#makingallthingsequal
Explore tagged Tumblr posts
Photo










Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。��来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installation.
1 note
·
View note
Photo

#artfrontgallery #冨安由真 #makingallthingsequal / the sleepwalkers おもしろいインスタレーションで ホンモノの蝶々がいたり (代官山ヒルサイドテラス) https://www.instagram.com/p/Bs20MiZFNtQ/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=1qkofbmhkhjds
0 notes
Photo

Could you write “I am I” on this paper in your native language ? #Kissingmyself #artproject #art #languagecollections #yumatomiyasu #冨安由真 #artfrontgallery #Makingallthingsequal #sleepwalkers (at Tokyo, Japan) https://www.instagram.com/p/BslHZqIHVPG/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=eqdxmgk26gup
#kissingmyself#artproject#art#languagecollections#yumatomiyasu#冨安由真#artfrontgallery#makingallthingsequal#sleepwalkers
0 notes
Photo










Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installation.
0 notes
Photo










Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installation.
0 notes
Photo










Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installation.
0 notes
Photo










Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を��唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installation.
0 notes
Photo

胡蝶の夢 2019 虫籠、アゲハ蝶の蛹、電球、枝ほか, 34 x 21 x 23.5 cm 撮影: 加藤健 Courtesy: Art Front Gallery Butterfly Dream 2019 Insect cage, chrysalis of swallowtail butterfly, light bulbs, twigs, etc., 34 x 21 x 23.5 cm Photo: Ken Kato Courtesy: Art Front Gallery
0 notes
Photo

胡蝶の夢 2019 虫籠、アゲハ蝶の蛹、電球、枝ほか, 34 x 21 x 23.5 cm 撮影: 加藤健 Courtesy: Art Front Gallery Butterfly Dream 2019 Insect cage, chrysalis of swallowtail butterfly, light bulbs, twigs, etc., 34 x 21 x 23.5 cm Photo: Ken Kato Courtesy: Art Front Gallery
0 notes
Photo

Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato “Making All Things Equal” is a term taken from Zhuangzi’s “Discussion on Making All Things Equal.” In this writing, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which “the inner world” and “the outer world” are reversed. The area facing the road surface, which would originally be “the outer world”, is fully decorated with Western style. On the other hand, the “inside” of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of “the back side of a room” i.e. “the part of the in-between space that can not be seen structurally”. And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by “scene changes”. Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installation, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: “Big Dream” in Jungian Dream Analysis, “Sandman”, “Jacob’s Ladder” and “Uroboros”. In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is normally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. “Dream and reality”, “inside and outside”, “life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installation. Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。
0 notes
Photo

Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installtion.
0 notes
Photo

Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato “Making All Things Equal” is a term taken from Zhuangzi’s “Discussion on Making All Things Equal.” In this writing, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which “the inner world” and “the outer world” are reversed. The area facing the road surface, which would originally be “the outer world”, is fully decorated with Western style. On the other hand, the “inside” of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of “the back side of a room” i.e. “the part of the in-between space that can not be seen structurally”. And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by “scene changes”. Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installation, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: “Big Dream” in Jungian Dream Analysis, “Sandman”, “Jacob’s Ladder” and “Uroboros”. In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is normally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. “Dream and reality”, “inside and outside”, “life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installation. Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。
0 notes
Photo

Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installtion.
0 notes
Photo

Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installtion.
0 notes
Photo

Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installtion.
0 notes
Photo

Making All Things Equal 2019 個展「Making All Things Equal / The Sleepwalkers」展示風景 ART FRONT GALLERY、東京 木板に油彩、アンティークフレーム、木、家具、日用品、蝶ほか 撮影: 加藤健 「Making All Things Equal」とは、荘子の斉物論から引用した言葉である。荘子は斉物論の中で、自身が夢の中で蝶となり、夢と現実を行き来した経験を語っている。 このインスタレーションは「内側の世界」と「外側の世界」を反転させた構造になっている。本来「外側」にあたるであろう、路面に面したエリアは内装が施され、洋室の様相を呈している。一方、インスタレーションの「内側」は剥き出しの建材で構成されており、「部屋の外側=構造上見えない『狭間』の部分」の世界が表現されている。多数設置された窓は時折外からノックされ、外の世界(または現実や他者)の存在を示唆する。 インスタレーション内には様々な家具が配置され、それぞれの場所にあるライトが点いたり消えたりする。鑑賞者はそのライトの明滅に誘導され、夢さながらに強制的な場面転換を経験する。家具は重力方向を無視し、壁や天井など様々な向きに設置されており、鑑賞者は「場面転換」により視点の向きも変えることになる。また、眠る女性の絵のほか、「夢」に由来した絵画も飾られている。それぞれ、「ユング夢分析に於ける『大きい夢』」「砂男」「ヤコブの梯子」「ウロボロス」をモチーフにしている。 インスタレーション内には蝶の死骸と共に生きた蝶も多数放たれており、静かに動いている。本展覧会は1、2月開催だったが、本来蝶の居ない真冬の時期に、鑑賞者は生死の曖昧な蝶と共に作品内を歩き回る。 閉じられた空間の中で、「夢と現実」「内側と外側」「生と死」−−、相反する事象の境界線は曖昧になり、等価になっていく。 Making All Things Equal 2019 Solo Show "Making All Things Equal / The Sleepwalkers", Installation View ART FRONT GALLERY, Tokyo Oil painting on board, antique frame, tree, furniture, everyday items, butterflies, etc. Photo: Ken Kato "Making All Things Equal" is a term taken from Zhuangzi's "Discussion on Making All Things Equal." In this wrinting, Zhuangzi describes the experience of becoming a butterfly in a dream and going back and forth between dream and reality. This installation has a structure in which "the inner world" and "the outer world" are reversed. The area facing the road surface, which would originally be "the outer world", is fully decorated with Western style. On the other hand, the "inside" of the installation is composed of bare building materials, and it expresses the space of "the back side of a room” i.e “the part of the in-between space that can not be seen structurally". And the attached windows are sometimes knocked out, suggesting the existence of the outer world (or reality or others). Various pieces of furniture are placed in the installation, and the lights at each location turn on and off randomly. The viewer is forced to experience scene changes as if dreaming, by guiding by the flickering of the lights. Furniture ignores the direction of gravity, and is installed in various directions such as on walls and on ceilings, so that the viewer changes the direction of the viewpoint by "scene changes". Also, paintings referred to notions/stories of “dream” are displayed in the installtion, along with a painting of a sleeping woman. The motifs of the paintings are as follows: "Big Dream" in Jungian Dream Analysis, "Sandman", "Jacob's Ladder" and "Uroboros". In the installation, many living butterflies are also released and move quietly, right next to dead butterflies. This exhibition was held in January and February, but in the winter season when no butterfly is nomally present, the viewer roams the installation with butterflies that have blurred boundary between life and death. "Dream and reality", "inside and outside", "life and death"−−, the boundaries of conflicting matters become ambiguous and equal in this installtion.
0 notes