dande-lily
691 posts
valentina 🌷 | 23 | sagittarius | slytherin
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
what if i stopped stressin and trusted everything will be okay and felt deep peace inside
13K notes
·
View notes
Text
progress can come in so many forms.
forming a routine. getting more sleep. showering more often. eating more than one meal a day. finishing an assignment on time. allowing yourself to take breaks when you need them. drinking more water. going outside more. spending more time socializing. not going to events that are draining. cleaning the dishes before they pile up.
some things seem like little steps that we barely acknowledge, but every one of them is a part of progress.
16K notes
·
View notes
Photo
you can actually see the gears turning in his head
503 notes
·
View notes
Text
Lezione 1 - L'alfabeto
Un po’ di storia…Prima che venisse creato l’hangul, la lingua coreana non aveva una forma scritta. Per oltre mille anni i coreani istruiti scrissero la propria lingua usando i caratteri cinesi. Nel tempo furono fatti diversi tentativi per sviluppare un sistema di scrittura migliore. Visto, però, che tutti i sistemi proposti si basavano sui caratteri cinesi, il loro uso era limitato alla classe più istruita.
Nel XV secolo E.V. il re Sejong, della dinastia coreana Yi, cominciò a riflettere sulle frustrazioni dei suoi sudditi che non sapevano né leggere né scrivere. La maggior parte di essi potevano appellarsi alle autorità e fare le proprie rimostranze solo oralmente. Questo preoccupava il re, che si dice fosse sempre pronto ad ascoltare le persone comuni.
Pertanto Sejong promosse la creazione di un alfabeto che fosse adatto a trascrivere il coreano parlato e nello stesso tempo semplice da imparare e da usare. Nel 1446 fu annunciato che quest’opera era stata completata. Nell’introdurre il suo proclama, il re Sejong affermò: “I suoni della nostra lingua sono diversi da quelli del cinese, né si comunicano facilmente con quegli ideogrammi. Molti fra gli ignoranti, perciò, benché desiderino esprimere per iscritto i loro sentimenti, non hanno potuto comunicare. Considerando questa situazione con compassione, io ho concepito ventotto nuove lettere. Desidero soltanto che il popolo le apprenda facilmente e le usi in modo appropriato nella sua vita di ogni giorno”.
Purtroppo alcuni letterati si opposero all’hangul, proprio perché era semplice da imparare! Lo chiamarono per scherno Amkul, ovvero “lettere delle donne”. Disprezzavano un sistema che poteva essere imparato anche dalle donne, alle quali a quel tempo non si insegnava a leggere nelle scuole. Questo pregiudizio contro l’hangul resistette per un bel po’ tra le classi più elevate. Dovettero passare oltre 400 anni prima che il governo coreano dichiarasse che l’hangul si poteva usare nei documenti ufficiali.
Uno degli studiosi che contribuì alla creazione dell’alfabeto coreano disse dell’hangul: “Il saggio lo può imparare in una mattinata, e anche chi non è saggio lo può imparare in dieci giorni”. Alcuni dei primi oppositori dell’alfabeto hangul lo soprannominarono con disprezzo Achimgul: “lettere della mattina”. Lo consideravano troppo semplice per loro se per impararlo bastava una sola mattinata.
Ad ogni modo, la facilità con cui si può apprendere l’hangul ha contribuito a eradicare quasi completamente l’analfabetismo dalla Corea. Sì, quando cominciano ad andare a scuola, la maggioranza dei bambini ne sono già padroni. A differenza di quanto succede in paesi come gli Stati Uniti, nelle scuole coreane non esistono gare di ortografia: l’alfabeto hangul rappresenta i suoni della lingua coreana con tale accuratezza che non è affatto difficile scrivere correttamente una parola dopo averla udita.
L’alfabeto hangul si può usare anche per scrivere parole non coreane.
credits: http://wol.jw.org/it/wol/d/r6/lp-i/102002325
consonanti semplici:
ㄱ (g,k)
ㄴ (n)
ㄷ (d,t)
ㄹ (l,r)
ㅁ (m, spesso pronunciata b)
ㅂ (b, pronunciata anche p, è considerata anche come v, che è assente nell’alfabeto)
ㅅ (s, sh davanti alla i)
ㅇ (muta davanti alle vocali, altrimenti ng)
ㅈ (j, pronunciata anche ch, è considerata anche come z, che è assente nell’alfabeto)
ㅊ (ch)
ㅋ (k, nella risata diventa ke)
ㅌ (t)
ㅍ (p)
ㅎ (h, aspirata)
consonanti doppie: (pronunciate con più forza)
ㄲ (kk)
ㄸ (dd, tt)
ㅃ (bb, pp)
ㅆ (ss, ssh)
ㅉ (jj)
vocali semplici:
ㅏ (a)
ㅐ(ae)
ㅔ(e)
ㅣ(i)
ㅓ (eo, o aperta)
ㅗ (o chiusa)
ㅜ (u)
ㅡ (eu, come eu francese, gutturale, molto spesso scritto con ‘)
vocali semplici iotizzate:
ㅑ (ya)
ㅕ (yeo)
ㅛ (yo)
ㅠ (yu)
dittonghi:
ㅒ(yae)
ㅖ(ye)
ㅘ (wa)
ㅙ (wae, con la e chiusa)
ㅚ (oe, con la è chiusa)
ㅝ (wo)
ㅞ (we, con la e aperta)
ㅟ (wi)
ㅢ (ui)



credits: http://www.joop.in/Archive/learn-to-read-and-pronounce-korean-hangul-in-2-days/
http://www.4shared.com/office/AI1SNMyHba/coreano_lezione_1-lalfabeto.html
73 notes
·
View notes
Photo






Snow Falling
Credits if you use or guards on Twitter.
Tweet to @gomezwithbtr
Like & reblog if you use/save
Thanks ♡
15 notes
·
View notes
Photo



“I was staring at you and you were staring at me and right then it was sort of like love, wasn’t it?” - Junot Díaz, This Is How You Lose Her
269 notes
·
View notes