85K notes
·
View notes
how to pronounce french
what to pronounce as a set :
- en / an / ean / em : like in Jean-Paul, temps (je vois la vie en rose)
- in / un / ain / ein : “1” Alain Delon (c’est un endroit)
- er / ai / ai(en)t / é / et : “é”, not “eee-rrr” (like in champs élysées palapalapa)
- ou : “ou”, not “ooo-uuu” (à minuit ou à midi, il y a tout ce que vous voulez)
- o / au(x) / eau(x) : o (aux champs élysées)
- eu : le fabuleux destin d’Amélie Poulain (here at 1:33)
- gn : “nieu”, ex : montagne (mountain, f) : montanieu
- on : “on”, not “ooo-nnn” (bonjour, Paris!)
- eil / eille : eyy (bouteille at 0:50)
what NOT to pronounce :
1/ the last letters :
- -s, for nouns and verbs : les voitures (the cars) > lé voitur
- -z : nez (nose, m) > né, entrez (come in!) > entré
- -t : le chat (the cat, m) > le cha, tout (everything) > tou
- -d : lourd (heavy, m) > lour / prétend (pretends, 3PS) > préten
- -ps : temps (time/weather, m) : ten / printemps (spring, m) : printen
- -x : bijoux (jewels, m) : bijou / beaux (beautiful, pl m) : bo
- -e : arbre (tree, m) : arbr / chaise (chair, f) : chéz
2/ other letters :
- h- : hêtre (beech, m), humain (human, m), hérisson (hedgehog, m)
- -s-, sometimes : if you see a word with a ô inside, that accent was very likely an s put just after the o (hostel, hospital) ; if you ever see those words in a french text, you are not supposed to pronounce those -s-
- -d-, sometimes, in set expressions : la grand roue (the big wheel) > la gran rou, la grand-mère (the grandmother) > la gran mèr…
the S problem :
“s” can be said either “ss” > Frank Sinatra, or “z” > let’s go to the zoo
- if it’s the first letter, s- is a “ss” > sucre, m (sugar) : ssukr
- “sc” and “ls” together make also “ss” > fils, m (son) : fiss, scie, f (saw) : ssi
- “ss” are “ss”, no shit > poisson, m (fish) : poisson
- a final -s (NB : for a not-verb/not-noun) can be either “ss” or mute : tous as an adjectif indéfini, a comparative, a superlative or a negative = mute (il n’y a plu(s) de pain (there’s no more bread), c’est la plu(s) gentille (she’s the nicest)) ; as a pronom indéfini = “ss” (tous”s” ces hommes)
- when a word finishes with -s and the next starts with a vowel, you make the liaison : vous avez (plural you have) : vou zavé, les éléphants : lé zéléfan
the C problem :
“c” can be said either “ss” > science, f : ssienss, or “k” > carie, f (cavity) : kari
- c+a : “k” > café, m (coffee), cauchemar, m (nightmare) “cochmar”
- c+e : “ss” > cercle, m (circle), céleri, m (celery)
- c+h : ch (no shite) > chaussette, f (sock), chaud, adj (warm) “cho” ; exceptions : orchestre (m), charisme (m), schizophrénie (f), chlore (f, chlorine), choeur (m, chorus), chorale (f, choir), orchidée (f), psychologue (ep), archéologue (ep), chrétien-ne (christian)… : “k”
- c+i : “ss” > citrouille, f (pumpkin), citron, m (lemon)
- c+l : “k” > clé, f (key), classeur, m (binder)
- c+o : “k” > coquin, m (naughty) “cokin”, copain/pine (buddy) “copin”
- c+r : “k” > croquer (to bite), crétin-e (giant moron)
- c+u : “k” > culotte, f (panties), cuir, m (leather)
the G problem :
“g” can be either pronounced ‘softly’ > intelligent-e (smart), as in “jean” (w/o the d), or ‘hardly’ > ex : bague (f, ring), as in “game”
- g+e / g+i / g+y : soft G > gynécologue, gentil-le (nice), imaginaire
- g+a / g+o / g+u / g+consonant : hard G > gaffe (f, blunder), grammaire (f)
the annoying signs situation :
- ¨ : pronounce the two vowels separately : maïs “ma-iss” (m, corn), haïr (to hate) “a-ir”, Noël (m, Christmas) “no-él”
- ç : ss > maçon (bricklayer), français-e (french)
- oe / ae : “e” > oeuf (m, egg) “euf”, coeur (m, heart) “keur”, Laetitia “Létissia”
- ^ : orally I don’t make any difference, it’s often used to make a difference between words with the same spelling (dû/du, tache/tâche), the end
if you want to hear those sets :
3K notes
·
View notes
Teen French expressions
For if you want to make hip young friends.
Disclaimer: French people complain a lot. A lot. Don’t be surprised if 90% of these expressions are complaining.
Non mais oh - say this if someone does something mildly annoying and you want to express your shock and distaste.
Tu me fais chier - (alt. tu me fais chier, là.) literally ‘you make me shit’. means you’re pissing me off.
Carrément - translates to ‘squarely’. Means ‘literally’. If someone tells you something surprising or annoying, you can answer simply “ah carrément.” see: tu me fais carrément chier.
J’hallucine / je rêve - are you annoyed by something? say these.
C’est pas possible - a classic. anything bad happens - c’est pas possible. There is no cheese left? It’s not possible. I’m hallucinating. This is a burden on me that solely I can bear I cannot believe this is happening.
Ça commence à me gaver - I’m starting to get real sick of this. see: Ça commence carrément a me gaver là, putain.
T’es relou - verlan slang for ‘lourd’ meaning someone’s heavy, personality-wise. They’re tedious.
Ça me saoûle / ça me gonfle - similar to gaver, means something’s pissing you off, you’re sick of it.
Grave - totally.
C’est clair - totally/that’s clear. Like ‘claro’ in spanish. “Justine elle est trop relou” “C’est clair. Elle me fait chier.”
J’en ai marre - I’m sick of this.
J’en ai ras le bol - I’m sick of this.
J’en ai ras le cul - I’m sick of this (vulgar).
(J’en ai) Rien à battre - I don’t give a damn.
(J’en ai) Rien à foutre - I don’t give a fuck.
C’est bon, là. - That’s enough.
Perso, euh, - “Personally,” generally used at the start of a complaining sentence, to express how personal the matter is to you. Perso, euh, c’est bon là. J’en ai ras le cul.
Rôh là - general expression of distaste. Le longer the rôh, the more annoyed you are. Rôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôh, c’est quoi ce bordel.
C’est quoi ce bordel ? - translates to “what’s this brothel”, means “what’s this shit?!”
C’est de la merde - It’s shit.
C’est une blague ? - Is this a joke?
Idem - ditto
J’ai la dal - I’m hungry
Ça caille - It’s freezing
Ouf - two meanings 1. phew or 2. verlan for “fou”, meaning crazy (as a noun or adjective). “Kévin, c’est un ouf! Il fait du vélo sans casque!” “Ouais carrément, c’était un truc de ouf!”
Kévin - there’s a running joke that all the young delinquents seem to be called Kévin.
Crever - slang for “to die”. Va crever, connard!
Connard/Connasse - c*nt, but a lot less vulgar in french peoples eyes
And finally,
T’es con. No English translation can express the power behind the words “t’es con”. While it may sort of translate to “you’re a c*nt/idiot”, it expresses something much deeper. You really are a god damn fool.
45K notes
·
View notes
Hey Emma! Sorry to bother you with this, but I seem to struggle a LOT with my french class, do you have any tips for studying/learning a foreign language? Thank you for your time !! Your blog has been a literal LIFESAVER for me tbh
Hey! No bother at all! I’ve not studied any language since like 2010 so I might not be too much help hah! I’ll link you to a few things instead:
a French masterpost
a French masterpost (2)
French resources masterposts
tips on learning a new language
how to learn on foreign languages
tips and tricks for learning a language
10 tips for studying a language
things to remember when learning a language
Hope this helps, and thank you so much! You’re lovely x
381 notes
·
View notes
Test your listening proficiency
Here’s another test from LanguageTrainers.com, which tests elementary and intermediate listening levels in the following languages:
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
French
German
Greek
Hebrew
Italian
Japanese
Korean
Norwegian
Portuguese
Russian
Spanish (European)
Spanish
Swedish
Turkish
They also have a written, multiple choice test available here, which I talk about here.
7K notes
·
View notes
French Slang Masterpost
Abbreviations
Slt (Salut) = Hello
Bcp (Beaucoup) = A lot
Dsl (Désolé) = Sorry
Stp (S’il te plait) = Please
Dac (D’accord) = Okay
Qd (Quand) = When
Qqch (Quelque chose) = Something
Qqn (quelqu’un) = Somebody
Internet words
Mdr (Mort de rire) = Lol
Ptdr (Pété de rire) = Lmao
Vdm (Vie de merde) = Fuck my life
Tg (T’as gueule) = Shut up
BG (Beau gosse) = Hot guy
Tkt (T’inquiête) = Don’t worry
Common sayings
Bref = In short
Ouais = Yeah
Putain, Merde = Shit
C’est de la merde = It’s crap
Ça craint = It sucks
Ça me soûle = It’s annoying me
C’est relou (C’est lourd) = It sucks
C’est ouf (C’est fou) = It’s crazy
C’est trop cool = It’s awesome
C’est le bordel = It’s a mess
Je suis claqué = I’m exhausted
Je me casse = I’m getting out of here
Je m’en fou = I don’t care
Tu rigoles = You’re jocking
Tu te fous de ma gueule = You’re kidding me
Tu fais quoi? = What’s up?
Laisse tomber = Just forget it
Fais gaffe = Be careful
Péter un plomb = Going crazy
Avoir la flemme de faire quelque chose = To be too lazy to do something
Unformal verbs
Bouffer = To eat
Taffer = To work
Roupiller, Pioncer = To sleep
Kiffer = To have a crush on someone
Etre vénère (Etre énervé) = To be annoyed
Se marrer = To laugh
Unformal nouns
Un mec = A guy
Une meuf = A girl
Un pote = A friend
Une bagnole = A car
Une baraque = A house
Un pieu = A bed
Un bouquin = A book
Une clope = A cigarette
Le fric, le blé, le thune, l’oseille, le pognon = Money
Un flic, un keuf = A cop
Un gosse, un gamin = A kid
Un boulot, un taf, un job = A job
La fac = University
Le bahut = High school
The above phrases/words can be used in almost every informal situation, but don’t use them in your essays or in any kind of normal writing!
18K notes
·
View notes
Home, Paris, décembre 2019 by Marine Beccarelli on Flickr.
1K notes
·
View notes
cozy kitchen ♡
375 notes
·
View notes
loved the view of my little apartment when I woke up this morning 💌📚 this is my favorite place
ig: iced.coffee
3K notes
·
View notes
Source: unknown
Instagram
15K notes
·
View notes
2K notes
·
View notes
@madelynnfurlong
4K notes
·
View notes
i’ve got sunshine on a cloudy day
7K notes
·
View notes
i want to make a neocities so bad but i dont know where to start :(( any advice? i love ur website!!
hiii! thank you im so happy you visited and liked it <3 so like 2 months ago i was in the same spot as you - no idea how to code, but the idea of a personal website thrilled me so much!
i basically spent a few weeks browsing sites on neocities, noting down what delighted me, what i would personally like to have on my own website, etc.
after that i searched furiously for coding tutorials and making a personal website (around this time i was also making a portfolio website, so i had a couple of links saved). here are some
pages github
w3schools! free html and css and lots of other language tutorials
https://sadgrl.online — a TON of resources 🌟
neocities learn page (HTML, CSS, JS, and lots more! + a cute interactive cat tutorial) 🍰
codetheweb - tutorials
codeacademy — free coding tutorials
freecodecamp — all free coding tutorials
a bunch of resources
i started with neocities' learn page, which has a really quick intro to HTML and CSS. after that, i bookmarked a ton of posts on sadgrl.online's website, because she's super big on neocities and has sooo many helpful beginner tutorials.
after that i basically got an HTML boilerplate from eggramen and just started going from there! you can just directly upload your website files to neocities (make sure your folders are constructed the same way!) once you have an account.
basically tldr: grab a boilerplate HTML template from anywhere, make a neocities account, and start fiddling with it right away! google everything you don't know or don't understand. good luck 💖⚙️
822 notes
·
View notes
that one substack piece about heard/depp was one of the best things ive read all year tbh. maybe even the best opinion piece ive ever read in my time on the world wide web
1K notes
·
View notes
Okay something that bothers me is the fact physics is seen as the more prestigious of the three main sciences, with biology at the bottom and chemistry in the middle. Like. I doubt most people could name a famous biologist, but they could name 5 famous physicists. Why are Albert Einstein and Stephen hawking household names but Norman Borlaug and Jonas Salk aren't?
Not to dismiss the accomplishments of Einstein or Hawking, or their genius, but their actual tangible contributions to society have been miniscule compared to that of Borlaug or Salk who have each saved LITERALLY hundreds of millions, if not billions, of lives each. Half the food on your plate was probably grown thanks to Borlaug and Salk is the reason half your siblings didn't die of polio as a kid.
Sure Einsteins theory of relatively is important for modern satellite communications but really though how can it compare?
This is coming from someone who studied physics. I love physics, and years ago when i was at uni I looked down at biology and so did everyone else studying physics. And I know others did too. Retroactively of course I know this was so very wrong.
If society as a whole started treating biology with more respect then maybe more students would go into that field. If we had rockstars of medicine and agricultural science that were household names rather than just physicists? think of how many more lives could be saved, how many more lives could be improved.
I'm not saying physics isn't important, and more scientists of any kind is always good, but proportionally I think societies priorities are a little skewd.
48K notes
·
View notes