Ulaşınca herkes sever seni
ben ulaşamayınca da sevdim
yıldız tozu gibiyken sen
ya da kaf dağı çiçeği
olsun dedim ne yapayım
yatıp en erken uykulara
rüyalarımda göreyim diye
karıştırıp varlığını yokluğuna
yokken de varmışsın gibi sevdim..
0 notes
N'olur dağılmayın lan
Başın döner, gözlerin kararır ve bilincini yitirirsin. Sonrası sonsuz karanlık. İşler bir kere kötüye gitmeye başladı mı durduramazsın, ardı arkası kesilmez, dibe battıkça batarsın. Bir noktadan sonra her şeyin normale dönmesi için değil, işlerin bundan daha kötüye gitmemesi için dua edersin. Bir çare, bir çıkış yolu ararsın kendine... Ama tüm bu aramalar boşunadır. Ne sesini duyan biri vardır etrafında, ne de çaresizliğini gören. Tek başınasındır bu hayatta, aldığın hiç bir karar tatmin etmez, seçtiğin tüm yollar çıkmaz sokaklara götürür seni. Hikayenin bittiğini düşünürsün... Sonra nefes aldığını fark edersin ve aldığın her nefes seni hayatta tutacak olan bir umuda dönüşür. Her kaybedişte yeniden başlarsın, daha da güçlenerek başlarsın ve daha da hızlanarak dibe batarsın ve en dibe batarsın.. Başın döner, gözlerin kararır ve bilincini yitirirsin.. Sonrası sonsuz karanlık.
0 notes
Kafamdan ne geçiyorsa açık açık söyleyeceğim. Hiç umurumda değil hiç bir şey yani. Çünkü söyleyemediğin zaman ne oluyor biliyor musun? O kelimeler böyle büyüyor içinde büyüyor, şişmeye başlıyor, orada çürümeye başlıyor sonra. Arda kalan bir kaç tane kelime oluyor onları da hiçbir zaman söyleyemiyorsun. Onun için söylemek lazım işte. İçinde ne varsa söylemek lazım. Onu öğrendim ben.
0 notes
"Anlatamam ki ben derdimi öyle. Gözlerine bakıp konuşamam ki ben. Seni ilk gördüğümde ne oldu biliyor musun? Portakal kokusu geldi burnuma. Tanışmıyormuşuz gibi ama biliyormuşuz gibi de bir taraftan. Yazın pazarda su satarken ben, sen annenin elini tutuyormuşsun, elma seçiyormuşsunuz beraber. Ya da ne bileyim resmi bir geçitte bir okul bahçesinde mesela, ben senin arkanda duruyormuşum, senin pembe tüylü tokana bakıyormuşum sen de hemen önümdeymişsin, ordaymışız. İnsanın bütün geçmişini değiştiren bütün geleceğini bilinmez kılan, söylesene bana kimsin sen?"
0 notes
but you won't do the same..
0 notes
başını göğsüme yasladığında kalp atışlarımı duyup mutlu olabilecek bir sevgilim olsa mesela..
0 notes
(pic was found on Twitter)
12 notes
·
View notes
(pic was found on Twitter)
12 notes
·
View notes
Aslına bakarsan bütün insanların hayatı beklemekle geçiyordu. İstedikleri birşeyin gerçekleşmesini ya da birgün geberip gitmeyi bekleyip duruyorlardı. Markette tuvalet kağıdı satın almak için kuyrukta bekliyorlardı. Bankadan para çekmek için kuyrukta bekliyorlardı. Ve eğer paraları yoksa, daha uzun kuyruklarda beklemeleri gerekiyordu. Önce uykunun gelmesi için, sonra da uyanmak için bekliyordun. Önce evlenmek için, sonra da boşanabilmek için bekliyordun. Önce yağmur yağması için, sonra da yağmurun durması için bekliyordun. Yemek yemek için bekliyordun, sonra tekrar yemek için yeniden bekliyordun. Bazen de bir sürü delinin arasında "acaba bende mi onlardan biriyim?" diye merak ederek bir psikoloğun muayenehanesinde bekliyordun.
Tabii ki -Bukowski
0 notes
bu adamı canlı dinleyemeden ölürsem gözüm açık gider.
0 notes
Reply tuşu; Tecavüz kaçınılmaz. Zevk almaya bak.
0 notes
Olmayın, ben mutsuzken mutlu falan olmayın.
108 notes
·
View notes
Pues dile al amor que no toque mi puerta,
que yo no estoy en casa, que no vuelva mañana
yani diyor ki;
Then tell love to not knock on my door
that i'm not home
and not to come tomorrow
0 notes
Bing Tarafından Çevrildi.
Kopfball á la Real: Zehn Spieler von Real stehen mit drei verschiedenen Teams im Halbfinale. Starke Bilanz.
Ten players from Real with three different teams in the semifinals. Strong balance sheet.
Real Madrid den on oyuncu üc ayri takimla yari finalde.
-----------------------------------------------
Üstbilgi à la gerçek: on oyuncu gerçek, yarı üç farklı takımla mevcuttur. Güçlü bilanço.
On üç farklı takım yarı finalde gerçek oyuncu. Güçlü bilanço.
Real Madrid tarihinde oyuncu Üç ayri takimla yarı finalde.
Türkçe'den Türkçeye çevirisi bile olmadı...
1 note
·
View note
Sanırım şehir uzakta kalıyor...
0 notes
Anoche soñé yo contigo
del amor que perdimos
del amor que tanto eh sufrido
y ahora estoy perdido
yani diyor ki
Last night I dreamed about you
about the love we lost
the love I suffered so much for
and now I'm lost.
Sabahlara kadar dinlenesi.
0 notes