Quote
You will never be completely at home again, because part of your heart will always be elsewhere. That is the price you pay for the richness of loving and knowing people in more than one place.
Miriam Adeney
3 notes
·
View notes
Text
Coming Home
1.20.17
I’m not good at goodbyes. I prefer to quietly slip out to save myself the awkwardness. I didn’t get to say goodbye to everyone that I would have liked to. I am sorry for that. To all of the CMMB staff, thank you. You are wonderful.
I would have liked to see all of my projects to completion. But it’s okay that I didn’t. I have complete confidence in the CMMB Haiti team. I know they will continue to work hard. I know they will build upon what I was able to start. I know they will make things happen – that’s what they do best.
Being in Haiti, I learned and I grew. I had my patience tested and I developed resilience. I experienced joys and sorrows. I lived with less and saw true happiness.
Coming back “home” has brought moments of bliss – like taking my first hot shower and simultaneously eating all of my favorite junk food. But it has also been challenging. I’ve put on a smile while I’ve struggled though the process of re-assimilating to culture here.
I am currently looking for jobs in the States. This has been a difficult decision for me to make, but ultimately, I am hoping to find a job which allows me to spend more time with my family and close friends, while still pursuing my passions outside of the pharmacy. On an interview I was recently asked, “Now that you have done all of these things, is it out of your system?” “No,” I replied, “It is part of who I am now.”
I was sad to leave Haiti, but I had a peace about it. I know it wasn’t a goodbye, but rather a see you later. I am honored that I had the chance to be a part of this team. I am humbled that the CMMB staff opened their lives and their homes to me when I was just a stranger. I am grateful for the opportunity I had to work and live in Haiti, and I am proud to have a little part of Haiti living on in me.
Thank you all for reading my blog and sharing in this journey with me.
On to my next adventure.
--------------------------------------------------------------------------------------
Mwen pa bon nan di orevwa. M pito pou kite vit. Mwen pat’ di orevwa tout moun. Mwen regrèt sa. Pou tout pèsonèl la CMMB, mèsi anpil. Nou se bèl bagay.
Mwen te vle fini tout pwojè m’ yo. Men, li se oke ke mwen pa t' fe sa a. Mwen gen konfyans manm nan ekip la CMMB Ayiti. M’ konnen yo pral kontinye travay difisil. M’ konnen yo pral bati sou sa yo mwen te kòmanse. M’ konnen yo pral fè bagay sa yo rive - yo fè sa a pi byen.
Rete nan Ayiti, m’ te aprann e m’ te grandi. Mwen te gen pasyans mwen teste e mwen devlope detèminasyon. M’ te gen eksperyans bonheur ak lapenn. Mwen te viv ak mwens, epi m’ wè bonè vrè.
Lè m’ tounen nan Etazini m’ te gen bon momoan yo - tankou pran yon douch cho epi manje anpil manje Ameriken. Men, li te difisil tou. Mwen te souri pandan m’ap ajiste nan kilti isit la.
Kounye a m’ap chèche travay nan Etazini. Sa a se yon desizyon difisil pou mwen, men m’ espere m’ ka jwenn yon travay kote mwen kapab pase plis tan ak fanmi m’ ak zanmi m'yo, pandan toujou li pèmèt m' nan pouswiv pasyon mwen deyò nan famasi a. Sou yon entèvyou mwen yo te mande, “ Kounye a ke ou te fè tout bagay sa yo, li soti nan sistèm ou?""Non,"mwen reponn," li se yon pati mwen kounye a."
M’ te tris pou kite Ayiti, men m’ te gen yon lapè sou li. Paske mwen konnen li pa t’ yon orevwa, men pito yon na wè ou pita. M’ onore ke mwen te gen chans la pou fe pati nan ekip sa a. Se mwen menm ki imilye ke anplwaye a CMMB louvri lavi yo ak kay yo pou mwen lè m' te jis yon moun lòt nasyon. Mwen rekonesan pou opòtinite a mwen te gen nan travay ak viv an Ayiti, e mwen fyè gen yon pati ti kras nan Ayiti k’ap viv nan mwen.
Mèsi pou lekti blog mwen ak pataje nan vwayaj sa a avè m’. Sou nan avanti pwochen mwen.
7 notes
·
View notes
Text
You Should Visit Haiti
12.6.16
I remember sitting in Africa one night with a group of travelers. I was having a discussion with a teacher from Switzerland and a local about development. The teacher posed the following question to the local, “If you could invest money in one thing to make the country better, what would it be?” I anxiously awaited the answer to this question hoping the response would be “healthcare,” while I imagine the teacher was anticipating a reply of “education.” Both of us were wrong as he confidently replied with “tourism.” It wasn’t the answer I expected, however it was a very valid point, with tourism comes money, jobs and infrastructure. As I traveled to other developing countries I continued to pose this same question, and the reply was similar. Tourism.
You don’t need to quit your job, donate money or work as a volunteer to make a difference in Haiti. Instead take your winter break and trade in the snow for a week relaxing on the beach. Did you know that Haiti has an all-inclusive beach resort, hiking and waterfalls, historic landmarks, a fun music scene, delicious seafood, fascinating history, impressive art, and local Rum? It won’t only be a good vacation, but a vacation that you can feel good about.

The Royal Decameron Resort in Haiti
----------------------------------------------------------------------------------------------------Mwen sonje chita nan Lafrik ak yon gwoup vwayajè. Mwen te gen yon diskisyon ak yon pwofesè soti Switzerland ak yon moun lokal sou devlopman. Pwofesè a te poze kesyon sa a pou yon lokal, "Si ou te kapab envesti lajan nan yon sèl bagay pou fè peyi a pi bon, kisa li ta dwe ye?" Mwen tann repons lan e espere repons lan ta ka "sante," pandan mwen imajine pwofesè a te espere yon repons "edikasyon." Mwen li te di "touris." Li pa t’ repons la mwen panse, sepandan li te yon pwen trè valab. Ak touris vini lajan, travay ak enfrastrikti. Le mwen vwayaje nan lòt peyi yo devlope mwen kontinye poze kesyon sa a menm, ak repons la te menm jan an. Touris.
Ou pa bezwen kite travay ou, don lajan obyen volontè fè yon diferans an Ayiti. Ou ka pran repo sezon fredi ou ak kite nèj la pou yon semèn e relax sou plaj la. Èske w te konnen Ayiti gen yon resort tout-enklizif plaj, randone ak kaskad dlo, mizik plezi, bon gou bèt lanmè, istwa kaptivan, atizay enpresyonan, ak Wonm lokal? Li pa pral sèlman yon vakans bon, men yon vakans sou ki ou ka santi bon.
4 notes
·
View notes
Text
#GivingTuesday
11.29.16
Unfortunately I missed out on Black Friday and Small-business Saturday. And I didn’t even have an urge to buy anything on Cyber Monday. Since I’ve officially been living out of a suitcase for a year now, I am much less interested in collecting material possessions. So those days came and went without much thought.
But today, today is the day that I care about. It’s Giving Tuesday.
This year CMMB has a goal of changing the lives of 2,500 women and children through a Goats and Gardens Fundraiser. And thanks to a special donor, all donations given today will be doubled.
Collecting summer harvest from a CMMB garden in Cotes-de-Fer
When a family is a recipient of the goat donation program here in Haiti, they receive both a male and a female goat. Then the family is responsible for returning the first set of kids back to the CMMB farm so that they can be given to another family. Our agricultural team on the ground follows up with these families to ensure that the goats are without sickness and the families are educated on how to best care for them. This past year 137 families in Cote-de-Fer received a pair of goats. However, Hurricane Matthew resulted in the death of 67 recipient goats. While this is disappointing, it simply means we have extra work to get done.
In regards to the gardens, this program remains one of my favorite that CMMB runs here in Haiti. I’ve had the pleasure of becoming friends with Lunis Alcide, our agronomist. He is brilliant when it comes to all things plants and his work never ceases to surprise me. I went to Cote-de-Fer with him a couple of weeks ago and I was devastated when I saw the impact that Hurricane Matthew had on his gardens. The papaya trees had tumbled and the herbs had been overcome by weeds. When I asked him if he was sad he said “Yes, I am sad. But we will start over.” I’ve watched him work tirelessly, early in the mornings and late into the night, never once complaining. I have complete confidence that his gardens are improving lives in Cote-de-Fer.
By supporting CMMB today you are giving the gift of encouragement, empowerment and change.
Check out this video. And give here.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Malerezman mwen te manke Vandredi Nwa ak Samdi Ti-biznis. Epi m pa t’ vle achte anyen sou Lendi Cyber. Depi mwen te ofisyèlman t’ ap viv ak sèlman yon valiz pou yon ane kounye a, mwen menm mwens enterese nan kolekte bagay sa yo. Donk jou sa yo vini e ale san anpil panse.
Men, jodi a, jodi a se jou a ke mwen pran swen sou. Li se Bay Madi.
Sa a ane CMMB gen yon objektif pou chanje lavi yo nan 2500 fanm ak timoun nan ogmante lajan pou Kabrit ak Jaden. E mèsi pou yon donatè espesyal, tout don bay jodi a prale double.
Lè yon fanmi se yon moun k ap resevwa nan pwogram nan don kabrit isit la nan Ayiti, yo resevwa tou de yon gason ak yon bouk kabrit fi. Apre sa a, fanmi an ki responsab pou retounen premye kabrit pitit nan jaden an CMMB sa yo ke yo ka bay nan yon lòt fanmi yo. ekip agrikòl nou sou tè a sa a moute ak fanmi sa yo asire ke bouk kabrit yo sa yo pa gen maladi ak fanmi yo yo edike sou kòman yo pi bon swen pou yo. Sa a ane ki sot pase 137 fanmi yo nan Cote-de-Fer resevwa yon pè nan bouk kabrit. Sepandan, Siklòn Matye abouti a lanmò a nan 67 kabrit moun k ap resevwa. Pandan ke sa a se enèvan, li tou senpleman vle di nou gen travay siplemantè nan jwenn fè.
Lè yon fanmi se yon moun k’ ap nan pwogram Kabrit la nan Ayiti, yo resevwa toulede yon gason ak yon kabrit fi. Lè sa a, fanmi an ki responsab pou retounen mete an premye nan timoun tounen nan jaden an CMMB donk yo ka bay nan yon lòt fanmi. Ekip agrikòl nou sou tè nan Cotes-de-Fer moute ak fanmi sa yo asire ke kabrit yo pa gen maladi ak fanmi yo edike sou kòman yo pi bon swen pou yo. Ane sa a ki sot pase 137 fanmi yo nan Cote-de-Fer resevwa yon pè nan kabrit. Sepandan, apre Siklòn Matye 67 kabrit mouri. Sa a se enèvan e nou bezwen travay plis.
Sou jaden yo, pwogram sa a rete youn pwogram ki mwen renmen nan Ayiti. Mwen te gen plezi nan vin zanmi ak Alcide Lunis, agwonòm nou an. Li se briyan sou tout plant ak travay li pa janm sispann sipriz mwen. M’ te ale nan Cote-de-Fer ak li epi mwen te devaste lè mwen te wè enpak siklòn genyen sou jaden li yo. Pyebwa papay te tonbe ak remèd fèy yo te kouvri ak move zèb. Lè m’ mande l’ si li tris li te di, "Wi, mwen tris. Men, nou pral kòmanse ankò." Mwen t’ ap gade li travay san sispann, bonè nan maten an ak ta nan nwit la, pa janm pote plent. Mwen gen yon konfyans jaden li yo amelyore moun ki abite nan Cote-de-Fer.
Si ou sipòte CMMB jodi a w’ ap bay ankourajman, otonòm ak chanjman.
Gade videyo sa a. Bay isit la.
1 note
·
View note
Photo


This is Ullys-Ginette with her two children. They live in this house which is up the hill from the BJSH construction site. When Hurricane Matthew passed in late October the roof of her home was blown away. She was left inside with her children, unprotected from the rain and exposed to the elements. So in the middle of the storm they made passage to the BJSH where they sought refuge. When the CMMB team made it to CDF the following week she was a recipient of a relief kit. Soon after, her family received construction materials and support to rebuild her roof and they were able to return to their home. She says, “Thank you, CMMB.”
Sa a se Ullys-Ginette ak de pitit li yo. Yo ap viv nan kay sa a tou pre sit la konstriksyon BJSH. Lè Siklòn Matye pase nan mwa Oktòb te do kay la nan lakay li pedi. Li te rete andan ak pitit li yo, san pwoteksyon epi ekspoze nan eleman yo. Nan mitan an nan tanpèt la yo te fè pasaj nan BJSH kote yo t'ap chache refij. Lè ekip la CMMB te rive nan CDF, li te resevwa yon kit sekou. Aprè, fanmi te resevwa materyo pou konstriksyon ak sipò pou rebati do kay li, epi yo ta ka retounen nan kay yo. Li di, "Mèsi, CMMB."
0 notes
Photo


This is Rohena Mondesir. Impressively, she is the mother of nine children, some of which are seen here. After Hurricane Matthew her family received a relief kit and a water filtration system. Outside of hurricane relief, CMMB has long supported this family through other means such as providing uniforms for the older girls so that they can attend school. She says “Thank you so much, CMMB. Please continue your programs.”
Sa a se Rohena Mondésir. Enpresyonan, li se manman an nèf timoun. Apre Siklòn Matye, fanmi li te resevwa yon kit sekou ak yon sistèm pou fè dlo. Epitou, depi lontan CMMB te sipòte fanmi sa a nan lòt fasyon tankou bay inifòm pou ti fi yo donk yo ka ale lekòl. Li di "Mèsi anpil anpil anpil, CMMB. Souple kontinye pwogram sa yo. "
0 notes
Photo

11.21.16
Progress on the CMMB guesthouse in Cotes-de-Fer.
Pwogrè sou kay la CMMB nan Cotes-de-Fer.
1 note
·
View note
Photo

11.21.16
Progress on the Bishop Joseph Sullivan Hospital in Cotes-de-Fer.
Pwogrè sou Lopital Bishop Joseph Sullican nan Cotes-de-Fer.
1 note
·
View note
Text
Let’s Keep Fighting
11.10.16
I can’t write this post without first commenting on the fact that many of us are hurting today. To us, this election was about much more than politics. And we are saddened to find out that the reality which we thought we knew was false. We need time to grieve that. And that’s okay.
I’m not going to write anything further on the subject. Today I want to give you a chance to embrace a mission that I think we all can agree on.
I have been inspired this past 6 weeks by those of you that have shown support to me, my organization and Haiti in the aftermath of Hurricane Matthew. So many friends and acquaintances, from different political parties, of different races and religions, from around the world came together in solidarity and donated to my cause or shared my posts. To all of you, THANK YOU.
However the country is still healing, replanting and rebuilding all while continuing to be hit with deadly flooding and disease. If you haven’t had the chance to support Haiti and have the financial means to do so, I encourage you to make a donation. CMMB just launched a campaign with Johnson & Johnson to provide clean water to families in Haiti. For a limited time J&J will match every donation made.
https://www.caringcrowd.org/save-lives-haiti-preventing-spread-cholera
The fight against hunger, disease, inequality, homelessness and poverty continues. Come join us.

A recipient of a water filtration system in Cotes-de-Fer uses it for the first time after completing training.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Anvan mwen ekri sa a mwen konnen anpil nan Etazini ap blese jodi a. Pou nou, eleksyon sa a te sou plis pase politik. E nou gen tris pou dekouvri reyalite a ki nou te panse nou te konnen se pa vre. Nou bezwen tan pou sante tris. Epi sa a, oke.
Mwen pa pral ekri plis sou sa a. Jodi a mwen vle ba w’ yon chans anbrase yon misyon sou ki mwen panse tout moun dakò.
Pou 6 semèn mwen te enspire pa moun ki montre sipò pou mwen menm, òganizasyon mwen ak Ayiti apre siklòn a. Anpil zanmi ak opinyon diferan sou politik, moun nan ras diferan ak relijyon, moun ki sòti nan atravè mond la te vini ansanm epi bay kob nan kòz mwen obyen pataje messaj mwen. MÈSI.
Men, Ayiti se toujou geri, replante ak rebati pandan inondasyon ak maladi kontinye. Si ou pa te gen chans la pou sipòte Ayiti, m’ ankouraje w’ fè yon don. CMMB jis kòmanse yon kanpay ak Johnson & Johnson bay dlo pwòp pou fanmi yo an Ayiti. Pou yon tan limite J&J ap matche chak don moun bay.
https://www.caringcrowd.org/save-lives-haiti-preventing-spread-cholera
Batay la ap kontinye pou sispann grangou, maladi, inegalite, san zabri ak povrete. Vini ak nou.
1 note
·
View note
Text
Election Day
11.8.16
I am not sure why I was born in the United States. I’m not sure why I was born to a loving middle-class family. I’m not sure why I never went hungry as a child. I’m not sure why I got to go to school for free. I’m not sure why I was never bullied because of who I decided to date or for my religious beliefs or because of the color of my skin. I’m not sure why I have a passport that allows me to travel the world. For some reason I guess I just got lucky. I got all of those things. Things that many people around the world only dream about.
I’m also not sure why I got to decide whether or not I wanted to vote. I’m not sure why I had the option to vote without fearing for my safety. I’m not sure why I had access to the resources to make an educated decision. I’m not sure why I got to mail a ballot over an ocean. But I got that opportunity. And I voted.
Because poverty sucks. Because guns are the worst. Because prejudice, discrimination and hate shouldn’t exist. Because climate change is real. Because bombs don’t solve problems. Because I have a dream that one day our country will provide equitable, affordable, accessible healthcare to everyone. Because most of the people around the world that will be impacted by this decision don’t have a say.
I proudly cast my vote in this election. And I have a feeling this is a day that I will never forget.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Mwen pa konnen poukisa mwen te fèt nan Etazini. Mwen pa konnen poukisa mwen te fèt nan yon fanmi ki renmen nan klas la mwayen. Mwen pa konnen poukisa mwen pa janm grangou tankou yon timoun. Mwen pa konnen poukisa mwen te ale nan lekòl gratis. Mwen pa konnen poukisa mwen te pa janm entimide paske menaj mwen obyens relijye mwen obyen paske koulè a po m’. Mwen pa konnen poukisa mwen gen yon paspò ki kite m' vwayaje mond la. Pou kèk rezon mwen te gen chans. Mwen te resevwa tout bagay sa yo. Bagay sa yo sou ki anpil moun nan mond la sèlman espere.
Epitou, mwen pa konnen poukisa mwen gen yon chwa sou si mwen pral vote. Mwen pa konnen poukisa mwen ka vote san pè. Mwen pa konnen poukisa mwen te gen aksè nan resous yo pou fe yon desizyon entelijan. Mwen pa konnen poukisa m’ te te ka voye yon bilten vòt sou yon lanmè. Men, mwen te gen sa a opòtinite. E mwen te vote.
Paske povrete se move. Paske zam yo se move. Paske prejije, diskriminasyon ak rayi pa ta dwe egziste. Paske chanjman nan klima se reyèl. Paske bonm pa rezoud pwoblèm. Paske mwen gen yon rèv ke yon jou nan peyi m’ tout men ta gen ekitab, abòdab, aksesib sante. Paske pi fò moun nan mond la ke pral afekte nan desizyon pa ka vòt.
Mwen te vote nan eleksyon sa a ak fyète. E m’ panse sa a pral yon jou ki m’ pral sonje toujou.
1 note
·
View note
Link
1 note
·
View note
Photo



Churches around Jèrèmie in October 2016. Nothing was spared.
0 notes
Photo


The first picture was taken September 2016 during the last walk through before finalizing construction plans at Gebeau for the HCHP project. The second photo is on the same sidewalk in October 2016.
1 note
·
View note
Text
More Than Kits
11.4.16
Based upon my posts it probably seems like all CMMB has been doing is making relief kits. In reality, CMMB has been involved in several other relief activities and I would like to share some of those with you now.
POWER: The first thing anyone said to me when I arrived in Jeremie was, “You were the only organization that immediately responded when we needed gas. They had been doing emergency surgery at night with a headlamp. Thank you.” This was in regards to the gasoline that we purchased to provide power to the hospital in Jeremie. Additionally, we have been providing portable solar panel charging systems. These provide light in addition to providing energy to power electronic devices, such as cell phones.

BUILDING MATERIALS: After our assessment of Grand’Anse, the need for shelter moved up on our priority list of relief needs. In Cotes-de-Fer we have already provided construction materials and a small monetary donation to the most impacted families.
GARDENS: We are also utilizing the expertise of our agronomist, Lunis, as quick agricultural development will be necessary in an attempt to recover losses. He will be travelling to Gebeau next week.
WATER: In our relief kits we have been providing Aquatabs, which are water purifying tablets. However, we have also invested in some medium to long term options. We purchased water-purifying systems from a local company in Leogane that can provide up to 295 gallons of clean water per day. These have already been brought to our Cotes-de-Fer team and training has been initiated on proper use.

---------------------------------------------------------------------------------------------
CMMB te fè kit anpil, men nou te fè lòt aktivite sekou tou. Mwen ta renmen di ou sou sa a kounye a.
KOURAN: Premye bagay yon moun te di m’ lè m' te rive nan Jeremie, "òganizasyon ou sèlman ki imedyatman reponn lè nou bezwen gaz. Yo te fè operasyon ijans nan nwit ak yon lanp. Mèsi." Sa a sou gaz nou t’ achte pou lopital la nan Jeremie. Anplis, nou te bay yon sistèm pòtab ak solè panèl ki ka chaje. Sa yo bay limyè ak enèji pou bagay elektwonik, tankou telefòn.
MATERYO POU KONSTRIKSYON: Apre evalyasyon nou Grandans, nou konnen abri se yon priyorite. Nan Côtes-de-Fer nou te deja bay materyo pou konstriksyon ak yon ti lajan pou chak fanmi ki pi afekte.
JADIN: N’ ap sèvi ekspètiz nan agwonòm nou an, Lunis, kòm devlopman rapid agrikòl pral nesesè. Li pral vwayaje nan Gebeau semèn pwochèn.
DLO: Nan kit sekou an, nou te bay Aquatabs, ki se tablèt lave dlo. Epitou, nou te achte sistèm dlo ki ka lave dlo yon konpayi lokal nan Leyogàn. Chak sistèm ka bay 295 galon dlo pwòp pou chak jou. Sa yo pral bay dlo pi lontan pase tablèt yo. Nou te deja mennen sistèm yo nan Côtes-de-Fer e te kòmanse fòmasyon sou kouman yo sèvi sa yo.
0 notes
Text
The Rain Keeps Coming
10.27.16
I remember the first night I spent in Jeremie after the storm. There was dirt splattered on my arms and legs. My neck was sunburnt. I felt hot, but my clothes were damp. Taking a shower that night felt surreal. And I struggled with the reality that most people in that region didn’t have the luxury of bathing.
As I crawled into bed I looked up at the ceiling and thought about all of those people that would be sleeping under the stars. While I was thankful to have a safe place, I felt uneasy pondering this injustice. And then then I heard thunder. A roaring thunder. And within 10 minutes began a relentless downpour. Now my thoughts turned to those who were sleeping under the rain.
As the news regarding the hurricane has faded from the media, attention regarding the situation in Haiti has dulled. The storm may have passed, but the worst is not over. Rains continue nearly everyday. This has resulted in worse flooding in areas of the South, washing away remaining structures, limiting access to aid, continuing to endanger lives.
175,000 people are residing in over 300 shelters. Many of these are structures such as schools. Of course this means that many schools remain closed – a major setback for those children trying to better themselves through an education. Besides that, these buildings lack the infrastructure such as proper sanitation and adequate water filtration to serve mass populations. As you likely know, this raises the concern for the transmission of water-borne diseases, such as cholera. It is estimated that there have already been over 3000 cases of cholera in the affected area since Matthew hit. But to only speak of cholera we would be forgetting the grave risk for other infectious diseases. Pools of standing water continue to serve as a breeding ground for mosquitoes, which means malaria, dengue, zika and other mosquito-borne illnesses will spread. Given the extensive amount of debris on the ground, tetanus is a concern too.
Some reports say that 100% of the crop has been damaged. This fertile region of the country not only sustained itself, but provided food for other parts of the country too. While some banana trees have already begun to sprout new leaves, it will be years before the crop of other fruits such as mango are producing fruit again. Additionally the loss of livestock was devastating. I read one report that stated up to 90% of poultry is gone. It is a sad reality that these regions could face famine in the coming months.
Currently 1.4 million people are in need of urgent humanitarian assistance. This wasn’t a natural disaster that came and went. This is an active disaster that continues to play out in front of us.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Mwen sonje premye nwit la mwen te pase nan Jeremie apre tanpèt la. Te gen labou sou bra mwen ak pye. Kou m’ se te boule. Mwen te santi cho, men rad mwen te mouye. Lè w’ ap pran yon douch nwit sa a, li te santi bon. Apre sa, mwen te panse koman pifò moun nan peyi sa a pa t’ ka benyen.
Lè m 'te ale nan kabann nwit sa a, mwen te gade nan plafon an ak panse sou tout moun ki pral dòmi anba zetwal yo. Mwen te kontan paske m’ te gen yon plas sekirite, men mwen te santi tris panse sou sa a enjistis. Apre sa a m’ te tande loraj. Yon loraj byen fò. Nan 10 minit lapli komanse tonbe. Kounye a, m’ te panse sou moun ki te dòmi anba lapli a.
Kòm nouvèl sou siklònap vini mwens popilè, atansyon sou sitiyasyon an nan Ayiti diminye. Tanpèt la pase, men pi move a pa pase. Lapli kontinye chak jou. Saa ki kòz pi move inondasyon nan zòn Sid la, lave lwen bilding ki rete, limite aksè nan èd,e k’ ap kontinye andanje lavi moun.
175,000 moun ap viv nan 300 abri yo. Anpil sa yo se bilding tankou lekòl yo. Natirèlman, sa a vle di ke anpil lekòl rete fèmen - sa a se move pou timoun sa yo ap eseye fè yon lavi pi bon ak yon edikasyon. Epitou bilding sa yo manke bon sanitasyon ak bon filtraj dlo pou sèvi popilasyon gwo. Sa a ogmante enkyetid la pou transmisyon maladi nan dlo, tankou kolera. Li se estime ke plis pase 3000 moun te gen kolera nan zòn ki afekte depi siklòn an frape. Gen risk pou lòt maladi enfeksyon tou. Kanpe dlo vle di gen plis moustik, sa a vle di malarya, deng, Zika ak lòt maladi pral gaye. Paske gen debri sou tè a, tetanòs se yon pwoblèm tou.
Kèk rapò di ke 100% nan plant yo te domaje. Rejyon sa a fètil nan peyi a fè manje pou tèt li e te fè manje pou lòt pati nan peyi a tou. Kèk pye bwa fig te deja gen pye fèy nouvo,men li pral ane yo anvan lòt fwi tankou mango ap grandi ankò. Anplis de sa te bèt yo devaste. Mwen te li yon rapò ki deklare jiska 90% nan poul ale. Li se yon reyalite tris ke rejyon sa yo te kapab gen grangou nan mwa k’ ap vini.
Kounye a 1.4 milyon moun bezwen asistans imanitè ijan. Sa a pa yon dezas natirèl ki te vin epi li t’ ale. Sa a se yon dezas aktif k’ ap kontinye.
Reference: Hurricane Matthew Situation Report 22. PAHO. 25 Oct 2016.
0 notes
Link
Watch this video featuring Bette - a nurse, hotel owner, and friend of CMMB in Jeremie.
1 note
·
View note