airlinepolyglot-blog
airlinepolyglot-blog
languages, etc
76 posts
ryan | 22 | north carolina, USA | airline employee who does travel the world | german, french, mandarin, norwegian, italian, spanish, portuguese, russian. follow along and message me anytime! duolingo/LINE/wechat: ryannichols7
Don't wanna be here? Send us removal request.
airlinepolyglot-blog · 4 months ago
Photo
Tumblr media
Chofu, Tokyo. December 2024. 16127
(via 2025-02 - Sandman-KK)
64 notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media
St.Petersburg
298 notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The sea was full of witchcraft yesterday
318 notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Tallinn, Old Town a few weeks ago 
723 notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Text
Lithuania: the red in our flag symbolizes our blood
Latvia: the red in our flag symbolizes our blood too
Estonia:
Tumblr media
4K notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Text
Antonyms in Russian 💫
·       бе́дный - бога́тый (poor - rich)
·       безопа́сный - опа́сный (safe - dangerous)
·       большо́й - ма́ленький (big - small)
·       всегда́ - никогда́ (always - never)
·       гря́зный - чи́стый (dirty - clean)
·       дли́нный - коро́ткий (long - short)
·       дорого́й - дешёвый (expensive - cheap)
·       друго́й - похо́жий (different - similar)
·       живо́й - мёртвый (alive - dead)
·       интере́сный - ску́чный (interesting - boring)
·       краси́вый - уро́дливый (beautiful - ugly)
·       лёгкий - сло́жный (easy - difficult)
·       ме́дленно - бы́стро (slow - fast)
·       ме́ньше - бо́льше (less - more)
·       молодо́й - ста́рый (young - old)
·       мя́гкий - твёрдый/жёсткий (soft - hard)
·       но́вый - ста́рый (new - old)
·       норма́льный - стра́нный (normal - weird)
·       пра́вый - ле́вый (right - left)
·       пусто́й - по́лный (empty - full)
·       ра́но - по́здно (early - late)
·       свобо́дный - за́нятый (free - busy)
·       споко́йный - не́рвный (calm - nervous)
·       тёмный - све́тлый (dark - light)
·       тёплый - холо́дный (warm - cold)
·       тяжёлый - лёгкий (heavy - light)
·       у́мный - глу́пый (clever - stupid)
·       хоро́ший - плохо́й (good - bad)
·       ча́сто - ре́д��о (often - seldom)
enjoy! (: 
2K notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Text
Routledge Masterpost
Here are all of the Routledge Grammar PDFs that I currently have. I’ll be updating whenever I find more. Let me know if there’s one in particular you want me to look for^^
Last Update: 2017/04/24
Fixed Intermediate Japanese: A Grammar and Workbook link 
Added books for Czech, English, French, French Creoles, Persian, Ukranian
Added more books in Cantonese, Danish, Greek, Polish, Spanish, Swedish
Arabic
Arabic: An Essential Grammar Basic Arabic: A Grammar and Workbook Modern Written Arabic: A Comprehensive Grammar
Cantonese
Basic Cantonese: A Grammar and Workbook Cantonese: A Comprehensive Grammar Intermediate Cantonese: A Grammar and Workbook
Czech
Czech: An Essential Grammar
Danish
Danish: A Comprehensive Grammar Danish: An Essential Grammar
Dutch
Basic Dutch: A Grammar and Workbook Dutch: A Comprehensive Grammar Dutch: An Essential Grammar Intermediate Dutch: A Grammar and Workbook
English
English: An Essential Grammar
Finnish
Finnish: An Essential Grammar
French
Modern French Grammar Workbook
French Creoles
French Creoles: A Comprehensive and Comparative Grammar
German
Basic German: A Grammar and Workbook German: An Essential Grammar Intermediate German: A Grammar and Workbook
Greek
Greek: A Comprehensive Grammar Greek: An Essential Grammar of the Modern Language
Hindi
Hindi: An Essential Grammar
Hebrew
Modern Hebrew: An Essential Grammar
Hungarian
Hungarian: An Essential Grammar
Indonesian
Indonesian: A Comprehensive Grammar
Irish
Basic Irish: A Grammar and Workbook Intermediate Irish: A Grammar and Workbook
Italian
Basic Italian: A Grammar and Workbook
Japanese
Basic Japanese: A Grammar and Workbook Intermediate Japanese: A Grammar and Workbook Japanese: A Comprehensive Grammar
Korean
Basic Korean: A Grammar and Workbook Intermediate Korean: A Grammar and Workbook Korean: A Comprehensive Grammar
Latin
Intensive Basic Latin: A Grammar and Workbook Intensive Intermediate Latin: A Grammar and Workbook
Latvian
Latvian: An Essential Grammar
Mandarin Chinese
Basic Chinese: A Grammar and Workbook Intermediate Chinese: A Grammar and Workbook Chinese: A Comprehensive Grammar Chinese: An Essential Grammar
Norwegian
Norwegian: An Essential Grammar
Persian
Basic Persian: A Grammar and Workbook Intermediate Persian: A Grammar and Workbook
Polish
Basic Polish: A Grammar and Workbook Intermediate Polish: A Grammar and Workbook Polish: A Comprehensive Grammar Polish: An Essential Grammar
Portuguese
Portuguese: An Essential Grammar
Romanian
Romanian: An Essential Grammar
Russian
Basic Russian: A Grammar and Workbook Intermediate Russian: A Grammar and Workbook
Serbian
Serbian: An Essential Grammar
Spanish
Basic Spanish: A Grammar and Workbook Intermediate Spanish: A Grammar and Workbook Spanish: An Essential Grammar
Swahili
Swahili Grammar and Workbook
Swedish
Swedish: A Comprehensive Grammar Swedish: An Essential Grammar
Thai
Thai: An Essential Grammar
Turkish
Turkish: A Comprehensive Grammar
Ukrainian
Ukrainian: A Comprehensive Grammar
Urdu
Urdu: An Essential Grammar
Welsh
Modern Welsh: A Comprehensive Grammar
Yiddish
Basic Yiddish: A Grammar and Textbook
Hope this helps everyone out a bit! Happy studying^^
-koreanbreeze
22K notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media
Spring in Paris. Place d’Italie by Linda Bergvall.
138 notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media
Emerald waters of Ha Long Bay, photographed by Rice Ink
2K notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Yakov Chernikhov. Amazing soviet Architect produced more then 17,000 sketches and drawings.  
2K notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media
GERMANS I SWEAR TO FUCKING GOD
108K notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Text
Breakfast in Russian
Tumblr media
Молоко [ma-la-KO] milk
Йогурт [YO-goort] yogurt
Фрукт [FROOKT] fruit
Ягода [YA-ga-da] berry
Изюм [ee-ZYOOM] raisin
Орех [a-RYEH] nut
Хлеб [HLYEP] bread
Тост [TOST] toast
Блины [blee-NI] thick pancakes
Масло [MAS-la] butter
Сметана [smee-TA-na] sour cream
Мёд [MYOT] honey
Варенье [va-RYEN’-ye] jam
Сок [SOK] juice
Фруктовый сок [frook-TO-viy SOK] fruit juice
Апельсиновый сок [a-pyel’-SEE-na-viy SOK] orange juice
Вода [va-DA] water
Чай [CHAI] tea
Чёрный чай [CHOR-niy CHAI] black tea
Зелёный чай [zee-LYO-niy CHAI] green tea
Кофе [KO-fye] coffee
Сливки [SLEEF-kee] cream
1K notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Text
Garden Vocabulary
Tumblr media
General
Garden 庭園 「ていえん」
Gardener 庭師 「にわし」
Lawn 芝生 「しばふ」
Growing field 畑 「はたけ」
Vegetable garden 菜園 「さいえん」
Plant 植物 「しょくぶつ」
Flower 花 「はな」
Flower bud つぼみ 
Seed 種 「たね」
Tree 木 「き」
Tree (specifically in a garden) 庭木 「にわき」
Fruit 果物 「くだもの」
Vegetable 野菜 「やさい」
Pond 池 「いけ」
Mulching マルチング
Soil 土 「ど」
Fertilizer 肥料 「ひりょう」
Tools
Rake 熊手 「くまで」
Shovel (pointed tip) シャベル
Spade (flat tip) 鋤 「すき」
Hoe 鍬 「くわ」
Pruning Shears 剪定鋏 「せんていばさみ」
Pitchfork ピッチフォーク
Trowel 金ごて 「かなごて」
Wheelbarrow 手押し車 「ておしぐるま」
Lawnmower 芝刈り機 「しばかりき」
Watering-can じょうろ
Hose ホース
Tiller ティラー
Vegetation
Tomato トマト
Cucumber キュウリ 「胡瓜」
Watermelon スイカ 「西瓜」
Bell Peppers/Capsicum ピーマン
Eggplant/Aubergine ナス  「茄子」
Corn トウモロコシ
Carrots 人参 「にんじん」
Lettuce レタス
Broccoli ブロコリ
Cabbage キャベツ
Napa Cabbage 白菜 「はくさい」
Strawberry イチゴ 
Apple リンゴ
Peach 桃 「もも」
Pear 梨 「なし」
Trees/Plants
Hollyhock 葵 「あおい」
Oak オーク 
Oak 楢 「なら」
Kurogane Holly クロガネモチ
Camellia ツバキ
Black Pine 黒松 「くろまつ」
Cryptomeria 杉 「すぎ」
Japanese Maple イロハモミジ also 紅葉 「もみじ」
Maple カエデ
Cherry 桜 「さくら」
Japanese Plum/Apricot 梅「ウメ」
Magnolia コブシ
Flowers
Chrysanthemum 菊 「きく」
Cherry Blossom 桜 「さくら」
Camellia ツバキ
Rose バラ
Lily ユリ
Forget-me-not 忘れな草 or 勿忘草「わすれなぐさ」
Magnolia コブシ
Orchid 蘭 「らん」
Tulip チューリップ
Carnation カーネーション
Hydrangea アジサイ
Iris アイリス
Morning Glory 朝顔 「あさがお」
Violet スミレ
Plum 梅 「うめ」
Verbs
To plant/grow 植える 「うえる」
To sow 蒔く 「まく」
To grow/sprout 生える 「はえる」
To maintain soil 土作りをする 「どつくりをする」
To water a plant 水をやる 「みずをやる」
To harvest 収穫する 「しゅうかくする」
To pick a fruit/vegetable 採る 「とる」
To pick a flower 摘む 「つむ」
To fertilize 肥やす 「こやす」
3K notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Text
that life
but hey, it's best to always have a basis I guess
i should really stop falling in love with a different language every week
5K notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Text
another infrequent update
NOTE: a few links and whatnot are missing from this post, several YouTubes, etc. I will add them very shortly, and if I do not, then please remind me!
Hello everyone, I know it’s been awhile once again. It’s not that I haven’t been doing language things (quite the contrary), but rather that I don’t have time to tell you about them. A quick rundown of what I’ll be talking about here:
Travels and how language related:
-my trip to Toronto
-my trip to Hong Kong
-a brief mention of my trip to Cancun
What I have learned, language wise, since my last update:
-Norwegian
-German
-Welsh
-Hungarian
-Russian
-Turkish
I went to Toronto with my girlfriend Marisa since my last update. Toronto is of course an English majority city so there isn’t a ton to write about that, but it’s worth noting just how bilingual Canada is in many ways. Most people in Toronto can’t speak French, or rarely speak it, but it’s as prevalent as Spanish is in the US. Everything is cosigned in both languages, and of course the government enforces Canada’s bilingualism, which was extremely interesting. I’ll be interested to visit a really bilingual city in Canada, like Ottawa or Montreal, where everyone can speak both languages.
Hong Kong had been one of my top cities to visit after I got the airline job (and before that, too). There was obviously absolutely no way it was going to disappoint, and luckily it didn’t in the slightest. Definitely the best place I have been to to date (lovely English right there!), on so many levels. It’s extremely welcoming and inviting to an outsider, insanely easy to get around, very safe, etc. But to the world tourist, the level of English spoken in Hong Kong is extremely impressive. Literally everyone in Hong Kong spoke English that I spoke with, to a very good degree. Curiously, the Filipino domestic helpers spoke some of the poorest english (they stuck to Tagalog), and more obviously, the mainland tourists spoke very little (if any) English. I used Mandarin a few times, but interestingly I used German quite a bit (there’s apparently quite a bit of German expatriation in Hong Kong). I was caught off guard with the German, considering I was fairly out of practice (but usually made out just fine!), but I came armed with the Mandarin. Using HelloChinese and a few audio resources (Living Language) I had a conversational amount down, though I never used it to that degree (it would just be pointing someone in the right direction or making small talk), after really seeing Mainland Chinese in action in Hong Kong, I felt very motivated to really work on my Mandarin. Sadly, I haven’t much since my trip ended, but I’m sure I’ll pick it back up at some point - I love Mandarin and always preach how simple it is to everyone and tell people it’s far easier than people think. Because it is...once you accept that the characters are an “over time” thing. And as expected, the little Cantonese I spoke (“ni ho”, “mh’goi”, “ching”, etc) was received very well, but considering how widely English was spoken, it was just my sign of gratitude to the natives.
I did visit Cancun, Mexico with Marisa as well, because it was affordable, accessible, and warm. While it wasn’t great (we had a good time together though), I’ll of course cover the language situation there. Largely of course English to cater to tourists, a few people did indeed lead with Spanish, which was surprising. I had an Uber driver who only spoke Spanish and so he and I pieced through a conversation together, and he was helping me learn. But still, the Spanish language and I don’t really click sadly. A shame, as I want to visit Madrid, Colombia (any city), Santiago de Chile, and of course return to Buenos Aires. But luckily Marisa knows and likes Spanish, so she can come with me and help out with that until I’m back on track.
Okay, now an update on my language study stuff. I could post Duolingo stats but eh I don’t think those give as accurate an estimation as me describing my progress. So, I’ve been focusing on Norwegian a lot recently, which is without question my favorite language. I’ve been really focused on finishing the tree, and am at Level 17 on Duolingo. Admittedly, Duolingo is the only resource I’m using for Norwegian right now. No books, no YouTube, no audio, just Duolingo. So the terrible robot voice that Duo uses is my only way of hearing the language at the moment, but I’m doing that on purpose. Going to finish the tree and really have this language down, and then see how quickly I really pick up on it when I hear it spoken by actual people. It’s such a simple and logical language on almost every level that it’s amazing. The grammar is just so much more simple than any other language. The verb conjugations (or relative lack thereof), definite articles (which are suffixes), word order, negation (just “ikke”) just all make so much sense. The amazing Paul (Langfocus) did an awesome video about Norwegian and its relation to Swedish and Danish, with a lesser extent Faroese and Icelandic (both of which are far more complicated grammatically than the other three). In an ideal world, the Vikings and their successors would’ve pushed for Norwegian (or Swedish, but I like Norwegian and the culture of Norway just a bit more) to be the universal language of the world instead of English. Norwegian is an easier and better language than English, and it’s far more logical in ways (grammatically and pronounced) than English ever could be. It (as well as Swedish and Danish) also lacks the case system that comes along with German, which makes it much easier to learn than the main language of its family. Through Norwegian, you can almost fully understand Swedish. I haven’t done Swedish on Duolingo at all, but I can read Swedish text incredibly well, point out and translate words in IKEA, and breeze through Memrise and Tinycards decks, thanks to my understanding of Norwegian. I can understand written Danish to the same degree, but it’s a wildly different language when spoken. I haven’t studied Danish much, but I’m sure once you’re used to how they pronounce things (like Spanish/Portuguese differences), you’ll be in great shape. I can’t wait to hopefully visit Oslo this summer, as I still have not gotten to speak Norwegian in real life at all yet, but am confident I can do so….well, confidently. We will find out soon.
I am returning to Germany in a few weeks, and in preparation I’m of course going through my German resources again. Reguilding Duolingo, going through some advanced levels on Memrise, playing around on Babadum, and things like that. German is annoyingly difficult/tricky in so many ways (and after learning one of the North Germanic languages, it will frustrate you more once you’ve learned just how simple it all can be!!!), but I’m convinced the language runs through my blood and is almost second nature to me at this point, which I’m extremely grateful for. I can jump into conversations often, understand it when I hear it (even Swiss German!), and generally carry myself along. I just wish it wasn’t so difficult for new learners who aren’t picking it up in a classroom setting - it really is a difficult language to teach yourself, especially if you’ve never dealt with a three gender language AND one that has a case system, no less. Plus, “sie” can mean she/formal you/they, which I’m sure can certainly trip anyone up. That’s just a bit impractical, but luckily I have that advantage I guess.
I dabbled briefly in Welsh on Duolingo. A very fun and surprisingly simple language, I put it on hold temporarily due to my desire to focus on other languages. Nonetheless, I found it super interesting, though of course often difficult to pronounce. The “dd” sound in Welsh is maybe the most difficult thing I’ve ever attempted to pronounce, and I’m convinced only natives will ever master it. I want to see this language kept alive, so certainly give it a shot - the Duolingo course is wonderful and very well designed, and this YouTube video (linked within the course) will teach you how to pronounce the language very well.
My last three languages I’ll sort of talk about together. They are Russian, Hungarian, and Turkish. Three languages from different families (but I guess a similar part of the world), but damn are they a lot of fun to me. I’m actually glad I waited a week to write this post, as I attempted to look at Turkish again last night for the first time in ages and it suddenly made tons of sense to me - being an agglutinative language and all, just like Hungarian and to a lesser extent Russian. All three of these languages are pretty “out there��� for an English speaker, and I’ll agree, some of the trickiest for an English speaker to learn, as they have a lot of rules. But honestly that’s a lot of the fun, once you get the rules down and can form sentences and work with the case system (all three languages feature a case system), you feel really accomplished speaking these beautiful languages. Russian always tends to amaze me, the amount of loanwords and similar vocabulary in Russian will really surprise you. Once you master the Cyrillic alphabet, I bet you could look at a Russian text and point out so many words that are similar to the Romance or Germanic languages. This makes for fun learning once you figure out the Slavic twist to put on each word. The lack of articles in Russian and verb “to be” is of course a massive advantage - once you dig into the language you realize just how much of a blessing this is. I’m really enjoying Russian, and while I still make plenty of grammar mistakes and still struggle to pronounce some things, I can’t wait to really get this language down and be able to speak it with confidence. While I won’t be able to speak Hungarian with sure confidence probably for a long time, it’s an extremely fun language to me. It has something like 15 cases - definitely an extreme amount, and not a language for the faint of heart, but if you’re really into this kind of thing you may want to look into it. The alphabet and pronunciation are quite simple once you get them down, and word order is very free thanks to the case system (similar to Russian!). Plus, the Hungarian people are great and amazed anyone attempts to learn their very hard language. I’m going to see for myself when I go to Budapest next month and attempt to drag some Hungarian out (they’re also attempting to learn English widespread, as tourism in Hungary amongst Europeans is climbing), and we’ll see if the rumors are true about how happy Hungarians are that we even let out a “szia” (hello/goodbye) or a “köszönöm” (thank you) in conversation. If you’re scared off by Russian’s foreign alphabet and Hungarian’s crazy amount of cases, then maybe Turkish is a good place to start if you’re interested in an agglutinative language that differs wildly from English and the languages similar (romance/germanic). Turkish follows a Subject+Object+Verb order which is kind of fun because you know the action is always at the end, and the vocabulary is very cool (and apparently features tons of Persian and Arabic loanwords). While I haven’t dove too deep into Turkish, by the time my next update rolls around, I believe I will have more to tell you, as I plan to get right back to Turkish on Duolingo once I’ve posted this. While neither Turkey (political situation) nor Russia (complicated visa issues) would be suitable to visit now, Azerbaijan would be a good place I think, as a large part of the population still speaks Russian, a lot speak English (thanks to all the expats), and their native language, Azerbaijani (or Azeri Turkish) is apparently very close to Turkish, so someone who knows Turkish well can quickly pick up on Azerbaijani. I wonder if the differences are as close as Norwegian to Swedish or more like Spanish to Italian. Maybe I’ll know by the time I write here next.
I also am attempting to learn the Greek alphabet because why not (the lowercase letters are throwing me off big time - why must they be different from the uppercase?!) and of course still looking at Italian, French, etc from time to time. I don’t have any decent observations on these developments.
Hopefully I’ll write to you all again soon. Follow me on Instagram or something if you’d like more frequent updates about my life.
3 notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media
Inspired by aspoonfuloflanguage’s Chinese post. Please check it out, her design skills are way more impressive than mine. ORL Also, take a look at livingwithlanguages‘s Polish post of the same nature, it’s also very pretty!
My first contribution to the langblr community! I’ve noticed that there are not very many Persian langblr posts out there, so I decided to start off with something basic–colours. Colour is also fundamental to Iranian/Persian space as a whole, so perhaps it is a fitting beginning in that respect as well. For each colour, I decided to use an image that is somehow symbolic or special to Persian/Iranian culture. The title banner, for example, is an image from the Shahnameh, the Book of Kings, often treasured as the source of the modern Persian language.
Below, I have included a brief explanation of the symbols. All of the pictures were taken from Google Images, so if something belongs to you, please contact me and I will remove it ASAP.
Colours (Rang ha) رنگ ها
قرمز/سرخ (Quermez/sorkh): Red, the colour of pomegranates, one of the main symbols of Shab-e Yalda, the Iranian Winter Solstice holiday.
نارنجی (Narenji): Orange, the colour of goldfish, an important symbol of Nowruz, the Iranian New Year, celebrated on the spring equinox.
زرد (Zard): Yellow, the colour of many Persian sweets (shirini), including this one, nokhodchi, traditional roasted chickpea cookies.
سبز (Sabz): Green, the colour of the sabzeh, an important symbol of Nowruz, the Iranian New Year, celebrated on the spring equinox. Symbolizes rebirth.
آبی (Ahbi): Blue, the colour of the Sheikh Lotfollah Mosque, a Safavid architectural and mathematical masterpiece, considered one of the most beautiful constructions in the world to date.
بنفش (Benefsh): Purple, the colour of the hyacinth flower, an important symbol of Nowruz, the Iranian New Year, celebrated on the spring equinox.  
سیاه (Siyah): Black, often the colour of the chador, an outer garment specific to the Iranian region. An important feminist symbol during the Islamic Revolution, the chador was donned by many women in protest against the Shah’s oppressive policies. This image is a screencap of Maryam Mohamadamini in Mohsen Makhmalbaf’s iconic film, A Moment of Innocence (Farsi title: نون و گلدون‎‎).
سفید (Sefid): White, the colour of Azadi Square, the site of many popular uprisings including the Islamic Revolution in 1979 and the 2009 Green Movement.
409 notes · View notes
airlinepolyglot-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media
“도시생활과 시골생활이 너무 차이가 나요.” There’s a big difference between life in the city and life in the countryside.
도시 - City
생활 - Lifestyle 
~과 - and (linking particle)
시골 - countryside
~이 - Subject particle
너무 - very, too, overly
차이 - difference, gap
~가 - subject particle
나다 - to grow, to come out
Tumblr media
122 notes · View notes