conotone-blog
conotone-blog
コノトーン
6 posts
DTM、PureData、Processing、Renoise、suoercollider、openFrameworks、写真、映画、本、煙草とか。
Don't wanna be here? Send us removal request.
conotone-blog · 12 years ago
Text
Renoise3.0のReleaseNotesをエキサイト翻訳に突っ込んだだけのメモ。
We are happy to announce that the first beta of Renoise 3.0 has arrived. Let’s take a moment to look at the shiny new stuff before we rush off to the backstage, shall we?
Renoise 3.0の最初のベータが到着したと発表することができて、私たちはうれしい。 私たちが舞台裏へ急いで行く前に、光る新しい材料を見る時間をとりましょう。
Supercharged instruments with per-sample modulation, effects and more * New real-time performance options * Instrument phrases * New DSP effects and pattern commands * Reworked GUI
新しいサンプルごとの調整、結果およびより多くの*を備えた非常に強力な道具、リアルタイム性能機能*道具句*新しいDSP結果およびパターン*がGUIを再加工したように命じる。
Supercharged instruments
非常に強力な道具
In this release, almost every part of the built-in sampler has become more powerful, with a feature-set that should make it interesting to sampling-library aficionados and synthesizer freaks alike:
このリリースでは、内蔵の標本検査係のほとんどすべての部分はより強力になりました、で、1つの、それを特徴課された、それをサンプリング図書館熱狂的ファンおよびシンセサイザー狂に面白く同様にするべきである:
Per-sample envelopes and effects
サンプルごとの封筒および結果
It is now possible to define unlimited envelopes (modulations) and create internal effect chains within instruments. And each sample can be freely assigned to any (one) modulation set or effect chain, as shown in this illustration:
それは今無制限の封筒(調整)を定義し、道具内の内部効力鎖を作成することができます。 また、この実例の中で示されるように、サンプルはそれぞれ、自由に任意の(1つ)調整セットあるいは効力鎖に割り当てることができます:
Modulation Sets
調整セット
As mentioned, you now have the potential to add envelopes on a per-sample basis. In fact, there’s a whole section dedicated to working with just modulation envelopes, using an approach similar to how DSP effects are processed: combining basic building blocks together to form more complex envelopes…LFO, ADHSR, Key/Velocity tracker, Fader etc.
言及されるように、今サンプル単位に封筒を加える可能性があります。 実際、DSP結果がどのように処理されるかに似ているアプローチを使用して、正当な変調包絡線で働くことに専心的な全体のセクションがあります: より複雑なenvelopes…LFO、ADHSR、キー/ベロシティ追跡道具、フェーダーなどを形成するために基本構成要素をともに組み合わせること。
In the modulation screen, you will always see a real-time preview of the resulting modulation envelope. For example, the screenshot above displays the volume being controlled by the combination of two LFO devices with a gradual fade-out
Modulation chains are processed polyphonically (i.e. each voice is processed independently), and can be defined for each of the fundamental instrument aspects: Volume, Pitch, Panning and Cutoff/Resonance. Together, such a collection of fundamental aspects is called a “Modulation Set”, it forms the basic character of a sound and can be loaded and saved as a preset.
調整スクリーンで、常に結果として生じる変調包絡線のリアルタイム試写を見るでしょう。 例えば徐々のフェード・アウトを備えた2つのLFO装置のコンビネーションによってボリュームをあることがコントロールしたディスプレイの上のスクリーンショット 調整鎖は、多声的に(つまり、音声はそれぞれ独立して処理されます)処理され、基本の道具様相の各々のために定義することができます: ボリューム、ピッチ、ゆっくり動くこと、および遮断/反響。 ともに、基本の様相のそのようなコレクションは「調整セット」と呼ばれます、それは、音の基本的性格を形成し、プリセットとしてロードされ、保存することができます。
Effect Chains
効力鎖
The number of built-in effects in Renoise has grown over the years - everything from workhorse effects such as chorus, delays, EQ, etc., to the more specialized “meta devices”, which enable parameter routing between devices, and across tracks. Essentially, these effects are great for sound design and can transform any sound into something completely different.
This is why it’s such good news that any sample-based instrument will now be capable of harnessing that power too. You can create (any number of) internal effect chains, and assign a sample to any chain - including the ability to route between effect chains, exactly as you would do with tracks in Renoise.
Renoiseの中の内蔵の結果の数はこの数年にわたって増大しました-頑丈な機器からのすべては達成します、合唱、遅れ、EQなどのように、もっと専門の「meta装置」(それらは装置間のパラメーター・ルーティングを可能にする)に、および軌跡を横切って。 本質的に、これらの結果は適正設計には大きく、どんな音も完全に異なるものに転換することができます。 このため、どんなサンプルに基づいた道具も今またその力を利用することができるであろうのはそのような良いニュースです。 内部効力鎖を作成し(任意の数、の)、任意の鎖にサンプルを帰することができます-あなたとして効力鎖の間で送る能力を正確に含むことはRenoiseの中の軌跡で役立つでしょう。
Apart from applying sparkle to the sound, Effect Chains double as a routing matrix. If your sound-card supports it, the audio signal within each chain can be routed to a different physical output.
音に火花を適用することとは別に、エフェクトはルーティング・マトリックスとして倍をつなぎます。 あなたのサウンドカードがそれを支援する場合、各鎖の内の音声信号は異なる物的生産量に徹底的に打ち破ることができます。
Keyzones and overlapping layers
Keyzonesおよびオーバーラップする層
A common feature in many samplers will allow you to define groups of sounds that should be played randomly, or in a sequential order, each time a key is struck at a certain pitch and/or velocity. For example, an single acoustic snare might actually be made from four different recorded hits, each one sounding slightly different from the rest.
In Renoise, this is now easily achieved, simply by stacking your layers on top of each other, and then selecting among the playback modes: Random / Round-robin, Cycle or Play all (“Play All” being the default choice, and identical to how sample playback works in the previous version). This is great news for people who have a desire to create acoustic instruments with a more convincing, natural character.
多くの標本検査係中の共通の特徴は、キーがあるピッチおよび(または)速度で打たれるごとに、あなたが任意にあるいは連続するオーダーでなされるべきグループの音を定義することを可能にするだろう。 例えば、単一の聴覚のわなは、4つの異なる記録された打撃から実際に作られるかもしれない、残りとはわずかに異なる各もの。 Renoiseでは、これは、単に互いの上にあなたの層を積み重ねて、次に、再生モード中に選択することにより、今容易に達成される: ランダム/ラウンドロビン、 サイクル‥‥あるいはすべて(「すべてをしてください」デフォルト選択であること、そして同一‥‥に‥‥どのように‥‥旧バージョン中のサンプル再生工場)をする。 これは、もっと説得力があり、自然な特徴で聴音器を作成する望みがある人々のためのすばらしいニュースである。
New real-time performance options
新しいリアルタイム性能機能
Input Quantize: When recording notes into Renoise, you have always had the ability to quantize the time to a certain amount of lines. With Renoise 3.0, you can now also define the time resolution when playing instruments. This is obviously a huge improvement if you like to play a sound live, with crystalline timing precision. Possible quantizations include line, beat and bar.
MIDI Note Range: Also, the MIDI input for an instrument can now define a lower and upper note-range. This, along with the ability to link a certain OSC/MIDI port to your instrument, means that you can now achieve keyboard splits within Renoise itself (no more need to fiddle around with MIDI loopback devices).
Harmonic Scales: Furthermore, the instrument will also allow you to make use of harmonic scales. Common scales such as Harmonic Minor, as well as more exotic scales are available from a list, and applies to both the Sampler, Plugin and MIDI parts of an instrument. When you are recording notes, the currently selected scale is applied to those notes before they are written into the pattern.
The new Mono option replaces the global Chord Mode, and is defined per instrument. Otherwise, it’s essentially the same feature: it determines how the instrument will respond when you press multiple keys while recording. So, having Mono enabled for an instrument is not to be confused with how the mono feature might work on a soft-synth, you can still write chords into the pattern editor and all notes will play simultaneously. However, when playing and recording the instrument, the mono option is applied to the input.
入力、次のものを量子化する: Renoiseへノートを記録する場合、ある量のラインへの時間を量子化する能力が常にありました。 Renoise 3.0で、道具をする場合さらに今時間分解能を定義することができます。 結晶のタイミングの正確さと共に、あなたが音が生きると遊ぶことが好きならば、これは明らかに大きな改良です。 可能な量子化はライン、打つことおよび棒を含んでいます。 MIDIノート範囲: さらに、道具のためのMIDI入力は今��り低く上部のノート範囲を定義することができます。 これ、あるOSC/MIDIポートをあなたの道具にリンクする能力と共に、今達成することができる手段、キーボードはRenoise自体(ない、もっとMIDIループバック装置をいじくる必要があること)の内に分割します。 和声的音階: 更に、道具は、さらにあなたが和声的音階を利用することを可能にするでしょう。 より珍しい規模と同様に和声的短音階のような共通の規模も、リストから利用可能です、また道具の両方の標本検査係、PluginおよびMIDI部分に当てはまります。 あなたがノートを記録している場合、それらがパターンに書かれている前に、現在選択された規模はそれらのノートに適用されます。 新しいモノ・オプションはグローバルな弦モードを交換し、1つの道具当たり定義されます。 そうでなければ、それは本質的に同じ特徴です: それは、あなたが記録間に多数のキーを押す時道具がどのように答えるか決めます。 したがって、道具用にモノを可能にすることは、モノ特徴が柔軟なsynthにどのように作用するかもしれないかと混同されることではありません。あなたは今までどおりパターン・エディターに弦を書き込むことができます。また、ノートはすべて同時に遊ぶでしょう。 しかしながら、道具をし記録する場合、モノ・オプションは入力に適用されます。
Instrument phrases
道具句
Some people have dreamed of the day when you could attach a note-sequence to an instrument, and have the instrument play this melody in any pitch and tempo by a simple key press. The dream has now become reality, and we have chosen to call these note sequences “phrases” - created and edited using a scaled-down version of the pattern editor, located inside the instrument itself. Or, in other words: Yo Dawg! We heard you like trackers, so we put some trackers in your tracker!
何人かの人々は、道具にノート・シーケンスを付けることができ、道具に単純な重要な圧迫による、任意のピッチおよび速さのこのメロディーをさせることができた日を夢見ました。 夢は今現実になりました。また、私たちは、これらのノート・シーケンスを「句」と呼ぶことに決めました-道具自体の内部で位置したパターン・エディターの小型版を使用して、作成され編集された。 あるいは、言いかえれば: Yo Dawg! 私たちは、あなたが追跡道具が好きなのを聞きました。したがって、私たちはあなたの追跡道具にいくつかの追跡道具を入れます!
In the screenshot above, the lower four notes on the keyboard have all been assigned to phrases, and each one will play a different rhythm when triggered from your master keyboard, or via the pattern editor.
Staying true to the tracker tradition, you can combine these phrases with effect commands - play the rhythm backwards? Use the backwards command. From halfway in? No problem, use the slice command and target the exact line you want to play from. Throughout development, and perhaps just to make this powerful concept easier to grasp, a phrase has been thought of as if it was a sample - just full of notes instead of, well, samples.
上記のスクリーンショットでは、キーボードに関するより低い4注釈はすべて句に割り当てられました。また、あなたのマスター・キーボードから、あるいはパターン・エディターによって起きた時、人は異なるリズムをするでしょう。 追跡道具伝統に忠実でいると、効力コマンドとこれらの句を組み合わせることができます。リズムを後ろにします? 使用する、後ろに、コマンド。 から、中間、の中で? 問題はない、スライス・コマンドを使用し、あなたが遊びたい正確なラインをターゲットとする。 開発の全体にわたって、また、恐らく、単にこの強力な概念を理解することをより簡単にするために、あたかもそれがサンプルかのように、句は考えられました-ノートでちょうどいっぱい、の代わりに、わき出る、サンプル。
Some key facts about phrases:
A phrase is referring only to samples within the instrument itself
An instrument can contain a maximum of 120 phrases (one per key)
The tempo (LPB) can be set independently of the global tempo in Renoise
A phrase can be looped or un-looped (oneshot), maximum length being 512 lines
If spread across multiple keys, a phrase can respond to the triggering note by changing the line offset or basenote (transpose) relative to the basenote of the phrase itself
Will respect the instruments ‘tempo quantize’ setting for tempo-synced jamming
Accepts most sample commands: backwards, volume/pitch-slide, offset etc.
Easily create poly-rhythmic melodies using a few, differently sized phrases.
Triggering a phrase can drive MIDI and Plugins too, with the usual limitations*
* The "usual limitations" means that effect commands that only work with samples in the Pattern Editor will also have no effect when used on a phrase. However, a few effect commands have a different result - when using the backwards (0B00) command on a phrase, it will play the phrase backwards - and this can be used to manipulate phrases that drive a MIDI or Plugin. Same is true for the Volume and Slice commands.
句に関するいくつかの重要な事実: 句は道具自体内にサンプルのみを道具を指しています、最高120句(1個のキー当たり一つ)を含むことができる。 速さ(LPB)はRenoiseの中でグローバルな速さと無関係にセットすることができます。 句はループになるか、ループになることができない(oneshot)、512行のラインである最大の長さ もし多数のキーに広げられれば、句は、句自体のbasenoteにライン・オフセットかbasenote(転換する)関係詞を変更することにより、引き金を引くノートに応答することができます、道具を尊重するだろう「速さは量子化する」速さ-synced妨害のためにセットすること、ほとんどのサンプル・コマンドを受理する: 後ろにボリューム/ピッチ・スライド、オフセットなど 容易に少数を使用して、違った風にポリ周期的なメロディーを作成する、分類された句。 句缶駆動MIDIおよびPluginsをまた引き起こすこと、通常の制限*で、 * 「通常の制限」は、句の上で使用された時単にパターン・エディターの中のサンプルで働く効力コマンドがさらに効果がないだろうということを意味します。 しかしながら、少数の効力コマンドが異なる結果を持っています-使用する場合、後ろに(0B00)句に関するコマンド、それは句を後ろにするでしょう-また、これはMIDIかPluginを運転する句を操作するために使用することができます。 同じはボリュームとスライスのコマンドには真実です。
Instrument automation & macros
道具オートメーション&マクロ
Perhaps the best thing about all of these new instrument features is, that you can control most parameters via automation, or map them directly to an external controller. In itself, the flexible solution for automating instrument parameters is done via so-called ‘macros’, of which you can define up to 8 per instrument:
恐らく、これらの新しい道具特徴のすべてに関する最良のものはそうです、オートメーションによってほとんどのパラメーターをコントロールするか、あるいは外部コントローラーにそれらを直接写像することができます。 それ自体で、装置パラメータを自動化するための柔軟な解決はいわゆる「マクロ」によって終っています。それに1つの道具当たり8までを定義することができます:
But a macro is more than a simple rotary dial - it is powerful enough to control an unlimited number of independently weighted parameters. For example, a single macro could easily provide access to a filter in a synth preset, and - at the same time - change specific points of an amplitude envelope. For some inspiration on how to use macros, check out the all-new instrument pack which accompanies the Renoise download.
しかし、マクロは単純な回転式ダイヤルを越えるものです。無制限に多くの独立して重みが加えられたパラメーターをコントロールすることは十分に強力です。 例えば、単一のマクロは、容易にsynthプリセット中のフィルタへのアクセスを���供し(同時に)、振幅封筒の特定のポイントを変更することができました。 マクロを使用する方法上のあるインスピレーションについては、Renoiseダウンロードに伴う全く新しい道具パックをチェックしてください。
New effect devices
新しい効力装置
We are happy to introduce a few new effect devices for this version, too.
The Doofer™ device is a new type of device that you can insert into any effect chain. It will effectively act as a wrapper for other devices, enabling you to bundle complex DSP chains within a reusable “shell”. Saving any combination of devices as a preset will make it turn up as a native effect device, which you can then insert anywhere, in any project you are working on. The beta version is including a few pre-made Doofer™ devices.
The Convolver is a brand new, convolution-based effect which will allow you to load your own impulse response (IR) files. This can lead to many interesting results, such as treating your owns sounds to the crunchy digital character of a C64 snaredrum or the realistic recreation of an actual, physical space (such as a cathedral or a bathroom).
The Instr. Macro device is a simple meta-device, acting as a link between a track and any new-style instrument containing macros. It allows you to record automation data.
このバージョン用の少数の新しい効力装置を導入することができて、私たちはまたうれしい。 Doofer? 装置は、任意の効力鎖に挿入することができる新しいタイプの装置です。 それは、あなたが再使用可能な「シェル」内の複雑なDSP鎖を束ねることを可能にして、他の装置のための包み紙として有効に働くでしょう。 プリセットとして装置のどんなコンビネーションも保存することは処理しているあらゆるプロジェクトで、在来の効力装置(その後、それをどんな場所でも挿入することができる)としてそれを出てこさせるでしょう。 ベータバージョンは少数のあらかじめ作られたDooferを含んでいます? 装置。 コンボルバーは、あなたがあなた自身のインパルス応答(IR)ファイルをロードすることを可能にする、真新しく、回旋に基づいた効力です。 これは、C64スネアドラムのばりばりするデジタル文字をあなたの音におごるか、実際の物理的なスペース(大聖堂またはバスルームのような)の現実的なレクリエーションをおごるような多くの面白い結果に結びつく場合があります。 知識 マクロの装置は、軌跡と、マクロを含んでいる任意の新しいスタイルの道具の間のリンクとして働く単純なメタ装置です。 それは、あなたがオートメーション・データを記録することを可能にします。
0 notes
conotone-blog · 12 years ago
Text
ああー、テス、テス。
テスト、あー、ああー、テス、テス、テス、、、、。
0 notes
conotone-blog · 12 years ago
Photo
Tumblr media
PureDataチュートリル&リファレンスに載っていた拡大フォント表示を見て思いつきました。日本語フォントが「あいうえお」とシーケンスします。無駄に。
4 notes · View notes
conotone-blog · 12 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
すげえええ! qlistのスケジューリング超優秀なんだがー。
0 notes
conotone-blog · 12 years ago
Text
NAMM 2013
AKAI Professional http://www.miroc.co.jp/show-report/namm2013/archives/1481
MPX8はポン出しとしては面白そうです。本命はMPC Flyなんですが、赤色はどうなんだ。
Arturia http://www.miroc.co.jp/show-report/namm2013/archives/1285
Spark LE安いですねー。299$。これは良い。
BITWIG http://www.miroc.co.jp/show-report/namm2013/archives/1307
BITWIGが大本命です。abletonで良いじゃん、と言いますが、Linuxにネイティブ対応しているのが、今後DTM界に影響を与えるのかどうなのか、楽しみですから。
4 notes · View notes
conotone-blog · 12 years ago
Photo
Tumblr media
とりあえず慣用句として。日本語コメント可能になったのはすごい革新的です。16ステップのシーケンサです。それだけですが。
0 notes