#НАПРАВЛЕНИЕ
Explore tagged Tumblr posts
Text

Любовь - это правильное направление движения.
0 notes
Video
tumblr
Мечеть в исламе имеет большое значение для мусульман. Это священное место, где верующие собираются для молитвы и общения с Аллахом. Мечеть является символом мусульманской общины и единства. Здесь проводятся религиозные церемонии, проповеди, свадьбы и похороны. Внутри мечети находится особая зона - мибраб, указывающая на точное направление Каабы в Мекке, куда мусульмане обращаются во время молитвы. Мечети могут быть простыми постройками или величественными архитектурными шедеврами. Важно, чтобы мечеть была местом, где люди находят духовное утешение, наставление и взаимодействие со своими собратьями во имя веры и поклонения Аллаху.
#вера#поклонение#мусульмане#святость#община#молитва#религия#мечети#ислам#архитектура#духовность#утешение#единство#направление#церемонии
0 notes
Text
×]Полтора месяца затишья, и вот, я наконец выдавила из себя кусок творчества! И не абы какого, а референс своего персонажа на грядущий Сталкерстрайк! Знакомьтесь – Тихий Омут 2.0! >:3
×]Хотя я ещё подумываю о том, чтобы позволить Зоне самой дать мне позывной, но пока оставим всё, как есть (вот ссылка на песню, к слову. заодно можете послушать остальные песни данной группы, у них много хороших композиций :>)
×]Деревенщина, сирота, сталкер во всех смыслах, поджигатель – всё это про неё. ^v^ Что касается последнего пункта, то, полагаю, вы смогли заметить небольшой ожог на шее Омута. Забавный факт: у меня была идея сделать себе такой грим, чтобы у моего персонажа была своя изюминка, расширяющая возможности взаимодействия с другими игроками. Но в последний момент я решила, что это было бы излишне. По крайней мере, на самую первую мою игру. Да и потом, какой грим будет держаться трое суток в условиях нашей весны?) Так что этой маленькой детали придётся остаться в пределах виртуального пространства
×]Ну а сейчас пришло время вылить ещё море текста, коим является её биогр��фия. Она делится на две части, которые я написала с временным разрывом в месяц после того, как мне посоветовали добавить в неё больше конкретики. Так что если вам интересно читать всю эту писанину – заваривайте чаёк и устраивайтесь поудобнее ☕-_(uvu
⠀Росла Омут в деревне под опекой одного только дедушки. Друзей у неё не было, в основном потому, что на забавы совсем не хватало времени. Оно уходило на содержание участка и помощь соседям. Помогала Омут не по доброте душевной, а ради заработка, поскольку скудной дедушкиной пенсии на нужды обоих было недостаточно.
⠀Отзывались о ней обычно как о тихой, доброжелательной и трудолюбивой девушке. Такой Омут и была, пока один вечер не перевернул её жизнь с ног на голову. Очередной поход в магазин обернулся стычкой с пьяной компанией, которую дедушка решил отругать за непристойное поведение. Мужчины подозрительно быстро ушли восвояси, и, как оказалось, опасения Омута на их счёт были не напрасны. Позже этой же ночью родственникам пришлось выбираться из объятого пламенем дома. Следующие несколько дней они провели в местной больнице. Дедушка так и не смог оправиться после пожара, и в итоге Омут лишилась всего, что было ей так дорого.
⠀Терять было больше нечего. Слухи о некой Зоне Отчуждения, будто бы находившейся недалеко от деревни, девушка слышала уже давно. Поговаривали, якобы в ней можно исчезнуть так, что никто никогда не найдёт. И сейчас, когда юный разум затмило желание мести, такое место пришлось бы ей весьма кстати. Благодаря Зоне Омут смогла бы остаться безнаказанной и, возможно, обрести новый дом.
⠀Пока девушка находилась в больнице, одна из медсестёр взяла её под своё крыло. И спустя пару дней после смерти дедушки, когда Омут разбирала поставку медицинских препаратов, её взгляд задержался на бутыльках этанола. В голове тут же загорелась идея.
⠀С того момента девушка проводила каждый вечер, наблюдая за теми пьяницами, пока однажды они наконец не собрались в одном доме. Но было бы глупо совершать свой акт правосудия, не имея при этом пути отступления. Этим путём – а точнее тем, кто был готов проложить его, – стал техник, проживавший на окраине деревни. Местные любили разводить слухи о том, что он якобы не раз проникал за периметр. И Омут смогла убедиться в них лично, когда ещё давно приносила на ремонт радио и обратила внимание на множество непонятных приспособлений, расставленных на полках его мастерской.
⠀Когда девушка окончательно решила отложить чернила, которыми раньше писала свою судьбу, и выжечь текст на новых её страницах синим пламенем, она обратилась за помощью к этому человеку. Техник старался отговорить Омута от её затеи, но все его попытки были тщетны. Тогда он согласился помочь, снабдил девушку необходимым снаряжением и довёл до границы. С этого момента за всё, что случится с Омутом, ответственность лежит на её собственных плечах.
×]Вот такая вот нелёгкая у неё судьба u_u Признаться честно, я очень горжусь тем, что сочинила, потому что в сравнении с биографией Тихого Омута 1.0 это просто небо и земля) Ну а напоследок держите рандомные факты про неё:
Омут часто ходила с дедушкой на пикники в лес. Там он любил рассказывать ей что-нибудь интересное про природу, особенно про птиц. Именно дедушка стал причиной того, почему Омуту так нравятся птицы, и почему она коллекционирует их перья
Также дедушка учил её ориентированию и в какой-то момент подарил огниво-свисток с компасом, которым она теперь очень дорожит
Главным хобби помимо бёрдвотчинга (а ведь для неё это слово было бы вообще непонятным набором букв) у Омута было и остаётся рисование. А вот её дедушка отлично играл на гитаре. Она любила слушать его мелодии, и хотела бы сама научиться играть, но почему-то никак не могла начать. И вряд-ли теперь когда-нибудь сможет...
Помимо навыков в ориентировании и орнитологии можно перечислить базовые познания в медицине, полученные от медсестры, и стрельбе, чему Омута не пожалел научить техник. Хотя сама она всё же надеется, что тратить патроны ей не придётся
Всю жизнь Омут ходила с длинным хвостом, однако во время пожара большая его часть обгорела. Полагаю, ей очень повезло не остаться лысой (ато мне пришлось бы бриться хD). Перед тем, как отправиться в Зону, добрый дядя-техник попытался подровнять её новую причёску, но особо лучше не стало)
Пишет, как курица лапой. И образование у неё хромает. Зато с воспитанием всё в порядке: девушка трудолюбивая (ой блин, мне ведь это отыгрывать ещё...), вежливая, старших уважает
Всегда чувствует себя уставшей, даже если проспала больше 8-ми положенных часов. По крайней мере, так было до Зоны. То ли с поручениями соседей много носилась, то ли ела мало... Фиг меня разберёт -_( :> )_- (как будто за периметром что-то из этого поменяется, хах)
×]Ну, вроде как всё. Теперь я снова уползаю в свою берлогу на неопределённое время. Благодарю за внимание, до когда-нибудь/
#сталкер#с.т.а.л.к.е.р.#сталкерстрайк#страйкбол#Направление Север#хроники мертвой земли#Тихий Омут#stalker#s.t.a.l.k.e.r.#stalkersoft#airsoft#Destination of North#chronicles of the dead land#Still Water
8 notes
·
View notes
Text
#FREEDOWNLOADS #FREEPROMO #RADIOCHART Моя Мишель - Ветер Меняет Направление (Kanzee Bootleg) Скачать: https://ift.tt/jqIgLxH https://ift.tt/w6VCgSZ
0 notes
Text
*crawls out of the bear den* I'm awake! Oh, my God, I missed so much. Well, without further ado: The post that inspired me to do this mini project. Author AU - @keferon. TileMap - combines three mechanics I added, + one bonus.
*вылезает из медвежьей берлоги* Я проснулась! О боже, как много я пропустила. Тогда без лишних слов: Пост, который меня вдохновил на этот мини проект. Автор АУ - @keferon. TileMap - объединяет три механики, которые я добавила, + один бонус.
Mutual_help
Swerve and Blurr are now able to pick each other up and carry each other. When Swerve picks up Blurr, his jump height is reduced. When Blurr picks up Swerve, his speed is reduced and he can only swim left to right, as he has to swim carefully (Swerve can neither breathe underwater nor swim)
Теперь Сверв и Блёрр способны брать друг друга на руки и носить. Когда Swerve берёт Blurr на руки, то его высока прыжка уменьшается. Когда Блёрр берёт Сверва, то его скорость уменьшается и он может плавать только влево-вправо, так как плыть надо аккуратно (всё же Swerve не умеет ни дышать под водой, ни плавать)
Also made it so that when one character lets go of the other one, Swerve is lowered to the nearest ground and Blurr into the nearest water. P. S. At the moment only Swerve is ready to solve puzzles. Blurr, on the other hand, is useless for that for now. I plan to add the ability to move objects underwater, but I'm still thinking about it. I don't really support Blurr in a backpack, although I realise it makes sense. I feel sorry for Blurr and the backpack.
Так же сделано так, чтобы, когда один персонаж отпускает другого, Swerve опускали на ближайшую землю, а Блёрр в ближайшую воду. P. S. На данный момент только Сверв готов решать головоломки. Блёрр же пока бесполезен для этого. Я планирую добавить ему возможности перемещать предметы под водой, но пока думаю ещё. Я не особо поддерживаю Blurr в рюкзаке, хотя понимаю, что это логично. Мне жалко Блёрра и рюкзак.
!Swerve in water!
I've known people in my life who couldn't swim, but could still doggy swim. So why can't Swerve do that, especially when his life depends on it? There is currently no time limit, so Swerve can stay in the water for at least the rest of his life. However, I plan to add HP, and with it, sham damage that will accumulate while Swerve is in the water. And when it is equal to or greater than the current HP, Swerve will drown. Game over. Consider this a game convention. In reality, of course, Blurr still has a chance to save him.
Я знала в своей жизни людей, которые не умели плавать, но всё равно могли кое-как плавать по собачьи. Так почему Сверв так не может, особенно когда от этого зависит его жизнь? На данный момент нет ограничений по времени, так что Сверв может пробыть в воде хоть до конца жизни. Однако я планирую добавить HP, а вместе с этим и мнимый урон, который будет накапливаться, пока Сверв в воде. И когда он будет равен или больше нынешним HP, то Сверв утонет. Game over. Считайте это игровой условностью. В реальности у Блёрр, конечно, ещё есть шанс спасти его.
P.S. For the moment, temporarily Swerve is teleporting to land. This will be finalised later. | На данный момент временно Сверв телепортируется на сушу. Это будет доработанно позже.
Enemy | Враг
He is currently sprite-less and animation-less. He can start chasing the player and, depending on what surface he is on, his speed, and the direction he can go, changes.
На данный момент он без спрайта и анимации. Он может начинать преследовать игрока и, в зависимости от того, на какой поверхности он находится, его скорость, и направление куда он может идти, меняется.
Also, if an enemy is chasing Swerve and falls into the water, it will, temporarily, teleport closer to Swerve. In the future I will make it smoother to move up to Swerve. But for now, this is how it is for now
Так же, если враг преследует Сверва и падает в воду, то он, временно, телепортирует поближе к Сверву. В будущем я сделаю более плавное перемещение до Сверва. Но на данный момент так пока что
Car | Машина
The machine is an analogue to the very platforms in platformer games, which are destroyed a while after you touch them, and then reappear.
Машина - это аналог тех самых платформ в играх-платформерах, которые уничтожаются через время после прикосновения, и потом снова появляются.
The project uses | В проекте использовался:
Parallax
TileMap Water
TileMap for bilding
Godot 4
#apocalyptic ponyo#swerve#blurr#transformers#devlog#Slow game development#русский тамблер#русский и английский текст#Russian and English text
335 notes
·
View notes
Text
What's that
Ну и небольшая история к арту:
Любимый запах ванили и нежные объятия. Такие тёплые. Впервые Пьюр уснул обнимая трикстера. Тот, в св��ю очередь, старался даже не дышать, чтобы лишний раз не стать поводом для пробуждения. Глядя на парня, Милк постепенно задумался о том, что он похож на котёнка. Такого одинокого и измученного. Ему явно нужно была ласка и любовь. Чтобы кто-то по приходу домой встречал и заботился. Дворец-не особо удачное место для проживания, тем более одному. Пьюр лишь с недавних пор перестал жить один.
Шедоу взял пушистое синее покрывало и осторожно укрыл им Ваниллу. На лице второго расцвела мягкая улыбка, кажется, направление верное. Взгляд упал на светлые волосы, что изрядно распушились и перепутались за этот тяжёлый рабочий день.
"-Вот бы их потрогать",-подумалось Милку. А собственно, что мешает ему воплотить свою мысль? Парнишка спит, так что неловкости точно не возникнет. Он продолжал контролировать каждое своё движение и осторожно опустил руку на макушку Ваниллы. Холодной ладонью он тут же почувствовал теплоту и мягкость волос лекаря. Нервно сглотнув, трикстер не остановился. Он стал потихоньку гладить возлюбленного. Тут уже никакая книга не будет интересна..
После этого арта мой стилус умер, вот же блядство...
#shadowvanilla#pureshadow#pure vanilla cookie#shadow milk cookie#shadow milk#pure vanilla#cookie run#cr kingdom
264 notes
·
View notes
Text






























Милфорд Саунд (Milford Sound, маорийское название — Пиопиотахи (Piopiotahi)) – самый знаменитый фьорд в Новой Зеландии, известный на весь мир своей первозданной красотой. Милфорд Саунд, как и фьорды Северного полушария, сформировался в результате деятельности ледника 10-12 тысяч лет назад. Знаменитый английский путешественник и писатель Редьярд Киплинг побывал однажды на берегах Милфорд Саунд и под впечатлением увиденного назвал этот фьорд восьмым чудом света.
Милфорд Саунд – это вытянутый залив с высокими скалистыми берегами шириной около 3 км, который вдается в сушу на целых 16 км, а максимальная его глубина 512 м. Со всех сторон он окружен горными вершинами, увенчанные вечными снегами, высотой более 1,5 км. Нетронутые человеком густые влажные леса растут здесь практически на отвесных скалах.
Милфорд Саунд - одно из самых влажных мест на Земле, здесь за год выпадает до 7000 мм осадков. Дождь идет каждый день и это сказывается на характере леса - гигантские деревья покрыты мхом и лианами, здесь растут лишайники и папоротники, лес очень влажный. Туристы могут рассчитывать на солнце в течение нескольких часов ближе к полудню, но во второй половине дня их наверняка настигнет ливень.
Интересный факт — В дождливые и бурные дни можно увидеть потрясающий природный феномен. Водопады, которые падают вверх. Это явление вызвано географическими особенностями Милфорд Саунда. При встрече с утесом сильный ветер часто поднимается вверх, и обычные водопады, попадая в поток воздуха, кардинально меняют свое направление.
Воды Милфорд Саунд населяет множество тюленей, пингвинов и дельфинов. Исследовательская станция Милфорд Дип позволяет ученым и туристам «заглянуть» в подводный мир. При таком изобилии мелких птиц невозможно обойтись без хищников: в глубине фьорда рассекают толщу воды многочисленные акулы. Также здесь можно увидеть уникальные коралловые рифы, в том числе и самые редкие виды - черные кораллы. Вода в Милфорд Саунд настолько прозрачная, что дно видно даже в самых глубоких местах, если, конечно, его не заслоняют густые водоросли.
Milford Sound (Maori name - Piopiotahi) is the most famous fjord in New Zealand, known throughout the world for its pristine beauty. Milford Sound, like the fjords of the Northern Hemisphere, was formed as a result of glacier activity 10-12 thousand years ago. The famous English traveler and writer Rudyard Kipling once visited the shores of Milford Sound and, impressed by what he saw, called this fjord the eighth wonder of the world.
Milford Sound is an elongated bay with high rocky shores about 3 km wide, which juts into the land for as much as 16 km, and its maximum depth is 512 m. On all sides it is surrounded by mountain peaks, crowned with eternal snow, more than 1.5 km high. Dense rainforests untouched by man grow here almost on sheer cliffs.
Milford Sound is one of the wettest places on Earth, with up to 7,000 mm of rainfall per year. It rains every day and this affects the character of the forest - giant trees are covered with moss and vines, lichens and ferns grow here, the forest is very humid. Tourists can expect sun for a few hours closer to midday, but in the afternoon they will probably be overtaken by a downpour.
Interesting fact - On rainy and stormy days, you can see an amazing natural phenomenon. Waterfalls that fall upwards. This phenomenon is caused by the geographical features of Milford Sound. When meeting a cliff, a strong wind often rises upwards, and ordinary waterfalls, getting into the air flow, radically change their direction.
The waters of Milford Sound are inhabited by many seals, penguins and dolphins. The Milford Deep research station allows scientists and tourists to "look" into the underwater world. With such an abundance of small birds, it is impossible to do without predators: in the depths of the fjord, numerous sharks cut through the water. Here you can also see unique coral reefs, including the rarest species - black corals. The water in Milford Sound is so transparent that the bottom is visible even in the deepest places, unless, of course, it is obscured by thick algae.
Источник: //mirsg.ru/ru/pages/milford-sound,//cattur.ru/australia-and-oceania/new-zealand/milford-saund.html,/australiantravelclub.ru /articles/milford_saund_i_paryashchie_vodopady.htm,/sunsetobsession.com/ru/milford-sound/,/mirsg.ru/ru/pages/milford-sound, /varlamov.ru/1250158.html,//wikiway.com/novaya-zelandiya/milford-saund/,vk.com/@greenfieldworld-novaya-zelandiya-fordlend-milford-saund.
#New Zealand#Milford Sound#nature#fjord#mountains#waterfalls#rain forests#fog#clouds#dolphins#seals#nature aesthetic#landscape photography#nature video#природа#Новая Зеландия#Милфорд Саунд#фьорд#пейзаж#горы#водопады#влажные леса#туман#дельфины#тюлени
203 notes
·
View notes
Text

Жизнь - это движение только вперёд.
0 notes
Text
Ну что ж, начну потихоньку вводить в курс дела!
Как я уже упоминала, Генри вместе со своим другом Иэном переехал в Бритчестер. Я очень давно мечтала поиграть именно в городской его части, а не в студенческой (искренне считаю, что Бритчестер недооценён!), так что теперь пацанчики живут прямо в центре и наслаждаются студенческими буднями))
Генри пошел по стопам своего папы и поступил в Бритчестер. Его выбор пал на факультет истории, где он теперь изучает историю эзотерических учений и ритуальную магию в контексте исторических эпох. С каждым занятием он узнаёт всё больше о многогранности мира живых и мёртвых, и это ему определенно нравится.
Иэн же выбрал более приземлённое направление — факультет физики в университете Фоксбери. Ещё со школы ему нравилось возиться с микросхемами и наблюдать, как из бесполезной груды металла получается что-то, способное принести пользу. Иэн довольно-таки ленивый, поэтому большая часть начатых им проектов благополучно забрасывается, но если ему искренне понравится концепт (и если проект в дальнейшем сможет облегчить ему жизнь в каких-то аспектах), то он готов не спать всю ночь, чтобы его закончить 😋
Оцените деловушников на первом скрине, кстати)) Показывают факи, типа взрослые и крутые, пока матери не видят и не нададут за это подсрачников 😃😃 в симстаграм, конечно, такую фотку никто заливать не будет…
#henrythomas#ts4 simblr#ts4#simblr#sims 4#the sims 4#симс 4#ts4 screenshots#симс 4 скриншоты#ts4 screencaps#ts4 gameplay#симблог#симблер#симс 4 геймплей#симс 4 династия#симс#симс 4 история#симс династия#ts4 legacy#sims community
46 notes
·
View notes
Text

×]Спустя практически неделю после моего похода в Зону я готова заявить... Я повидала многое. Мир больше не будет прежним. И это прекрасно) (может когда-нибудь начну клепать зарисовки по событиям игры. может быть)
#сталкер#с.т.а.л.к.е.р.#Направление Север#хроники мертвой земли#Тихий Омут#страйкбол#сталкерстрайк#stalker#s.t.a.l.k.e.r.#Destination of North#chronicles of the dead land#Still Water#airsoft#stalkersoft
3 notes
·
View notes
Text
В центр помещения вышла красивая рыжеволосая женщина. Она взяла бокал шампанского, поправила причёску и выдохнула, сбросив накопившиеся переживания
- Приветствую всех гостей, кто пришёл сегодня в эту галерею. Сегодня очень важный день для меня, поскольку я впервые организовываю выставку картин Питера ��вентке без него. К сожалению, мой учитель, друг, наставник, человек, который ввёл меня в мир искусства, человек, благодаря которому моё имя стало что-то значить, не так давно покинул нас. Я обещала Питеру, что не брошу галерею и продолжу его дело. Не скрою, мне было эмоционально сложно подбирать картины для этой выставки, однако его талант не должен быть забыт. Среди представленных картин вы сможете найти и мои работы, однако я уверена, что вы без труда отличите их от картин настоящего мастера. Желаю всем приятного вечера
Софи Миллер опустошила бокал, затем поправила платье, которое еле сдерживало её огромные грудь и задницу, и, сказав своим помощникам, что отойдёт ненадолго, ушла в направлении туалета
Кассандра Ортега восхищённо наблюдала за речью художницы и модели, благодаря которой возникло такое направление, как vore-искусство. Питер Швентке был первым художником, который изображал на своих картинах женщин с большими животами, однако именно благодаря Софи, её интервью и появлениям на публике рисование хищниц и беременных женщин превратилось в отдельный жанр искусства. Кэсси с детства была фанаткой картин творческого тандема Швентке-Миллер, и потому с большим переживанием приняла новость о смерти художника и о временном закрытии его галереи. Когда же она прочитала объявление, что галерея открывается с новой выставкой, то решила, что не может пропустить это событие, даже несмотря на достаточно высокую цену билета. В этот момент из живота Кэсси послышался голос её сестры Анжелы
- Ну что, сестрёнка, ты видела её? Как она выглядит в живую?
- Ох, она просто невероятная! Она такая красивая, у неё шикарное тело, потрясающие волосы, и в ней чувствуется настоящий характер! Но при этом она кажется очень нежной и хрупкой, она выглядит одновременно уязвимой и невероятно сильной. Не удивительно, что с неё было написано столько шедевральных картин
- Значит, она оправдала твои ожидания
- Да, не зря её картины всегда помогали справиться мне с мыслями о моей внешности. Я смотрела на всегда прекрасную Софи Миллер с огромным животом и мне становилось легче
- А теперь ты и вовсе не переживаешь об этом
- Это точно, но и её картины я не перестала меньше любить. Пойдём их посмотрим
Кэсси стала ходить по галерее и смотреть на выставленные картины. На большинстве из них была изображена Софи разных возрастов, от юной девушки младше, чем Кэсси, до зрелой женщины. На некоторых картинах появлялись другие натурщицы, но одна черта была характерна для всех картин: у каждой изображённой девушки был очень большой живот. Кэсси также обратила внимание, что среди посетителей галереи также было несколько женщин с большими животами, которые тем не менее были гораздо меньше её собственного живота
Вскоре Кэсси дошла до самого просторного павильона. В нём была выставлена самая масштабная картина Питера Швентке, над которой он работал все свои последние годы жизни, и сегодня её впервые могли увидеть посетители выставки. Картина называлась "Девять кругов ада", вдохновением для которой послужила Божественная комедия Данте. Однако в отличие от книги, у Питера Швентке грешников в аду съедали сексуальные демонессы, и потому на картине было изображено множество обнажённых девушек с внушительными формами, рогами, крыльями и конечно же огромными животами. Примерно половина из демонесс были списаны с Софи, а остальных Кэсси не знала. Увидев огромное полотно, у девушки перехватило дыхание. Кэсси молча стояла и созерцала монументальный шедевр, что в какой-то момент братья и сестры в её животе начали беспокоиться о ней
- Кэс, всё в порядке? Ты что-то совсем затихла
- О, Брэндон, ты бы это видел! Настоящие Девять кругов ада! У меня не хватит слов, чтобы описать весь ужас и красоту этой картины
- Да уж, жаль, что мы не можем видеть, что происходит снаружи
- Сестрёнка, а может быть ты сможешь сфотографировать картину и потом проглотишь телефон, чтобы мы посмотрели на неё?
- Боюсь, Мишель, что правила галереи не разрешают фотографировать картины. К тому же она такая большая, что сфотографировать целиком её всё равно не получится. Простите, любимые
Кэсси нежно погладила свой живот, извиняясь перед своими родственниками, что не может показать им картину. В этот момент к девушке подошёл молодой парень
- Здравствуйте, у вас возникла проблема с просмотром картины?
- Эм... что вы имеете в виду?
- Простите, я случайно услышал отрывок вашего разговора. Правильно ли я понял, что жертвы в вашем животе тоже хотят посмотреть на выставку?
- Они не мои жертвы, я их не съедала
- Ох, извините, я не хотел вас обидеть
- Ой, вы меня тоже извините, я не хотела показаться грубой. Откуда же вам было знать о судьбе моих братьев и сестёр. Но вы правы, они действительно хотят посмотреть хотя бы на самый последний шедевр господина Швентке
- Тогда подождите меня здесь, я скоро вернусь
Парень вернулся спустя пару минут, держа в руках некий прибор, напоминающий очки для плавания
- Галерея Питера Швентке заботится о посетителях с ограниченными возможностями. Например, у нас есть специальные очки для слепых, которые посылают импульсы в мозг, и помогают даже незрячим увидеть выставленные картины. Но для вас у нас есть другое устройство. Учитывая жанр, в котором работал художник, на его выставки часто заглядывают хищницы со съеденными жертвами. Эти очки позволяют жертвам смотреть как бы сквозь хищницу и наслаждаться картинами не покидая живота. Вам нужно всего лишь проглотить эти очки, а человек в вашем животе должен их надеть, и тогда он всё увидит
Кэсси взяла странные очки, покрутила их в руках и сказала
- Ну давайте попробуем. Ребята, вы всё слышали? Кто сейчас сверху, ты Мартин?
- Да, Кэс. Давай посмотрим как это работает
Девушка проглотила очки и некоторое время ждала. Вскоре из её живота послышался удивлённый голос
- Ух ты, я и правда вижу всё, что происходит снаружи. Картина действительно огромная! Кэс, ты не могла бы пройтись мимо неё чтобы я всё увидел
Кэсси медленно ходила около картины, и её братья и сестры по очереди всё рассмотрели. Парень всё это время находился рядом, и Кэсси его спросила
- А откуда у галереи такое оборудование? Оно наверное дорого стоит?
- Данные очки разработаны Бёрк индастриз. Мисс Миллер была знакома с основателем компании, Уильямом Бёрком, и потому мы откликнулись на её просьбу помочь людям с ограничениями
- Вы сказали "мы"? Значит вы работаете в Бёрк индастриз?
- Всё верно. Меня зовут Дилан Каннонир, главный специалист отдела технической разработки. А вас зовут Кассандра, фамилию я к сожалению забыл, но кажется она начиналась на букву О
Кэсси удивлённо захлопала ресницами
- Откуда вы меня знаете?
- Тут никакого секрета. Вы же работаете в лаборатории Хёрба Арнетта. А практически всё оборудование, особенно касающихся изучения хищниц, изготовлено Бёрк индастриз. Я несколько раз был в вашей лаборатории для настройки биосканеров. Однажды я увидел девушку с невероятно большим животом в лабораторном халате. Мне стало интересно, и я спросил кто эта девушка. Ваш специалист ответил, что это новый специалист отдела изучения физиологии хищниц по имени Кассандра... фамилию опять же я забыл
- И вы меня сразу узнали?
- Не буду врать, я только во время разговора понял, что уже вас видел
- И чем же я так привлекла ваше мнение в нашей лаборатории?
- Честно говоря, я не мог представить, что столь молодая девушка, которая судя по всему не так давно окончила университет, работает в высокотехнологичной лаборатории на такой значимой должности
- А чему вы удивляетесь? Вы, Дилан, кажется ненамного старше меня, но при этом также занимаете высокую должность в крупной корпорации
- Хм... Значит 1:1. Согласны, Кэсси? О, простите, я не спросил могу ли обращаться к вам менее официально
- Я не против, но только если вы позволите мне ещё походить по галерее с вашими чудо-очками в моём животе. Хочу показать своим братьям и сёстрам как можно больше картин Питера Швентке
- Конечно, мы сделали это очки именно для этого. Так значит, вам нравится vore-искусство?
Кэсси чуть приподняла свой живот руками
- Посмотрите на мою фигуру. Конечно мне нравятся картины, на которых изображены девушки с огромными животами
- А вы никогда не задумывались, что могли бы стать отличной натурщицей для таких картин?
- О нет, вряд ли я подойду. У меня уже есть своя работа, да и с мисс Миллер я не знакома
В этот момент по коридору рядом прошла Софи, и Дилан предложил
- А хотите я вас познакомлю с художницей? Уверен, она найдёт вас подходящей для своего творчества
- Ой нет, лучше не надо. Я всегда мечтала с ней познакомиться, но не сейчас... Я не готова
- Понимаю. Тогда не буду вам мешать. Прошу, не торопитесь, оцените каждую картину сами и покажите вашим братьям и сёстрам. Только не забудьте вернуть мне очки, когда будете уходить. Я здесь до самого закрытия, буду вас ждать
- Спасибо, Дилан, вы мне очень помогли
Парень поклонился и ушёл в другой зал, и почти сразу же из живота Кэсси послышались голоса Анжелы и Мишель
- Кэсси, ну скажи же, что он милый?
- Что? О чём вы?
- Неужели он тебе не понравился? Молодой, на хорошей работе, да ещё оказалась, что он сам тобой интересовался!
- Так это просто случайное совпадение
- Так вот нельзя такие совпадения упускать! Ну же, тебе давно пора найти себе парня, и этот Дилан кажется лучшим вариантом! Тем более мы на него посмотрели через эти очки, и он очень даже ничего. Жаль мы не знаем, есть ли у него девушка или нет
- Ну хватит, мы для чего сюда пришли? Смотрите на картины, или я сейчас выплюну эти очки
- Окей, окей, искусство важнее, мы молчим
Тем не менее в голове Кэсси родилась одна безумная идея, для возможной реализации которой знакомство с Диланом было как никогда кстати
A beautiful red-haired woman walked into the center of the room. She took a glass of champagne, straightened her hair and exhaled, throwing off the accumulated worries.
- Greetings to all the guests who came to this gallery today. This is a very important day for me, because for the first time I am organizing an exhibition of paintings by Peter Schwentke without him. Unfortunately, my teacher, friend, mentor, the man who introduced me to the world of art, the man who made my name mean something, left us not so long ago. I promised Peter that I would not leave the gallery and continue his work. I must admit that it was emotionally difficult for me to select paintings for this exhibition, but his talent should not be forgotten. You can find my work among the paintings presented, but I am sure that you will easily distinguish them from the paintings of a real master. I wish you all a pleasant evening
Sophie Miller emptied her glass, then straightened her dress, which barely contained her huge breasts and ass, and, telling her assistants that she would leave for a while, left in the direction of the toilet.
Cassandra Ortega admired the speech of the artist and model, which gave rise to such a trend as vore art. Peter Schwentke was the first artist to depict women with large bellies in his paintings, but it was thanks to Sophie, her interviews and public appearances that drawing preds and pregnant women turned into a separate genre of art. Cassie has been a fan of the paintings of the Schwentke-Miller creative tandem since childhood, and therefore accepted the news of the artist's death and the temporary closure of his gallery with great emotion. When she read the announcement that the gallery was opening with a new exhibition, she decided that she couldn't miss the event, even though the ticket price was quite high. At that moment, the voice of her sister Angela came from Cassie's belly.
- Well, sis, have you seen her? What does she look like in person?
- Oh, she's just incredible! She's so beautiful, she has a gorgeous body, amazing hair, and you can feel the real character in her! But at the same time, she seems very delicate and fragile, she looks both vulnerable and incredibly strong. It is not surprising that so many masterpieces have been painted from her.
- So she lived up to your expectations.
- Yes, it's not for nothing that her paintings have always helped me cope with thoughts about my appearance. I looked at the always beautiful Sophie Miller with a huge belly and I felt better.
- And now you're not worried about it at all.
- That's for sure, but I haven't stopped loving her paintings any less. Let's go see them
Cassie began to walk around the gallery and look at the paintings on display. Most of them depicted Sophie of different ages, from a young girl younger than Cassie to a mature woman. Other models appeared in some of the paintings, but one feature was characteristic of all the paintings: each girl depicted had a very large belly. Cassie also noticed that there were also several women with large bellies among the gallery's visitors, who were nevertheless much smaller than her own belly.
Soon, Cassie reached the most spacious pavilion. The largest painting by Peter Schwentke, which he worked on all his last years of his life, was on display there, and today visitors to the exhibition could see it for the first time. The painting was called "The Nine Circles of Hell", which was inspired by Dante's Divine Comedy. However, unlike the book, Peter Schwentke's sinners in hell were eaten by sexual demons, and therefore the painting depicted a lot of naked girls with impressive shapes, horns, wings and, of course, huge bellies. About half of the demonesses were attributed to Sophie, and Cassie didn't know the rest. Seeing the huge canvas, the girl caught her breath. Cassie stood silently and contemplated the monumental masterpiece that at some point the brothers and sisters in her belly began to worry about her
- Cas, is everything okay? You've gone completely quiet.
- Oh, Brandon, you should have seen that! The real Nine circles of hell! I don't have enough words to describe the horror and beauty of this painting.
- Yeah, it's a pity that we can't see what's going on outside.
- Sis, maybe you can take a picture of the painting and then swallow the phone so that we can look at it?
- I'm afraid, Michel, that the rules of the gallery do not allow photographing paintings. Besides, it's so big that you won't be able to photograph it in its entirety anyway. I'm sorry, my dears
Cassie gently stroked her belly, apologizing to her relatives for not being able to show them the painting. At that moment, a young guy approached the girl.
- Hello, do you have a problem viewing the painting?
- Uh... what do you mean?
- I'm sorry, I accidentally overheard an excerpt of your conversation. Did I understand correctly that the preys in your belly also want to see the exhibition?
- They're not my preys, I didn't eat them.
- Oh, I'm sorry, I didn't mean to offend you.
- Oh, I'm sorry too, I didn't mean to be rude. How could you know about the fate of my brothers and sisters? But you're right, they really want to see at least Mr. Schwentke's latest masterpiece.
- Then wait for me here, I'll be back soon.
The guy returned a couple of minutes later, holding in his hands a device resembling swimming goggles.
- Peter Schwentke Gallery takes care of visitors with disabilities. For example, we have special glasses for the blind that send impulses to the brain, and help even the blind to see the exhibited paintings. But we have another device for you. Given the genre in which the artist worked, his exhibitions are often visited by preds with eaten preys. These glasses allow preys to look through the predator and enjoy the pictures without leaving their bellies. All you have to do is swallow these glasses, the man in your belly has to put them on, and then he'll see everything.
Cassie took the strange glasses, turned them over in her hands, and said
- Well, let's try it. Did you guys hear everything? Who's on top now, are you Martin?
- Yes, Cas. Let's see how it works
The girl swallowed her glasses and waited for a while. Soon, a surprised voice came from her belly
- Wow, I really can see everything that's going on outside. The picture is really huge! Cas, could you walk past her so I can see everything?
Cassie walked slowly around the painting, and her siblings took turns looking at everything. The guy was around the whole time, and Cassie asked him.
- And where did the gallery get such equipment? Is it probably expensive?
- These glasses are developed by Burke Industries. Ms. Miller was familiar with the founder of the company, William Burke, and therefore we responded to her request to help people with disabilities.
- Did you say 'we'? So you work for Burke Industries?
- That's right. My name is Dylan Cannonier, Chief Specialist of the Technical development department. And your name is Cassandra, unfortunately I forgot your last name, but it seems it began with the letter O.
Cassie blinked in surprise
- How do you know me?
- There's no secret about it. You work in Herb Arnett's lab. And almost all the equipment, especially related to the study of predators, is manufactured by Burke Industries. I've been to your lab several times to set up bioscaners. One day I saw a girl with an incredibly large belly in a lab coat. I was curious, and I asked who this girl was. Your specialist replied that this is a new specialist in the Department of predator physiology named Cassandra... I forgot last name again.
- And you recognized me right away?
- I'm not going to lie, I only realized during the conversation that I had already seen you.
- And how did I attract your opinion in our laboratory?
- To be honest, I couldn't imagine that such a young girl, who apparently graduated from university not so long ago, was working in a high-tech laboratory in such a significant position.
- Why are you surprised? You, Dylan, don't seem much older than me, but you also hold a high position in a large corporation
- Hm... That means 1:1. Don't you agree, Cassie? Oh, I'm sorry, I didn't ask if I could address you less formally.
- I don't mind, but only if you let me walk around the gallery with your miracle glasses in my stomach. I want to show my brothers and sisters as many paintings by Peter Schwentke as possible.
- Of course, that's why we made these glasses. So you like vore art?
Cassie lifted her belly a little with her hands
- Look at my figure. Of course, I like paintings that depict girls with huge bellies.
- Have you ever thought that you could become an excellent model for such paintings?
- Oh, no, I don't think I'll do it. I already have my own job, and I'm not familiar with Miss Miller.
At that moment, Sophie walked down the hall next to him, and Dylan suggested
- Would you like me to introduce you to the artist? I am sure she will find you suitable for her work.
- Oh, no, it's better not. I've always dreamed of meeting her, but not now... I'm not ready.
- I understand. Then I won't bother you. Please take your time, evaluate each painting yourself and show it to your brothers and sisters. Just don't forget to give me my glasses back when you leave. I'm here until closing time, I'll be waiting for you.
- Thank you, Dylan, you helped me a lot.
The guy bowed and went into another room, and almost immediately the voices of Angela and Michelle could be heard from Cassie's belly.
- Cassie, tell me, is he cute?
- What? What are you talking about?
- Didn't you like him? Young, in a good job, and it turned out that he was interested in you himself!
- So it's just a coincidence.
- So you can't miss such coincidences! Come on, it's high time you found a boyfriend, and this Dylan seems like the best option! Moreover, we looked at him through these glasses, and he is very good. It's a pity we don't know if he has a girlfriend or not.
- Come on, what did we come here for? Look at the paintings, or I'm going to spit out these glasses.
- Okay, okay, art is more important, we are silent.
Nevertheless, one crazy idea was born in Cassie's head, for the possible realization of which getting to know Dylan was more than ever useful.
37 notes
·
View notes
Text
Утро началось с кофе (наконец-то) и размышлений о том, из чего состоит моя личность и душа. Я очень боюсь потерять личность, я очень боюсь того, что всю мою личность или большую его часть составляет шизофрения, поскольку значительная часть моей жизни связана с этим диагнозом. К сожалению, ремиссия будет ещё не скоро. Так как я отказалась от стационара, лечение затягивается, мне меняют препараты дольше, чем это делали бы в больнице. В любом случае ремиссия не скоро. У меня уже около 20 рецептов на лекарства за последний год и 1 направление в гос.стационар. Я пытаюсь делать всё возможное для своего условного выздоровления, но иногда у меня не получается. Вся эта ситуация загоняет меня в лютый депрессняк. Я очень боюсь, что все, кто рядом со мной, бросят меня. Нет, у меня не зависимые отношения с близкими, просто из-за депрессии и рпп люди от меня уже отвернулись и сказали, что я безнадёжная и слабая, с чем я не согласна, когда у меня бывают просветления. Если бы я была слабой, я бы не писала бы всё это сейчас и не пила бы вкусный кофе. Помните, что сила в том, что вы принимаете себя и не боитесь быть искренним в обществе. Сила внутри вас, и я верю, что вы всё преодолеете💗
И напоследок держите мой тгк (без шитпостов) с ботом для заказов артов/музыки/стихов:
#русский tumblr#русский блог#русский пост#русский тамблер#fypシ#tumblr fyp#личный блог#зарисовка#менталка#ментальное здоровье#ментальные расстройства#шиза#шизофрения#тумбурочка#турумбочка#русский тумблер#психическое здоровье#психические расстройства#жизнь боль#реальная жизнь#повседневная жизнь#жизнь#моя жизнь#блог о жизни
24 notes
·
View notes
Text























Красный скальный краб (лат. Grapsus grapsus) или «Sally Lightfoot Crab» – десятиногое ракообразное из семейства Grapsidae. Салли Лайтфут — это небольшой, с достигающим 8 сантиметров панцирем, вертикально сплюснутый краб с общей окраской от коричневого до оливково-коричневого цвета и полосами от коричневого до желтого или оранжевого цвета на ногах. Детёныши красного скального краба окрашены в чёрный цвет.
Вид был впервые описан Карлом Линнеем ещё в 1758 году, но до 1990 года этих крабов относили к виду Grapsus adscensionis, обитающему в восточной части Атлантического океана. Животное обитает на тихоокеанском побережье и Центральной Америки, Мексики и Южной Америки до северного Перу; многочисленны на Галапагосских островах. Кроме того, эти крабы водятся в Атлантическом океане на отдаленной группе островов Сан-Педру-и-Сан-Паулу.
Красный скальный краб отличается большой проворностью и ловкостью, поэтому его очень трудно поймать. Он очень резво перемещается по твердой поверхности и может бегать по почти вертикальным утесам. Салли Лайтфут обладает уникальной способностью плотно всем телом прижиматься к скалам с такой силой, что его не может оторвать даже сильный прибой. Нередко его можно увидеть отдыхающим на камнях вместе с морскими игуанами. Иногда представители данного вида помогают ящерицам избавиться от поселившихся на их коже паразитов.
Красные крабы бурно реагируют на приближение любых хищников. При малейшей опасности они спасаются бегством. Они постоянно резко меняют направление бега, что в большинстве случаев сбивает преследователей с толку.Животное также отличается умением быстро регенерировать утраченные конечности, оставив их на съедение хищникам. Днем ракообразные прячутся в скальных расщелинах или норах. Во время ночного отлива они разгуливают по обнажившемуся дну в поисках пищи. Питаются Grapsus grapsus водорослями и падалью, выброшенными на берег морем. В целом они ведут полуводный образ жизни.
Старые особи живут в гордом одиночестве, а молодь предпочитает собираться порой весьма многочисленными группами.
The red rock crab (lat. Grapsus grapsus) or "Sally Lightfoot Crab" is a decapod crustacean of the family Grapsidae. Sally Lightfoot is a small, with a shell reaching 8 centimeters, vertically flattened crab with a general coloration from brown to olive-brown and stripes from brown to yellow or orange on the legs. The young of the red rock crab are colored black.
The species was first described by Carl Linnaeus in 1758, but until 1990 these crabs were classified as the species Grapsus adscensionis, which lives in the eastern part of the Atlantic Ocean. The animal lives on the Pacific coast and Central America, Mexico and South America to northern Peru; numerous on the Galapagos Islands. In addition, these crabs are found in the Atlantic Ocean on the remote group of islands of Sao Pedro and Sao Paulo.
The red rock crab is very agile and dexterous, so it is very difficult to catch. It moves very quickly on a hard surface and can run along almost vertical cliffs. Sally Lightfoot has a unique ability to press its entire body tightly to the rocks with such force that even a strong surf cannot tear it away. It can often be seen resting on the rocks with marine iguanas. Sometimes representatives of this species help lizards get rid of parasites that have settled on their skin.
Red crabs react violently to the approach of any predators. At the slightest danger, they flee. They constantly sharply change the direction of their run, which in most cases confuses their pursuers. The animal is also distinguished by the ability to quickly regenerate lost limbs, leaving them to be eaten by predators. During the day, crustaceans hide in rock crevices or burrows. During the night low tide, they walk along the exposed bottom in search of food. Grapsus grapsus feed on algae and carrion washed up on the shore by the sea. In general, they lead a semi-aquatic lifestyle.
Old individuals live in proud solitude, and young ones prefer to gather in sometimes very large groups.
Источник:/t.me/+E4YBiErj0A8wOGUy,/zooclub.org.ua/kraby/krasnyj-skalnyj-krab.html, ://ru.wikipedia.org/wiki/Grapsus_grapsus, //www.lookphotos.com/en/images/70133765-Sally-Lightfoot-Crab-Grapsus-grapsus-Galapagos-Islands-Ecuador, /sotni.ru/kraby-krasivye-kartinki/.
159 notes
·
View notes
Text
Приближался день рождения самого младшего члена семьи.Что бы задобрить раздраженную жену,Люк подарил ей розочку,которая завалялась в кармане и старался не задавать глупых вопросов.
Пока Брайт в перерывах рисовала свои картины для коллекционеров и ждала приглашения на премию «Старлайт»,Люк мучал себя в писательстве.К слову,музыку он тоже разлюбил.С каждым днем,он все больше вдохновлялся боевыми искусствами и планировал сменить свое направление в работе,после того,как издаст свой последний роман.
Несмотря на плохое самочувствие,нужно готовить завтрак для Ноа.Обычно он просыпается в ужасном настроении и много капризничает,но сегодня-не тот случай!Малыш быстро слопал макарошки с сыром и отправился на задний дворик,что бы повеселиться.
Увлекательную игру пришлось приостановить,потому что неожиданно настал тот самый день.Что бы помочь с двумя малышами,приехал отец и брат Брайт-погостить (по количеству их чемоданов,они к нам надолго).
Брайт очень боялась вторых родов и решила,что сама рожать не хочет.Операция прошла успешно и на свет появился новенький Уилсон!Ребята долго не могли придумать имя для своего сыночка,но в последний момент,Брайт вспомнила о герое из любимой книги и предложила Люку имя Нока,на что он любезно согласился.
#the sims 4#ts4 simblr#the sims community#ts4 lookbook#симблер#симс 4 персонаж#симблог#симс 4 история#симс 4 династия#sims 4 legacy#симс 4 скриншоты#симс 4 геймплей#симс 4#sims community#the sims#sims 4 lookbook#sims 4 screenshots#simblr#sims 4 gameplay#WiTS4
30 notes
·
View notes
Note
Я задумался о том, что третья полнометражка вышла уже после сериала, как завершение истории. Но меня все еще не покидает мысль о судьбе Мозенрата. Типа посмотри.
Его клетка держится на крюке который сможет снести сильный поток ветра и клетка просто упадет вниз, или в шаре закончится гелий и он опустится, но не улетит в космос я надеюсь. Это я к чему. Прикинь Кассим идет куда глаза глядят и тут он находит эту дурацкую клетку. Конечно, Мозенрат достаточно худой чтобы пролезть через прутья, но увечья от падения он все равно мог получить.
Меня вообще вся эта концовка напрягала, типо, кто из команды Аладдина придумал такое наказание-то? Если так подумать, это ж достаточно жестоко, как будто не в стиле Аладдина так расправляться с людьми. У Моза шансы выжить в таком положении минимальные. У него там ни воды, ни еды, одет он тоже не для холодной ветряной погоды (а в небе сто процентов холоднее, чем на земле, так ещё и ветер постоянно). Ну, предположим, что джинн рассчитал количество гелия так, что шар с клеткой должен приземлиться через какое-то время. Но направление ветра и его силу на несколько дней вперед он вряд ли мог предугадать. Что, если клетка опустится в пустыне в той точке, от которой до ближайших населенных пунктов сотни километров? Что, если клетка опустится в воду? А что, если гелия хватит на несколько недель, и Мозенрат либо замёрзнет, либо от голода и жажды погибнет, либо, как ты предположил, клетку вообще ветром снесет, и все, разобьется чел об землю. В космос не улетит, сто процентов, а вот до стратосферы добраться сможет, если обстоятельства сложатся. Там и замёрзнет, или умрет из-за снижения давления, или из-за нехватки кислорода. Но скорее всего из-за снижения давления. В общем, с какой стороны не посмотри, скоропостижнуться шанс выше, чем выжить.
Теперь к тому, что в теории клетку мог найти Кассим. Ну тоже как будто шансы вяленькие. Если клетка приземлится где-то на побережье около пещеры воров, то да, вряд ли Мозенрат останется незамеченным. А если в случайном месте в пустыне... Ну, разбойники-то, конечно, по пустыне ездят, но просто так там болтаться вряд ли будут, им же нужно на жизнь добывать, вот они у населенных пунктов и дорог/торговых путей ближайших и пасутся.
А если встретятся, то, думаю, Кассим не против будет парня до ближайшего города или деревни докинуть. Целенаправленно до черных песков не повезет, мне кажется, нафига ему себе жизнь усложнять. А вот если Кассим будет со своими ребятами, многие, конечно, этого желания помочь не поймут. Ну, Салук уж точно против выступит, ещё потом и припоминать долго будет.
Так что вот так, Мозенрату соболезную, влип по крупному.
23 notes
·
View notes
Text
Медленно умирает тот, кто не путешествует, кто не читает, кто не слышит музыки, Кто не может найти гармонию в себе. Медленно умирает тот, кто разрушает свою веру в себя, кто не позволяет себе помогать. Медленно умирает тот, кто уничтожает саму любовь,
И проживает свои дни с постоянными жалобами о невезении или непрекращающемся дожде.
Умирает медленно тот, кто бросает свои планы, ещё даже не начав их,
Кто не задаёт вопросы об аргументах ему неизвестных,
И кто не отвечает, когда его спрашивают о том, что он знает.
Медленно умирает тот, кто становится рабом привычки,
Выполняя каждый день один и тот же маршрут,
Кто не меняет направление,
Кто не рискует менять цвета одежды, Кто не разговаривает с незнакомцами. Медленно умирает тот, кто избегает страстей, А зевок могут заменить на улыбку. Кто предпочитает чёрным по белому и точки над буквой «i»,
Вместо того, чтобы быть вместе с эмоциями, Именно теми, которые делают глаза лучистыми,
Которые могут заставить сердце стучать
И от ошибки, и от чувств.
Медленно умирает тот, кто не переворачивает столы,
Тот, кто не отбивает удары судьбы, когда он несчастлив в работе или в любви, тот, кто не рискует тем, что есть, ради того неизвестного, что может быть, если идти за мечтой, кто не позволяет себе, хотя бы раз в жизни, убежать от благоразумных советов …
Постараемся же избежать смерть маленькими дозами,
Помня всегда о том, что быть живым,
Требует большого долгого усилия
Простого действия дышать.
Живи сегодня! Рискни сегодня! Сделай это сегодня! Не смей умирать медленно!
НЕ ЗАПРЕЩАЙ СЕБЕ БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ!
Pablo Neruda

#цитатыожизни#русский tumblr#русский тамблер#русский пост#русский блог#размышлизмы#умныемысли#умныеслова#смысл жизни#жизненно#жизньпродолжается
23 notes
·
View notes