Welcome to my Project DIVA translation blog, it updates on Mondays and Fridays! Use the tabs above for navigation. Here, I'm hoping to translate every song in the series to English. The games were originally rated T for Teen due to content of some of the songs, you have been warned.
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
I LIVE!!!
Sorry for being away for so long, we got our internet fixed and then life decided to hit us like a ton of bricks @_@ However, while things are still a little hectic it's a lot better now, so I should, in theory, be able to get back to translating songs. I'll probably end up doing the ones I'm more familiar with for now, just until I'm back in the swing of things, than I'll go back to the more obscure ones.
1 note
·
View note
Text
Two DLC Packs Drop This Week!
First off we got the second DLC pack for the Western release coming out on the seventh! So as not to make this post too long, you can find the details here.
The second pack releasing this week is the third and final pack in Japan. It, of course, is releasing on Miku Day (3/9)! As we’ve known for a while now, this pack comes with the four songs アマツキツネ (Celestial Fox), 1925, ピアノ×フォルテ×スキャンダル (PIANO×FORTE×SCANDAL), and ヒビカセ (Resonate). 1925 and PIANO×FORTE×SCANDAL will also have all the optional voices just like in mirai! As for modules, we’re getting all the song modules, excluding one for Resonate as it is the original Nico PV. And like I speculated a while back, this pack also includes the pajama party modules from mirai!
Will there be a second season pass? I have no idea, I’ve looked through both the Japanese blog post and the official web site and haven’t found anything saying yes or no. I personally hope they continue the DLC, and keep it current with the Arcade until either it or the PS4 gets replaced by their next version. We'll just have to wait and see, the first season pass was announced around August, so I would expect if there is second pack, it would be announced around the same time.
2 notes
·
View notes
Text
Internet Update
It finally seems to be fixed after who knows how many visits from the Spectrum workers, finally! So hopefully things will get back to normal. Except for Friday, I’m busy next Friday, Saturday and Sunday, but after that my post schedule should be back to normal!
0 notes
Text
Update to my last Update
This is a side blog, so I can’t re-blog from here, but I found out something about my internet provider. You can check it out on my main if you want. But the short of it is, I doubt things with be “fixed” tomorrow, so there might not be an update on Friday after all. This gif is more appropriate to my internet situation than I originally thought.
0 notes
Text
Blog Update
Long story short: we changed our internet provider a little over a week ago and the service stinks. Sites are laggy to the point where most are unusable, and the internet completely goes out from time to time ranging anywhere from a minute to an hour and a half. In other words I can’t access the Japanese lyrics to any of the songs, or any of my dictionaries. I’m also very lucky that tumblr is even working right now and letting me post this. Anyway, they’re supposedly coming tomorrow to fix said issue, hopefully it will work and I’ll have a new translation up on Friday. Until then I need something to vent my frustration...
Yeah that should work.
0 notes
Text
Western DLC for FT is LIVE!!!
Sorry for no translation yesterday, I was no where near my computer over the weekend, and I had the worse internet connection yesterday ><
Anyway, for those of you who were patient enough to get the Western release of Future Tone, today's your lucky day! The season pass and first DLC pack are live in the PlayStation Store! Everything is exactly the same as the Japanese ones, so if you get the season pass, you'll get the profile avatars. The first pack, for those who weren't keeping track of the Japanese release, has four songs: Ageage Again, shake it!, Cendrillon, and Adolescence, along with the default modules for the songs with the bonus modules of Miku's Supreme, MiCrystal, and Emerald, Luka's Ruby, and Teto's M.S.J. In addition to several accessories and Extra Extreme levels.
3 notes
·
View notes
Note
Hello. I'm a native Japanese speaker and an admin of Vocaloid Wiki. Someone asked me to check your 偶像無線 translation. I'm sorry but I found many grave mistakes. Let me point out some of them. 嘘つきの神様に背中を向けた > I showed my back to the liar god まだ僕も分からないんだ 君を信じてもいいかすら > I don't even know yet if I can believe you 手を伸ばす先の人々の 視線は明後日の裏っ側 > They stretch out their hands and gaze at behind the day after tomorrow Following sentences have many grave mistakes too.
Thanks so much for the tip, I’ll be sure to correct it as soon as I get the chance!
1 note
·
View note
Text
Full Magical Mirai Contest Details
The full rules have been released for the Magical Mirai Song Contest. It would seem that they are the same as the Miku Expo Contest held a couple years back. Except this time you have to post on Piapro instead of Sound Cloud, with the a locked tag of “マジカルミライ 2017_楽曲” . There’s also a free demo of Miku’s V4x for everyone to use if you don’t already have her.
Is it world wide? Well, there’s nothing I’ve found saying that it isn’t. So, I’m assuming it’s fine for people outside of Japan to enter, similar to how it’s okay for anyone to enter the Snow Miku design contest. So everyone open up your DAW’s and start composing!
3 notes
·
View notes
Text
Your Diva
あなたの歌姫 Anata no Utahime Your Diva
---
Music: azuma Lyrics: azuma Arranger: azuma Games: Project DIVA, Project DIVA Arcade, Project DIVA 2nd, Project DIVA extend, Project DIVA Future Sound Please support the official release: NicoNico
---
This personal computer of this house Is the new place where I belong. From today on you're my Master And you're absolutely cherished, okay.
Hold on! What are you Doing?! Don't make me sing such indecent lyrics Your “words” and “feelings” can still be perfectly Conveyed
That time when I was bought The true meaning of that was different, right? Let me sing even more I'm your only diva in the world
Since I met you I've kept my feelings secret. Again your lesson today... I'm not... looking forward to it.
Today's legato I wonder if I can sing it well...? I'll practice to sing it perfectly And won't fail
I want to convey my feelings to you Thank you for choosing me. That time when we met was a pleasure For always and forever I will never forget it.
I'm not satisfied yet. Not until I sing all of your songs... Let me sing more I'm your only diva in the world ♪
---
Fun fact, in the Project DIVA PV it appears that Miku uses sign language. I'm currently unsure of what she's signing, or if she's even signing at all, though I assume if she is, she's doing the lyrics of the song. I'll keep looking into it, and if I find anything I'll update this description. Or maybe one of you guys know whether or not she's signing/what she is signing? Feel free to send it in, I'll be sure to credit you ;)
#あなたの歌姫#Anata no Utahime#Your Diva#azuma#English Translation#Translation#あ Song List#U – Z Song List#VOCALOID#HatsuneMiku#Hatsune Miku#Project DIVA#Project DIVA Arcade#Project DIVA 2nd#Project DIVA extend#Project DIVA Future Tone#Project DIVA Future Sound#VOCAlight94
1 note
·
View note
Text
FAQ Added!
Hey guys, I’ve been meaning to do this for awhile now, and finally got around to it. I made an FAQ for this blog! I’ll update it if I think of anything else that might come up, but not right now, it’s like really late and I have no idea why I’m still up...
0 notes
Text
Magical Mirai Song Contest!
Crypton Future Media has just announced a song contest for this year’s Magical Mirai! All we know so far are the prizes and the timeframe, but all the details will be revealed on February 3rd. The grand prize winner will have their song sung at the concert, tickets to the concert as well as merch, and ¥100,000 worth of products from SONICWIRE. While the runner up will receive ¥30,000 worth of products from SONICWIRE. The contest will run from February 3rd to April 3rd, so everybody get ready to start composing!
1 note
·
View note
Text
Happy Birthday Luka!
It’s January 30th, and that means it’s Luka’s 8th birthday (though technically it was yesterday in Japan)! So be sure to hop into your copies of Project DIVA and mirai to celebrate with the characters if you haven't already gotten those achievements ;) To celebrate, SEGA has released some wallpapers for both phone and desktop!
1 note
·
View note
Text
Stray Target Cybernetics
迷的サイバネティックス Meiteki SAIBANETIKKUSU Stray Target Cybernetics
---
Music: otetsu Lyrics: otetsu Arranger: otetsu Games: Project DIVA Arcade, Project DIVA Colorful Tone Please support the official release: NicoNico
---
The condition of repeating greed evolved this metropolis It was built up completely and it will collapse like building blocks
Conflict creates deadly toys* These toys also give birth to conflict in an infinite loop*
The flowers that are in full bloom are being trampled down Their forms wither only to be buried in shadow
“Please help me” the rising voice of the metropolis' will cries Please notice it as soon as possible
The condition of repeating greed evolved this metropolis If it is true that prosperity is the way to depravity Then even tomorrow will calmly go towards destruction as well
“Please help me” the rising voice of the metropolis' will cries Please notice it as soon as possible
Conflict creates deadly toys* These toys also give birth to conflict in an infinite loop*
The flowers that are in full bloom are being trampled down Their forms wither only to be buried in shadow
“Please help me” the rising voice of the metropolis' will cries Please notice it as soon as possible
If you think you don't want to love that's fine But please, at least stray as soon as possible
Before the ash falls
Conflict creates deadly toys...*
--- In Japanese Luka says “おもちゃ” (toys) but it's spelled “武器” (weapons). I wanted to try and keep that meaning so I called them “deadly toys”.
#迷的サイバネティックス#Meiteki SAIBANETIKKUSU#Stray Target Cybernetics#otetsu#English Translation#Translation#ま Song List#S Song List#VOCALOID#MegurineLuka#Megurine Luka#Project DIVA#Project DIVA Arcade#Project DIVA Future Tone#Project DIVA Colorful Tone#VOCAlight94
0 notes
Text
The No, No Alien
イヤイヤ星人 IYA IYA Seijin The No, No Alien
---
Music: IyaiyaP Lyrics: IyaiyaP Arranger: IyaiyaP Games: Project DIVA Arcade, Project DIVA Colorful Tone Please support the official release: NicoNico
---
Green peppers? No way! Carrots? no way! Natto? Milk? No, no way!
No way! No, no, no, no way! Reading a book in Japanese? No, no way! No way! No, no, no, no way! Homework? No, no way!
Since I was a child I've always said, “no, no” Even when I become an adult I'll say, “no, no way” All of you can try it too Let's try it!
No, no, no, no, no, no, no, no No, no, no, no, no, no, no, no No, no way!
No, no, no, no, no, no, no, no No, no, no, no, no, no, no, no No, no way!
A get together? No way! Arriving early? No way! Anyway everything's a no, no way!
No way! No, no, no, no way! Claim correspondence? No, no way! No way! No, no, it's only ever this Even my boss is a no, no way!
Even when I become an adult I'll be one that always says “no, no” Since I was a child I've said, “no, no way” If you try you might be surprised Let's try it various ways!
No, no, no, no, no, no, no, no No, no, no, no, no, no, no, no No, no way!
No, no, no, no, no, no, no, no No, no, no, no, no, no, no, no No, no way!
No way! No, no way! No way! No, no way! No way! No, no way! No, no, no, no way!
No way! (No way!) No way! (No way!) No way! (No way!) No, no way! No way! (No way!) No way! (No way!) No, no, no, no way!
No, no, no, no You're always doing nothing but no, no way! That and this, this and that. what is this? Who is this? Let's try it without saying, “no, no”!
#イヤイヤ星人#IYA IYA Seijin#The No No Alien#IyaiyaP#English Translation#Translation#あ Song List#T Song List#VOCALOID#MegurineLuka#Megurine Luka#Project DIVA#Project DIVA Arcade#Project DIVA Future Tone#Project DIVA Colorful Tone#VOCAlight94
2 notes
·
View notes
Text
Tell Your World
Tell Your World
---
Music: kz Lyrics: kz Arranger: kz Games: Project DIVA F, Project DIVA Arcade, Project DIVA Future Sound Please support the official release: YouTube
---
In order to not forget this formless feeling I deleted the commonplace layout I caught the suddenly hummed phrase And release the words that were hidden in my chest to the sky
The things I want to transmit to you The things I want to deliver to you These many points become a line And echo far beyond me The words I want to transmit to you The sounds I want to deliver to you These several lines become a circle Connecting everything to anything as well
The clear white light was just like you The voice coming through the cracks in my fingers I held over my head My fingertips suddenly move and beat out it's rhythm And I release all that I have as words to the sky
The things I want to transmit to you The things I want to deliver to you These many points become a line And pierce far beyond me The words I want to transmit to you The sounds I want to deliver to you These several lines become a circle Connecting everything to anything as well
As I played, I didn't doubt the unchanging days I thought someone would give me a morning But for a moment the sound that I believed in shakes the landscape Please tell me of only your world
The things I want to transmit to you The things I want to deliver to you These many points become a line And echo far beyond me The words I want to transmit to you The sounds I want to deliver to you These several lines become a circle Connecting everything to anything as well
---
Fun fact, this song was actually made for a Google Chrome commercial! Remember back when they did that Search Stories series? Yeah, it was for one of those. This is the reason why Miku's Linkage module has those glowing blue, red, yellow, and green patches, they're a reference to the Chrome logo. If you want to see the original commercial, here's a link.
#Tell Your World#kz#English Translation#Translation#た Song List#T Song List#VOCALOID#HatsuneMiku#Hatsune Miku#Project DIVA#Project DIVA F#Project DIVA Arcade#Project DIVA Future Tone#Project DIVA Future Sound#VOCAlight94
0 notes
Video
youtube
Sorry for no translation yesterday, I was out all day buying stuff for a cosplay I'm working on and didn't get to post anything >< But I will hopefully have the song up sometime later today. In the mean time, this month’s update for Project DIVA Arcade has been announced! Unfortunately we aren't getting any new songs, but we are getting some cute modules. Specifically all of the Pajama Party modules from Project mirai! I'm curious to see if we'll be getting these in the 3rd DLC pack for the PS4 port, since it seems a little small compared to the other packs when it comes to extra non-song specific modules.
6 notes
·
View notes
Text
FT’s 3rd DLC Pack Playable at Snow Miku
Snow Miku 2017 is right around the corner, and with it comes game demos! Along with VR Future Live, it's been announced that Project DIVA Future Tone and it's third DLC pack will be playable early at the event! So far, the only images for this pack show PIANO×FORTE×SCANDAL and the Snow Miku 2017 module, but this does give us a good guess as to what we can expect in the third pack when it eventually becomes available in March. We should at least be getting everything that released in the arcade from October to December of last year. That means four songs, OSTER project's PIANO×FORTE×SCANDAL, Reol's Resonate, marasy's Celestial Fox, and T-POCKET's 1925. We should, of course, be getting all of the recommended modules for these songs, along with the bonus module of Snow Miku 2017. As well as all of the customize items and extra extreme levels released in that time frame. We won’t know for sure though, until Snow Miku happens next month, or until they announce the contents of the pack officially.
6 notes
·
View notes