天的风。” “When Peach Fairy sings, I cry instantly 🥹 Her voice is so pure — like spring wind.”
“我敢赌她是那种天生贵气的人但自己都不知道😭” “I’d bet anything she’s secretly rich and noble but doesn’t even realize it 😭”
Her fans call her a reincarnated immortal — soft-spoken and graceful, with a voice like a dream. She rarely speaks in interviews, but her kindness behind the scenes is legendary. Some netizens swear they’ve seen her with Macaque… rumors?
★
❄️ Ice Duchess
(Main Dancer / Sub Vocal / Face of the Group)
Signature Move: One sharp head turn mid-dance that hits like a sword slash
Known for: Elegance, resting cold face, intimidating visuals
Rumored background: From a mega-wealthy clan but rumored to have cut ties
“冷莲姐今天的冷艳气场直接把我踹醒 😭 根本就是现实版高冷千金!” “Cold Lotus’ aura woke me up by force today 😭 She’s like a real-life cold heiress!”
“表面高冷实则奶系姐姐,我不接受反驳。” “Cold on the outside, soft older sister underneath. No rebuttals accepted.”
She moves like winter wind — sharp, clean, untouchable. Fans think she doesn’t care, but when she sings in harmony, her softness slips through. She’s elegant to the point of unapproachable… unless you’re her twin.
★
🦢 White Heron
(Leader / Main Vocal / Composer)
Signature Move: Head mic + slow arm raise during bridge vocals
Known for: Gender-fluid fashion, protective big sibling vibes, gorgeous falsetto
Rumored background: May be trans; oldest member; speaks little but smiles often at kid fans
“白鹭哥是我最放心的存在🥺 总觉得他一直在背后守着大家。” “White Heron-ge is the one I trust most 🥺 He always feels like he’s watching over the others.”
“他唱高音的时候那种悲伤太让人入迷了……真的像一个从神话里走出来的灵魂。” “When he sings high notes, the sadness hits so deep... like a spirit straight from a myth.”
The group’s emotional core. Rarely talks in interviews but leaves fans in pieces with those serene vocals and elegant stage presence. There's a quiet sadness in his performances — like someone who's seen too much but still chooses grace.
★
🍵 Lotus Chef
(Main Rapper / Sub Vocal / Variety King)
Signature Move: Mic flip + mid-dance glasses adjustment 😎
Known for: Deadpan one-liners, baking livestreams, being “normal” but lowkey everyone’s fave
Rumored background: Possibly transmasc, loved for “calm idol energy”
“莲厨太反差了吧 😭 舞台上那么稳,直播上给我烤小饼干 🥹” “Lotus Chef is the ultimate contrast 😭 Fierce on stage, baking cookies in livestreams 🥹”
“他真的像是唯一一个正常人但越看越好嗑。” “He seriously feels like the only normal one, which just makes me love him more.”
While the others bring dazzle, Lotus Chef brings warmth. Known for killer raps with philosophical punchlines — and also cinnamon rolls. Literally. His fans include philosophy nerds, aunties, and chaotic stans alike.
★
🐉 Azure Bite
(Lead Dancer / Vocal / Maknae (老幺))
Signature Move: Tongue poke + eye roll mid-verse (fan death every time)
Known for: Teasing interviews, princess-core looks, bratty charm
Rumored background: Royal bloodline? Knows Nezha somehow?? Twin of Cold Lotus??? 👀
“我就说吧,她根本不是人类,是个妖 😭 她的笑太会撩了!” “I’ve said it before — she’s not human, she’s a妖精! That smirk is too much!”
“青咬姐调戏三太子的方式让我嗑疯了 😭 他们到底认识多久了啊喂!” “The way Azure teases Third Prince is making me LOSE it 😭 How long have they even known each other??!”
She’s the chaos. The baby. The flirt. Nobody understands how someone so pretty can be so petty — and fans love it. Whether it’s playfighting with fans or wrecking Nezha’s life mid-interview, Azure Bite always brings the spice.
★
🍵 Tang
(Manager / The “Teacup General” / Mastermind Behind the Scenes)
Signature Move: Sipping tea with a smirk while juggling five phones
Known for: Goofy smile, unexpected wisdom, and the uncanny ability to defuse chaos with a well-timed joke
Rumored background: Once an indie legend, now the quiet force keeping MIANSHANG sane
“堂哥太可爱了 😭 他明明是个大佬,平时却爱开玩笑,谁能不喜欢?” “Tang is such a dork 😭 He’s a big boss but always joking around. How can you not love him?”
“每次桃仙累了,都是他陪她练声,真的是幕后天使。” “Whenever Peach Fairy’s tired, he’s the one helping her warm up. Total behind-the-scenes angel.”
Tang’s fans call him the “Teacup General” — because he looks delicate but runs a tight ship. He’s the perfect mix of silly and serious, and somehow always manages to keep Peach Fairy grounded, even during the wildest comebacks. Rumor has it he once oversaw LUOYIN's group...
★
🌙 Silk Moon
(Vocal Mentor / Peach Fairy’s Guardian)
Signature Move: Soft, knowing smile + sudden bursts of quiet laughter
Known for: Calm presence, ethereal guidance, and mysteriously deep knowledge of the idol world
Rumored background: Former star who vanished, now known as Peach Fairy's guardian and creator of MIANSHANG
“丝月姐每次教唱歌都像给我讲故事 🥹 她就是那种你觉得有魔法的人。” “Silk Moon’s lessons feel like fairy tales 🥹 She’s the kind of person you believe has magic.”
“她和堂哥关系太好了吧,有时候像一对老夫老妻😂” “She and Tang are way too close — sometimes they act like an old married couple 😂”
Fans swear Silk Moon has a secret past filled with legends and heartbreak. She rarely appears on camera, but her influence is everywhere — from Peach Fairy’s flawless runs to the group’s signature warmth. Some say she’s the soul of MIANSHANG, quietly holding the group together with her gentle strength.
@industry_insider88: “绵尚这波宣传做得好,感觉背后有人撑着,难怪这么快红。”
MIANSHANG’s promotion is on point, feels like there’s some serious backing. No wonder they blew up so fast.
« 2 »
#ִ ࣪𖤐 petals and ink#luomian au#kpop demon hunters#lego monkie kid x reader#reader extracts#profiles#reader profiles#lmk mk x reader#lmk red son x reader
10 notes
·
View notes
Text
マーダーボットの日本語訳を担当されている中原尚哉さんが日本語版出版社(東京創元社)のインタビューに答えていたのですが(2022)
Naoya Nakahara, who is in charge of translating Murderbot into Japanese, was interviewed by the publisher of the Japanese edition (Tokyo Sogensha) (2022).
この作品を訳すとき気を付けていることは~みたいな話の流れから、"マーダーボットは古典的なツンデレである"認識のもとに翻訳をしているという話をしていました
They were talking about what he was careful about when translating this work, and he said that he was translating with the understanding that "Murderbot is a classic TSUNDERE".
はい、マーダーボットはツンデレです
YES. MURDERBOT IS TSUNDERE.
ツンデレというのはあれです 内面的には相手の存在を受容しているのだけれど自分でもそのことについて認め切ることができず親し��態度をとることに強い抵抗を感じたりその逆の態度を取ってしまったりする/あるいは基本的な態度は険しいもの=ツンであるが、親しい相手にはデレ=柔和で甘い対応を行う萌えキャラクターの属性を表す言葉です 後者が原義ですね
"Tsundere" is a term that describes the attribute of a moe character who is internally accepting of the other person's existence, but is unable to fully admit it to themselves and feels a strong resistance to being friendly and behaves badly/ or whose basic attitude is rugged = [tsun], but who responds in a [dere] = soft and sweet manner to close relations. The latter is the original meaning.
(日本語版の表紙を見る)(このSecUnitが"ツンデレ"であることについて考える)(大きな感情の波に吞まれ、大きな声を出す)
(View the cover of the Japanese version of TMBD)(Thinking about this SecUnit being "tsundere")(Fueled by a wave of great emotion, and SCREAMING)
���さんもわかりましたか?
Did you all understand?
https://www.youtube.com/watch?v=1M9JWXbygMc
73 notes
·
View notes
Text
Igusa Matsuyama Interview #2 Original Japanese correspondence
Below is our original e-mail correspondence with Igusa Matsuyama in Japanese. This is provided for the benefit of Japanese readers and fans wishing to translate Igusa Matsuyama’s words on their own. The text is presented mostly as-is, though Tumblr ate some elements like emoji. Sorry about that.
If you missed our English translation yesterday, you can find it here:
Ranch Story の皆様へお待たせいたしました。まずは質問の答えを順番にお返事しますね。
Anonymous asks: 牧場物語幸せの詩の女神様とリオンはどのような関係ですか?
リオンは確か妖精という扱いだったと思います。
女神さまと接点があるかどうかは、私もちょっとわかりません。ごめんなさい。
Tomato asks: 牧場物語ワンダフルライフforガールの主人公の衣装なんですが、I love Kumaのコーデを見ると、Mezzo Pianoというレディースアパレルブランドを思い出しますが、どこからインスピレーションを受けましたか?
春らしい色合いにしよう!と思っていただけだったと記憶しています。(それぞれ春夏秋冬のイメージで作っていました。)いろいろなイベントが予定されていたダーちゃんが、ほとんど活躍しないと知って、せめてマスコット的存在をアピールできればと、シャツのデザインに入れました。
Pansy Asks: まつやまさまがもし、制限無しという条件で、自分の牧場物語の作品を作る機会があれば、どのよう作品にすると思いますか?
私は犬が大好きなので、犬だらけの世界が舞台の牧場物語を作ってみたいですね。
おそらく、叶わない夢ですが。
Anonymous asks: 牧場物語は昔からあるゲームで、時間が経つほど大きく変わりますね。昔のベーシックなデザインと、最近の密度が高いデザイン、どちらの方が作るのが難しいですか?
昔はゲーム上では再現できないことが、とても多かったです。
髪型や服装に関しても、色数や模様の制限などがありました。その制約の中でやりくりするのは難しかったですが、同時に楽しかったです。
最近はその逆で、ほぼそういった制限なくデザインできるようになりました。そして昔とは違って、模様や飾りのようなパーツを増やして欲しいと頼まれます。
ただ、欲張りすぎると、イラストの作成を頼まれた際にとても苦労します。どちらもそれぞれに難しさがあるなと思っています。
Anonymous asks: まつやまさまのイラストのおかげで、牧場物語がすてきなゲームになったと思います。 まつやまさまからすごく刺激を受けています! 牧場物語のキャラクターで、ワンダフルライフのロックが1番好きです。 21年前のロックのデザインと、リメークしたロックのデザイン、インスピレーションはどこからきたか教えていただければ嬉しいです!
遊び人風の青年とのことだったので、なんとなくああいうデザインになりました。リメイク版では元のイメージはあまり変えずに、更に遊ぶのが大好きな人に見えるよう、服をゆったりめにしました。日本のスタッフの中にも元のロックらしさを好きな人がいて、私もなるべく変えたくなかったので、お互い意見を交換しながらあのようなリメイクになりました。
Jerome asks: Special Comicの130ページに、そこ以外見たいことのないスーパーファミコンのキャラクターが出場すると思うんですが、全身のキャラデザインが気になっていまして、Marvelousかまつやまがなもし立ち絵などまだ手元にあれば、見せていただけないでしょうか? 彼らについて何か教えていただけることがあれば聞きたいです https://i.imgur.com/Sh5nvqm.png
ニーナの両親、エレンのお母さん、アンのお父さん、マリアの両親(町長夫妻)など、全員スーパーファミコン版の『牧場物語』に登場するキャラクターたちです。
スーパーファミコン時代のイラストは、ただいま行方不明になっておりまして・・・ごめんなさい。
Raven Bloom, Ryan, and Moth ask: 原作の牧場物語ワンダフルライフのマシューは、若い時のBruce Campbellという有名なアメリカ人の俳優に似ていて、いいなと思っていたのですが、まつやまさまはリメークした男性結婚候補はどのように思われていますか?もともと結婚候補じゃなかった男性たちがそうなった時、どう思われましたか? https://i.imgur.com/FAQGmOz.jpeg
マシューは、日本の『ワンダフルライフ』での名前はマッシュとなっております。この名前を初めて聞いた時、真っ先に浮かんだのが『EVIL DEAD』シリーズの主人公であるアッシュ。
そう、ブルース・キャンベルさんをイメージしてデザインしました。
私は今も、ブルース・キャンベルさんが大好きです。
最初の『ワンダフルライフ』制作当初は、女性主人公のバージョンは作らないと聞いていたので、彼は恋愛対象ではなく個性的なキャラクターとしてデザインしていました。
リメイク版では男性結婚候補として登場することが分かった状態での再デザインだったので、幅広く好かれるようなデザインに変更しました。
懐かしさ以上に、パワーアップした新作として楽しんでいただければ嬉しいです。
Salmon Axe and Anonymous ask: 個人的にドラえもん版の牧場物語が大好きなんですが、将来牧場物語以外で、コラ��でも、イラストを担当してみたいなと思う作品がありますか?ゲストアーティストとして出たいなと思う作品はありますか?(もしかしてポケモンとか?)
『ドラえもん』の漫画は、子供時代から大好きです!
ゲストアーティストをやりたいか?と言われれば・・・ゲストではなくメインの仕事の方がありがたいので、特にないです。『Fallout』『Far Cry』『Border Lands』など、プライベートではいろんなゲームを楽しんでます。
Anonymous asks: 噂のワンタタンの隠されている顔なんですが、着ぐるみなしのデザインはあったりしますか?
ワンタタンはワンタタンという生き物だと思いながらデザインしたので、着ぐるみなしのデザインはありません。
Idris asks: まつやまさまが流行に敏感で、今のデザインは昔のと大きく変わったように感じます。牧場物語の新しい作品で、昔みたいなベーシックなデザインを使おうと思われたことありますか? まつやまさま的に自分のデザインの魅力はなんだと思われますか?
『牧場物語』の仕事におけるデザインのこだわりは、作品内容に合った頭身と雰囲気のキャラクター作りだと思っています。まずクライアントの希望を聞いて、それに沿ったデザインを考えます。
最近はゲーム内のビジュアルも豪華になってきたので、なかなか頭身の低いキャラクターが登場できないですね。
私にとってデザインのこだわりは「遊び心」でしょうか。
綺麗やかっこいいというものよりも、親しみやすかったり楽しかったり、そんなキャラクターを生み出すことに喜びを感じています。
MacGyver asks: わださまが前に一番最初に出たスーパーファミコンの牧場物語の開発がどれほどケオスだったかの話し聞いた事あるのですが、まつやまさまはあの時の思い出話はありますか?
今となっては、笑い話ですが・・・どこまで話していいのか分からないので、ご容赦ください。
あの時、和田さんがいなかったら、『牧場物語』シリーズは生まれなかったと思います。
Toyherb asks: 牛のデザインが豊かになりましたね。 どれを描くのが1番楽しいですか?
私は子供の頃から、動物の絵を描くのが大好きでした。
なので、���の牛の絵も大好きですよ。
描きやすいのは鼻の大きな牛ですけどね。
Anonymous asks: 主人公と異性のキャラクターデザインは、描いたけど最終的に使われなかったのはありますか? 例えば、牧場物語3・牧場物語シュガー村とみんなの願いの女性版の主人公とか、牧場物語ワンダフルライフまで、ノンバイナリーの主人公などです。 よろしければ、その絵も見せていただけたらすごく嬉しいです!
ボツになったデザインは山ほどありますが、設定自体がボツになったようなキャラクターは、特になかったように記憶しています。(後述の親指姫を除きます。)
Koharu asks: スーパーファミコンのエレンが牧場物語2に出たように、他の作品に出るつもりだったスーパーファミコンのキャラクターはありますか? 例えばですが、牧場物語2のマリーは髪の毛が黒ですが、青色のマリーが載ってるマガジンも見たことあります。 もともとスーパーファミコンのマリーが64に登場するつもりだったのかなと思って、聞いてみました!
他の作品のキャラクターを登場させるなど、シナリオや設定を作る立場にはないので、私にはわからないです。でも昔のキャラが登場したら、私も楽しいなと思います!
Bunbun asks: 最近発表されたクレアのねんどろいどがすごく楽しみです! 牧場物語2のキャラクターのねんどろいども出たらいいなと思います。 まつやまさまのブログに、フィグアよく見かけますが、自分がデザインしたキャラクターをうちのコレクションに入れるのはどんな気持ちですか? クレアの他に、このキャラクターがフィギュアになれたらいいなと思うキャラクターはありますか?
クレアのねんどろいど!
私もとても楽しみにしているんですが、いつ発売されるのでしょうね?
可能であれば、ぜひワンタタンをお願いしたいです。
Chickee asks: 牧場物語2の噂の紫色の髪の毛のお姫さまなんですが、最終的に登場はしなかったけど、もしかしてまつやまさまがそのキャラクターをデザインしましたか?
おそらく「親指姫」だと思います。
とても小さなキャラじゃなかったですか?
一応デザインはしたものの、最終的には登場しませんでした。『牧場物語2』のキャラクターといえば、ペットに亀を入れて欲しいと無理なお願いをしたのですが、最終的には置物として登場。
『ワンダフルライフ』の際に、再度お願いしてスカーフ付きのリクガメをデザインしたのですが、ペットにはなれなかったものの池のそばを歩く野生の亀として登場しました。
いつかゲーム中で、カメをペットとして飼える日が来て欲しいものです。
Emery Flower 147 asks: 牧場物語ワンダフルライフの女性たち3人がチームを組んでいて、ムームーが銃声を持っていたりするマンガが目に入って、オーマイガー!!と思いましたが、他に誰かチームを組んでかっこよく活動しそうなキャラクターはありますか?
『ミネラルタウンのなかまたち』の攻略本の時には、ポプリ、マリー、ラン、エリィ、カレンの5人をコロボックルにして活躍してもらいました。あとは
ピート(昔の男主人公)とサラ(ゲームボーイ版の女主人公)、そしてクレアの3人は、攻略本の時に好き勝手に描きました。かっこいいかどうかはわかりませんが、この3人を動かすのは楽しかったです。
Ixur asks: 私が住んでいる地域で、牧場物語 オリーブタウンと希望の大地のキャラクターの多く、例えばベス、みさき、クレメンス、ラーシュ が結構人気です。 それ、まつやまさま、Marvelousも認識していることですか?
マーベラスとはそういったお話をあまりしないので、先方が認識しているかは知りません。私はSNSをやっていないので、どのキャラが人気なのかは知りませんでした。でも、どのキャラでも気に入っていただけるのはとても嬉しいです。ラーシュのシャツの模様は私の愛犬がモデルなので、彼のシャツも気に入ってもらえると更に嬉しいです。
Anonymous asks: まつやまさまがデザインしたキャラクターをコスプレされるのはどんな気持ちですか?
とても嬉しいです!私は裁縫がとても苦手なので、自分で服を作ってしまう人を尊敬しています。私がデザインした服を実際に作ってもらえるなんてとても光栄ですし、皆さんがキャラクターを演じて楽しむのも素敵だと思います。
Afro Fae asks: キャラクターデザインする時に、色選びはどうやってしてますか? 色の雰囲気をキャラクターの性格に合わせるか、なんとく選んでいますか?
クライアントからイメージカラーを伝えられた時は、それを意識してデザインします。こんな色の方が似合うのでは?と思った時は、こちらから提案することもあります。遠くから見てすぐにどのキャラかわかるように、色もそれぞれに特徴が出るよう気をつけています。ただ、家族などは逆に共通のカラーを入れたりして、まとまりを持たせたりする時もあります。
また質問に答えてくださるのは本当に嬉しいです。 何を聞けばいいか分からないけど、とにかくまつやまさまの絵が好きだ!!と言っているファンたちもいて、それも伝えたかったです。 今までデザインしたキャラクターが好きだし、これから制作するデザインもお楽しみにしています!!
こちらこそ、本当にありがとうございます。皆様に喜んでいただけるのが、なによりも嬉しいです!感謝のイラストを添付しました。これからも頑張りますので、どうぞよろしくお願いいたします。 まつやまいぐさ

#牧場物語#harvest moon#story of seasons#it's literally just copy+paste from the e-mail so if there's anything weird... sorry about that!
24 notes
·
View notes
Text
Kingsman Fic Ideas/Prompts
Merwin, Perciwin, Hartwin, or Gen: Charlie gets kicked out or at least punished for the water prank.
Parachute test fix-it (Merwin or Gen): Perhaps Merlin takes a minute to understand why Eggsy has said chip on his shoulder
What if Eggsy and Charlie were the last two in the parachute test?
"Manners maketh man. You'd do well to remember that Mr. Hesketh." Or Harry is none too pleased when he finds out how Charlie has been treating Eggsy. (Can be Hartwin or Harry can be more of a father figure in this)
What if Charlie had passed the loyalty test?
Harry lets Eggsy teach Dean a lesson after Eggsy fails the final test and comes home and finds out that Dean hit his mom.
Post-TGC: (Merwin or Gen) Merlin lives, but Eggsy still feels guilty. He's also angry because Merlin sacrificed himself to repay Eggsy's father, not because of Eggsy himself, which parallels Harry saying, "Can't you see that everything I've done has been about trying to repay him?" in the first Kingsman film.
AU - Canon Divergence, Enemy of My Enemy: Eggsy doesn't kill Charlie. Eggsy and Charlie have to team up against a villain, not necessarily Poppy.
When Eggsy is 12-14 years old, Dean nearly beats him to death, and Eggsy ends up in the hospital. Michelle calls the number on the back of the medal. Harry is given custody of Eggsy but keeps Eggsy's name as Unwin because he feels like Lee deserves to live on through Eggsy.
Merwin or Gen: Daisy asks Merlin to dress up as Gru for Halloween so that her and Eggsy can be minions.
H/C after train track test
Maybe Eggsy is upset that he was drugged.
Maybe Eggsy has been drugged before, so he has a panic attack or a nightmare after the train test.
Maybe Eggsy is still freaked out a little because he thought he was gonna die.
Eggsy gets de-aged to 4 years old (mind and body). Harry takes care of him until they can turn him back. (GEN FIC) Based on this fanart:
Eggsy gets de-aged to 4 years old (mind and body). Merlin takes care of him until they can turn him back. (GEN FIC) Based on this fanart:
Eggsy gets de-aged to 4 years old (mind and body). Harry and Merlin take care of him until they can turn him back. (GEN or Merlahad FIC)
Eggsy gets de-aged to 4 years old (mind and body). The agents of Kingsman take turns taking care of him until they can turn him back. (GEN or Merlahad or Harry/Percival FIC)
Harry apologizes to Eggsy for what he said and the assumptions he made in the Black Prince.
Tilde tells her parents about Eggsy.
Merwin or Gen: After the toast to Merlin, Eggsy leaves the room (maybe he goes to the bathroom or something) and breaks down. Harry or Tequila or Ginger Ale comforts him.
Tilde meeting Daisy and Eggsy's mother for the first time.
Post-TGC: Eggsy has nightmares about Merlin and almost losing Tilde, and Tilde comforts him.
During training, Eggsy has nightmares about Dean.
After Merlin's "most dangerous job interview" speech, Harry explains the bruises on Eggsy's cheek and neck.
After the water test, all of the recruits receive physicals. Eggsy doesn't have much medical history because Jamal treated most of his injuries. The doctor and/or Merlin are concerned about the scars and/or broken bones or bone fractures that didn't heal properly.
"When was the last time you ate?" Or Eggsy's first meal at Kingsman. He's not particularly gross or rude about eating; he just eats very fast. Roxy or Merlin is concerned. In other words, Eggsy has food insecurity issues.
"What's his story?" Or during or after TGC: Ginger Ale or Champ is curious about Eggsy, and ask Harry what Eggsy's story is. Or maybe they ask Eggsy himself
Songfic based on "Waiting For Superman" by Daughtry about Michelle waiting for Lee to come back home even after Harry told her he was dead.
Songfic based on "Save Me" by Jelly Roll
Songfic based on "How to Save a Life" by The Fray
Eggsy meets Merlin's nephew, who is fancast as Richard Madden. They hit it off pretty well. (You can make up the name of Merlin's nephew.)
Merwin: Eggsy and Daisy convince Merlin to watch Brave with them.
Eggsy dresses up as Robin Hood for Halloween. 🔥🔥🔥🥵🥵🥵
Arrow x-over: Kingsman needs the Green Arrow's help.
Reacher (TV) x-over: Tequila tries to recruit Reacher.
Reacher (TV) x-over: Dixon or Neagley is recruited to Statesman to be the new Ginger-Ale
Supernatural x-over: While doing recon on what Kingsman believed to be a Satanistic cult, but is actually a coven, Eggsy gets de-aged to 4 years old (mind and body). Harry (or Merlin or Harry and Merlin or all of Kingsman) takes care of him until they can turn him back. Harry or Merlin knows someone in the British Men of Letters and makes some calls to get help reversing the spell. (GEN or Merlahad FIC)
Constantine (Arrowverse) x-over: While doing recon on what Kingsman believed to be a Satanistic cult, but is actually a coven, Eggsy gets de-aged to 4 years old (mind and body). Harry (or Merlin or Harry and Merlin or all of Kingsman) takes care of him until they can turn him back. Someone at Kingsman knows John Constantine and gets in contact with him to ask for his help. (GEN or Merlahad FIC)
#eggsy unwin#kingsman merlin#kingsman eggsy#kingsman#kingsman roxy#harry hart#roxy morton#statesman#kingsman the secret service#tequila#ginger ale#charlie hesketh#reacher#jack reacher alan ritchson#arrow#arrow cw#cw arrow#fanfic prompt#fanfiction ideas#fanfiction#fanfic ideas#kingsman fanfiction#fan fic ideas#fan fic#fan fiction#fanfic#jb the pug#kingsman jb#songfic#crossover
20 notes
·
View notes
Text
J.G.バラード、干上がったプールについて語る。

Super-Cannes BBC JG Ballard Interview February 2002 ChatGPT訳
BBC: ちょっと話題を変えて、あなたの小説や短編の多くに登場するモチーフの一つで、みんなが注目しているのが——見逃しようもないほど頻出するのが——空っぽ、あるいはほとんど空っぽのプールなんですね。
JGB(バラード): 私は、水を抜かれたプールについて書いているときが一番幸せなんです。何か、心の奥深くに触れるものがある。おそらく、それは戦時中の体験に由来しているのかもしれません。 戦争が始まると、上海のヨーロッパ人たちは家を捨てて去っていきました。そのとき、プールは次々と干上がり、多くが完全に水を抜かれました。戦後、私はそうした空き家を見て回っていました。大きくて空っぽのプールには、ある種のもの悲しい美しさがあるんです。 水の抜かれたプールというのは、一つの時代の終わり、ある季節の終わりを象徴しているように思えます。私は、水というものを、ある種の「変容」の媒体だと考えてきました。海辺やプールで遊んだことのある子どもなら誰でもわかると思うんですが、ワイングラスやテニスボールを水に沈めると、それは別の物体に見えてくるんですよね。 たとえば、プールの底に落ちているサングラスを見下ろしながら自分が水に浮かんでいるとき、そこには不思議な魔力と神秘が宿っています。それはまるで、内なる世界、夢の世界の中にあるもののようで――心のどこかに属しているような感覚なんです。 作家にとって「執着(obsession)」というのはものすごく大切なものです。それは宝石のようなもので、大切に握りしめて守らなければならない。とはいえ、自己分析みたいなことにはあまり深入りしたくないですね。だって、何が出てくるかわかったもんじゃないですから!
First broadcast on Meridian Masterpiece, BBC World Service, 14 February 2002
Transcribed by Mike Bonsall
Original BBC press-release:

- - - - - - - - - - - - - - - -
バラードは、自伝的小説『太陽の帝国』で最もよく知られています。この作品は、彼の上海での子ども時代、そして第二次世界大戦中に日本の収容所で過ごした経験を描いています。 サイエンス・フィクション作家と呼ばれることもありますが、むしろ彼は「未来のシュルレアリスト」ともいえる存在であり、人間の心の奥底にある暗部を突き崩し、探ろうとしています。彼は郊外やプールへの奇妙な執着、上海での子ども時代の記憶、そして三人の子どもを一人で育てた経験について語る予定です。
- - - - - - - - - - - - - - - -
drained swimming pools.
Largely empty, swimming pools.
- - - - - - - - - - - - - - - - そんなに頻出かというと、リストを誰か作ってるかな。下記作品?
『時の声(The Voices of Time)』
『太陽の帝国(Empire of the Sun)』
『ハイ-ライズ(High-Rise)』
『スーパー・カンヌ(Super-Cannes)』
- - - - - - - - - - - - - - - -
4月 27, 2025
8月 03, 2021
11月 30, 2023
5 notes
·
View notes
Text

240119 Harper's BAZAAR JP's Tweet
【Sponsored】存在そのものが時代のアイコンである #BTS の #JIMIN を兵役前に撮影。ティファニーのジュエリーを自由なスピリットで身に着けながら、作家・松田青子のインタビューに答えた。
[Sponsored] #JIMIN of #BTS, whose very existence is an icon of the times, was photographed before his military service. Wearing Tiffany jewelry in a way that showcases his free spirit, he answered an interview with author Matsuda Aoko.
Trans cr; Elfe @ bts-trans © TAKE OUT WITH FULL CREDITS
#240119#jimin#harper's bazaar japan#fashion magazine#fashion editorial#tiffany and co#twitter#photo#bts#bangtan
45 notes
·
View notes
Text
Seishi Kishimoto × Masashi Kishimoto Twin Manga Artist Brothers Dialogue | Square Enix Magazine ||| Part 3
ガンガンONLINEでしか読めない、 衝撃発言当たり前 (!?)な本音対談企画第3回。 最終回となる今回は岸本兄弟が語る作品作りの極意、 そして外伝単行本発売 & 最新映画公開を控えた 「NARUTO-ナル���-」 トークをたっぷりお届けします。 描く作品は違えど、 深い絆で繋がっている兄弟の本音- 二人を繋ぐ “漫画愛” を存分に感じてください!!
This is the third installment of our candid interview project, where shocking remarks are commonplace (!?), only available on Gangan Online. In this final installment, the Kishimoto brothers will talk about the secrets of their work, as well as plenty of talk about "NARUTO" with the spinoff volume and the upcoming movie. Though they draw different works, the brothers share their true feelings as they are bound together by a deep bond - enjoy the "love of manga" that connects them!!
作家としての譲れぬ執念、そして作品に隠された兄弟の絆回 ~二人の作家を繋ぐ、第3回変わらぬ漫画への“愛”
The unyielding passion of the artists and the brotherly bond hidden in their work - Part 3: The unchanging "love" for manga that connects the two artists
── 対談も盛り上がってきたところで、漫画家としてのキャリアを積まれたお二人に質問です。漫画を描く中で、ご自身が一番こだわっている部分はどのようなところでしょうか?
聖史:すごく基本的なことですけど、読み物として意識したネームを作ること。簡単なようで、これが意外と難しくて…。ただ、キャラクターに入り込むことができれば、物語に合った台詞がふっと浮かんだり、この台詞はこのキャラクターしか言えないな、って言葉がスラスラ出てくるんです。
斉史:そう、台詞が生きてくる。ネーム段階でキャラクターに入り込むことは本当に大事。弟の漫画を読んでいると、その部分が少し弱いかなって思うんで。もう少しこの部分、作り込めるのになとか。描いたものを見てもらって面白いって言われなきゃ意味がないので、そのためにもネームにはとにかく入り込め! ってよく言ってます。
聖史:よく説教されました(笑)。確かに昔は無理して作品を描いてた分、ネームへの入り込みが甘かったかも。それと比べると今はネームを描くノリも変わってきたけど…作品のテイスト上、どうしても辛い、暗い気持ちに寄っていっちゃうんだよなぁ。
斉史:入り込む以上、気持ちが引っ張られるのは仕方がない。僕もネーム中はとにかくキャラクターに入り込むので、逆に現実世界からの邪魔が入ると、また1から入り込まないといけなくて辛いんですよね。
── Now that the conversation is getting more and more interesting, I have a question for both of you who have built your careers as manga artists. When drawing manga, what do you pay the most attention to?
Seishi: It's a very basic thing, but you have to create a storyboard with the intention of it being read as a story. It seems simple, but it's surprisingly difficult... However, if you can get into the character, lines that fit the story will suddenly come to mind, and words that only this character could say will flow out smoothly.
Masashi: Yes, the lines come to life. It's really important to get into the character during the storyboard phase. When I read my brother's manga, I sometimes feel that part is a bit weak. I think it could be developed a bit more. If people don't find what I've drawn interesting, it doesn't mean anything, so I often tell him to really get into the character during the storyboard phase!
Seishi: I used to get lectured a lot (laughs). It's true that back then, I was forcing myself to create works, so I might have been a bit lackluster when it came to getting into the storyboards. Compared to that, my approach to storyboarding has changed now, but... due to the nature of the work, I inevitably end up leaning towards a painful, dark mood.
Masashi: Once you get immersed, it's inevitable that your feelings will be pulled in. When I'm working on a storyboard, I get completely into the characters, so if I'm interrupted by the real world, it's tough because I have to start all over again.
── 集中力が途切れた後、また集中させるのも大変そうですね。
斉史:そうなんですよ。例えばインターホンとか、子供と遊んだりとか…ほんの数分意識が別のところを向いただけで仕事モードに戻るのに時間がかかりますから。仕事とプライベートの時間は厳しく分ける、これは大きな課題ですね。
── It seems like it would be difficult to regain your concentration once it's been broken.
Masashi: That's right. For example, when I answer the intercom or play with my children…it takes me a long time to get back into work mode even if my attention is diverted for just a few minutes. It is a big challenge to keep work and private time strictly separate.
── そんな斉史先生は「NARUTOーナルトー」の連載終了後、「NARUTO-ナルト-外伝~七代目火影と緋色の花つ月~」を短期集中連載されていましたが、執筆されてみていかがでしたか?
斉史:普通、作品の1話目って敵キャラとか出して今後の興味に繋がるような展開をもってくるんですけど、今回の外伝に関しては王道から外した部分があって。
── After the serialization of "NARUTO" ended, you serialized a short, concentrated series called "NARUTO Gaiden: The Seventh Hokage and the Scarlet Spring." What was it like writing it?
Masashi: Usually, the first episode of a story introduces an enemy character and sets up a plot that will lead to interest in what happens next, but with this spin-off we deviated from the norm in some ways.
── 外伝の主人公が女の子のサラダ(サスケとサクラの娘)だったのも意外でした。
斉史:そこは「NARUTO-ナルト-」と違って新鮮味がありましたね。サラダはあんまり“女の子”って雰囲気のキャラクターじゃないんですけど、一応女子の心理とか勉強しないとなって思って「女子力UP」みたいなHOW TO本を何冊か買って、研究したりしたんですよ。
── I was also surprised that the protagonist of the spin-off was Sarada (the daughter of Sasuke and Sakura).
Masashi: Unlike "NARUTO," there was a freshness to it. Sarada isn't really a character with a "girly" vibe, but I thought I should study women's psychology a bit, so I bought a few "How to Boost Your Femininity" books and did some research.
── (笑)。キャラクターの心理を掴むためにそんな努力をされていたとは…。
斉史:本で勉強したことを元にキャラクターを作ったつもりだったんですけど…なぜかその成果はサラダじゃなくチョウチョウ(チョウジの娘)に反映されてしまったんですけどね。
聖史:チョウチョウ、いいキャラだもんな。今回の外伝は暗めな雰囲気で展開していたから、ああいう明るいキャラクターは大事だと思う!
斉史:キャラクターの出生の秘密とか、ちょっとドロドロした感じするからな。明るい脇のキャラクターで作品のバランスを取れていたから、結果的によかったのかな。僕の周りでのチョウチョウ人気も高かったし。
── (laughs) I had no idea you put in that much effort to grasp the character's psychology…
Masashi: I had intended to create a character based on what I had learned from books… but for some reason, the results of that work ended up being reflected in Chouchou (Choji's daughter) and not Sarada.
Seishi: Chouchou is a great character. This spin-off had a dark atmosphere, so I think bright characters like her are important!
Masashi: The secrets of the character's origin and all that felt a bit murky. But since the bright side characters balanced the work, it turned out well in the end. Plus, the popularity of Chouchou around me was high too.
── 女性キャラクターと言えば、外伝ですっかり母親らしくなったサクラの姿も印象的でした。任務で帰れない夫(サスケ)に代わり、愛する娘を懸命に守ろうとする姿に母性を感じました。
斉史:めったに会えない夫婦なんですが、サクラの言うとおり二人はちゃんと“気持ちが繋がってる”。外伝を最後まで読むと、その言葉の真意がわかると思うので、ぜひ最初から最後まで読んでサクラとサスケの繋がりを実感してもらいたいです。
── Speaking of female characters, Sakura's transformation into a motherly figure in the side story was also quite impressive. I felt her maternal instincts as she desperately tried to protect her beloved daughter in place of her husband (Sasuke), who couldn't return due to a mission.
Masashi: They are a couple who rarely see each other, but as Sakura says, they are truly "connected in spirit." If you read the side story to the end, you will understand the true meaning of those words, so I hope you will read it from beginning to end and truly feel the connection between Sakura and Sasuke.
── 外伝での新キャラを始め、本編お馴染みのキャラクターの活躍も見られる…「NARUTO-ナルト-」ファンにはたまらない外伝になりましたね。
斉史:短期集中連載とはいえ、外伝を描くことにはプレッシャーがありましたから。「NARUTO-ナルト-」本編があんなに人気だったのに、外伝は面白くないって言われたくなかった。だから意地でも面白くしてやろうって。だって面白くないと、描いた意味がなくなっちゃうから。
── In addition to the new characters in this spin-off, we can also see familiar characters from the main story in action… this is sure to be a must-see spin-off for Naruto fans.
Masashi: Even though it was a short, concentrated serialization, there was pressure in drawing the spin-off. The main story of "NARUTO" was so popular, so I didn't want people to say that the spin-off wasn't interesting. So I was determined to make it interesting. Because if it wasn't interesting, there would be no point in drawing it.
── 本編と併せて、外伝も多くの読者に楽しんでもらいたいですね。そんな斉史先生が様々な想いを込めて執筆してきた「NARUTO-ナルト-」を聖史先生はどのように見ていたのでしょうか?
聖史:兄の作品とは言え、僕は純粋に「NARUTO-ナルト-」が好きなファンの一人ですよ。ネタの相談をされた時も、「どういう風にしたら面白くなるだろう」ってすごい熱心に考えちゃう。それは作家としての意見はもちろん、やっぱり僕自身この作品に対する愛情が深いから。「NARUTO-ナルト-」は普通じゃつまらない、予想を裏切るような斜め上な展開を仕組んでいかないと。
斉史:作者を目の前にハードル上げるよな~(笑)。
聖史:そのくらい「NARUTO-ナルト-」に期待してたし、何より作品が好きだったんだよ。あ、でも作者のことはまったくファンじゃないけど。
斉史:うるさいよ(笑)。でも実際、聖史と話をしてると台詞とか展開のヒントにつながるようなことを言ってくれるんですよ。台詞が決まらなくてどうしようかなって思ってる時に、電話で印象的なことをポロっと言われたり。作品を好きな気持ちがあったからこそ、こういう言葉を言うことができたのかなって…ちょっと納得しました。
── Along with the main story, I hope many readers will also enjoy the side stories. What did Seishi-sensei think of "NARUTO," which Masashi-sensei wrote with such a wide range of feelings?
Seishi: Even though it is my brother's work, I am one of the fans who genuinely likes “Naruto". Whenever I am asked for advice on the story, I think about it with great enthusiasm, asking myself, “What would be the most interesting way to do it? This is not only because of my opinion as a writer, but also because of my deep love for this work. "Naruto” would be boring if it were ordinary, so we have to come up with a twist that would create unexpected developments that go against expectations...
Masashi: Raising the bar in front of the author, huh? (laughs).
Seishi: I had that much expectation for "NARUTO" and, above all, I really liked the work. Oh, but I'm not a fan of the author at all.
Masashi: You're annoying (laughs). But actually, when I talk to Seiji, he says things that give me hints for lines and plot developments. Like, when I'm struggling to come up with lines, he casually says something impressive over the phone. I think he was able to say these things because he really loves the work... it makes sense to me now.
実家のこたつの上で斉史先生がラフスケッチを上げた時からナルトを知っていた聖史先生。「NARUTO-ナルト-」のことを 語る中、笑顔で一言「僕にとって元気をもらえる 作品です!」と言った言葉に、 並々ならぬ作品愛を感じました。
Seishi Kishimoto X Naruto
Since the time when Masashi-sensei first shared a rough sketch on the kotatsu (a low, wooden table frame covered by a futon) at his family home, Seishi-sensei has known about Naruto. While talking about "NARUTO," he smiled and said, "It's a work that gives me energy!" I could feel his extraordinary love for the work in those words.
── 作品への想いを熱く語っていただいた二人の対談も、そろそろ終わりが近づいてきました。初共演となった感想をお願いします。
斉史:…これで大丈夫でしたか(笑)?
聖史:本当、普段の会話の延長だったよな(笑)。
斉史:第三者を間に挟んでの対談でどうなるかと思ったけど、僕的には普段通りに飾らず話が出来てよかったなと。聖史はカンペまで用意して、バッチリ作り込んできたけど(笑)。
聖史:作ってないし(笑)!!
斉史:でも今回の対談読んでもらえるとわかると思うんですけど…僕らって、電話で雑談してても結局漫画の話になっちゃうんですよ。
聖史:あの映画面白かったって話から、その作品のカメラワークとか演出とか…漫画で活かすとしたらどうだろう? とか。
斉史:で、最後は僕が聖史に漫画の説教(アドバイス)して終わり。ちゃんと伝わってるのかなって思うんですけど…。
聖史:わかってるって! だから本当に今は説教されないような漫画、描いてるから。「助太刀09」は斉史に読んでもらいたい作品になってるよ。
── The conversation between the two of you, in which you spoke passionately about your feelings towards the work, is nearing an end. What are your thoughts on collaborating together for the first time?
Masashi: …Was this okay? (laughs)
Seishi: It really was just an extension of our normal conversations (laughs).
Masashi: I wondered how it would turn out with a third party in between, but I was glad that we were able to talk as usual without any pretense. Seishi even prepared cue cards and prepared it perfectly (laughs).
Seishi: I didn't make it (laughs)!!
Masashi: But if you read this conversation, you'll see... even when we're just chatting on the phone, we always end up talking about manga.
Seishi: From the conversation about how interesting that movie was, like the camera work and direction in that piece... I thought how we could incorporate that into a manga?
Masashi: And at the end, I gave Seishi some advice about manga. I wonder if it got through to him properly…
Seishi: I know! That's why I'm really working on a manga that won't get me lectured right now. "Sukedachi 09" has become a work I want Saishi to read.
── 「助太刀09」を読んだ斉史先生からどんな感想がいただけるのか、楽しみですね。最後に今後の漫画家としての目標・読者へのメッセージをいただけますか?
聖史:僕の目標は“作品を面白くしていく”その一言です。今日は斉史に結構言われましたけど、いくら反論しようと結局は作品が全てだから。ドラマはもちろん人間一人一人をしっか��と描いて、自分が伝えたいことを最大限表現していきたいです。「助太刀09」を今後ともよろしくお願いします。
斉史:外伝執筆は終わりましたが、これから映画の公開が始まります。単行本で外伝を楽しんでもらうことはもちろん、一人でも多くの読者の方に映画を見てもらいたいなと思います。自分で言うのもなんですが、すごく面白い映画になってますよ。あと新作の漫画も動き始めているので、こちらにもぜひ期待していただきたいです。
── I'm looking forward to hearing what Masashi-sensei thinks after reading "Sukedachi 09." Lastly, could you share your future goals as a manga artist and a message for your readers?
Seishi: My goal is to “make the work interesting,” that's the only thing I can say. Masashi said a lot to me today, but no matter how much I argue, in the end, the work is everything. I want to express what I want to convey to the best of my ability by depicting the drama as well as each individual human being. I hope you will continue to support “Sukedachi 09” in the future.
Masashi: I've finished writing the Gaiden spin-off, but the movie is about to be released. I hope that readers will enjoy the spin-off in book form, and that as many readers as possible will see the movie. I know I'm bragging, but the movie is really interesting. I've also started working on a new manga, so I hope you'll look forward to that too.
── 子供の頃から変わらない、漫画への“愛”で繋がっているお二人。お二人が大好きな漫画を通し、読者にどんなことを伝えてくれるのか…今後の活躍を楽しみにしています。本日はありがとうございました。
── The two of you are connected by your love for manga, which has not changed since you were children. I'm looking forward to your future endeavors, and I wonder what you will convey to readers through the manga you both love so much. Thank you for today.
PART 1 OF THE INTERVIEW
PART 2 OF THE INTERVIEW
4 notes
·
View notes
Text
Hitorie 2024 Lisani Interview for the On The Front Line/SENSE-LESS WONDER [ReREC] Release
INTERVIEW & TEXT BY 森 朋之(Mori Tomoyuki)
――デビュー10周年を記念したシングルの表題曲「オン・ザ・フロントライン」は、TVアニメ『無職転生Ⅱ ~異世界行ったら本気だす~』 第2クールOPテーマ。まずは『無職転生Ⅱ』の好きなキャラクターについて教えてもらえますか? The A side song for your single “On the Front Line”, is featured as the opening song for the second season of the anime “Mushoku Tensei”. Could you tell me about which characters you like from the show?
シノダ ナナホシさんです。キャラデザから境遇から性格から何から何まで僕はナナホシさんが好きです。少しでも彼女に良いことがあればいいなと思っています。 Shinoda: Nanahoshi-san for me. I like her all the way down from her character design up to her lore and personality, every last little detail. I want at least something, any nice thing to happen to her.
イガラシ ロキシー・ミグルディアが好きです。突出した才能を備えているがゆえの不器用さと、驕らずに自分を変えていく部分に感銘を受けました。 ygarshy: I like Roxy Migurdia. The way that her outstanding talent is exactly what makes her so clumsy, and the fact that she doesn’t let it get to her head and instead attempts to change herself, it all left an impression on me.
ゆーまお ザノバ・シーローンが好きです。人形に対しての情熱と愛が彼を狂わせてイカれてしまった人間なのかと思いきや、忠誠心からか身内にはとても思いやりのある優しいギャップがとても良いです。ジュリとの今後の関係値がどう深まっていくのか気になります。 Yumao: I like Zanoba Shirone. It may have seemed as if his love and passion for his puppets drew him mad and pushed him off the edge but, the fact that it originally came from a place of kindness and love, he was just too loyal for his own good, is so interesting to me. I’m so curious to see how his relationship with Julie plays out in the future.
――なるほど。「オン・ザ・フロントライン」はエッジの効いたサウンドと美しいメロディが共存した楽曲。制作時の方向性、こだわった部分は? I see. “On the Front Line” is a song wherein which violent instrumentals coexist with a gorgeous melody. Was there any specific part you were fussy with, in terms of direction, when writing the song?
シノダ この時はエレキギターのカッコよさを伝える使命感に駆られていた為、1サビ後の間奏のフレーズが爆発力ある音で録れたことに非常に満足しています。 Shinoda: I felt it was almost my duty to show the world just how cool electric guitar can be, and that’s exactly what drove me to make the guitar solo after the first chorus so explosive. I’m incredibly satisfied with how the recording turned out.
イガラシ ベースに関しては、伸びやかな歌のメロディーを引き立てることとリズムの力強さを損なわないことの両立をイメージしました。 ygarshy: In regards to the bass, I focused on emboldening the melody of the calm vocals, but in a way that wouldn’t impede on the strength of the rhythm. I had to find a way to balance both.
ゆーまお 破壊的で攻撃的なサウンドを埋め込みたくて、ギターの注文は結構こだわっていました。途中に組み込まれている変拍子も、自分が影響を受けたオルタナティブロックバンドの破壊的で推進力を感じるビートを取り入れました。 Yumao: I wanted the music to be chock full of destructive and aggressive energy, so I was meticulous in following whatever the guitar needed. The change in rhythm in the middle of the song was inspired by the alternative rock bands I like, as I fashioned the beat to have that same propulsive, explosive force that they tend to have.
――〈失っちゃいけない想いだけをなぞった/そして僕は行くのだろう〉という歌詞が印象的でした。この歌詞を書いていたときに、シノダさんが意識していたのはどんなことですか? The lyrics “I traced only my feelings worth fighting for/And so do I forge on” especially left an impression on me. What was going through your head when you wrote them?
シノダ 生きていく上で大切なものを失うということは、往々にして起こり得ることなのだと感じることがここ数年多くて。そういったことも受け止め続ける覚悟を決めながら生きていかなければいけないんだよな、みたいなことを考えながら書いていたように思います。 Shinoda: Over the past few years I’ve had to face the reality that in life you will lose the things that you love, it’s commonplace. So I was thinking about how we need to be ready to cope with that so long as keep going on living.
――そして「センスレス・ワンダー[ReRec]」は、メジャー1stシングル「センスレス・ワンダー」を新たにレコーディングした音源。現在のみなさんにとって、「センスレス・ワンダー」とはどんな曲でしょうか? For Senseless Wonder [ReRec], you recorded the song from your first major single anew. What does Senseless Wonder as a song mean to you now, after all this time?
シノダ 我ながらカッコいいギターリフを考えたな、と10年前の自分を褒めてあげたい曲です。 Shinoda: “Damn you really came up with a cool guitar riff” is what I would tell myself from10 years ago.
イガラシ 自分たちをここまで連れてきてくれた曲です。 ygarshy: This song has served to bring us to where we are today.
ゆーまお 青さの現れ、と思っています。とてつもなく早いBPMと情報量が詰め込まれている音数、歌詞、どれもあの時の年齢、思考でしか出てこない曲だなと思います。 Yumao: I feel it was really the flower of our youth. The unbelievably high BPM, the information overload, all somehow stuffed within the measure and the lyrics, everything. It’s the kind of thing that was only possible at that age, and mindset we were in back then.
――「センスレス・ワンダー」を初めて3人で演奏したときのことを教えてもらえますか? また、今回レコーディングにするにあたって大事にしていたことは? Could you tell me about the first time you performed Senseless Wonder as a trio? Or what was essential to you when recording the new version?
シノダ 最初はどうしても音が足りないので、それでもとにかくこれでやっていくしかないなと、きっとやっていくうちにカッコよくなっていく筈だと当時は思っていました。そうやって再構築してやって来た「センスレス・ワンダー」をなるべくそのまま録音したい、という気持ちで今回の録音に挑みました。 Shinoda: We were lacking manpower and just notes and noise in general initially, but we had no choice except to keep on pushing and find a solution as to how to make it cool as we went.
イガラシ イントロでwowakaが弾いていたカッティングをベースで演奏する必要があって、ギター特有のストロークのパターンを高速で演奏することに注力しました。 ygarshy: I needed to recreate the clip of wowaka’s guitar playing but on bass, so it was a challenge play the guitar’s unique stroke patterns at the high speed needed.
ゆーまお とにかく音が足りない。イントロのリズムギターを誰が弾くのかとか、サウンドの厚みが減ったのではないかとか、減ってたって良いじゃないかとか、色々話していました。 Yumao: We were just flat out lacking notes. The question of who would play the rhythm guitar part in the intro, the fact that the music lost so many layers, the fact that maybe it was fine even though it wasn’t as rich as it was before…. We discussed a lot.
――「Selfy charm」は煌びやかさな音像とバンドサウンドが融合。このアレンジに至った経緯を教えてもらえますか? “Selfy charm” combines hard J-rock with glittery musical imagery.
シノダ ギターに関しては基本的にイガラシ君の意のままにアレンジした、といった感じです。とにかくメチャメチャ綺麗な音で録れたので満足しています。 Shinoda: For the guitar, I primarily abided by whatever ygarshy-kun asked me to do. So I’m so happy with how crisp and clean the music came out.
イガラシ 2年前、Summer flight tourで全国をまわっていた時期にデモを制作しました。夏の夜の浮遊感、熱を攪拌しながら夜道を彷徨う様なイメージで音を重ねた記憶があります。 ygarshy: I had written the draft for the song back during our nationwide Summer Flight Tour two years ago. I remember I had in mind that floaty, airy atmosphere of summer nights; drifting along sunless streets whilst the heat whisked around, that kind of thing.
――歌詞のテーマは美醜だとか。見た目に対する意識はますます強まっている印象もありますが、このテーマを選んだ理由は? The theme of the song is appearances, the pretty and the ugly. I get the sense that you’re beginning to worry about the way you look more and more, but, what exactly was the reason you settled on this theme?
シノダ 僕が重度のSNS依存症なので、基本的にずっと画面をスクロールさせているんですけど、ふとした瞬間にタイムラインに発生する綺麗な女性の写真にスクロールを反射的に止めさせられることがあって。その“止めさせられ”が最早強制力の域に達してるんじゃないかと思うことが多く、この女性はどれだけの苦悩やコンプレックスを抱え、それらと戦い続け、努力を重ね、いかにして人のスクロールを止める強制力を得るに至ったのかみたいなことを勝手に想像したときがありました。生半可な努力では無いはずなので。その勝手な想像が何か曲にハマりそうだったので、歌詞にしてみました。 Shinoda: I’m a heavy social media addict, you can practically always find me scrolling on my screen. So sometimes when photos of beautiful women suddenly show up on my timeline, they reflexively make me halt my scrolling. I often end up feeling like that “makes me halt” part practically reaches the level of forceful compulsion with how powerful it is. These women must be burdened with their own anxieties, things they hate about themselves, struggles they’re constantly battling. All those efforts are what won them their extramundane power to force us to stop our scrolling. Or so, I find myself imagining. There’s no way they put half-assed effort into what they do after all. That wild imagination of mine was went into the song.
――そして「さくらのいつか」はwowakaさんを思って書かれた曲だとか。このテーマで曲を作ろうと決めた理由、そこに込めた思いを教えてもらえますか? Then, you said that “Sakura no Itsuka” was written about wowaka. What made you decide to write about this subject?
シノダ このテーマで曲を作ろうとしたわけではなく、この曲は〆切のギリッギリに出来た曲なんですけど、ちょうど桜が咲いていた時期だった所為か、ごくごく自然にこの曲が書けてしまい。書けてしまったということはこれも何かの巡り合わせなのだろう、ということで収録するに至った次第です。 Shinoda: I actually didn’t consciously decide to do so. I finished the song in the nick of time before the deadline too. The cherry blossoms just so happened to be in season at the time, and that’s why this song kind of naturally came to me. It was a crazy twist of fate, even more so that it ended up on the album.
――今回のシングル4曲はすべてライブで披露されています。ライブでの手ごたえはどうでしたか? All 4 songs from the single are now being performed live at concerts. What has the response been like?
シノダ 「さくらのいつか」に関しては、初めて演奏した時に会場全体を悲しみの坩堝にぶち込んでしまったような感触があり、この曲この先演奏するのやめた方がいいのかな、と一瞬悩むほどでした。 Shinoda: I felt like the entire crowd was flung into one big melting pot of sorrow the first time we performed “Sakura no Itsuka”, and for a moment back there I was worried that maybe we shouldn’t ever perform this song again.
イガラシ 初めて演奏したときから「Selfy charm」で盛り上がってくれて嬉しく思っています。あまりこのテンポの楽曲を作曲したことがなかったので、ひとつ今後への経験になりました。 ygarshy: The crowd has been enchanted by “Selfy charm” ever since the first time we unveiled it live. I’ve never really written a song with this tempo before so it’s been a good learning experience for me.
ゆーまお 「Selfy Charm」を演奏してる時、みんなが楽しそうにノリノリで聞いているのでとても嬉しいです。 Yumao: Whenever we do “Selfy charm” live, everyone bops along so cheerfully that it makes even me happy.
――ヒトリエは今年デビュー10周年。いろいろな出来事がありましたが、今現在のヒトリエをどう捉えていますか? Hitorie: Hitorie hit their debut’s 10th year anniversary just this year. I can see you’ve been through many ups and downs along the way but, how do you feel about the current day Hitorie you’ve grown into?
シノダ よくやってるな、と思います。 Shinoda: We’re really trucking right along, I think.
イガラシ 演奏の手応えは増してきています。継続と発展を目指します。 ygarshy: People are appreciating our performances more and more. So my goal is to first preserve then develop this state further.
ゆーまお 10周年にしてようやく、ヒトリエって結構強いバンドかもしれないって思ってきてます。 Yumao: After 10 years I’ve finally come to the realization that Hitorie actually is a pretty powerful force to be reckoned with.
――wowakaさんを失ってしまった後もバンドを継続できたこと、今も素晴らしい音楽をやり続けられていることの理由は何だと思いますか? After losing wowaka-san you chose to still keep the band alive, and continue to write wonderful music, the same as before. What was the reasoning behind this decision?
シノダ wowakaの作ったバンドだからだと思います。 Shinoda: Because Hitorie was made by wowaka.
イガラシ 現在進行形でかっこいいバンドの名曲として彼の音楽を聞き続けてもらえるように活動したいと思い続けています。 ygarshy: My motivation to continue on working is because I want the world to keep on listening to his music, be it via the hit tracks from a spunky band in the present progressive tense.
ゆーまお 彼の時は止まってしまいましたが、これから先も恥じないメンバーである事を証明するための意地ですね。 Yumao: Time may have stopped for him but, we’re adamant about proving that we are his bandmates, and we want to make him proud.
――9月15日には「HITORI-ESCAPE 2024 10-NEN-SAI~日比谷超絶野音~」を開催。今年の夏以降の活動ビジョンについて教えてください。 On September 15th you plan to throw HITORI-ESCAPE 10-NEN-SAI at Hibiya Outdoor Stage. Could you tell me about what your vision for the band will be post summer?
シノダ きっと楽しい未来が待ってると思います。 Shinoda: All I know is that some kind of exciting future is probably waiting for us.
イガラシ 野音は節目の大きなライブですが、そのあともいい音楽と演奏を届けられるように止まらず活動していきます。 ygarshy: The Hibiya Non show is a major turning point, seeing as of how big of a show it is, but, once it’s over we still need to keep making good music and putting on good shows, no slowing down.
ゆーまお 日比谷野音が終わっても、まだまだ今年やる事が残っています。楽しみにしていてください。 Yumao: We sill have lots of things in store this year, even after Hibiya Non, so please keep your eyes peeled.
10 notes
·
View notes
Text
Excerpts From MASAKAZU KATSURA x TIGER & BUNNY 2 Design Works
My first translation of 2024 is of excerpts from Katsura-Sensei's TB2 Design Works. Credit to @tnbscans for the pictures.

Special Comments
ユーリ・ペトロフ役/遊佐浩二さん
Yuri Petrov/CV: Yusa Kōji
初めてルナティックを見た時はその異質さに驚きました。他のヒーローたちと比べて全く系統が違うという印象です。最初は怖かったです(笑)、特に目が。しかしその生い立ちやユーリの人物像を知るにつれ、この姿がピッタリだと思うようになりました。顔の手形については桂先生が触れられるかと思いますが、あの怒りとも妖しさとも哀しみとも取れる表情は秀逸だと思います。全体に施されたラインの模様も気に入っています。鋭角的なデザインが好きなので。デザインとは関係ないですが、スーツの性能はやはり手作りという感じですね(笑)。斎藤さんが作ってくれたらあんなことにはならなかったのになぁと個人的にはちょっと残念に思います。まぁ、そこは実力でカバー。
僕にとってはヒーローたちに負けない、まぎれもない "ヒーロー”です。
When I saw Lunatic for the first time, I was surprised at the different quality (of his design). I had the impression that his lineage was completely different compared to the other heroes. I was scared at first (laughs), especially of the eyes. However, as I learned about Yuri's upbringing and personality, I grew to think that his appearance was perfect. Katsura-Sensei added the handprint of his face (to his mask), which is excellent because I think that the expressions (Lunatic's) can be taken as angry, mysterious and sad. I also like the pattern of the lines applied to the whole because I like sharp design. While it has nothing to do with the design (concepts), the performance of the suit is still handmade (laughs). Personally, I'm a little disappointed that Mr. Saito had not made it, but his (Lunatic's) abilities covered up for it.
For me, he's unmistakably a "hero" who can't lose to the heroes.
From pages on Yuri's design:

ネクタイは、虎徹のネクタイと同じく真ん中にストライプを入れ、それをユーリの場合は、カクカクにしたデザインです。
白と黒に、中央が自身の立ち位置を示すグレーにしていて、前回より、彼のキャラクター性を表したつもりです。
The necktie is the same as Kotetsu's tie, with a stripe in the middle. In Yuri's case, it is a jagged design. It's white and black with the centre grey to indicate his stance, shown from his character in the previous installment (S1).

Colours Used (for Yuri's Design)
ミドルクールグレイ - Middle Cool Grey
デープクールグレイ - Deep Cool Grey
ホワイト (ネクタイ右半分の色) - White (right half of necktie)
クールグレイ(ネクタイ中央の色) - Cool Grey (middle of necktie)
ブラック (髪止め・リボン・クツのヒール ネクタイ左半分の色) - Black (hair stoppers - his barrettes, ribbon, shoe heels, left half of necktie)
ライトスモークグリーン - Light smoke green (his hair)
スモークグリーン(まゆ毛) - Smoke Green (eyebrows)
スモークピンク(くちびる) - Smoke Pink (lips)
*口紅ではなく自色が悪い。- *It's not lipstick but it's a bad colour
ブラス - Brass (lawyer pin and on his briefcase handles and front enclosure)

ユーリは、「The Rising」では、新規デザインがなかったので、自分も楽しみでした。とはいえ職業柄、スーツ姿には変わりないので、遊べるところが少ないのですが、探は、ゲーム「ASTRAL CHAIN』で探いた四角いデザインを取り入れて、探えて、ボタンも四角くしています。
I was looking forward to the "The Rising" because there was no new design for Yuri. However, because of his occupation, he doesn't change his suit, so there were few places to play. So I incorporated the square design used in the game "ASTRAL CHAIN", and also used it for his buttons.
Yuri Draft:
TN: There is another colour chart with a tie in the colours from the previous season, but I haven't included it.

ユーリのネクタイ。ネクタイだけ、前TVシリーズのカラーリングにしてみましたが、結局やめました。
Katsura says he originally coloured the tie in the same colours as S1 but decided to stop.
From an interview with Katsura (maroon), Kase, Chiba, Hirata, Morita, Kotobuki, Shimazaki (all dark blue)

ーご自身が演じられているキャラクター以外で気になる存在はいますか?
-Is there anything you are interested in other than the character you are playing?

寿 私はユーリが気になっていて、彼が好きです。『T&B2』では物語的にもユーリが熱い展開だったので、目が離せませんでした。先ほどユーリのデザイン画を見させていただいたのですが、改めてカバンやネクタイひとつとっても彼の小道具はすごくオシャレ���なと思いました。あと、アニメで髪が逆立っているシーンもすごく幻想的で。
Kotobuki: I'm interested in Yuri, and I like him. In "T&B2", Yuri's story has passionate development, and I couldn't take my eyes off it. I saw the drawings of Yuri's design, and thought the accessories of his bag and tie were very fashionable. Also, the scene in the anime, where his hair is standing on end is so fantastic.

桂 ユーリの展開は衝撃的だよね。
僕もプロットの段階から、ルナティックのクライマックスは「嘘だ!もったいない!やめてよ」と何回も言った記憶があります。でも彼についてははっきりと言及されているわけじゃないから、まだどうなったかはわからないと思います(笑)。千葉さんは誰が気になりました?
Katsura: Yuri's development is shocking, isn't it?
During the plot stages, I remember saying: "It's a lie! What a waste! Stop it!" many times about Lunatic's ending (climax). But it's not clearly mentioned, so I don't think I understand what happened yet (laughs).
Mr. Chiba, who are you interested in?
千葉 僕もキャラクターではないのですが、ルナティックのボウガンが良いなと。必殺技で「炎」は定番だと思うんですけど、その炎をボウガンで撃ち出すというアイデアが画期的でめちゃくちゃカッコいいなと思いました。
Chiba: I'm not interested in characters either (TN: Morita says earlier that he's not interested in characters), but Lunatic's bowgun is good. I think "flames" are standard special moves, but the idea of shooting flames with a bow gun was ground-breaking and incredibly cool.
TN: What follows is easily the greatest thing about this interview and it doesn't even have any Yuri/Luna content! 😭🤣

意外と評判が良い? 男性キャラの「おしり」
Is it good that the male characters "butts'" are surprisingly popular?

島崎 僕は自分の役で申し訳ないんですけど、トーマスのキュッとした「おしり」がたまりません!新ヒーローの中でエース的存在のトーマスが、ピチッとしたスーツを着ているところに痺れたんです。その分、気絶した時には残念な姿に映りましたが(笑)、内またのラインとかが顕著に出ていて、「さすが桂先生のおしり」だと思いました。
Shimazaki: I'm sorry to say this since it's my role, but Thomas' tight "butt" is irresistible! I was numb to the fact that Thomas, who is an ace among the new heroes, was wearing a tight suit. As a result, it was unfortunate when he fainted (laughs), because the inner line was prominent, and I thought: "as expected of Katsura-Sensei's butts".
桂 あははは!でも、男の尻だよ?
Katsura: Ahahaha! But it's a man's ass?
島﨑どこからみてもラインが美しいんですよ。イケてます!
Shimazaki: No matter where you look, the line is beautiful. It's cool!
平田 キュッとした桂先生の「おしり」、意外と評判いいですよ?
Hirata: Katsura-Sensei's "butts" are surprisingly popular, aren't they?
桂 そうなの!?
Katsura: Is that so!?
島﨑 虎徹とバーナビーのインナースーツを着ている時の「おしり」も良いですよね。
Shimazaki: The "butts" are also good when Kotetsu and Barnaby are wearing their inner suits.
桂 どっちみち男の尻じゃん!(笑)
Katsura: Either way, it's a man's ass! (laughs)
#my translations#katsura masakazu#tiger & bunny#yuri petrov#lunatic tiger & bunny#taibani#cast comments#yusa kouji#yusa kōji#yusatic#cast interviews#桂正和#遊佐浩二#ユーリペトロフ#ユーリ・ペトロフ#ルナティック#タイバニ2#タイバニ
28 notes
·
View notes
Text




昔見つけた細切れな画像たちを 日本語の対話の流れとして違和感のないように並べると これが正しいのではないかと思える状態にしてみました 一箇所語尾が写っていない部分の補足としては ジャンの台詞なので単に「なった」よりも 「なったんだ」「なったんだよ」などのほうが適当かもしれませんし さらになにかつけたした言葉もあったのかまでは まったく予測できませんけれども… 訓練兵時代の思い出話などはまさにjeanmarco ficに そのままなありそうな光景なのが本当におもしろいです I tried to arrange the shredded images I found in the past so that they fit together as a flow of Japanese dialogue, and put them in a state that I thought was correct. As an addition to the part where the end of a word is not shown in the image, since this is Jean's dialog, it might be more appropriate to say "なったんだ" or "なったんだよ" rather than simply "なった". Also, I have no idea if there are any additional words that he might have added to this dialog or not… It was really interesting to hear his memories of his time as a trainee, which is exactly the kind of scene you would expect to see in a jeanmarco fic.
───
CLOSEUP INTERVIEW ジャン・キルシュタイン Jean Kirstein 前編 Part One
[2014/6/10 Updated]
若さが振りまく棘と、年齢以上に大人びた表情の共存する、等身大の若者。 ジャン・キルシュタインは、誰にでもある思春期の面影を残しながら、兵士としての揺るぎなさも感じさせる少年だった。 インタビューをはじめると告げると、彼は形式通りの敬礼をし、それから照れたようにそっぽを向いた─ A life-size young man with the thorniness that comes with youth, yet with an appearance more mature than his years. Jean Kirstein was a boy who retained the adolescent facade that we all have, but who was also a soldier and unwavering. When I told him I was going to start the interview, he gave me a formal salute and then turned away as if embarrassed.
CLOSEUP INTERVIEW ジャン 誰に言われたわけでもねぇ。 自分で決めて、 調査兵になったんだ "No one told me to do it. I decided on my own, I joined the Survey Corps." ─ Jean
─今日はよろしくお願いします。 ─さて、手元の資料には、ジャンさんが調査兵になることを決意する際、同期のマルコ・ボットさんの戦死がきっかけになった、とあります。彼について、詳しく伺っても? Q: Thank you for your time today. In the data, it says that the death in battle of Marco Bott, a classmate of yours, was a factor in your decision to join the Survey Corps. Can I ask you more about him?
ジャン「……ああ。訊かれると思ってたよ」 ジャン「マルコは……いいヤツだった。いいヤツすぎるくらいにな。いつも物事を俯瞰して見られるくせに、情には篤くて、仲間を思いやってる……そんなヤツだった」 Jean: …Oh. I knew you would ask. Marco was… a nice guy. He was too good to be true. He always kept things in perspective, but was also a caring and compassionate guy who cared about his friends.
─お二人の関係はどのようなものだったのですか? Q: What was your relationship like?
ジャン「何だかんだで、つるんでることが多かったよ。成績が近いから、訓練で一緒になることもよくあったし……」 Jean: We used to hang out a lot, for what it's worth. Our grades were close, so we were often together in training…
─話は合いましたか。 Q: Did you have a good conversation?
ジャン「イヤ、どうだろうな。オレはあいつの優等生なところをからかってばっかりで……それでもマルコのヤツ、笑ってたな。本当……あのころのオレみたいに、自分のことしか考えてないヤツに、何でつきあってたんだろうな……」 Jean: I don't know. I always teased him about his honor student ways… but Marco just laughed. I wonder… why he went out with a guy like me who only thought about himself…
─ケンカなどはされなかった。 Q: Have you had any fights?
ジャン「そもそも、あいつが怒るって事が、めったになかったからな……でも」 Jean: It was rare for him to get angry in the first place. But…
─何かエピソードがありますか。 Q: Do you have any episodes?
ジャン「訓練でいい点を取ろうとして、ついケガなんかすると、機嫌が悪くなってた。マルコは誰に対しても、そうだったけどよ」 Jean: He would get in a bad mood if I got hurt trying to get a good score in training. However, he was like that with everyone.
─逆に、励まされたことなどは。 Q: On the contrary, have you ever been encouraged?
ジャン「よく……あった。訓練兵のころのオレは、自分が優秀だってことに絶対の自信があったからな。今考えればガキだけどよ……ちょっと失敗したりすると、すぐしょぼくれてたんだよ。そういうとき傍に居てくれんのは、マルコだった」 Jean: It… happened often. When I was a trainee, I had absolute confidence in my own excellence, but now I think I was just a kid. …But when I made the slightest mistake, I was always depressed. It was Marco who was there for me at those times.
─何か言葉をかけられたり? Q: Did you have him say anything to you?
ジャン「それが、黙って近くに居るだけなんだ。で、オレがくだらねぇ愚痴を言っても、そうだね、とか、真正面から受け止めて……」 Jean: But he just stayed close without saying a word. And when I would grumble about something silly, he would take it seriously and say something like, 'Right'…
─理解者だったわけですね。 Q: So he was your understanding.
ジャン「そうだな。卒業間近のころには『ジャンは強い人ではないから』なんて、言われるようにもなっちまってたからな。色んなこと……一緒に経験してたんだな」 Jean: That's right. I think the reason he said things like 'you're not a strong person' so close to graduation was because we had been through so much… together.
─しかし、兵団の志望はマルコさんも憲兵だったわけですよね? 彼の死が調査兵になる動機となったいきさつは? Q: But you and Marco both wanted to join the Military Police, didn't you? How did his death motivate you to become a member of the Survey Corps?
ジャン「マルコは……オレが『今、何をするべきか』わかる人間だ、と言ったんだ。オレは最初、聞き流してたが……トロスト区のことが終わって、その意味がわかった。その時すべきことが見えた。まるで、死んだマルコに未来を託されたみたいな気分に[なった(?)] Jean: He said… I was a person who knew what need to be done. At first I didn't take him seriously, …but after what happened in Trost, I understood what he meant. I could see what I needed to do at that time. At the same time, I felt as if Marco, who had passed away, had entrusted me with the future.

─「今、何をするべきか」の出所は、マルコさんというわけですね。 Q: So the word 'what should I do now' is because of what he said, I see.
ジャン「それに、やり場のない後悔と責任も感じたよ。別の班だったとはいえ……マルコは、オレが一緒にいたら、死なずに済んだんじゃないかってな」 Jean: I also felt a sense of regret and responsibility. Even though we were in different squads, …I wondered if I had been with him, he wouldn’t have died.
─仕方のないことですが、そう考えるのも無理はありませんね。 Q: There is nothing anyone can do about that incident now, but it was not hard to see why you would think so.
ジャン「襲撃の後、次は誰が死ぬ番かなんて……考えちまった。そのとき、そこにオレがいれば……そいつを救えるんじゃないかとも思ったんだ」 Jean: After the attack, I wondered who would be next to die. I thought that if I was there, I might be able to save them.
───
翻訳アプリに助けてもらって対訳もなんとかつくってみました わたしは英語は大体読めてもうまく書くことがあまりできないので おかしな部分があってもお許しください With the help of a translation app, I managed to add a translation as well. I can read most of English, but I can't write very well, so please forgive me if there are some oddities in my writing.
22 notes
·
View notes
Text
Transcription of Persona3 The Movie #1 Fanbook's music interview
INTERVIEW
音楽
目黒将司
小林哲也
Profile
目黒将司。株式会社アトラスに所属するゲームミュージック作曲家。同社ゲーム多数の音楽を制作している。『ペルソナ』シリーズの他、『真・女神転生』シリーズや『カドゥケウス』シリーズ等。『ペルソナ』シリーズのライブイベントでは、自身でギターを担当しバンドとして演奏を行っている。
Profile
小林哲也。株式会社ジーアングルに所属する作曲家。作曲、アレンジ、プロデューサーとしてJ-POPや声優を含む多数のアーティストの楽曲を手がけるほか、キーボーディストとしてライブやレコーディングにも参加。『ペルソナ』シリーズのライブイベントにも、編曲・バンドマスターとして参加。
02
PERSONA3 THE MOVIE
Creators Interview 2
Music
Shoji Meguro/
Tetsuya Kobayashi
「ゲームを開発期間中にやっていて、あーこれは歌が入っているなぁって思ったから入れただけなんですよ(笑)」(目黒)
「僕たちまで楽しませてくれるとでも言いますか。レコーディング作業自体がエンターテインメントになっている感じです」(小林)
目黒さんにとって、『ペルソナ3』の音楽の位置づけは他の作品とは異なるのでしょうか?
目黒 作っているスタンスに違いはまったくないのですが、いろいろな媒体で扱っていただいたり、劇場版になったりということでそれまでと比べてメジャー路線になったといいますか(笑)転機にはなりました。うちのゲームは『ペルソナ3』が出るまでは割とオカルトで鬱屈した感じのゲームばっかりで(笑)、それに合わせて音楽も作っていたのですが、『ペルソナ3』は作品自体に明るい方向性があるので、それに合わせて音楽も作っていったということになります。『ペルソナ3』は作品自体もアトラスの中で転機になったタイトルだと思いますが、僕自身の転機にもなっていますね。
BGMに歌が入るようになりましたが、どこから発想されたのでしょう?
目黒 ゲームを開発期間中にやっていて、あーこれは歌が入っているなあって思ったから入れただけなんですよ(笑)。作っている最中に呼ばれたというか、これ歌入っているよって声をかけられたみたいな感じです(笑)。歌が入っているバトル曲とかは、開発の中盤あたりで入れたと思うので、もう実機上で途中までゲームが動くようになってい��んです。でもまだバトルシーンに入っても無音で、ディレクターの橋野に「いい加減サンプルでいいから何か曲を入れてくれ」って言われて(笑)、以前『魔剣X』を作っていたときのファンクっぽい曲が合うんじゃないかと思ったんです。合わせてみたらそんなに違和感がなかったので、こんな雰囲気で、あとこれ歌入っているなぁって思って歌を入れたという流れです。
それまでゲームの音楽に歌を入れるという発想はなかったと思うのですが、アイデアとして持っていたのですか?
目黒 これは僕の考えなんですけど、他の作家さんもゲーム中に、「ここ、歌あるな」って思ったことは絶対にあると思うんです。ただ、音楽を外注さんにお願いしていない場合はなかなか歌を入れようという考えになりにくかったとは思います。ゲームの音楽と歌ものの音楽業界とがあまりりンクのなかった頃なので、周囲にも反対されるでしょうし、そこを飛び越えるのが結構難しかったりしたんじゃないかと思います。だから、僕はたまたまがんばっただけなんですよ(笑)。
劇場版の第1章と第2章のメインテーマについてですが、こういう曲が欲しいという感じで発注があったのでしょうか?
目黒 そうですね。足立(和紀)プロデューサーから、第1章はエンディングで使う予定で、原作ゲームのエンディングテーマの『キミの記憶』という曲ほど儚げな感じではなく、第2章に続くポジティブさを感じさせる曲にしたいという風にお話をいただきました。第2章は冒頭のバトルシーンで使われるということでそんなに細かいイメージはなかったのですが、重厚な感じかなと思ったらラブホテルで戦うシーンなのでもっとおちゃらけた感じにして欲しいとか、『ペルソナ3』の通常バトルほど明るくしなくてもいいけど、ボス戦ほど重厚さに振らない、その間くらいにという話になりました(笑)。あとはどちらも、劇場版なので劇場版らしい重厚さは欲しいとも言われていましたね。
劇場の音響を考えると、曲作りも変わってくるものなでしょうか?
目黒 音色とかアレンジメントとかで重厚感を出すよう意識しています。と言っても、足立プロデューサーが「ゲームの曲を主軸にするので、いわゆる劇場版のBGMという感じにはしないで欲しい」というオーダーだったので、ゲームのノリでありつつ重厚感を加えるっていう方針で作っていました。
第2章以降に続くイメージというのは、曲としてはどう作っていくのでしょうか。
目黒 第2章に続く、仲間たちとの絆が芽生え始めてこれから物語が動き始めるぞ⋯⋯みたいな感覚ですね。これから仲間たちと困難に面と向かうことになるし、楽しいこともあってそれを一緒に迎えるんだっていう感覚を曲にと考えました。なので、サビもポジティブに聞こえつつも困難も待っているという意味で影の部分も感じられるようにと作っています。
小林さんは第2章からの参加ということになるのでしょうか。
小林 第1章のときも、お手伝いをしていました。楽曲制作はしていないのですが、ちょっとした作業のお手伝いというところから始まっています。例えば既存曲のテーマがループ仕様になっているのにアウトロ(※楽曲の終わりの部分)を付けたり、といった感じですね。最初の頃は、そういうデータのやり取りで進めていたので、目黒さんには直接お会いしないままお手伝いしていた期間が割とありました。
どのようなきっかけで関わることになったのでしょう?
小林 一番初め『PERSONA MUSIC LIVE-Velvetroom in AKASAKA BLITZ-』というライブイベントからで、2007年くらいからお手伝いしています。『ペルソナ』シリーズのゲーム音楽をライブで再現するイベントで、バンドメンバーを集めたり、ライブ用のアレンジをさせていただいたのが最初です。最初は1、2回で終わるのかなと思っていたのですが、こんなに長いお付き合いになるとは思いませんでした(笑)。
だんだん関わることが増えてきた感じですか?
小林 去年は1年間ずっと『ペルソナ』のことを考えていたんじゃないかと思います(笑)。
この第1章はアウトロを作るというところからということですが、第2章ではどのような作業になったのですか?
小林 第2章からはガラッと変わりまして、作曲・編曲で劇中の映像に合わせて音を付けていくというところまでやらせていただいています。まさかそこまでとは夢にも思っていなかったので、何かの間違いじゃないですかって思いました(笑)。それまでアレンジはたくさんやっていたのですが、曲自体を作ってはいなかったんです。それも、2、3曲くらいかと思ったらもうがっつり最初から最後までということで、歌ものまでやらせていただきました。
制作中、目黒さんとはどのようなやり取りをされたのでしょうか。
目黒 何もしていないです(笑)。
小林 何もしていないですね(笑)。
目黒 小林さんを信頼して、すべてを任せているので、特にやることもなく(笑)。
小林 最終的なところでは、目黒さんからここはこうしようとかあるのかなと思ったのですが、一度もなく(笑)。大丈夫だったのでしょうか?(笑)
目黒 もちろんです。
作���もということで、やはり目黒さんの作曲スタイルを意識されましたか?
小林 まず原作をもっと知ろうというところから始めました。やっぱり独特な世界観と音楽なので、ひと通り目黒さんのサントラを勉強しました。
目黒 怖い怖い怖い(笑)。
小林 それでも、やはり実際に作品に合う曲を作るまでは苦労しました。10曲くらいは捨て曲になったと思います。目黒さんの音楽はオンリーワンのもので、誰もやっ ていないことをやり通しているので、勉強していてとても引き出しが増えました。「こういうこともあっていいんだな」と思ったり、今後の別の作品を作るときにもそれが出てくるのではないかと思うくらい、自分の作品も変わっていく良い機会になったと思います。
歌ものも、やはりオンリーワンだと思われますか?
小林 パッと聴いて、これ目黒さんだってわかるんですよ。それって僕たち作曲家ならば、みんなそうならないとダメだって教わってきていることなんです。そういうところは、作曲家として目指していくところにいる方だなって思っています。
原曲のアレンジというのは、どの程度変わっているのでしょうか。
小林 元のメロディーをほぼ崩さない形で、周りはガラッと変えたりしています。ピアノの曲が多かったので、自分なりの弾き方をするとそれはまた別物になってしまうんですよ。『暗闇より出でしもの』という原曲の場合、曲を伸ばしてほしいというお話だったので、大枠でいえばアレンジではあるのですが、半分曲を作って加えるみたいなところもあります。前半が目黒さんの曲で、後半から自分のメロディーになるので自分としても印象に残っています。
目黒さんの曲に合わせるには、どんな意識をするものなのですか?
小林 最近の自分の結果論から申し上げますと、目黒さんの真似をしようとするとボツ作品が生まれてしまうんです。作曲ってその人の聴いてきた音楽の人生だと思うので、そこに立ち入ることは誰でも不可能なんです。その人の人生を同じように体験しなければ同じものは作れない。だから目黒さんの真似をしようとするのではなく、自分なりの『ペルソナ3』の作品を考えようって意識するようになって、ボツ作品にならなくなった感じです。目黒さんの曲をずいぶん勉強させていただいた上で、その場のシーンや全体を考えて作ることで、目黒さんの楽曲とも共存できるようになったと思います。
目黒 そんな話を前にもしましたね。小林さんの中でそういう結論が出たとき、僕に確認してくれたんだと思うのですが。
小林 そうですね。
目黒 僕もまったく同じことを思っていたですよ。部下に、僕の真似したら『劣化した目黒』しかできないから、自分が思う『ぺルソナ』ってこういうものだからというのを作ったほうがいいよって言っているんです。だから同じ結論に達したんだなって話をしたんですよね。
小林 それで、考えていたことが間違ってなかったなと思ったんです。その後は、音響監督さんやプロデューサーさんからのフィードバックもガラッと変わった感じで、『ペルソナ』っぽくなりましたねって言われるようになりました(笑)。
ゲームでの曲作りとは違いますか?
目黒 ゲームは割とシステム面、ゲームのプログラムに関わる部分から関わらざるを得ないので、制作のかなり早い段階から曲作りが始まるのでだいぶ感覚が違います。ゲームのほうは、開発が始まってすぐくらいからもう関わり始めている感じですね。とはいっても、曲自体をすぐに作り始めるわけではないのですが、こういう曲でここは鳴らそうとか、そこで使っているメモリはどのくらいなのかみたいな話から入っていきます。ゲームの中の音楽の仕様を詰めていくところから、という感じですね。劇場版の場合は、脚本の第何稿っていう感じで先にできているシナリオをいただいてから作ります。作っている最中に絵コンテとかを見せていただくことも多いですね。あとは、この劇場版に限った話というわけでもないのですが、アニメの場合コンテ撮影みたいな状態で映像になっているものを先にいただいて、ここからここまではまだ抑え気味で、ここから盛り上がり始めるみたいな指示があったりもします。それに曲を合わせて出して、しばらく経ったあと新しい映像を見てみると前と全然変わっている、みたいなこともあります。あんなに苦労したのに⋯⋯みたいな(笑)。
小林 ありますあります。ぴったり合わせたのに全部カットされていたりしたこともあります(笑)。
目黒 どちらかといえば、テレビの『ペルソナ4』のほうがコンテ撮影に合わせたりするのは多かったんですけどね。アニメは劇場版でもそうですけど、同じ曲をいろいろなシーンで使うので、その都度演出に合わせてカットしたり細かく調整できるのが大変だけどすごいですね。ゲームだと同じ曲を使っても長さはプレイヤーの気分で変わってしまうので、ぴったりタイミングを合わせることは出来ないですから。
どこで盛り上げようみたいなところは、ゲームのときも意識されるのですか?
目黒 ゲームでもよくやります。バトルシーンだと、平均でどのくらいで終わるかをプレイして出して、それを基準にタイミングを考えます。僕らの作るゲームの音楽というのは、長い間同じ曲を聴かせることになるので飽きさせないというか、同じ曲をイライラさせずに聴かせる手法で作っています。バトルの曲だと、平均して50秒くらいで1回終わるようなら、サビに入る直前くらいで終わらせるとか⋯⋯曲が終わりまでいって頭に戻った頃��バトルが終わると飽きてしまうんです。だからそういうのに慣れてくると、バトルが終わりそうだなってタイミングで、曲を最後まで聴きたいなって思わせるように終わらせたりして、プレイヤーの遊び方にも音楽がちょっと介入できるようになります。
ゲームのテーマ曲も共に制作されているLotus Juiceさんは、どのような方ですか?
目黒 Lotusさんは原作ゲームの『ペルソナ3』の頃にラップをやっていただいた方で、その後何度も一緒にお仕事をさせていただいています。他の曲でも、歌詞とかを書いていただいたりしています。今回の劇場版では第2章のテーマ曲で作詞とラップをお願いしています。すごく熱い心を持った方なので、ラップと歌詞だけお願いしたんですけど、彼自身どんどんこっちに入ってきてくれているんです。第2章のテーマでは、僕が「この部分をラップで歌っていただいて、サビはピアノでぽーんって出すので、その隙間で適当に合いの手を入れて下さい」という感じの発注をしたところ、サビの部分をいくつものアイディアを入れて作り込んできてくれたんです。Lotusさんは今回、歌というか音程のあるパートもサビの部分で入れてきてくれているのですが、そういう積極的な関わり方で曲のクオリティを一段階も二段階も上げてくれたと思います。
ボーカルの川村ゆみさんについてもお聞きしたいのですが、どのような経緯でお仕事をお願いすることになったのでしょうか?
目黒 川村さんは『ペルソナ3』の前に 『DIGITAL DEVIL SAGA アバタール・チューナー』という作品の2本目でオープニングのコーラスを担当していただいたんです。そのときのメインボーカルの桃田佳世子さんが川村さんのお弟子さんだったので、「私がボーカルディレクションしましょうか」とおっしゃってくださったのでお願いしたら、すごく的確な指示を出されていたんですね。その後コーラスを入れていただいたら、これがまた素晴らしい出来で、次の機会があったら川村さんに直接お願いしたいと心の中で決めていたんです。それが実現したというわけです。
川村さんだからこそ実現した曲だったといえそうですね。
目黒 川村さんだったら、嫌がるだろうけどもこれくらい歌えるだろうなというところを突いて作っていますから(笑)。それでも実際に歌っていただいたらそれがまたすごくてびっくりしました。巧いだけじゃなくて、なにをやるにも的確で早いんですよ。多分、周りのエンジニアさんたちも初めて彼女を見た人はびっくりしていたと思います。それから何度か一緒にお仕事をさせていただいて、最初の頃はただ圧倒されていたのですが、「こちらでいろいろと考えなくてもいいものができる」と思うようになっていきまして(笑)。普通は、ボーカルを録るときってきっちり僕の中でイメージを固めて前準備を整えるのですが、川村さんの場合は「漠然とこういうイメージになるんだろうな」くらいで充分というか、あとは現場でお任せにしてしまおうと(笑)。お仕事をしていく度に、川村さんのほうでやってもらっている仕事の割合が増えていっているのかもしれません(笑)。
言わなくても、何を求めているのかわかってもらえる感じですか?
目黒 「ざっくり言うとこういうことなんでしょ」って言ってくれる感じです。さらに、「こういう感じの方が面白くない?」って提案もしてくれるので、Lotusさん同様作品のレベルを引き上げてくださっている方ですね。
川村さんからは、具体的にどのような提案があったのでしょうか。
目黒 メロディーをこうしましょうって話はほとんどないのですが、「コーラスワークはこういう乗せ方よりもこうした方が上がっていきますよね、最後に向かってこうしていくといいんじゃない?」みたいな感じです。「ここで上にもう一本こんなのを乗せると雰囲気が出るんじゃない?」と言われて実際にコーラスを乗せてもらって、「なるほど、それで行きましょう」みたいな感じでどんどん意見を取り入れて良くなりました。
小林さんから見た川村さんの印象はいかがですか?
小林 目黒さんとまったく同じで。歌録りのときって、自分でコーラス譜面を書いたり、基本自分が引っ張っていかないといけないものだと思っていたのですが、川村さんも Lotusさんもそういったディレクションが必要ない方たちなんですよ(笑)。あのおふた方が提案してくれることは、こちらの予想を上回っているものばかりなんですよ。メロディーは全部しっかり踏んでいただいた上で、プラスの提案をしてくれて、僕たちまで楽しませてくれるとでも言いますか。レコーディング作業自体がエンターテインメントになっている感じです。自分もプロとしてその場にいるつもりなのですが、お客さんみたいな意識にもなっているのに気付きます。あと、おふた方とも仕事が速いですね。そういう意味でも助かっています。
第1章と第2章のメインテーマについて、聴きどころはどこになりますか?
小林 私の担当した第2章は、割とシリアスで、結構重い。戦闘も重かったり悲しいところが多い箇所で、エンディングテーマのメロディーをもじったパートが所々で流れるようになっています。そのラストで川村さんがメロディーを歌うという流れ自体がひとつのストーリーになっていて、それを知った上で試写会で聴いたとき自分も鳥肌が立っていたんです。荒垣が出てくるシーンなんですけど、2箇所にラストのメロディを仕込んでいて、そこが最後のエンディングテーマにリンクしています。ちょっとマニアックというか、注意していないと聴き逃してしまいそうなアレンジになっています。個人的には、そんな理由から『One Hand, One Heartbeat』は思い出深い楽曲になりました。楽しんでいただければ幸いです。
目黒 第1章のほうはそんなに派手な曲じゃないし、目立つ曲じゃないなって思っているんですけど(笑)、僕はサビが結構好きなんです。自分の曲のサビが好きって言うのもなんだか変ですけど。第2章のほうは、サビって言っていいかわからないのですが、ラップの後のサビっぽくなっている部分が、僕の提案に対してLotusさんがいろいろやってくれたコラボ感がすごく面白くなったのではと思います。
小林さんはいかがですか?
3 notes
·
View notes
Text
Jimin x Harper's Bazaar






Cr @/jimin_record13
Full interview:
12 notes
·
View notes
Text
「宮崎正弘の国際情勢解題」
令和六年(2024)5月3日(金曜日)弐
通巻第8238号
TIMEがトランプをカバーストーリーに選んだ。
NATO諸国も韓国も公平な防衛費用を分担すべきだ
*************************
『TIME』(2024年5月27日号)の特集は「トランプ」である。
アメリカを動かしているのはバイデンデではなく、トランプである、とでも言いたげな、まるで元首扱い。
もとよりTIMEは2026年予備選で泡沫扱いされていた頃からトランプの躍進をいちはやく注目し、カバーストーリーを組んできた。相性が良いのである。
トランプ前大統領の別荘マール・ア・ラーゴでTIME誌のインタビューは二日間に亘った。
タイトルは「もし彼が勝ったら」で同誌のカバーストーリーである。
トランプはインタビューのなかで、国境警備、移民対策、経済政策、中絶、外交問題に至る争点をすべて取り上げ、率直な意見を述べている。
発言が絞り込まれたのは「法と秩序の回復」だ。
トランプ前大統領は、不法移民の国外追放作戦を開始すると明言した。
「アイゼンハワー大統領の大量国外追放を再現したい。警察や州兵を動員して行う。もし事態が制御不能になったら、軍隊を動員する。米国は安全がなければなりません。私たちの国には法と秩序がなければなりません。『聖域都市』はあちこちで失敗しており、聖域都市に賛成していた人々がそれを廃止せよと鬱積された要求をだしている」(「聖域都市」とは移民に寛大、不法移民にも福祉予算をつけて当該都市財政が赤字になり住民が逃げ出したようなNY、シカゴ、ロスなどを指す)。
対中国問題では持論である60%の関税引き上げを展開し、「米国の産業と雇用を守るためだ」とした。
日本製鉄が進めているUSスチール買収を、名指しはしていないが、「鉄鋼業は米国に存在しなくなる、自動車もそうなる。高い関税は企業のコストを押し上げ、米国の消費者に転嫁することにはならない」とした。
外交政策、とくにイスラエル問題では、「イスラエルへの援助に条件を付けることは排除しないが、イスラエルとハマスの紛争の早期解決を目指す。私のイスラエルに対する実績と支持は明らかであり、イランに強硬だった経歴も明らかだ。イラン核合意白紙を再開する」
またイランとイスラエルが戦争になった場合、米国はイスラエルを軍事的に支援すると述べ、イランによるイスラエルへの攻撃は、「儀式的攻撃」であると示唆した。
「私はイスラエルのゴラン高原領有を支持したし、米国大使館をテルアビブからエルサレムに移転させた」
▼ウクライナ支援は続けるがNATOが米国より支援が少ないのはどうしたわけだ
NATOに関しては「国防支出が不十分である。欧州諸国が公平な分担金を支払う限りNATOは問題ない。公平な負担に応じているのは8ヶ国しかない。ウクライナ支援にしても、死活的な安全に繋がるのは西欧諸国であり、それがなぜ米国のウクライナ支援より(金額が)少ないのだ。カネの問題が第一である」
トランプがこだわるのは「公平な負担」、つまり「支払い」である
合計六本の裁判沙汰について「訴追は不公平であり、いずれ、バイデンは20の異なる行為で起訴されるでしょう、なぜなら彼はそのような行為を作り出したからです」とあっさり片付けている
中絶に関する連邦法の制定の可能性について、トランプは、「そのような措置は上院で必要な60票を獲得できない。オハイオ州やカンザス州など保守的なところでの立法措置からもわかるように、中絶問題は各州の判断に委ねられるべきだ」と従来の立場を繰り返した。
また米国内に反白人偏見があることを認め、バイデン政権の政策を批判し、白人やカトリック教徒を含むさまざまな集団に対する差別に懸念を表明した。
台湾に関しての積極的で前向きの発言はなかった。
トランプはこう言った。
「中国は私が何を考えているかをよく知っているだろう。台湾防衛に関して手の内を最後まで見せるべきではない。態度を曖昧のままにすれば(中国も対応が鈍る)」。
韓国が軍事的保護に対する米国への財政的負担について、「バイデンが韓国の負担減額を交渉している」と批判したうえで、トランプは、「四万もの米兵が韓国に駐留し護っているのに韓国の負担が少なすぎる。韓国が貧しかった時代はともかく、いまや豊かな国になった。防衛シェア費用を増やすべきだろう」
最初から最後までトランプの日本への言及はなかった。日本への信頼がそれほど篤いのか、それとも思考の範囲にはないのか?
英語全文は下記
6 notes
·
View notes
Text
“Hyperrock Night “ CCC supported by alien.melissa
新宿SPACEにて開催されている「CCC」にてイベントをサポートさせていただき、国内外から大好きなアーティスト達をお呼びしました!!
10/30(wed) SPACE 19:00-23:00
U23 ¥2300+1D ADV ¥3300+1D DOOR ¥3800+1D
■LIVE
Push Ups (New York)
Cayenne (Singapore)
safmusic
Cruyff
■DJ
Kimj (korea)
alien melissa
★Push Ups★

ニューヨークを拠点に活動するバンドPush Ups、 鋭いギターサウンドと哀愁漂うメロディー、ボーカルGreyのエモーショナルで儚い歌声、スッと身体に沁みるロックサウンドに魅了される。
EP 「Push Ups Was Here」では、メランコリックなシューゲイズサウンドで不安、若さ、大都市で抱える リアルな感情を捉え印象的に表現されている。
SATOHやaryyとのコラボレーションでも知られるHarryTeardropもメンバーとして参加している。
youtube
1年前、このブログでインタビューで「東京でライブをするのが夢」と答えてくれたが今回のイベントで日本初ライブを叶えることになる!
この機会にぜひインタビューもチェックしてみてほしい↓
๋࣭ ⭑ *️push ups - interview ✩₊˚ ✮ ⊹ ←
★Cayenne★

インディーロックバンドSobsのボーカルとしても活躍するCeline Autumnによるソロプロジェクト!
ダンスミュージック、実験的なポップ、インディーロックの感性を取り入れ2000年代初期のポップミュージックの要素を感じさせるエキサイティングな音楽が印象的。
私はSobsの大ファンで、Cayenneの楽曲もずっと聴いていたため、今回呼ぶことができて本当に嬉しい。
私がどれだけSobsのtelltale signsをリピートしてたことか...
youtube
自身のDIY精神を最大限に活かした楽曲の幅広さから大規模フェスからアンダーグラウンドまで多くのオーディエンスをを熱狂させている彼女のステージは必見です。SATOHのLinnaFigg、今回のイベントにも出演するkimjとコラボしたシングルも3曲今年リリースされているのでそちらも要チェック。

ロックの熱狂からポップの陶酔へ瞬時にギアを切り替えるポップスターでありロックスター!
★Kimj★

韓国からはソングライター/プロデューサー、FaxGangのメンバーとしても活動するkimjがDJとして参加。
2020年以降目まぐるしく進化し拡大してきたhyperpop SoundCloud のコミュニティを代表するGlaiveやEricdoa、SEBii やblackwinterwells ,8485などのアーティストたちの楽曲のプロデュースも手がけ、時代を築いたアーティストのひとりといっても過言ではない存在!
デジコア、ナイトコア、トラップなどハードなエレクトリックサウンドからFax GangとしてはParannoulとも共作EPを出していて、シューゲイズなどのバンドサウンドとも独自のエレクトリックサウンドを変幻自在に融合させるソングライターでありプロデューサー!
私が大好きな音楽の多くのクレジットにはKimjがいる...Kimjがプロデュースしてる楽曲と知らずに長年聴いていた曲もたくさんあって、大好きな海外ドラマeuphoriaのサントラのEricdoaの”sad4whattt”も参加している曲で感動した....


最新リリースEP 「atarashi zainichi」では日本への思いも溢れている。
★safmusic★

オーガニックなギターサウンドを取り入れたトラックメイクでロックをルーツに感じさせながらもデジコアやトラップとの絶妙な距離感と温度感でニュートラルな心地の良さが印象的。
楽曲のムードを表現しつつも、熱量や感情が溢れ出し、よりパワフルで奥行きのあるライブパフォーマンスには毎回グッとくるものがある。
またオルタナティブな自主メディア<庭 niwa>から 浅井杜人とのユニット「与謝野」としてに1stシングル 「ミヤザワ・ケンジ」をリリースし、ソロ以外でも幅広く活躍し注目を集めている。
★Cruyff★

シューゲイザーやオルタナティブ、現行のダブや実験音楽からの影響を生々しいギターサウンドに落とし込む東京のロック・バンド。
2023年4月にリリースされた1st Album『lovefullstudentnerdthings』で存在が明るみになり、国内外問わず多くの人がCruyffの魅力に引き込まれた。 2024年4月、約9分にも及ぶセルフ・プロデュースの大作Single『Halcyon』のリリースと共にLIVE MIXERとしてDJのarowが加入し現行のロック・バンドという表現形態における新たなる境地を開拓中!
youtube
緊張感と緩和と鋭く刺さる衝撃的で爽快な轟き全身で感じる圧倒的なライブパフォーマンスは唯一無二。 生きた音楽を体感しにきてほしい。

2 notes
·
View notes