#잠깐만요
Explore tagged Tumblr posts
alasy · 9 months ago
Text
I was talking to this person in korean but my brain kept switching to Hungarian so they asked me something and I said nem and they'd be like 네???? And I was like "네!!! Nem!!!!" And then it'd hit me and I'd be like "oh mi? Várja, nem. Nem nem. Várja" like.... ?????? Hello?????? You could've switched to english and it'd be fine but hungarian??????
1 note · View note
changbinniescurlyhair · 2 months ago
Text
Talk Dirty to Me (In Korean) (Bang Chan)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Synopsis. You’ve been secretly learning Korean for months, and tonight, you decide to surprise Chan at a party. Casual conversations with Hyunjin and I.N in fluent Korean leave them stunned, but when Chan catches on, he’s not amused. Instead, he’s possessive and determined to remind you who you really belong to — and he’s going to do it in the language you’ve just mastered. Pairing: Bang Chan x f!reader Warnings: Sexual content (Minors DNI), jealous sex, p in v (unprotected, don't do it), Chan switches from English to Korean and it's hot. A/N: Requested by @true-queen-of-mischief. Thank you so much for the request and being respectful/polite. I wish every anon/user was like you! Taglist is open. Requests Masterlist
The music thumps around you, bass deep in your chest, lights low and shifting. Drinks are flowing, everyone’s loose and laughing — one of those rare nights where all of Stray Kids can just chill together. You’re tucked comfortably on the couch, a little warm from your second cocktail, cheeks flushed, heart buzzing with anticipation.
You’ve been planning this moment for weeks.
“...잠깐만요, 정말 그렇게 말했나요? (Wait, did he really say that?)” The words slide off your tongue effortlessly, and you watch Hyunjin’s eyes go wide like you just flipped his world upside down.
I.N nearly spits out his drink. “Wait—wait, what?! Since when do you speak Korean?”
You just giggle, swirling the ice in your glass like this is no big deal. “그게 중요한가요?” (Does it really matter?) you tease, voice lilting.
They lose it — both of them tossing out shocked praise and excited compliments in rapid-fire Korean, and you soak it all up with a proud little smile. Every late-night study session, every secret Duolingo lesson behind Chan’s back, every embarrassing moment practicing tongue twisters in the mirror… it was so worth it.
But across the room, something shifts.
You catch Chan in your peripheral vision — standing frozen mid-conversation, eyes locked on you.
There’s a moment. Like a record scratch. His expression flickers from confusion to disbelief to something darker, unreadable.
He walks toward you, slow and deliberate, his expression somewhere between a smirk and a scowl.
“Babe,” he says when he finally reaches you. His voice is calm, but tight — too calm. “Can we talk?”
You feel Hyunjin and I.N exchange a knowing glance behind you as you slide off the couch and follow Chan into the hallway, just far enough from the party for privacy.
He turns to face you, arms crossed, his body blocking your exit like he planned it.
“Since when do you speak Korean?” he asks, low and clipped.
You blink up at him with faux innocence. “Since… now?”
“Y/N—no.” His tone drops, low and dangerous, and your stomach does a slow, delicious flip. “You’re not getting out of this. How long have you been hiding it?”
You try to bite back your grin. “A few months. Maybe. I wanted to surprise you.”
“A few months?”
His voice lowers even more, that gravelly edge creeping in. You see it in the way his jaw ticks, how his eyes darken — not angry. Oh no, it’s so much worse than angry.
It’s personal now.
He leans in, and you instinctively back up, spine meeting the wall behind you. You can feel the heat of him, smell his cologne, feel that static electricity in the air between you.
“So let me get this straight,” he murmurs. “You’ve been secretly learning Korean, didn’t tell me, and now you’re using it to flirt with my members?”
You blink. “Flirt? I was just talking…”
“Oh, no, sweetheart.” His voice is syrupy now — sweet, slow, dangerous. “You don’t get to play innocent. You wanna be cute? Speak my language? Keep secrets and make me watch you bat your lashes at Hyunjin and Jeongin?”
He steps in closer, and your breath catches when his mouth brushes just beside your ear.
“Guess I’ll have to remind you who you really belong to,” he whispers — in Korean this time.
You shiver. Not from fear. Oh no. This is something else entirely.
You’re so down bad for this man and he knows it.
He pulls back just enough to see the heat rise in your cheeks, the way your lips part. His hand comes up to tilt your chin, his thumb brushing along your jaw.
“You understood that, didn’t you, jagiya?” he says, gaze burning into yours.
You roll your eyes just to be difficult, but your voice betrays you — breathless, soft. “...안타깝게도 (Unfortunately).”
His grin is slow, wicked.
“Oh, good,” he hums, brushing a kiss just beneath your jaw. “Because I’ve got plenty more Korean to teach you.”
~~~~
The door to Chan's room clicks shut behind you, and everything shifts. The air feels heavier, charged — like something's about to snap.
Chan doesn't say a word. He just stands there, gaze fixed on you. His eyes are dark, intense — glittering with something unreadable, something dangerous. The silence stretches. You can almost hear his heartbeat through the stillness.
And then, without warning, he's on you.
You barely register the movement before your back hits the wall with a soft thud, and his mouth crashes into yours. It's not sweet. It's hungry. Desperate. All teeth and tongue, tasting, claiming. His hands grip your waist tightly, fingers digging into your sides like he's afraid you'll slip through his grasp if he lets go. The groan he lets out — low and deep from his chest — vibrates straight through you, and your knees nearly give out.
"당신은 나를 미치게 합니다 (You drive me crazy),"he growls against your lips, his breath hot as it ghosts down the curve of your neck. His mouth follows — open, insistent — trailing slow, maddening kisses along your skin. "Walking around speaking Korean like that... acting like you don't know exactly what you're doing to me."
Your breath catches as his lips graze your collarbone, and you tangle your fingers in the fabric of his shirt, tugging. "Maybe that was the idea."
He pulls back just enough to look at you, his pupils blown wide with something primal, something possessive. His gaze roams your face like he's memorizing it — etching the heat, the flush, the need in your expression deep into his memory.
"Oh, you planned this?"
You open your mouth to respond, but you don't get the chance.
Chan lifts you effortlessly, one hand slipping beneath your thighs, the other braced at your back. He carries you like you weigh nothing — like you're already his, and always have been. Your fingers tangle in his hair, and your lips find the curve of his jaw, tasting the tension there.
When he lays you down on the bed, it's with purpose. His touch is reverent, but firm — like he's placing you exactly where you belong.
And then he slows down. Purposefully. Torturously.
His hands explore first — gliding beneath the hem of your shirt, skimming over every inch of exposed skin like it's sacred. Fingertips drag across your ribs, your hips, your thighs. Every touch lights another fuse in your veins. His mouth follows, brushing trails of heat along your body: collarbone, sternum, stomach, lower. Each kiss is slower than the last. Measured. Intentional. Worship.
"그 느낌이 느껴지십니까?" he murmurs against the shell of your ear, voice deep, laced with a heat that makes your stomach clench. "Can you feel that?"
You nod, breathless, your fingers twisting in the sheets.
He smirks, his teeth grazing the skin just below your ear. "You're burning up for me."
And he's right.
You are.
Every part of you is aching for him — for more. And when he starts whispering in Korean again, low and deliberate, you can't take it. You moan his name, breathy and wrecked.
But not in English.
You say it in his language.
Chan freezes.
Just for a second.
Like the air's been knocked out of him.
Then his eyes meet yours, and they're blazing.
"Say it again," he growls. "Say my name like that."
You do.
Again. And again. Watching his control fray with every breathy syllable.
And when he finally gives in — when he settles over you, skin to skin, body to body — it's not just lust. It's a need. A promise.
He moves with purpose, every roll of his hips deep and consuming. His hard length presses against your inner thigh, hot and throbbing. You can feel the slickness between your legs, how ready you are for him. With a groan, he reaches down and guides himself to your entrance.
As he pushes inside, you feel yourself stretching to accommodate his considerable size. He feels huge like this, filling you completely. He sinks in to the hilt with a low groan. You feel impossibly full, almost to the point of pain, but it's perfect. He holds still for a moment, letting you adjust to his size.
Then he starts to move, slowly at first. Every thrust feels deeper than the last, like he's claiming you from the inside out. His hands stay on your skin, stroking, grounding you both. His lips find yours over and over, whispering your name like a mantra between kisses, never quite breaking contact — as if he needs to feel you at all times to stay sane.
And through it all, he keeps murmuring to you — sweet, filthy words in Korean, soft praise laced with heat. You don't need a translation. You feel what he means in the way he touches you, the way he moves inside you, the way he holds your face when your body starts to shake beneath his.
You're not sure what language you're speaking anymore, only that it's his, and that you're calling out for him like he's the only thing that matters.
Because in that moment, he is.
He shifts the angle of his thrusts, somehow going even deeper. You can feel the tension coiling tighter and tighter, your orgasm building. He's relentless, pounding into you now, chasing his own pleasure. The sounds of flesh slapping against flesh fill the room, mingling with your breathy moans and his guttural groans.
Suddenly, your climax crashes over you without warning. It's intense, all-consuming. You cry out his name as you fall apart beneath him, your nails digging into his back. He follows a moment later with a deep groan, his hips jerking erratically as he spills inside you.
When it's over — when both of you are spent and trembling, tangled together beneath the sheets, skin slick with heat and breath still uneven — he reaches for your hand beneath the blanket, twining your fingers with his.
"I'm never letting you keep secrets like that again," he murmurs, voice hoarse.
You laugh softly, cheeks still flushed, heart still racing. "Guess I'll just have to find new ways to surprise you."
He turns to you, brushing his thumb across your lower lip with a look that says he's far from finished.
"Oh, jagi," he whispers. "You will."
Taglist: @jehhskz
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ © @changbinniescurlyhair
2K notes · View notes
anonymouscheeses · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
This did NUMBERS on tiktok
Alt + meanie taking control
(If the Korean is wrong pls tell me I used Google translate which sucks booty cheeks :c)
I found out some of it IS wrong 😁 so to replace the "wait" with the Korean way wait = 잠깐만요! wait(formal/long)= 기다려주세요! (Atleast from what I was told) the version I put is the action "to wait" which isn't wrong.. but in this context, it doesn't make sense for Coral glasses to say it. So yipee I learned some Korean and hopefully will do better in the future. (Apparently the "Almost done" part is wrong too but they didn't tell me what to use instead soo?? 😔)
364 notes · View notes
crk-kr-to-en · 3 months ago
Note
are black forest and wedding cake by any chance gayer in kr
En parts I'm going to translate:
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Kr:
Tumblr media
잠깐만요, 안돼요!!!
신부님께 꼭 드릴 말씀이 있어요!
Wait a minute, no!!!
I have something to tell the bride!!!
Tumblr media
신부님은 누구보다 멋지고 열정적인 분이에요!
신부님의 모습을 보고 그분이 기뻐하지 않을 거라니... 말도 안 돼요!!!
You are the most wonderful and passionate bride I know!
To think that they wouldn't be happy to see their bride... That's ridiculous!!!
GURL WHY DON'T YOU MARY HER!!
Tumblr media
고마워요, 웨딩케이크맛 쿠키 님 덕분에
그분의 신부가 되겠다는 꿈을 이루어가는 행복한 시간을 보냈어요!
Thank you, Wedding Cake Cookie.
I had a happy time fulfilling my dream of becoming their bride!
She's actually thanking Wedding Cake and talking about being a bride. Nothing about the wedding plan!!
Tumblr media
지금은 떠날 수밖에 없지만...
저 꼭 돌아올게요!
I have no choice but to leave now, but...
I will definitely come back!
Tumblr media
신부님... 이걸, 이 부케를 가져가세요!
Bride... Take this, this bouquet.!
Tumblr media
신부님~!!! 행복하셔야 해요!!!
Bride~!!! You have to be happy!!!
She doesn't want her to be sad... Ough...
Listen to them here!!
youtube
Huge kudos to Wedding Cake's Korean Va for actually putting all the effort into shouting her lines. She REALLY didn't want her to be sad when she had to leave. 😭
145 notes · View notes
emptybin · 5 months ago
Text
음.. 오늘도 죽고 싶은 생각이 든다.
이런말을 하면 굉장하게 실례겠지만 그런 생각이 든다.
어디론가 떠나서 목을 메달고 싶은 기분이다.
우울하네.
회사를 다닐수록, 무시를 받을 수록 자존감이 바닥까지 가라앉아 버린다.
오늘은 회사에서 일본어를 배우다 단어의 변형에 대해 잘 모르자 한 사람이 말했다. 그거 컨셉이죠? 그거 컨셉인거같은데? 컨셉이죠?
몰라도 욕을 먹나.
밥을 먹다가는 그랬다. 뭔 얘길 하다 누가 장난으로 회사엔 누구 연애 안 하나.. 아 근데 다 연애하지.. 그러면 음.. 성빈씨랑.. 음.. 잠깐만요 진짜 다 연애하네 그럼 00이?
그러자 옆에서 그랬다.
아 여기 00이 있었으면 진짜 기분 나쁠뻔했다 휴..
장난임을 알지만, 자존감이 내려갈대로 내려간 나는 그 말이 이 사이에 낀 뭔가의 이물처럼 꺼끌거려 거슬렸다.
나는 그정도의 인간인가. 왜 그런 취급을 나는 받아야만 할까. 뭔 얘기를 하질 말아야지. 아무와도 대화를 하지 않아야지. 말을 하는게 죄고 존재가 죄인가.
6살 어린 친구들한테 그런 취급을 받는 나도 참 한심하면서.. 별거 아닌 말에 신경쓸만큼 망가진 내가 싫다.
콱.
9 notes · View notes
k263master · 1 month ago
Text
지야와의 첫플 -1
지야와의 첫플이야기...  관계는 잘 모르겠습니다. 전번도 모르고 그저 톡으로만 연락하는....  굳이 전번 필요하니?  라고 물었을 때 아니요 라는 대답이 돌아왔었죠.  그럼 우린 어떤 관계인가요 라고 지야는 되물었고 나는 그에 대한 대답으로 글쎄... 난 너의 주인은 아니야 라고 했었다. 그럼 플파는 되는건가요? 라는 물음에 그래 플파라고 할수 있겠다.  라는 대답으로 우리의 관계를 정의했다. 첫플을 하기로 한 날 이전에 이미 세번의 만남이 있었으나 그때는 그냥 사는 이야기, 서로의 플경험 이야기를 하면서 밥 한번 먹고 차한잔 하고 그랬다. 세번째 만난날 자리를 뜨기 직전에 내가 말을 했었다. 뜬금없이....  카페에서... 
가슴 보여줘. / 네?  유두 보여달라고 / 여기서?  응 / 시간 없는데...  그럼 그냥 일어나서 집에 가자 / 네.... 
그러곤 나와서 웃으며 잘가라고 하고 헤어졌다.  지하철에 앉아 있으니 톡으로 메세지가 하나 왔다 사진과 함께  그녀의 가슴사진... 하지만 브라로 감싸인.... 
그냥 너의 맨젖통을 보고 싶어. 유두하고 다 나온거... / 나중에 직접 보세요  나중에? / 네 나중에 직접 보여드릴께요.  나중에 직접 보고 흥분되면 너한테 옷 벗고 보지도 보여달라고 할텐데... / .....  왜 대답이 없어 / 하고 싶은대로 하시면 되죠  보지 보여달라고 해도 보여줄 기세네? / ......  좀 화가 난다. 물어도 대답이 없고... 할수 있으면 할수 있다 아니면 안된다 말을 해. / 보지 보여드릴께요.  보지 보다가 내가 흥분되면 내자지를 네보지에 넣을수도 있어. 아마 그럴껄. / 네  뭐가 네야? / 넣게 해드릴께요.  알���어. 
몇일뒤....  그냥 만나자고 했다. 일도 손에 안잡히고 해서 오전에.....  지금 나올수 있어? / 어디로요?  전에  그곳으로 / 1시간뒤에 거기로 갈께요. 
늘 보던 그 카페.  앉아서 커피를 두모금인가 넘길때쯤 그녀가 들어와서 자리에 앉았다.  항상 그원피스 그대로.... 
커피? / 아니요.  그럼 주스라도 마셔. / 아니 괜찮아요.  알았어. 
오늘은 그날이야 알아? 네 가슴 볼려고 불렀어. / .......  대답이 없네? / 대답대신 입꼬리가 살짝 올라가면서 웃는다....  훗 웃기만 하네.... / ......  여기서 나가면 네 가슴도 볼꺼고 네보지도 보고 그러다가 내좆도 박고 그럴꺼야.  그게 싫으면 지금 말해. 그럼 난 예전같이 커피 마시면서 이야기 하다 들어갈꺼다. 
제가 싫다고 하면 안하실껀가요? 
응 싫다고 하면 안하지. 하지만 지금 나한테 허락하고 저문을 나가면 내맘대로 하겠지? ㅎㅎㅎ  그간 너랑 이야기 했던 플들중 몇가지는 너한테 할지도 모르고...  사실 급하게 나오느라고 지금 나한테 아무것도 없어서 할수 있는것도 없겠다 하하하하 
그러면서 다시 한번 그녀의 눈을 응시하면서 어서 대답하라고 무언의 재촉을 했다. 
할께요 나가서 제보지 보여드릴께요. 원하시면 변아님 자지 받아들일께요. 
자 그럼 나갈까? / 잠깐만요. 저도 마음 가다듬을 시간을 주세요.  난 일어나다가 다시 앉고 커피를 마셨다. 천천히.....  한 세모금인가 마셨나? 지야가 나에게 가시죠 라고 말하면서 일어났다. 
카페를 먼저 나가서 길에 서서 나를 기다리는 그녀를 지나쳐 주차장으로 가니 말없이 따라오는 그녀...  그러곤 차에 태우고 도로로 나섰다. 
운전을 하며 뭔가 말을 하려 하자 지야의 전화가 울리고...  사무실서 급하게 나와서 그런가보다.... 
전화가 다 끝나고 침묵모드....  전화기는 편한데 내려놔. 그리고 핸드백은 뒷좌석에 던져 넣고 / 네....  팬티 벗어 / 네?  팬티 벗으라고 / 네.... 
안전벨트를 풀고 치마를 들춰서 팬티를 벗어내린다. 그걸 손에 꼬옥 쥐고 있길래 내손으로 달라고 한뒤에 뒷좌석으로 던져버렸다.  차가 올림픽대로로 들어서자 다시 말 했다.  원피스 앞섭 다 벌려 / 네?  (미리 생각을 한건지 아닌지 몰라도 앞섶 전부가 단추를 채우게 되어 있는 구조의 원피스) 
단추 다 푸르라고.... / 네...  단추만 풀렀지 여전히 앞섭은 여며져서 몸을 가리고 있는 상태. 
가슴 직접 보라고 하더니 안보여줄꺼니? / .......  내가 벌려서 직접 볼까?  그러자 원피스 윗부분을 벌리면서 가슴을 드러낸다. 그러면서 쑥스러운지 창밖을 바라보는 그녀... 
한손을 뻗어 그녀의 왼���가슴을 움켜쥐자 흡 하면서 놀란다. 날 빨리 바라보더니 다시 창밖을 바라보는 그녀.  유두를 손까락으로 찝고 빙글빙글 돌리자 흐윽 하며서 새된 신음이 그녀의 입에서 새어나온다. 
이젠 보지가 보고 싶어. / .......  보지가 보고 싶다고  그러자 원피스 아래쪽을 벌린다. 그러나 두다리는 오무려서 정작 그녀의 그곳은 볼수 없는 상태  그런데 그골짜기에 있어야 할 그것이 없다. 맨피부....  너 제모 했어? / 네 어제요....  왜? / .......  설마 내가 무모취향인거땜에 그런거야? / .......  벌려 / .......  계속 말 안하면 내가 널 때릴수밖에 없어. 날 그렇게 만들지 말아줘. 부탁이야. / .......  벌려 / ........  조수석에 앉은 그녀의 뺨을 오른손으로 때리려니 부정확하고 부자연스러웠지만 내 감정을 전달하기엔 충분했다. 철썩 하고 뺨을 날렸으니.  그러자 다리를 황급하게 벌렸다.  다른생각을 못하게 허벅지에 손을 넣어 좌우로 다리를 벌리면서 왼발목을 잡고 확 잡아당겨서 보지가 잘 보이도록 만들었다.
오른발은 조수석 바닥에 있지만 왼발목은 내 허벅지까지 오도록 쫙 벌렸다. 지야의 자세는 조수석시트와 문이 만나는 모퉁이에 등을 기대고  45도정도로 몸을 틀어서 날 보는 자세 다리는 거의 90도로 벌리고 있는 자세다. 힐끗 보니 벌어진 사타구니에 털이 없는 맨보지가 보였다.
틈을 주지 않고 바로 검지와 중지를 보지안으로 푹 쑤셔 넣었다. 별 거 하지도 않았는데 보지는 축축하게 젖었다. 하지만 매마른 손가락을 푹 쑤셔 넣으면 아프기도 하겠지. 흐억 하면서 비명을 질렀지만 내가 손가락을 보지안에서 이리 저리 움직이자 이내 새된 신음소리로 바꾸며 입을 손으로 막았다. 하으으으응... 흥... 흡....
손 내리고 신음 내지 말고 앞에 봐.  / 흡 흡 흡.... 앞에 봐!!!!   / 흐......
손가락을 빼서 다시 한번 뺨을 때렸다. 그리곤 다시 말을 했다 앞에 봐. 앞을 보며 후우 후우 호흡을 가다듬는 그녀.
왜 하기 싫어? 그만 하고 돌아가고 싶어? 가고 싶으면 말해. 차 돌릴께.   / 아니에요 앞에 보고 신음 안낼께요... 그말을 하자 마자 손을 날려서 뺨을 다시 한번 때렸다. 하지만 정면에서 때린게 아니라 계속 빗맞는다..
정신 똑바로 차리고 말 잘들어.
앞섭만 벌어진 그녀의 원피스를 등뒤에서 잡아당겨 허리춤까지 들어올리니 이제 원피스를 팔에만 끼우고 있는 형상이라 나체나 별반 차이 없다. 허연 궁둥이나 브라로 가렸지만 가슴까지 훤한게 옆차에서 보면 큰 구경거리이리라.
손을 뻗어서 브라를 위로 들추고 유두를 비틀었다.
흡 하아... 하아아......
조용히 할수 없니? / 조용할께요... 엄지와 중지로 유두뿌리부분을 지그시 눌러주자 몸을 비틀면서 신음을 토해낸다. 그러면서 그녀는 유두를 비틀고 있는 내오른손에 두손을 올렸다.
손 뗘. / ..... 손뗘!!! / ..... 손 안뗘? 힘들게 손을 내리는 그녀. 그와 동시에 손톱에 힘을 더 가하자 다시 손을 올리는 그녀 손 뗘!!!!
글이 길어 4개로 나눕니다.
2 notes · View notes
rlams101189 · 23 days ago
Text
Tumblr media
구글이 한국 고정밀 지도 데이터 또 달라고 했다가, 정부가 "잠깐만요" 한 상황. 안보+산업 영향 크다며 결론은 새 정부로 넘김. 이게 벌써 세 번째라는데, 조건 붙으면 또 거절할지도..? 🤔🇰🇷🌍
0 notes
hidori-kr · 30 days ago
Text
증여세, 쉽게 이해해보자!
증여세, 쉽게 이해해보자! 증여세, 가족끼리 돈 주고받을 때 세금 내야 한다고? #증여세 #자녀증여세 #가족증여 #증여공제 #증여세면제한도 #부모자녀증여 #세금상식 #절세정보 #절세팁 혹시 부모님이 “차 살 돈 보태줄게~”, “전세금 좀 도와줄게~” 이런 말씀 하셨던 적 있으신가요?저도 그런 얘기 들으면 무조건 “감사합니다!!” 하고 받았는데요, 잠깐만요!그냥 받으면 증여세 폭탄 맞을 수도 있다는 사실, 알고 계셨나요?오늘은 가족 간 금전 거래 시 꼭 알아야 하는 증여세에 대해 쉽게 정리해드릴게요! 증여세란? 증여세는 타인으로부터 무상(대가 없이) 재산을 받을 때 내야 하는 세금이에요.부모님, 형제자매, 배우자, 심지어 친구나 연인까지도 포함됩니다.예를 들어, 부모님이 전세자금 7,000만 원을…
0 notes
kang1497kang · 1 month ago
Link
0 notes
easybankkr · 6 months ago
Text
신용카드 현금화 방법: 합법적인 3가지 옵션과 주의사항
여러분, 갑자기 현금이 필요한 상황, 한 번쯤 겪어보셨죠? 신용카드 현금화가 떠오르셨다면 잠깐만요! 합법적인 방법도 있고 주의할 점도 있어요. 오늘은 안전하게 현금을 확보하는 3가지 방법과 꼭 알아둬야 할 주의사항에 대해 함께 알아볼게요. 준비되셨나요?
1 note · View note
jayparked · 7 months ago
Note
잠깐만요!! Are you taking requests now??
알았어요~ just from this list of prompts for my drabble event!
1 note · View note
jc-lambert · 8 months ago
Text
잠깐만요... Dan Triphone과 그의 가족은 "기업 자산"(백인 쓰레기 난쟁이 노예처럼)입니다. 국제 시장에 팔아서 모두 한국으로 보내도록 합시다. 김우종이 나한테 다 맞바꿔줄지 궁금하다. 나는 차를 원할 것이다.
0 notes
you-just-said-that · 8 months ago
Text
Tumblr media
내가 남자친구와의 해프닝뿐만 아니라 이런저런 일종의 연애담 아닌 연애담 썰을 푸는 제자가 있습니다. 예전에 그 학생 집에서 수업하는데 남는 시간에 썰을 풀어주니까 갑자기 표정이 경악스러워지더니 "잠깐만요. 물 좀 마시고 올게요." 이러고 부엌 가서 물 한 잔 원샷 하고 들어오더라. 이 애도 웃김. 썰 풀어주는 맛 난다.
일상은 순조롭지만 의문투성이입니다. (잠깐. 그러고 보니 순조로운 게 아니었잖아?!) 짝사랑을 거의 안 해봐서. 콧대 높고 눈이 높고 나만 잘났고, 이런 게 전혀 아니고. 일단 인간 자체에 관심이 없습니다. 그래서 요즘의 인간관계도 이해가 안 되는 순간이 생기면 주입식으로 받아들이고 있다. '저럴 수도 있는 거야.' 하면서.
하지만 전 숨진 않았을 것 같아요. 그들도 숨어서 좋아했을 나름의 이유가 있었겠지만. 한창 연애하고 싶다고 여기에다 끄적였을 때도 (※누구 보라고 쓴 게 당연히 아님. 봤다고 해도 누가 봤을지 당연히 예상 못함) 그 많은 기회를 왜 놓치지? 제3자 입장에서 말하는 거고요. 내가 20대 초반일 땐 미자들이어서 당연히 그럴 수 있지만 한국 나이로 28살이면 그들은 미성년자가 아니잖아요?! 그런데도 멀리서 바라봤다? 고백 받아줄 확률이 50%, 차일 확률이 50%였는데. 난 뻥 차이더라도 그냥 고백했을 것 같습니다. 그래야 후회가 안 남을 것 같아.
근데 그건 내가 '인생 한 번!! 후회 없이 살자!!'라는 마인드가 지금껏 장착돼서 살아 온 특이 케이스라 그런 것 같고요. 전 지금까지 후회되는 일이 없는데 그렇게 말하는 사람을 저 말곤 본 적이 없습니다. 그니까 워낙 독특한 가치관을 가져서 이렇게 말하는 것 같다는 의미.
그 사람들도 끝까지 보여주고 싶지 않은 면이나 날 맞닥뜨리면 무서운 게 있었을 수도? 이유는 들어봐야 알겠지만 결국엔 '그럴 수 있다'로 혼자 결론을 내리면서. 못 이해했으면 그냥 외우자. 그럴 수 있다. 그럴 수 있다. 잇 캔 비... 잇 쿠드 비... 나같이 AI 같은 감수성을 가진 인간은 헤아리기 힘든 심오한 감정이 있나 보지.
0 notes
youtuneltv · 11 months ago
Text
아재들요, 잠깐만요?? 철근다발(?)을 밟아서 땅(시멘트?)에 심는 거예요?? 기계는 어데 있는교?? #shorts #쇼츠 #yo...
youtube
1 note · View note
mtpolic4b · 2 years ago
Text
온라인 판매 정보로 돈을 버는 방법
오늘날 온라인으로 수익을 창출할 수 있는 기회가 얼마나 많은지 알면 놀랄 것입니다. 온라인으로 돈을 벌고 싶지만 모든 계획에 대해 확신이 없고 풍부한 빠른 계획이 받은 편지함으로 가득 차면 시작하기도 전에 압도되어 그만두기 쉽습니다. 진실은 당신이 원하는 삶을 창조하기 위해 시간과 노력을 투자해야 하는 다른 사업과 마찬가지로 온라인에서 빨리 부자가 될 수 없다는 것입니다. 그러나 귀하에게 적합한 비즈니스 모델을 선택하는 한 인터넷을 사용하면 온라인으로 돈을 버는 것이 더 쉬워집니다. 오늘날 사람들이 무엇을 위해 인터넷을 사용하는지 생각해 보면 실제로 온라인으로 돈을 버는 가장 좋은 방법이 무엇인지 판단하는 것은 매우 쉽습니다. 여기에서는 정보 판매를 통해 이를 수행하는 방법에 대해 설명합니다.
하지만 잠깐만요, 내가 정말 사람들에게 정보를 팔 수 있을까요? 오늘날 사람들은 실제로 정보 비용을 지불하게 될까요? 예, 그럴 것입니다. 하지만 올바르게 수행하는 경우에만 가능합니다. 누군가가 온라인에 로그인하거나 Google 또는 Yahoo에 접속할 때마다 그들은 찾고 있는 정보를 예시하는 키워드라는 단어를 입력합니다. 최근에 Google을 방문하여 무엇을 입력했는지 생각해 보세요. 어쩌면 "집에서 편두통 치료하기", "킴 카다시안처럼 머리 기르는 법", "빠르게 살 빼기", 또는 정보를 검색하기 위해 입력했을 수 있는 키워드일 수도 있습니다. 해당 키워드를 입력하면 해당 주제에 대한 정보를 제공할 수 있는 웹사이트 목록이 표시됩니다. 인터넷에서는 해당 키워드에 대한 정보를 콘텐츠라고 합니다. '콘텐츠가 왕이다'라는 말이 인터넷에 적용되는 말인데, 콘텐츠가 없으면 인터넷은 존재할 수 없기 때문입니다. 사람들이 귀하의 필요에 따라 콘텐츠를 게시하지 않은 경우 키워드 검색 후 살펴볼 웹사이트 목록이 없을 것입니다.
그런데 이런 식으로 돈을 어떻게 버나요? 음, 가장 먼저 필요한 것은 트래픽에 콘텐츠를 제공할 수 있는 웹사이트입니다. 지금 알고 있는 콘텐츠는 어떤 주제에도 포함될 수 있습니다. 온라인으로 돈을 버는 가장 좋은 방법은 자신이 즐기는 주제, 즉 인터넷���서 틈새시장을 선택하는 것입니다. Kim Kardashian처럼 머리를 스타일링하는 것을 좋아하시나요? 그런 종류의 콘텐츠를 제공하는 웹사이트를 시작해 보는 것은 어떨까요? 그런 다음 트래픽에 표준 콘텐츠를 제공하고 정보를 가져오고 지식 기반을 확장하는 데 사용할 수 있는 다운로드를 제안하여 해당 정보 판매를 시작할 수 있습니다.
If you need any kind of information on this article related topic click here: 먹튀검증
0 notes
ttmikstudy · 8 years ago
Text
Lesson 4 Summary
I’m Sorry/ Excuse me/ Just a second/ Here it is.
조송합니다 = I am sorry. 
Etymology
조송 = Apology/ Being sorry. 
합니다 = I do/ I am doing. 
Therefore, 조송 + 합니다 = I am being sorry. 
Note: 
“I’m sorry” is not always “ 조송합니다 “. 조송합니다  applies exclusively to situations in which you are at fault, and never to mean “I am sorry to hear that.” Make sure you remember this or you might end up in some awkward situations! 
조송합니다 can, however, apply to situations when you want to say “excuse me”, as in “excuse me, could you please move” or “excuse me, I just bumped into you.” Just remember that you are not actually saying “excuse me”, but “sorry”, as “excuse me” is a different word altogether. 조송합니다 can only be used as “excuse me” in that specific scenario; where you are saying sorry for being in someone’s way or interrupting them in some way. If you are trying to say “excuse me” to get someone’s attention,저기요 is used. 
저기요 = Excuse me. 
Etymology 
저기 = Over there. ( 저 means “there” as in “that thing over there” and ”기“ means doing or being.) Therefore, literally means 저기요 “hey you, over there”.
Note: This can only be used when you are trying to get someone’s attention, for instance, if you are calling for a friend’s attention across the room or calling over a waiter. It is never used to mean “excuse me” as in “you are in my way” or “I just bumped into you”, in that case 조송합니다  is used. 
Just a second
If you have said “저기요” to waiter, they may say something like “잠시만요” or “잠깐만요” back to you. These both mean “just a second” and there is pretty much no distinction between the two, so they can be used interchangeably. You could also hear them say “이거요” which means “here is is.” 
Note: 이거요 literally translates to “this thing here” (”이”means “this” as in something that is close to you and “거” means thing) but colloquially it has a different meaning. 
That’s it for Lesson 4. If you have any questions don’t hesitate to message me and I’ll answer as best I can!  안녕! 
Please note!
All of these lessons teach 존댓말, which is formal or honorific language. This is the type of formality that is safe to use with everyone. As far as levels of formality go, this is like a polite average, i.e. it is not informal or extremely formal, but a comfortable medium. Most words and phrases that are taught in these lessons will change slightly when used in a different formality, but this will be taught in a much later lesson!
260 notes · View notes