#transpamtion
Explore tagged Tumblr posts
Text
🥹






(And august scribble to match the collection phpjphphp)
#rus saitama is the best phphphphphph#and manako as well matches him hahagaga#transpamtion#help im overreacting#shitpost#my translation attempts#scribbles#saitama#manako#opm#one punch man#empty void
39 notes
·
View notes
Text


I got my albums today and I’m happy with who I got!!
25 notes
·
View notes
Text


Original: "troublesome guy(s)" - unless there are context-defining markers people knowing the lang (unlike me, lol) would see, it can be translated either way.
Eng: referring to Heavenly losers
Rus: referring to Sonic 🤭
#transpamtion#i guess i wait for the second team and see how they translate such things#shitpost#opm#one punch man#help im overreacting#speed o sound sonic#flashy flash#my translation attempts
17 notes
·
View notes
Text
AHAHAHhahAHAHAGAGSFAHAHAHAHEBDRDHeygaAHAHAHSHAHDGDGDGSTEGRGSGTGRHTHTGAGAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAGABAGAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHDHYHDHSHS

THERE'S ABSOLUTELY NO WAY IT WASN'T INTENTIONAL
Literally this, help 💀
#transpamtion#my translation attempts#shitpost#opm#one punch man#speed o sound sonic#help im overreacting#memes
11 notes
·
View notes
Text
RIP Blast phphohoh



First, it's endlessly funny to me that not only Flash calls him a pushover/wuss, but the translators among all synonyms have chosen "t'ufyak" which is literally like. An old mattress or smthg. Soft-filled rag. Phphojojphphphphphph ggggghhhhhyyyyyyyyyyyyyyyy
Second, many most likely thought the same, aRe YoU tAlKiNg FrOm ExPeRiEnCe FlAsH?????
#this contrast between eng and rus flash is always killing me ahahehedtga#eng flash sounds like an elegant arrogant bitch#rus flash sounds like a slangy arrogant bitch phhhhhhhh#transpamtion#help im overreacting#my translation attempts#shitpost#opm#one punch man#flashy flash#blast#saitama
20 notes
·
View notes
Text


"He's such a sucker that i can't even hate him properly"
#the scribbliest scribbles#shitty drawings#help im overreacting#shitpost#cursed#opm#one punch man#flashy flash#saitama#speed o sound sonic#transpamtion#my translation attempts
37 notes
·
View notes
Text
Transpamtion goes on another level - with comments 🙈







#transpamtion#shitpost#my translation attempts#cursed#memes#help im overreacting#opm#one punch man#speed o sound sonic#flashy flash#empty void#saitama
19 notes
·
View notes
Text

🤭🤗🗿
/the second one sounds kinda offensive to me 'cause it's only shows more that he was seeing Sonic inferior before that ghhhhhhhhhhhhhh/
But yeah, pretty incorrect translation this time, dunno why they did it like this
#transpamtion#help im overreacting#my translation attempts#ver 2 relieved and proud flash you'll be forever in my heart#i will miss you as i watch canonic bitchy asshole flash phphphph#shitpost#opm#one punch man#speed o sound sonic#flashy flash
9 notes
·
View notes
Text

Poor Sai 🥲

Assassination work and over-confidence aside, he's actually pretty nice guy :0
At least thanking people openly unlike his shiny counterpart, phphphphph


...he is, indeed.

* the literal translation would be "while singing"
Since the same expression is used by the Black Cat here, I'm screaming even more now, ololololo

We see him at least twice pointing out someone being selfish in the series by now, hm.
#transpamtion#shitpost#help im overreacting#shitty headcanons#my translation attempt#opm#one punch man#speed o sound sonic#гомо гомо зэк#homo homo zek#puri puri prisoner#deep sea king#saitama#genos
9 notes
·
View notes
Text
Actually enjoyed both chapter and translation, phphphphoh

#flash shitting sonic phphphphph#saitama telling basis#transpamtion#help im overreacting#shitpost#my translation attempt#opm#one punch man#saitama#blast#flashy flash#speed o sound sonic
7 notes
·
View notes
Text

* like wtffff
They used "razbor polyotov" (verbatim "fly analysis") - probably to refer to "razborki" (our deal, our business) - which is used in aviation but became a popular phraseology in every-day life (especially in training or learning something) meaning your work will be analysed to distinct your mistakes. Which is like WOW
I mean, i don't support severe misinterpretation of original meaning in translations but despite that i really like this one :>
Makes me headcanon more 😅😅😅
(as if Sonic planned not only to duel Flash but also talk about his mistakes XD)

*SMACK A SCHMUCK*

They are so silly help 😭😭😭😭💘
Bonus:

#transpamtion#my translation attempts#help im overreacting#cursed#shitpost#opm#one punch man#flashy flash#speed o sound sonic#saitama#genos#*waiting patiently for people to share their funny translations*
18 notes
·
View notes
Text
What kind of madness is to spam with translation of translation 💀💀










#help im overreacting#cursed#shitpost#my translation attempts#opm#one punch man#flashy flash#speed o sound sonic#transpamtion
19 notes
·
View notes
Text

Flash, you-
#it also can be translated as “even though you're bald your talent is immesurabke limitless etc”#but it's more like “but” but in a good tone#so he points at baldness as some valid flaw#like you don't have hair but you got a talent instead#da hell flash xd#help im overreacting#shitpost#cursed#my translation attempts#opm#one punch man#saitama#flashy flash#genos#speed o sound sonic#transpamtion
16 notes
·
View notes
Text

Or self-willed, if more literally? I wonder why they choose this instead of "selfish" or "egoist" like it was in ru translation of webcomic. Headstrong people are often selfish, yes, but not necessary. Sonic himself could be described as headstrong, so coming from him this sounds much softer than "selfish".


ITS LIKE BAITING A KID WITH A CANDY HELP

Wow, WOW, I like this even more than "too slow". This sounds much more ominous.
#help im overreacting#transpamtion#cursed#shitpost#opm#one punch man#speed o sound sonic#flashy flash#empty void
9 notes
·
View notes
Text
You won't get enough air before your death. Unless you meet a noble ninja who's willing to sacrifice his freedom to become a bad guy you need to capture to not get fir-
(Imagine all versions of this page in different languages together. Multilingual assault xD)


(Is it just me or ninjas have a thing for dogs whenever they see Genos? Guys, go adopt golden retriever or smthg)

(I have such a habit, ouch 🥲)


(and here i imagined that wrecking Sonic up was just a bad joke)


(really like this one because he's actually correct here?)
#help im overreacting#transpamtion#cursed#shitpost#my translation attempts#opm#one punch man#saitama#caped baldy#flashy flash#speed o sound sonic#genos#king
18 notes
·
View notes
Text
That's not even a transpamtion, that's a clear spam XD

There are nothing special about this page to re-translate but since i personally like consonant words a loooooooooooot, i'm overreacting here.
That is that "dream" is pronounced like "son" (сон). So yeah, Sonic's Son (Сон Соника) sounds fun to me XD
Btw similar to Sonic is "sonnic" which means a book of dream interpretations 😛
And "Sonya" is a sleepyhead 🥺
(help im dumb)


"For your health" is a sort of saying like "you're welcome" or "take as much as you want".
More than that, i marked with "*" a curious choose of words by translator. That's not regular form of "eat" but a gentle one. Like, when mother feeds her kid and says "eat your veggies, sweetie" 🥺🥺🥺🥺🥺🥺
I just can't help myself, that's so... adorable? Pitiful? I can't decide XD
As if poor guy is starving for any smallest kindness 💀
Ah, and small mistake. Flash here is "much more nimbler" than him 🤓

Knowing their obsession with Saitama, i'm genuinely surprised that translator didn't use a saying for "idling around" here: "to force a bald one" .
(i just pretend that the second meaning for this one doesn't exist 💀)
More than that, i can't recall using any "bald" expressions in the whole manga when they suit Saitama perfectly, help 🥲
#help im overreacting#transpamtion#shitpost#cursed#my translation attempts#opm#one punch man#speed o sound sonic#flashy flash
13 notes
·
View notes