#16強
Explore tagged Tumblr posts
jamta-love · 18 days ago
Text
aespaのカムバックが楽しみ
aespa 에스파 'Dirty Work' Performance Videohttps://t.co/PltMEZzWAfaespa 에스파 〖Dirty Work〗 ➫ 2025.06.27 1PM (KST)🔗 https://t.co/8IVqBeE9vE 💿 https://t.co/YT9HBaOmpz#aespa #æspa #에스파 #DirtyWork #aespaDirtyWork#ShotoniPhone16Pro pic.twitter.com/X0inIAsWMf— aespa (@aespa_official) June 8, 2025 また今までとは違った感じで、俺好みのムード♡ しかもShot on iPhone 16…
1 note · View note
yossixx · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
antsloveyun · 1 year ago
Text
Tumblr media
0 notes
koch-snowflake-blog · 7 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
山田 かなは、日本のグラビアアイドル、タレント。千葉県出身。プラチナムプロダクション所属。 ウィキペディア
生まれ: 1995年9月27日 (年齢 29歳), 千葉県
身長: 156 cm
カップサイズ: G
スリーサイズ: 89 - 60 - 94 cm
デビュー: 2021年
事務所: プラチナムプロダクション
他の活動: タレント
趣味は筋トレなど体を動かすこと・犬と遊ぶこと、特技は料理・掃除。
憧れているのは、くりえみ。
高校卒業後��2年ほどOLとして営業の仕事をしていた。営業成績1位を取るも達成感からモチベーションが低下、また意地悪な先輩から「山田さんは、大学行っていないもんね」とたびたび嫌味を言われるのが悔しく、「あの人より良い大学に行ってやる!」と決意を固めて会社を辞め、勉強して大学生になった。現在、理系の大学に通っている。
高校時代、勉強が苦手でほぼ全教科赤点で、偏差値28だった。前述の通り大学入学のために1年半一日10時間猛勉強し、偏差値を64まで上げた。
友達は少なく、いまの友達は猫と観葉植物。
2022年の目標として、Twitterのフォロワー数10万人を掲げ、達成しなければ引退を示唆していたが、同年7月16日、自身のブログを更新しTwitterのフォロワー数10万人を超えたことを報告した。
週刊プレイボーイ編集部からは「山田さんはかなりの気遣い屋」と性格を表現されている。
  
436 notes · View notes
kojinaka · 16 days ago
Text
Hanazura Inari Shrine: A Stunning Shrine on the Cliffside 鼻顔稲荷神社:断崖に立つ絶景の稲荷神社
Hanazura Inari Shrine in Saku City, Nagano Prefecture, is famous for its brilliant red shrine building perched on the cliffs of the Yukawa River. The shrine’s unique architectural style, known as “kengai-zukuri,” is reminiscent of Kyoto’s famous Kiyomizu-dera, offering visitors a breathtaking view.
Tumblr media
Founded during the Eiroku era (16th century), the shrine enshrines a spirit from Fushimi Inari Taisha in Kyoto. Its main deity, Ukanomitama-no-Mikoto, is believed to bless people with prosperity in business, family safety, and academic success.
Tumblr media
The grounds also feature charming sights such as a “hugging fox” statue, symbolizing child-rearing, and the “paired trees,” known for bringing good luck in love. In February, the shrine hosts the lively “Hatsu-uma Festival,” where visitors enjoy a traditional Daruma fair and sacred fire rituals.
Tumblr media
It’s about a 20-minute walk from Iwamurada Station. Don’t miss the beautiful cherry blossoms in spring or autumn foliage.
Check out my other blog too!
You can find more photos on my Pinterest too!
Tumblr media
長野県佐久市にある鼻顔(はなづら)稲荷神社は、湯川の断崖に建つ朱塗りの社殿で知られています。まるで京都の清水寺を彷彿とさせる「懸崖造り(けんがいづくり)」の美しい神社で、訪れる人々に強い印象を残します。
Tumblr media
この神社は永禄年間(16世紀)に創建され、京都・伏見稲荷大社の分霊を祀っています。主祭神は宇迦之御魂命(うかのみたまのみこと)で、商売繁盛、家内安全、学業成就などのご利益があるとされています。
境内には子育ての象徴とされる抱き狐像や、縁結びのご利益がある「相生の樹」など、見どころも豊富です。2月には「初午祭(はつうまさい)」が行われ、だるま市や奉焼祭が多くの人でにぎわいます。
Tumblr media
アクセスはJR岩村田駅から徒歩20分ほど。紅葉や桜の季節もおすすめです。
163 notes · View notes
genoskissors · 5 months ago
Text
Sprite Names: Kokichi Oma
The translated English and original Japanese names of Kokichi's 43 DRV3 sprites (provided via artbook). The names of the sprites are ABOVE them, not below.
Tumblr media
1. Normal / 通常
2. Normal and Uneasy / 通常・焦り
3. Normal and Serious Face / 通常・真顔
Tumblr media
4. Normal and Serious / 通常・真剣
5. Frustrated / 悔しい
6. Excited / わくわく
Tumblr media
7. Pointing Out / 指摘
8. Question / 疑問
9. Irritation / イラつき
Tumblr media
10. Surprise (Small) / 驚き (小)
11. Surprise / 驚き
12. Surprised Tears / 涙驚き
Tumblr media
13. Interested / 興味
14. Opinion / 意見
15. Sweating Profusely / 汗ダラダラ
Tumblr media
16. Shouting Tears / 涙叫び
17. Shouting Tears with No Tears / 涙叫び・涙なし *No clue why they didn't just call this shouting but whatever.
18. Shouting and Angry / 叫び・怒り
Tumblr media
19. Frustrated Tears / 悔し涙
20. Intense and Angry / 迫力・怒り
21. Intense and Poison / 迫力・毒
Tumblr media
22. Assertion / 主張
23. Assertion with Smile / 主張・笑み
24. Wailing / 号泣
Tumblr media
25. Anxiety / 不安
26. Pale Face / 青ざめ
27. Pale Face 2 / 青ざめ 2
Tumblr media
28. Disappointment / 落胆
29. Eyes Down / 目を伏せ
30. Sleep / 寝る
Tumblr media
31. Noh Mask / 能面 *Masks worn in Japanese theater
32. Bluff / ブラフ
33. Bluff with Shadow / ブラフ・影
Tumblr media
34. Madness with Smiling Face / 狂気・笑顔
35. Madness / 狂気
36. Madness (Strong) / 狂気 (強)
Tumblr media
37. Smiling Face / 笑顔
38. Smiling Face and Bloody / 笑顔・血まみれ
39. Hazy and Bloody / 朦朧・血まみれ
Tumblr media
40. Call Out / 声がけ
41. Smiling Face 2 / 笑顔 2
42. Question / 疑問 *Yes, this one and number 8 share a name
Tumblr media
43. Boredom / 退屈
Tumblr media
246 notes · View notes
ryotarox · 6 months ago
Quote
シリコンバレーに行っていちばんよかったのは「天才の基準値」を知れたことです。 超優秀な人たちが、事業に無限コミットしている。1日16時間、普通の人の390日ぶんぐらい、休まず働くんです。僕も働くほうだと思っていましたが、次元が違いました。UCバークレーを主席で卒業して大学4年生で出資を受けるような天才が、毎日16時間、1日も休まずにやるんです。 それはやっぱり衝撃的でした。「ちょっとこれは勝てないな、すげえな……」と。この基準値の世界で起業して、弱肉強食バトルしてるのは本当にすごい。 自分のなかの価値基準というか、マインドセットが一気に変わったなと思います。
シリコンバレーで狂ったように働いていた大学生が日本で就職したら、尖りすぎて全然うまくいかなかった話|黒崎 俊 / プレックス代表取締役
215 notes · View notes
vivicantstudy · 9 months ago
Text
Tumblr media
30 Of My favorites Compliments in Japanese to Praise Artists and Their Work
I love complimenting artists; I like them to know that their work is always amazing, and I enjoy motivating them. Since I started creating pixel art, I have become very close to Japanese artists and realized that it is much easier to compliment them in Japanese, as it seems to make them feel more comfortable! That’s why I put together a list of compliments! Feel free to use them and correct me!
1. 素晴らしい作品ですね。 (Subarashii sakuhin desu ne.)
“It’s a wonderful piece of work.”
2. とても感動しました。 (Totemo kandō shimashita.)
“I was very moved.”
3. あなたの才能に驚かされます。 (Anata no sainō ni odorokasaremasu.)
“I am amazed by your talent.”
4. 色使いが本当に綺麗ですね。 (Irozukai ga hontō ni kirei desu ne.)
“The use of colors is really beautiful.”
5. 細部まで丁寧に描かれていますね。 (Saibu made teinei ni kakareteimasu ne.)
“The details are drawn so carefully.”
6. ユニークなスタイルですね。 (Yunīku na sutairu desu ne.)
“You have a unique style.”
7. 本当に才能がありますね。 (Hontō ni sainō ga arimasu ne.)
“You truly have talent.”
8. 見ていてとても楽しいです。 (Miteite totemo tanoshii desu.)
“It’s very enjoyable to look at.”
9. 構図が素晴らしいです。 (Kōzu ga subarashii desu.)
“The composition is amazing.”
10. こんな作品を作れるなんて信じられません。 (Konna sakuhin o tsukureru nante shinjiraremasen.)
“I can’t believe you can create such a piece.”
11. とても独創的ですね。 (Totemo dokusōteki desu ne.)
“It’s very creative.”
12. あなたの作品はいつもインスピレーションを���えてくれます。 (Anata no sakuhin wa itsumo insupirēshon o ataete kuremasu.)
“Your work always gives me inspiration.”
13. 表現力が豊かですね。 (Hyōgenryoku ga yutaka desu ne.)
“Your expressive power is remarkable.”
14. 見るたびに新しい発見があります。 (Miru tabi ni atarashī hakken ga arimasu.)
“I discover something new every time I look at it.”
15. あなたの作品には心がこもっていますね。 (Anata no sakuhin ni wa kokoro ga komotteimasu ne.)
“Your work has so much heart in it.”
16. あなたの作品には魂が宿っています。 (Anata no sakuhin ni wa tamashī ga yadotteimasu.)
“Your artwork has a soul in it.”
17. 発想力がすごいですね。 (Hassōryoku ga sugoi desu ne.)
“Your creativity is amazing.”
18. あなたのスタイルはとても独特です。 (Anata no sutairu wa totemo dokutoku desu.)
“Your style is very distinctive.”
19. 作品に強いメッセージ性を感じます。 (Sakuhin ni tsuyoi messe-ji sei o kanjimasu.)
“I feel a strong message in your work.”
20. この作品を見ると、何かを感じずにはいられません。 (Kono sakuhin o miru to, nanika o kanjizu ni wa iraremasen.)
“I can’t help but feel something when I look at this piece.”
21. あなたの作品を見ていると、とても幸せな気持ちになります。 (Anata no sakuhin o miteiru to, totemo shiawase na kimochi ni narimasu.)
“Looking at your work makes me feel very happy.”
22. どの作品も心に響きます。 (Dono sakuhin mo kokoro ni hibikimasu.)
“Every piece of your work resonates with my heart.”
23. この作品の雰囲気がとても好きです。 (Kono sakuhin no fun’iki ga totemo suki desu.)
“I really like the atmosphere of this piece.”
24. あなたのアートはとても洗練されています。 (Anata no āto wa totemo senren sareteimasu.)
“Your art is very refined.”
25. この作品からインスピレーションをたくさんもらいました。 (Kono sakuhin kara insupirēshon o takusan moraimashita.)
“I received a lot of inspiration from this piece.”
26. あなたの技術は素晴らしいです。 (Anata no gijutsu wa subarashii desu.)
“Your technique is superb.”
27. これからの作品も楽しみにしています。 (Korekara no sakuhin mo tanoshimi ni shiteimasu.)
“I’m looking forward to your future works as well.”
28. 色彩の使い方がとても巧みですね。 (Shikisai no tsukaikata ga totemo takumi desu ne.)
“Your use of colors is very skillful.”
29. こんなに素晴らしい作品を見たことがありません。 (Konna ni subarashii sakuhin o mita koto ga arimasen.)
“I’ve never seen such an amazing piece of work.”
30. あなたの描くキャラクターはとても魅力的です。 (Anata no kaku kyarakutā wa totemo miryokuteki desu.)
“The characters you draw are very captivating.”
Tumblr media
Some observations made by my Japanese study friends!
Tumblr media
1. あなたの作品には魂が宿っています。
This phrase is correct, but it’s quite poetic. If you want a simpler expression:
あなたの作品には力強さを感じます。 (Anata no sakuhin ni wa chikarazuyosa o kanjimasu.)
“I feel strength in your work.”
2. 発想力がすごいですね。
Correct and commonly used.
3. あなたのスタイルはとても独特です。
Correct, but for a softer tone, you could say:
あなたのスタイルはとても個性的ですね。 (Anata no sutairu wa totemo koseiteki desu ne.)
“Your style is very unique and individual.”
4. 作品に強いメッセージ性を感じます。
Correct, but slightly formal. You could also say:
作品から強いメッセージを感じます。 (Sakuhin kara tsuyoi messe-ji o kanjimasu.)
“I feel a strong message from your work.”
5. この作品を見ると、何かを感じずにはいられません。
This phrase is fine, but can be made simpler:
この作品を見ると、心が動かされます。 (Kono sakuhin o miru to, kokoro ga ugokasaremasu.)
“When I look at this piece, my heart is moved.”
6. あなたの作品を見ていると、とても幸せな気持ちになります。
This is correct and conveys the intended meaning well.
7. どの作品も心に響きます。
Correct and natural.
8. この作品の雰囲気がとても好きです。
Correct and natural.
9. あなたのアートはとても洗練されています。
This is fine, but “アート” (āto) is a bit casual. Using 作品 (sakuhin) might be better for a more formal tone:
あなたの作品はとても洗練されています。
10. この作品からインスピレーションをたくさんもらいました。
This is correct. Another way to say it:
この作品にとても刺激を受けました。 (Kono sakuhin ni totemo shigeki o ukemashita.)
“I was very inspired by this piece.”
11. あなたの技術は素晴らしいです。
Correct and natural.
12. これからの作品も楽しみにしています。
Correct and natural.
13. 色彩の使い方がとても巧みですね。
Correct and suitable.
14. こんなに素晴らしい作品を見たことがありません。
Correct, but sounds slightly dramatic. A softer version:
こんな素敵な作品を見たことがないです。 (Konna sutekina sakuhin o mita koto ga nai desu.)
15. あなたの描くキャラクターはとても魅力的です。
Correct, but can be shortened for a more natural tone:
あなたのキャラクターは魅力的ですね。 (Anata no kyarakutā wa miryokuteki desu ne.)
16. あなたの作品には魂が宿っています。 (Anata no sakuhin ni wa tamashī ga yadotteimasu.)
Correct, but it’s quite poetic and intense. A simpler alternative could be:
あなたの作品には強い感情を感じます。 (Anata no sakuhin ni wa tsuyoi kanjō o kanjimasu.)
“I feel strong emotions in your work.”
17. 発想力がすごいですね。 (Hassōryoku ga sugoi desu ne.)
Correct and natural for complimenting creativity.
18. あなたのスタイルはとても独特です。 (Anata no sutairu wa totemo dokutoku desu.)
Correct, but “独特” (dokutoku) can be interpreted neutrally. For a more positive tone, use:
あなたのスタイルはとても個性的です。 (Anata no sutairu wa totemo koseiteki desu.)
“Your style is very unique and individual.”
19. 作品に強いメッセージ性を感じます。 (Sakuhin ni tsuyoi messe-ji sei o kanjimasu.)
Correct, but it can be simplified:
作品から強いメッセージを感じます。 (Sakuhin kara tsuyoi messe-ji o kanjimasu.)
“I feel a strong message from your work.”
20. この作品を見ると、何かを感じずにはいられません。 (Kono sakuhin o miru to, nanika o kanjizu ni wa iraremasen.)
Correct, but it’s a bit formal and literary. A simpler alternative could be:
この作品を見ると、心が動かされます。 (Kono sakuhin o miru to, kokoro ga ugokasaremasu.)
“When I look at this piece, my heart is moved.”
21. あなたの作品を見ていると、とても幸せな気持ちになります。 (Anata no sakuhin o miteiru to, totemo shiawase na kimochi ni narimasu.)
Correct and natural. No adjustments needed.
22. どの作品も心に響きます。 (Dono sakuhin mo kokoro ni hibikimasu.)
Correct and natural.
23. この作品の雰囲気がとても好きです。 (Kono sakuhin no fun’iki ga totemo suki desu.)
Correct and natural.
24. あなたのアートはとても洗練されています。 (Anata no āto wa totemo senren sareteimasu.)
Correct, but the word “アート” (āto) is a bit casual. Using “作品” (sakuhin) might be more appropriate for a formal tone:
あなたの作品はとても洗練されています。
“Your work is very refined.”
25. この作品からインスピレーションをたくさんもらいました。 (Kono sakuhin kara insupirēshon o takusan moraimashita.)
Correct. Another way to say it:
この作品にとても刺激を受けました。 (Kono sakuhin ni totemo shigeki o ukemashita.)
“I was very inspired by this piece.”
26. あなたの技術は素晴らしいです。 (Anata no gijutsu wa subarashii desu.)
Correct and natural.
27. これからの作品も楽しみにしています。 (Korekara no sakuhin mo tanoshimi ni shiteimasu.)
Correct and natural.
28. 色彩の使い方がとても巧みですね。 (Shikisai no tsukaikata ga totemo takumi desu ne.)
Correct and suitable.
29. こんなに素晴らしい作品を見たことがありません。 (Konna ni subarashii sakuhin o mita koto ga arimasen.)
Correct, but it sounds slightly dramatic. A softer version would be:
こんな素敵な作品を見たことがないです。 (Konna sutekina sakuhin o mita koto ga nai desu.)
“I’ve never seen such a wonderful piece.”
30. あなたの描くキャラクターはとても魅力的です。 (Anata no kaku kyarakutā wa totemo miryokuteki desu.)
Correct, but can be shortened for a more natural tone:
あなたのキャラクターは魅力的ですね。 (Anata no kyarakutā wa miryokuteki desu ne.)
“Your characters are captivating.”
Tumblr media
This list was quite a bit of work to make, but it was very fun! I would appreciate it if you shared it! Thank yoooooou!
Tumblr media
371 notes · View notes
daruma1004 · 1 year ago
Text
みんな知らない「実は略語」の言葉をまとめました。詳しくは...
Tumblr media
食パン:主食用パン
食パンの語源に関しては複数ありどれが正しいかわかりませんが、有力な説を2つ紹介します。1つは、「主食用パン」の略。パンが日本に入って来た当時はイースト菌などもなく、比較的小さな菓子パンだけが作られていました。それからパン��大きく膨らむようになり、米の代わりになり得るようになったため、「主食用」と名付けられました。もう1つは、消しパンではない「食べられるパン」の略。昔は美術のデッサンなどでパンを消しゴム代わりに使用していたためです。
ブログ:ウェブログ
ウェブサイトの一種で日記形式のもの。英単語でも”blog”がありますが、もともとは”Web”と記録を意味する”log”が合わさった言葉である”web log”の略です。
軍手:軍用手袋
元々軍隊用の手袋として使われていたためです。日露戦争の際に、寒冷地を戦場とする兵士に支給するために考案されたものです。その後、荷物運搬や土いじりなど日常生活で使われるようになりました。
演歌:演説歌
元々は自由民権運動の政治運動家(壮士)たちが演説の代わりに歌った壮士節が始まりとされます。1930年代にジャズやクラシックが大衆歌に組み込まれていき、歌詞も政治とは関係のない叙情詩的なものに変わっていきました。
教科書:教科用図書
主に小・中・高および特別支援学校などで学ぶ時に配布される中心的な教材のことで、「教科用図書」の略です。教科書と教材の違いは、文部科学大臣の検定に合格したものが教科書と呼ばれます。
チューハイ:焼酎ハイボール
焼酎とハイボールを組み合わせた「焼酎ハイボール」の略語。焼酎やウォッカなど無色で香りのない酒類をベースに、炭酸で割ったものを一般的に指しますが、炭酸ではなくウーロン茶で割ったウーロンハイもチューハイの一種です。
ジャガイモ:ジャガタライモ
ジャガイモはそもそも南米原産の食材であり、日本には16世紀末にインドネシアのジャカルタからオランダ人により伝えられました。そのため当時は「ジャガタライモ」と呼ばれていましたが、後に略されていきました。ちなみに日本では中国語由来の馬鈴薯とも呼ばれます。
ワイシャツ:ホワイトシャツ
主に男性が背広の下に着るシャツのことですが、元々は和製英語である「ホワイトシャツ」の略。よく「Yシャツ」と記載されることがありますが、これは完全に当て字です。一方で、「Tシャツ」はアルファベットのTの字に似ているためこう呼ばれるようになりました。
割勘:割前勘定
友人との飲み会などでよくある割勘は「割前勘定」の略。割前とは分割してそれぞれに割り当てることを意味する言葉です。江戸時代後期の戯作者で浮世絵師として有名な山東京伝が発案されたと言われており、当時は「京伝勘定」と言われていたそうです。ちなみに世界的に見ると割勘の文化は少数派で、男性や年上が払うのが一般的のようです。
カラオケ:空オーケストラ
歌のないオーケストラの意味で、「空(から)オーケストラ」から「カラオケ」と略されました。カラオケは日本で1960年後半に誕生したとされ、その後世界に広がっていきました。そのため英語でも”karaoke”と書きます。ちなみに中国語では「卡拉OK」と突然アルファベットが出てくる不思議です。
バス:オムニバス
ラテン語で「すべての人のために」という意味の「オムニバス」が語源で、フランスの乗合馬車の発着所の雑貨屋の看板に書かれていたことに由来します。そこから多くの人が利用する乗合自動車をオムニバスと呼ぶようになり、その後略されました。
リストラ:リストラクチャリング
英語で「再建」を意味する”restructuring”から略されたものです。リストラと聞くと人員削減をイメージしますが、本来の意味は事業構造を再構築することです。その中の一環として、人員削減が起こります。
リモコン:リモートコントロール
英語で「遠隔操作」を意味する”remote control”から略されたものです。TVなどに向かってリモコンから赤外線をデジタル信号で送ることでチャンネルや音量などを操作することができます。
ソフトクリーム:ソフト・サーブ・アイスクリーム
海外では「柔らかいクリーム?」となり伝わらない和製英語です。英語では” soft serve icecream”であり、ソフトクリームサーバーの製造などを行っている日世の創業者・田中穰治が日本でソフトクリームを広めるのにわかりやすくするために省略したとされています。
ペペロンチーノ:アーリオ・オーリオ・ペペロンチーノ
唐辛子をオリーブ油で炒めたパスタ料理。正式名称は「アーリオ・オーリオ・ペペロンチーノ」と言います。イタリア語で「アーリオ」は「ニンニク」、「オーリオ」は「オリーブオイル」、「ペペロンチーノ」は「唐辛子」を意味しています。
経済:経世済民
中国の晋朝について書かれた歴史書である『晋書』に書かれた「経世済民」を略した言葉です。現在の政治と同じような意味で昔から使われていました。明治以降、”economy”の訳語として頻繁に使われるようになったようです。
首相:首席宰相
首席はトップを意味し、宰相は辞書で調べると「古く中国で、天子を補佐して大政を総理する官。総理大臣。首相。」と載っています。首相の言葉の中に首相が含まれている二重表現のような言葉です。ただ「首相」は日本国憲法に記載された言葉ではなく、報道などで使われる内閣総理大臣の通称です。
切手:切符手形
お金を払って得た権利の証明となる紙片のことを古くから「切手」と呼んでいました。日本の近代郵便制度の創始者である前島密が、“郵便物に��って支払済を表す印紙”に「切手」という言葉をそのまま当てたそうです。
出世:出世間
元々は仏教語で、仏陀が衆生を救うためにこの世に出現することを指す言葉で、「出+世間」でした。そこから略され、日本では僧侶が高い位に上ることを意味するようになり、世間一般でも役職が上がることなどを指す言葉となりました。
断トツ:断然トップ
2位以下を大きく引き離すことを指す言葉ですが、元は「ずば抜けて」の意味を持つ「断然」と首位を表す英語の”top”が合わさった言葉の略。そのため「断トツの1位」という表現は二重表現になります。
押忍:おはようございます
朝の挨拶である「おはようございます」から「おっす」と短くなり、さらに「おす」へと略されました。そこから「自我を押さえて我慢する」という意味を込めて「押忍」という漢字が当てられました。
デマ:デマゴギー
大衆を扇動するための政治的な宣伝を意味するドイツ語の「デマゴギー」を略したものです。元の意味の通り、政治的な意味合いを持つ言葉でしたが、昭和になってから、単純に「嘘」や「根拠のない噂」の意味で使われるようになりました。
おなら:お鳴らし
屁を「鳴らす」の名詞である「鳴らし」に「お」をつけて婉曲に表現した言葉で、そこから一文字略されました。元々の言い方の方が上品な感じがあって良いですよね。というのも、一般庶民は昔から「屁」と言っていましたが、宮中に仕える女房たちは隠語として用いていたためです。
電車:電動客車
電動客車をより細かく表現すると、「電動機付き客車」または「電動機付き貨車」となります。電車は架線あるいは軌道から得る電気を動力源として走行しています。
電卓:電子式卓上計算機
計算機という本来役割を表す意味の言葉が略されています。1963年に世界初の電卓が登場し、1964年に現在のシャープから日本初の電卓が発売されました。当時の価格は53万5千円と車を買えるほどの値段でした。今では100均で売られているものもあるのに驚きですね。
ボールペン:ボールポイントペン
英語で”ball-point pen”と言い、これを略した言葉です。ボールという単語が使われている理由は、ボールペンの構造上、先端に小さな回転玉(ボール)があるためです。
インフラ:インフラストラクチャー
英語で「下部構造」や「基盤」を意味する”infrastructure”から略されたものです。電気・ガス・水道・電話・道路・線路・学校や病院などの公共施設など、私たちの生活に欠かせないものを指す言葉となっています。
シネコン:シネマコンプレックス
「コンプレックス”complex”」が「複合の」を表す英単語で、同一ビル内に複数のスクリーンを備えた複合型映画館のことを表します。国内の代表的なものとしては、TOHOシネマズ、イオンエンターテイメント、MOVIX、ユナイテッド・シネマなどがあります。
シャーペン:エバー・レディー・シャープペンシル
シャーペンが「シャープペンシル」の略ということを知っている方は多いと思いますが、実はこれも略語。1838年にアメリカで「エバーシャープ」という筆記具が登場し、その後1915年に現シャープの創設者である早川徳次氏が国内初となるものを考案し、「エバー・レディー・シャープペンシル」という商品名をつけヒットさせました。
ピアノ:クラヴィチェンバロ・コル・ピアノ・エ・フォルテ
イタリア語で「小さい音と大きい音を出せるチェンバロ」という意味です。いつの間にか「小さい音」を表すピアノだけに略され、楽器を表す名詞となりました。元のピアノの意味は今でも音の強弱を表す「メッゾピアノ」や「ピアニッシモ」と合わせて音楽記号として使われていますね。
361 notes · View notes
jaguarmen99 · 3 months ago
Text
388 名前:彼氏いない歴774年[sage] 投稿日:2025/03/24(月) 08:12:39.65 ID:tsbQ9Bhv 麻生太郎も84才 政治家ってまじでフィジカルの違いを感じるよね
389 名前:彼氏いない歴774年[sage] 投稿日:2025/03/24(月) 16:29:07.37 ID:JxZdRGGi ストレスフリーなんじゃないの
390 名前:彼氏いない歴774年[sage] 投稿日:2025/03/24(月) 20:29:03.26 ID:fH6yYo7y [1/2] >>388 企業のトップも フジテレビの長時間会見でも思った 上にいける人ってまずフ���ジカルからして違うんだな
392 名前:彼氏いない歴774年[sage] 投稿日:2025/03/24(月) 20:47:52.93 ID:FmDH/bRv [2/2] 中曽根もナベツネも何回まだ生きてたの?!と思ったことか
393 名前:彼氏いない歴774年[sage] 投稿日:2025/03/24(月) 20:53:53.41 ID:XEMb8k6u [1/2] >>390 安倍晋三も150連勤してたらしいじゃん 普通なら定年退職してる年齢なのに 激務に耐えられる体の強さがあるよね 叩かれてもへこたれないメンタルの強さも強い体があってこそだし
394 名前:彼氏いない歴774年[sage] 投稿日:2025/03/24(月) 20:56:33.46 ID:XEMb8k6u [2/2] てかこんな人達が考えてるんだからそりゃ定年年齢70歳に引き上げとか言い出すよなと思う あいつら60代で20~40代くらいの元気あるもん お金に困ってないとか満員電車に乗らないとかそういうノンストレスさももちろんあると思うけど
ワタミ社長もとんでもないフィジカルモンスターなんだよね 自分は普通にできたことを常人にやらせた結果ブラック化した
59 notes · View notes
rodolfo9999 · 4 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
youtube
2025年2月16日、エメラルドコーストゴルフリンクスでゴルフ。ゴルフは大変調子が良かったが、終始雨で強風が吹いて寒かった。帰路の機内映画で見た"A Real Pain"は名作映画だった。
57 notes · View notes
nmnmsexnmnm · 6 months ago
Text
61 notes · View notes
onndapixel · 7 months ago
Text
Tumblr media
4〜16色ぐらいのグラデーションと16×16pixelの立方体のメモ 覚書
グラデーションは色の詰め方をまだまだ研究と勉強ができそう
67 notes · View notes
antsloveyun · 1 year ago
Text
Tumblr media
0 notes
koch-snowflake-blog · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
山本杏/やまもとあん(あんころ)
神奈川県出身/O型
2006年5月16日生まれ
チャームポイント:涙袋
特技:モノマネ、どこでも寝れる
強み:あんスマイル、誰とでも仲良くできる
●ティーン雑誌Popteen専属モデル
●ミスマガジン2024『ミスヤングマガジン賞』受賞
  
113 notes · View notes
foucault · 2 months ago
Text
Tumblr media
今日から五月、今の場所に珈琲美美さんと店を移転して16年、そして我が家の猫は18歳になりました。
もはや選挙権ぐらいあっても良いんじゃないかと思うほど賢く育ってくれましたが、猫ゆえの宿痾で腎臓も弱り、随分年をとったと思うことも増えました。とはいえまだまだ強い眼力と偉そうな態度は健在。好きなごはんを食べて、一日一日愉しく過ごして欲しいです。できれば被選挙権が得られるぐらいまで長く……
39 notes · View notes