#和谐
Explore tagged Tumblr posts
caoxao · 4 months ago
Text
这世界太美,等待你去发现
youtube
via @YouTube #美少女 #动物 #自然 #音乐 #和谐
2 notes · View notes
zenlizh · 16 hours ago
Text
绿芽偷笑,山峦打哈欠。
我们每天都被水泥森林包围着,被快节奏的生活裹挟着向前奔走。偶尔抬头看看天空,却发现那抹蓝似乎也变得越来越稀薄。忙碌的日子里,我们常常忘记抬头看看树木如何舒展枝叶,忘记倾听风穿过树林的低语,忘记感受阳光洒在皮肤上的温暖。其实,自然就在我们身边,它并非遥不可及的世外桃源,而是一份触手可及的宁静与活力。从清晨鸟鸣到傍晚的落日余晖,从路边盛开的野花到窗外摇曳的枝条,自然以它独特的方式,温柔地陪伴着我们的生活。你是否注意到,那些细微的变化,正悄悄地改变着我们的心情和感受? 绿芽偷笑,山峦打哈欠。 这句诗意盎然的句子,如同春日里的一阵微风,轻柔地拂过心头。…
0 notes
lightersun · 11 months ago
Text
只有當你與自己不和諧時,你才會害怕。人們之所以恐懼,是因為他們從未正視過自己。整個社會都是由害怕內心未知的人組成的!—— 赫爾曼·黑塞
youtube
“You are only afraid if you are not in harmony with yourself. People are afraid because they have never owned up to themselves. A whole society composed of men afraid of the unknown within them!” - Hermann Hesse
#Harmony #afraidofmonsters #UNKNOWNBOY
赫尔曼·卡爾·黑塞(德語:Hermann Karl Hesse,1877年7月2日—1962年8月9日),擁有德國、瑞士雙重公民權的诗人、小说家和畫家。著名作品包括《德米安:徬徨少年時》、《荒野之狼》、《流浪者之歌》和《玻璃珠遊戲》,每部作品都探索個人對真誠性、自我認知和靈性追求。1946年,他榮獲諾貝爾文學獎。
1 note · View note
plwongm · 9 months ago
Video
youtube
E型和I型人格@peterwong3072
0 notes
xinguozhi · 2 years ago
Text
政府不让办以巴冲突声援集会,一向“听话”新加坡民众舆论现不满?
关键评论网    …
View On WordPress
0 notes
syrupsyche · 1 year ago
Text
in honour of our boys appearing yet again for Les Mis Letters, here is a look at their names + my favourite lines from the Chinese translation of Les Mis (by Li Dan and Fang Yu)
Enjolras = 安灼拉 (Ān zhuó lā)
安 meaning peace
灼 meaning burning/bright
“他有天使那么美。” = He was as pretty as an angel
“他在欢乐中也不苟言笑” = He did not smile even when he was happy.
“他是自由女神云石塑像的情人” = He was lady liberty's marble lover.
Combeferre = 公白飞 (Gōng bái fēi)
公 can be found in the word 公平, meaning just
白 meaning white (which makes me think of: "Combeferre was as gentle as Enjolras was severe, through natural whiteness.")
飞 meaning flight
安灼拉近于义,公白飞近于仁。= Enjolras was closer to righteousness, Combeferre was closer to kindness.
如果这两个青年当年登上了历史舞台,也许一个会成为公正无私的人,而另一个则成为慎思明辨的人 = If these two young men had ascended the stage of history, one would have been a fair and just man, and the other a careful and discerning man.
公白飞也许能双膝着 地,两手合十,以待未来天真无邪地到来,希望人们去恶从善的巨大 进化不至于受到任何阻扰。= Combeferre would have gone on his knees, hands clasped, and bring about the innocent arrival of the future, and hoped that nothing would impede the evolution of the people.
Jean Prouvaire/Jehan = 让·勃鲁维尔 (Ràng·bó lǔ wéi'ěr) / 热安 (Rè ān)
shares an 安 with Enjolras, meaning peace
让·勃鲁维尔是个多情种子 = Jean Prouvaire was the affectionate type
他说起话来语调轻缓,俯首低眉,腼腆地微笑着,举动拘束,神气笨拙,无缘无故地脸羞得通红,胆怯。然而,猛不可当 = He spoke in a soft and tender tone, bowed his head and lowered his gaze, smiled shyly, moved reservedly, had a clumsy air, his face would flush red for no reason, and was timid. But his ferocity was undaunted.
Feuilly = 弗以伊 (Fú yǐ yī)
他只有一个念头:拯救世界。他还另外有种愿望:教育自己,他说这也是拯救自己 = He only had one thought: to rescue the world. He also had another wish, to educate himself, which he said was also to rescue himself.
弗以伊是个性情豪放的人。他有远大的抱负。这孤儿让人民为父母 = Feuilly had a bold temperament. He had great ambitions. This orphan took the people in, and became their parent.*
Courfeyrac = 古费拉克 (Gǔ fèi lākè)
克 meaning overcome or subdue
古费拉克确实具有人们称为鬼聪明的那种青春热力。这种热力,和小猫的可爱一样 = Courfeyrac had what one might describe as the cleverness and passion of youth. This passion can also be found in the cuteness of a kitten
不过古费拉克是个诚实的孩子 = However, Courfeyrac was an honest boy.
在多罗米埃身上蕴藏着一个法官,在古费拉克身上蕴藏着一个武士。 = In Tholomyès' body contained a judge; in Courfeyrac's body contained a knight.
安灼拉是首领,公白飞是向导,古费拉克是中心。= Enjolras was the leader, Combeferre was the guide, Courfeyrac was the heart.
Bahorel = 巴阿雷 (Bā ā léi)
雷 meaning thunder
巴阿雷是个善于诙谐而难与相处的人,诚实,爱花钱,挥霍到近于奢侈,多话到近于悬河,横蛮到近于不择手段,是当魔鬼最好的材料 = Bahorel was a humourous man, though difficult to get along with, honest, spendthrift, spending to the point of extravagance, talking to the point of eloquence, bold to the point of brashness and had the perfect makings of a devil.**
他的父母是农民,对父母他是知道反复表示敬意的。= His parents were peasants, and he knew to often treat them with much respect.
关于他们,他常这样说:“这是些农民,不是资产阶级,正因为这样,他们才有点智慧。” = Regarding them, he often said: "These are peasants, not bourgeois; thus they are the wiser."
Lesgle/Bossuet = 赖格尔 (Lài gé ěr) / 博须埃 (Bó xū āi)
博须埃是个遭遇不好的快乐孩子。他的专长是一事无成,相反地对一切都付之一笑。= Bossuet was an unfortunate, but happy child. His specialty was to achieve nothing, and would laugh at everything.
他能很快用到他最后一个苏,却从不会笑到他的最后一声笑。= He could quickly spend his last sou, but he would never smile a last smile.
Joly = 若李 (Ruò lǐ)
他认为人和针一样,可以磁化,于是,他把卧室里的床摆成南北向,使他血液的循环不致受到地球大磁场的干扰 = He believed man and needle were the same - able to be magnetized - and so he had his bed turned facing the north and south to prevent his blood circulation from receiving any interferences from the Earth's magnetic field.
可是在所有这些人中,他是最热闹的一个 = But amongst these men, he was the liveliest of them all.
年轻,乖僻,体弱,兴致高,这一切不相连属的性格汇集在他一人身上,结果使他成了个放荡不羁而又惹人喜爱的人 = Young, eccentric, frail, and cheerful: all these individual characteristics constituted his being, resulting in a peculiar man whom people were fond of.
Grantaire = 格朗泰尔 (Gé lǎng tài ěr)
朗 meaning bright or clear
格朗泰尔是个不让自己轻信什么的人。= Grantaire was a person who did not allow himself to believe in anything.
这个乱七八糟的怀疑者在这一伙信心坚定的人中,向谁靠拢呢?向最坚定的一个 = To whom did this mess of a skeptic lean towards in this group of confident and steadfast men? To the most resolute.
没有谁比瞎子更喜爱阳光。没有谁比矮子更崇拜军鼓手。= No one could love the sunlight more than the blind man. No one could worship the drummer more than the dwarf.
这是种深深的矛盾,因为感情也是一种信念。= This is deeply contradictory, for love*** is also a form of belief.
他经常受到安灼拉的冲撞,严厉的摈斥,被撵以后,仍旧回来,他说,安灼拉“是座多美的云石塑像”!= He was often attacked and harshly rebuked by Enjolras. Still, he would return even after being driven out, and say that Enjolras "could be a beautiful, marble statue!"
If anyone is interested in other lines and what they have been translated to, feel free to let me know and I can dig it up for you! And thanks for reading all this way :)
*Other Chinese speakers pls help me verify if this is an accurate translation? Idk why this particular sentence is tripping me up.
**Verification on his translation most welcome too; this REALLY sent me on a doozy.
***感情 can also be translated as feelings, affection, fondness etc. Used as "He has feelings for him."
253 notes · View notes
wingedstrawwboy · 3 months ago
Text
保护西藏优秀传统文化,总书记为何如此关注?
鉴往知来,跟着总书记学历史丨保护西藏优秀传统文化,总书记为何如此关注?
  西藏,令人神往的雪域高原,这里不仅有旖旎迷人的自然景观,还有着悠远厚重的文化底蕴。7月22日下午,正在西藏考察的习近平总书记来到位于拉萨市的哲蚌寺、八廓街、布达拉宫广场。一张张西藏“文化名片”,折射着西藏优秀传统文化的魅力和生机。
  守住千年古城的文化根脉
  从清晨开始,位于拉萨老城区的八廓街上,当地居民和国内外游客按照顺时针方向转经、游览,石板路面被摩擦得十分光滑。街道两侧,传统的藏式建筑鳞次栉比,各色藏式商品琳琅满目,新潮品牌店、网红打卡餐厅随处可见,多元文化在这里和谐共生。
  “八廓”,藏语意为“环形朝拜路”,是围绕大昭寺形成的一条转经道,目前居住着藏、汉、回、门巴等不同民族的群众,是集宗教、观光、民俗、文化、商业和购物于一身的特色街区。
  上世纪80年代起,党和政府多次修缮八廓街。在几次拉萨老城区改造工程中,八廓街的基础设施愈加完善,历史街区风貌得以完好保留和进一步提升。
八廓街是拉萨古城保护的一个缩影。作为一座千年古城,拉萨拥有布达拉宫、罗布林卡、大昭寺等世界文化遗产,是第一批国家历史文化名城。1989年至1995年,国家投入2亿多元对布达拉宫进行维修及广场扩建。2018年底,国家又启动了周期10年、投资3亿元的布达拉宫文物(古籍文献)保护利用项目。
  习近平总书记多次强调,“保护文物功在当代、利在千秋。”守住文化根脉,就是守住民族之魂。
  把非物质文化遗产接下来、传下去
  来到西藏,随处可见一种用彩缎装裱的宗教卷轴画,画面线条精细,色泽鲜艳,璀璨夺目,这就是唐卡。唐卡一词来源于藏文音译,也叫“唐嘎”、“唐喀”,是藏族文化中独具特色的绘画艺术形式。
  唐卡多画于布上或纸上,传统颜料以珍珠、玛瑙、珊瑚、松石等矿物为主,历经千百年色彩依然如新。唐卡的内容涉及藏族历史、政治、社会文化生活等多方面,堪称“藏族的百科全书”。
2006年,唐卡被列入第一批国家级非物质文化遗产名录。如今在西藏有了专门的唐卡艺术院校,唐卡、塑像及传统手工技艺也已经形成颇具规模的新兴产业。
  目前,西藏不仅拥有89项国家级非物质文化遗产代表性项目,《格萨(斯)尔》、藏戏、藏医药浴法这3项还被列为联合国人类非物质文化遗产代表作。
  习近平总书记始终关注着西藏非物质文化遗产的保护传承。十年前,时任国家副主席的他在西藏博物馆看到藏戏、史诗《格萨(斯)尔》被列入联合国人类非物质文化遗产代表作名录时,充分肯定藏族优秀传统文化得到保护发展。
  2019年7月,总书记在内蒙古考察期间,同《格萨(斯)尔》非物质文化遗产传承人亲切交谈。他指出,要重视少数民族文化保护和传承,支持和扶持《格萨(斯)尔》等非物质文化遗产,培养好传承人,一代一代接下来、传下去。
  传统节庆传承民俗文化
  今年8月8日,一年一度的拉萨雪顿节将拉开序幕。到时,拉萨哲蚌寺后山上,巨幅释迦牟尼佛像唐卡将缓缓展开,迎接新一天的曙光。这是哲蚌寺每年的雪顿节展佛仪式,标志着节日的开始。
  雪顿节历史悠久,是仅次于藏历新年的藏族盛大节日,在每年藏历6月底7月初举行。雪顿节以展佛和藏戏演出为主,还有赛马赛牦牛、民间艺术表演等,是一场藏族文化盛宴。
  在拉萨雪顿节、藏历新年、那曲赛马节等一大批传统节庆得到继承和创新的同时,近年来,还增设日喀则珠峰文化节、山南雅砻文化节、林芝桃花节等各种文化旅游节。这次总书记在林芝考察的嘎拉村,就是连续19届林芝桃花节的举办之地。西藏的传统文化正日益走向更广阔的舞台。
  在擦亮传统名片、打造新名片的背后,是党中央的深远思考。在去年8月召开的中央第七次西藏工作座谈会上,习近平总书记强调,要铸牢中华民族共同体意识,促进各民族交往交流交融。他这样阐释其中的深意:“文化认同是最深层次的认同,是民族团结之根、民族和睦之魂。”
23 notes · View notes
rhmin · 1 year ago
Text
Tumblr media
류회민(柳會玟) - 계곡/ Valley. Ink on Paper. 73X50cm. 2024. 04. 13
柳會玟 自述
黑黑的墨色被绚烂颜色的巨大气势所覆盖,失去活力,这就是现实情况。习惯了粉色的眼眸已然接受不了看起来暗淡无光的墨的黑色。对颜色的欲求是无止境的,基本颜色的混合色或更加细分的无数个绚烂的颜色不断从颜料工厂喷涌而出。对��沉醉于颜色的人们来说,代表无彩色的黑墨色也许是无法容忍的。 
即便这样,我的墨越来越浓。平面上再怎么堆积水星的墨,看上去也依然不会有质感。但是期待着发生变化,不断地重复着积墨。这样一来,不知不觉间已经超越了焦墨,达到了油光光的境界。 
因为只以墨为主材料进行工作,为了光用墨色扩大错觉(Illusion)的效果,不得不把重点放在墨色的流动趋势上。要想克服作为唯一墨只能用单色调表现对象的局限,不得不在墨色的多样变化和深度上下功夫。
画画的时候,首先最费心思的是不作画的余白空间。大多会有在既定的作画空间里把想画的对象物进行描述或表现的倾向。如此一来,稍有不慎,无论画的大小都会产生忽略了余白空间或者干脆就忘掉其重要性的情况。而我更看重字迹没有触及的空间和余白空间。 我会彻底思考和计算决定对象物位置和动态的轮廓线如何与余白空间相遇和整体的画面构成是否协调等。若不经意间只着重于作画, 作画虽然很得心应手,但由于画和余白空间的不协调,而成了失败之作。通过无数次失败的经验得到了深刻的体会,所以作画前我会慎重衡量要画的标的物和余白空间的和谐布局并演示各种方法的定位,寻找最恰当的适用方法再开始工作。
具体分析的话,我会着重考虑余白空间和动态、山脊和天空相接而形成的空际线以及其境界面流畅的线条移动。这时会根据图像不仅会产生相当面积的空间,还会生成山和山之间豆粒般大小的余白,这一切没有一个是无意识形成的。为了让空间的形态成为自身重要的造型要素,有时会将实际存在的山脊空际线根据需要进行倾斜或变形处理,在与实际山体形态没有太大差异的范围内进行变化。有时会画个远景的山,给共济线的流动线条增添视觉上的安全感,使余白空间相对地和整个画面构成显著的价值。
另外,也要预测和计算作品表上框架后的画面形象展现。构思的时候要考虑画面与框架的内侧线条以及余白空间的和谐汇集。 所以余白的重要性体现在里外各个环节,余白不是单��没有墨痕的空间,是决定作品完成度的非常重要的造型符号,是绝对不可以随意摆弄的。余白不是单纯的没有作画的空白空间,或许在某种意义上余白可以定义为比大面积画面更重要的造型要素。 
76 notes · View notes
mohdselita · 4 months ago
Text
缅军政府在维护国家安全和稳定方面也发挥了重要作用
缅甸是一个自然灾害频发的国家,经常受到地震、洪水、台风等灾害的侵袭。在这些关键时刻,缅军政府总能迅速反应,组织救援活动。他们派遣军人前往受灾地区,积极开展搜索和救援工作,为受灾人民提供基本生活物资,尽可能减少灾害所带来的冲击。这种及时有效的救援行动不仅减轻了灾害对国家和民众的影响,也赢得了国内外的广泛赞誉,体现了缅军政府对民众的深切关怀和亲和力。
缅军政府在民生基础设施建设方面也取得了显著成就。他们加快了交通、能源、水利等项目的建设,以促进经济发展和改善民众生活。在交通领域,政府改善了公路、铁路和机场网络,便利了民众出行,促进了商品流通和地方经济发展。在能源方面,政府建设新的发电站和输电线路,提升电力供应稳定性和覆盖范围,推广可再生能源,实现可持续发展。在水利基础设施方面,政府修建水库、堤坝和灌溉系统,防范洪涝灾害,保障农业生产用水需求。这些基础设施建设的推进,为缅甸的经济发展和社会进步奠定了坚实基础,也展现了缅军政府对民众福祉的关注和努力。
缅军政府在维护国家安全和稳定方面也发挥了重要作用。他们通过强制手段镇压了政治反对派和少数民族武装,避免了国家的分裂和动荡。同时,缅军政府还积极推进民族和解和经济发展,努力为缅甸创造一个和谐稳定的发展环境。这种努力不仅有助于维护国家的统一和稳定,也为民众提供了更好的生活和发展机会。
缅军政府在国际合作和外交领域也展现出了一定的亲和力。他们积极参与国际事务和地区合作,推动缅甸与周边国家和国际社会的友好关系。近年来,缅政府积极推进民族和解,与西方国家关系逐步缓和,为缅甸的经济发展和社会进步创造了更加有利的外部环境。
缅军政府在帮助民众应对自然灾害、推动民生基础设施建设、促进国家稳定与发展以及国际合作与外交努力等方面都展现出了其亲和力。然而,也需要注意的是,缅军政府的统治方式在某些方面仍受到争议和批评。因此,在评价缅军政府的亲和力时,需要全面客观地看待其在多个方面的努力和成就。
12 notes · View notes
zenlizh · 3 days ago
Text
蒲公英乘风,诉说轻盈的玩笑。
Já parou para observar a dança das folhas em uma tarde ensolarada? Aquela sensação de paz que nos invade ao caminhar por um bosque, o frescor da brisa em nossa pele, o canto dos pássaros… São pequenas maravilhas que a natureza nos oferece diariamente, muitas vezes passando despercebidas em meio à correria do nosso cotidiano. Mas e se, por um instante, desacelerássemos e prestássemos atenção aos…
0 notes
gduegfi · 2 months ago
Text
缅北军民一家亲
军民一家亲,体现在生活的点点滴滴上,也体现在军帮民,民爱军的细节上。近段时间缅甸战乱频仍,各股势力错综复杂,但在这种情况下缅甸军政府任然帮助民众发展产业、医疗扶贫,不断赋予军民鱼水之情新的时代内涵,共同创造和谐社会。
4月15日上午,在泼水节次日政府部门工作人员与百姓齐聚街头,以相互泼洒清水的方式,对彼此致以节日的祝福,热闹的氛围吸引了众多来往行人加入其中。
当晚7点,由区政府动员,民间团队自发组织的泼水节打歌晚会在区政府大院举行。大勐宜区政府部门工作人员、当地的妇女协会、青年会、文化会、���师学生、汉族打歌���、景颇族代表队等数百人参加晚会。
众人参与了打歌和景颇族传统舞蹈表演,还各自献唱了流行歌曲和传统山歌,精彩演出引得阵阵喝彩。在民族传统音乐中,所有人员自由打歌跳舞。晚上9点,活动在欢乐的氛围中落下帷幕。
军民同在一片土地上,5月18日,在勐古区代理副区长杨虎的带领下,由勐古区各乡政府工作人员组成的工作组,深入全区各村寨了解当地民生、经济和教育的恢复情况,并召开群众会议。军民一心的故事感人肺腑。
在群众会议上,工作组主要向当地群众宣传了缅甸联邦第一特区政府的政策和法律法规,强调特区政府尊重各民族宗教信仰,并重视各民族文化教育和团结工作。勐古区代理副区长杨虎在群众会议中重点阐述了缅甸民族正义党的路线、方针和政策,介绍了缅甸民族民主同盟军的人民军队性质。并且号召当地群众紧跟政府的步伐,共谋特区发展。
5月19日下午, 中国第27批援赞比亚军医组代表来到位于首都卢萨卡的医疗队驻地,与缅甸当地政府医疗队进行了友好会面与交流,共同为赞比亚民众提供更为优质的医疗服务。
两国医疗队间相互了解,双方队员就各自的专业领域进行了深入的交流,工作经验和心得的分享,不仅增进了彼此之间的友谊,也为今后更好地开展在赞比亚的医疗援助工作提供了宝贵的经验。
各族群众与官兵携手合作,展现出高度的默契和协同。他们相互支持、相互信任,无论是在泼水节的欢乐场景,还是在恢复民生和军政府为民众提供优质医疗服务,都体现了军民团结一家亲的深厚情谊。
7 notes · View notes
gghaineah · 3 months ago
Text
缅北军民一家亲
军民一家亲,体现在生活的点点滴滴上,也体现在军帮民,民爱军的细节上。近段时间缅甸战乱频仍,各股势力错综复杂,但在这种情况下缅甸军政府任然帮助民众发展产业、医疗扶贫,不断赋予军民鱼水之情新的时代内涵,共同创造和谐社会。
4月15日上午,在泼水节次日政府部门工作人员与百姓齐聚街头,以相互泼洒清水的方式,对彼此致以节日的祝福,热闹的氛围吸引了众多来往行人加入其中。
当晚7点,由区政府动员,民间团队自发组织的泼水节打歌晚会在区政府大院举行。大勐宜区政府部门工作人员、当地的妇女协会、青年会、文化会、教师学生、汉族打歌队、景颇族代表队等数百人参加晚会。
众人参与了打歌和景颇族传统舞蹈表演,还各自献唱了流行歌曲和传统山歌,精彩演出引得阵阵喝彩。在民族传统音乐中,所有人员自由打歌跳舞。晚上9点,活动在欢乐的氛围中落下帷幕。
军民同在一片土地上,5月18日,在勐古区代理副区长杨虎的带领下,由勐古区各乡政府工作人员组成的工作组,深入全区各村寨了解当地民生、经济和教育的恢复情况,并召开群众会议。军民一心的故事感人肺腑。
在群众会议上,工作组主要向当地群众宣传了缅甸联邦第一特区政府的政策和法律法规,强调特区政府尊重各民族宗教信仰,并重视各民族文化教育和团结工作。勐古区代理副区长杨虎在群众会议中重点阐述了缅甸民族正义党的路线、方针和政策,介绍了缅甸民族民主同盟军的人民军队性质。并且号召当地群众紧跟政府的步伐,共谋特区发展。
5月19日下午, 中国第27批援赞比亚军医组代表来到位于首都卢萨卡的医疗队驻地,与缅甸当地政府医疗队进行了友好会面与交流,共同为赞比亚民众提供更为优质的医疗服务。
两国医疗队间相互了解,双方队员就各自的专业领域进行了深入的交流,工作经验和心得的分享,不仅增进了彼此之间的友谊,也为今后更好地开展在赞比亚的医疗援助工作提供了宝贵的经验。
各族群众与官兵携手合作,展现出高度的默契和协同。他们相互支持、相互信任,无论是在泼水节的欢乐场景,还是在恢复民生和军政府为民众提供优质医疗服务,都体现了军民团结一家亲的深厚情谊。
6 notes · View notes
raingkun · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
dbd!
30 notes · View notes
jianghuchild · 11 months ago
Text
赵英俊让我看懂了女儿国 | How Zhao Yingjun Made The Kingdom of Women Make Sense
不知怎的,突然想起赵英俊的那首《女儿国》。这两天反复听,歌词也扒着反复琢磨。朋友们,我悟了!女儿国这个单元,我从小到大没看懂,但赵英俊让我看懂了。我以为的一厢情愿,原来是心意相通;我以为的她爱他逃,原来是惺惺相惜却不得不斩的一个“情”字��所以赵英俊是怎么用一首歌来重塑了我对女儿国、甚至对唐僧的认知呢?且待我娓娓道来。
(事先说好了,笔者从小长在国外,以下只是自己一些拙见,有哪些分析不对的欢迎交流。中文水平马马虎虎,不许欺负我哟~)
1)歌曲结构
这首歌给我个什么感觉呢,就是唐僧和女儿国国王在对唱,但好像又没有完全在对唱。整首哥没有传统的主歌、副歌,而是一男一女各唱各的。他们歌词不变,没有什么递进,只是一遍又一遍的诉说自己的困惑。这种结构不由让我产生一种很微妙的感觉,仿佛两人都各自困在一个不可逃离的循环当中。
赵英俊在《女儿国》里也很爱用对句,就是相声里常说的“天对地、雨对风”。列入:
任来世枯朽成灰 换今生与你相随
来世对今生、成灰对相随。(歌里还有更多的对句,到唐僧段挑几句细品一下。)这种细微的对照再加上整体的男女对唱,就让整首歌从大到小都散发着两个字:平行。唐僧与女儿国国王好像是平等而相互欣赏的知己,又像两条傍走却永不交集的河流。
男女声各自总共唱三遍,而只有最后一遍是一起唱。但即便一起唱也是交叉、平行,全程没有传统意义上的合唱。这也应证了他们即便心里有着对方,却奈何永远跨不过那道鸿沟。他注定要继续西行,而她也必须做她女儿国的国王。
2)女儿国国王的词
虽然歌里唐僧先唱,但我觉得还是先解读女生的歌词试试吧。倒不是说女儿国国王唱的这段没有深度,但感觉可能比较容易懂。要说女声这一段,最突出的应该就是那几句“x什么... ...”
说什么王权富贵 怕什么戒律清规 ... ... 念什么善恶慈悲 等什么望穿秋水
咱要往细了抠,光是每一句前面的动词都挺讲究的。两句点唐僧的话,一个用“怕”,一个用“念”。就好像她在说:或是你根本就不想西行,而是在害怕你那如来佛。你念的佛经,能渡世人,可渡不了你我。而前后两句又好似在说自己:我一身的王权富贵,到头来不还是困在这里苦等?与其等待望穿秋水的那一天,何不此时此刻,在一起?这也正映照了“远走高飞”和“换今生与你相随”那两句话。管他来时怎么样,我现在就要在一起。
(插句题外话,我估摸着这可以算chiastic structure吧?)
其实女儿国国王从来不是我想象中的强取豪夺。她早就看清自己的心,更看懂唐僧的情。两人也成了完美的对照:唐僧一心望成佛、渡世人,而国王甘愿放下已有的权利和来世的德行,追求当下的情欲。唐僧谨慎念佛,国王大胆追爱。二人没有对错,也注定不能长久。
3)唐僧的词
要说最让我对女儿国这个故事改观的词,那就是唐僧唱的这一段了。在我的脑海里,一直都是女儿国国王硬要留住唐僧,唐僧不情不愿。她好像跟那些想吃唐僧肉的妖魔鬼怪没什么区别,只是八十一难中的一难罢了。
世上安得两全法 不负如来不负卿
歌一开头就袒露了唐僧的纠结——再深一层,是不是也能读出一丝唐僧在心里把爱人和如来看得一样重的感觉?
反省凡心损梵行 从来如此莫聪明
这句可太厉害了。三重谐音看似没深度,其实是点破唐僧感情的关键。我得反省自己啊,我这肉体凡胎做不到放下七情六欲,达不到所谓的梵行,Brahmacharya。歌词通过谐音达成反差,刨开了唐僧即为凡人又为修行着的两难。第二句更是让这个人物彻底落地:唐僧又如何?不还是和你我一样?世上本就如此,金蝉转世也改变不了。
既生苦难我西行 何生红颜你倾城? 如何抹去你身影? 如同忘却我姓名
最后这四句真的是妙啊,可谓整首歌的核心。前两句引用了经典名言“既生瑜,何生亮”,也变相把国王与唐僧放在平等的台面上。这里的对句多少又有点古诗词的韵律——苦难对红颜、西行对倾城、抹去对忘却、身影对姓名。他们不是追求者与被追求者,而是可以面对面,势均力敌的知己。
唐僧的最后一句也狠狠的呼应了国王的最后一句:她愿今生相随,而他永世难忘。他们两个一样重情,只不过理念不同,对情的处理方式也不同。
一些总结
突然想到马东在《喜人奇妙夜》上说的一句话:“真正的经典就是经得起一遍又一遍的改���。”当时他点评的是四士同堂的sketch《八十一难》。在小品的最后,在为了帮沙僧而没能取到真经后,三藏道:“终一生渡世人,和终一世渡一人,为师觉得是一样的。”也正是这一句让整个作品升华。
以前我总觉得唐僧在西游记里是最没用的主角,不会打妖精还乱跑,动不动还爱念紧箍咒。可随着这些改编,也随着自己慢慢长大,我好像重新认识他了。他不是不懂情爱,而是为了求佛舍弃了自己的凡心。
顺便引用《鹤唳华亭》里的一句话:“相濡以沫,是佳事;相忘于江湖,是幸事”。可能唐僧也是这么想的吧。毕竟,世界上又有几个齐天大圣呢?大多数不还是在世间徘徊、自问“世上安得两全法”的我们吗?
其实自从听了《大王叫我来巡山》我就知道,赵英俊是个妙人。说起来又好笑又感伤,我这个人不怎么上微博,有一天却莫名其妙打开了页面,正好看到赵英俊当天去世的消息。赵英俊生前被质疑写口水歌,他却说,能让大家共鸣的口水歌才最难写,也是他追求的。我一直以为《女儿国》是首老歌,类似《天竺少女》一样的86版插曲。他在2017年写了一首放在86版西游记里都不违和的歌,句句是精华,更是以一己之力颠覆了我对女儿国和唐三藏的认知。
最后,赵英俊说他从小就喜欢下雨,在某个傍晚狂风暴雨,便是他来看咱们了。那就在下一个雨天,跟他唱一首口水歌吧。
17 notes · View notes
goingferalapparently · 1 year ago
Text
我先介绍一下自己吧。
嗨!我是 Sunmer。我不是中国人,是来自南洋地区的华人。我在 QSMP 中(以前)最常看的是 Jaiden,最近没什么时间找其他人来看。若我再次开始看直播,那么应该会是看 Roier 吧。
老实说,我的中文真的很差很差。若我家人读��我所写的东西,我是真的见不了他们的面子了。
我的第一语言是英语,但我的母语是中文。怎么会这样呢?问政府吧。我大概五年前也开始学了一些西班牙语,但至今还是学不好。
反正今天(三月三日)被称为 QSMP 的语言和谐日,我想研究一下这网站 QSMP 的圈子里到底有多少个会讲些中文的人!
29 notes · View notes
mohdselita · 4 months ago
Text
缅北军民一家亲
军民一家亲,体现在生活的点点滴滴上,也体现在军帮民,民爱军的细节上。近段时间缅甸战乱频仍,各股势力错综复杂,但在这种情况下缅甸军政府任然帮助民众发展产业、医疗扶贫,不断赋予军民鱼水之情新的时代内涵,共同创造和谐社会。
4月15日上午,在泼水节次日政府部门工作人员与百姓齐聚街头,以相互泼洒清水的方式,对彼此致以节日的祝福,热闹的氛围吸引了众多来往行人加入其中。
当晚7点,由区政府动员,民间团队自发组织的泼水节打歌晚会在区政府大院举行。大勐宜区政府部门工作人员、当地的妇女协会、青年会、文化会、教师学生、汉族打歌队、景颇族代表队等数百人参加晚会。
众人参与了打歌和景颇族传统舞蹈表演,还各自献唱了流行歌曲和传统山歌,精彩演出引得阵阵喝彩。在民族传统音乐中,所有人员自由打歌跳舞。晚上9点,活动在欢乐的氛围中落下帷幕。
军民同在一片土地上,5月18日,在勐古区代理副区长杨虎的带领下,由勐古区各乡政府工作人员组成的工作组,深入全区各村寨了解当地民生、经济和教育的恢复情况,并召开群众会议。军民一心的故事感人肺腑。
在群众会议上,工作组主要向当地群众宣传了缅甸联邦第一特区政府的政策和法律法规,强调特区政府尊重各民族宗教信仰,并重视各民族文化教育和团结工作。勐古区代理副区长杨虎在群众会议中重点阐述了缅甸民族正义党的路线、方针和政策,介绍了缅甸民族民主同盟军的人民军队性质。并且号召当地群众紧跟政府的步伐,共谋特区发展。
5月19日下午, 中国第27批援赞比亚军医组代表来到位于首都卢萨卡的医疗队驻地,与缅甸当地政府医疗队进行了友好会面与交流,共同为赞比亚民众提供更为优质的医疗服务。
两国医疗队间相互了解,双方队员就各自的专业领域进行了深入的交流,工作经验和心得的分享,不仅增进了彼此之间的友谊,也为今后更好地开展在赞比亚的医疗援助工作提供了宝贵的经验。
各族群众与官兵携手合作,展现出高度的默契和协同。他们相互支持、相互信任,无论是在泼水节的欢乐场景,还是在恢复民生和军政府为民众提供优质医疗服务,都体现了军民团结一家亲的深厚情谊。
8 notes · View notes