#not sure about [テッドを逃がしてくれと言った以上]
Explore tagged Tumblr posts
Text

P54 静かに燃える暖炉の前で、老人はしばらくの間、テッドを抱きしめていた。ティルも皆も、黙ったまま二人を見つめていた。 They all looked on in silence as the old man wrapped Ted tight in a long hug in front of the quietly burning hearth.
テッドを逃がしてくれと言った以上、老人はテッドとこの場で決別するつもりなのだ。 It seemed he intended to say farewell to his grandson here and now.
ウィンディから守るため、小さなテッドにソウルイーターを引き継いで。 To protect the rune from Windy, the old man would hand it over to little Ted.
ソウルイーターに、こんなに悲しい過去があったなんてーーティルが心のなかで呟いた時。 Tir’s head spun. I had no idea the soul eater had such a sorrowful history…
「村長!!どこにいるんだい?!出ておいで!!」 “Mayor! Where have you scurried off to? Come on out!”
家の外からウィンディの声が聞こえた。 Windy’s voice called from outside.
老人はテッドの肩をつかんでその目を見つめると、「テッド、元気でな」と一言言って、立ち上がった。 His grandpa grasped Ted by the shoulders. Looking into his eyes, he said simply, “Be well, Ted,” and stood up.
「では旅のお方、テッドをお願いしましたぞ」 “Please look after Ted, travelers.”
そう言って老人は、暖炉の上に飾ってあった斧を取った。 He said, taking down the axe that hung above the hearth.
老人のそぶりを見て、慌ててティルが言う。 Drawing his own conclusions from the old man’s actions, Tir quickly interjected,
「しかし、あなたはどうなさるおつもりです?」 “What are you planning to do?”
「私が囮になる。その間に、テッドを連れて逃げてくだされ。できるだけ、遠く、遠くに……」 “I will act as decoy. While I distract them, please—take Ted and run. As far, far away as you can…”
決意の目を向けて、老人は言った。 Said the old man, his expression determined.
その言葉に、ティルの目頭が熱くなった。 His words moved Tir to tears.
老人の言葉は、テッドがティルとの別れ際に言った言葉とほとんど同じだった。 The old man had said exactly what Ted had said to him when they parted.
老人が今、ティルたちの目の前てしたこと、ソウルイーターを親しい人に引き継いだことも、そして自ら囮になろうとしていることもテッドがティルにしたことと同じだった。 And passing the rune on to a new bearer, as he had just done right in front of them, and then using himself as a decoy was also exactly what Ted had done.
ソウルイーターという紋章のために、皆同じ運命をーーティルは胸がしめつけられる思いだった。 Perhaps all who bear the Soul Eater share this destiny… The thought made Tir’s chest tighten.
p55
しかし涙を流している暇は、ティルにはなかった。 But there was no time for tears.
「出てこんのか!!虫けらが!!」 “Are you coming out or not, you worm?!”
村の中央に、野太く不気味な男の声が響く。 A man’s hoarse, ominous voice rang out from the center of the town.
「ならば我が紅蓮の炎の魔法で村を焼き尽くすまでよ!!このユーバーの力、思い知るがよい!!」 “If not, then I’ll burn this town all the way to the ground! I am Yuber! Fear my might!”
ドン、と地鳴りがする。 The earth rumbled.
ウィンディの従者のユーバーが、再び火の玉を降らせはじめ。 Windy’s vassal Yuber once again began raining down fireballs.
斧を両手でしっかりと握り、老人はティルに言う。 Grasping his axe tight in both hands, the old man said to Tir,
「あなた方はここにいなされ。では、ごめん」 “You all need to stay here. I’m sorry. Goodbye.”
老人はティルたちが止めるのも聞かず、外へ飛び出していった。 He rushed outside, deaf to their pleas for him to wait.
直後、地鳴りが激しくなった。 The rumbling grew more intense.
四人は泣き叫ぶテッドを押さえ、家のなかでただじっとしているしかなかった。 Ted cried and shouted after his grandfather. They could do nothing except hold him back and wait inside the house.
やがて地鳴りは村から離れ、森へと移動した。 Soon the rumbling in the earth moved from the village toward the forest.
老人が逃げ込んだ森に、ユーバーがあたりかまわず火球を飛ばしているのだ。 The old man had run into the forest. Yuber was raining down fireballs into the trees with abandon.
魔法の威力が増したのか、地鳴りが厳しく響き渡る。遠くの森にも、村人たちの悲鳴があがるーー。 Far-off in the forest, the villagers screamed.
小さなテッドの涙が涸れた頃、地鳴りがやんだ。 By the time little Ted’s tears had dried, the ground had also ceased its rumbling.
その時にはすでに、森のなかの悲鳴も聞こえなくなっていた。 They could no longer hear screams from the forest.
[ «-first // previous // next // archive // Ramsus-kun Scanslations ]
#Suikoden#Soul Eater#Chapter 23#and that's a wrap for chapter 23!#Happy new year!#or so I want to say...#but not a happy one for Ted and co I guess#; w ;#not sure about [テッドを逃がしてくれと言った以上]
3 notes
·
View notes