farthinder
farthinder
¯\_(ツ)_/¯
124 posts
Jag lär mig svenska. Jag är dålig! Förlåt!
Don't wanna be here? Send us removal request.
farthinder · 2 years ago
Text
Swedish-English false friends
Corrections/additions appreciated!
Tumblr media
Aktuell — actual relevant/current
Egentlig, faktisk — actual, real
Annonsera — announce advertise
Att tillkännage — to announce
En blankett — blanket form (a blanc document to be filled in)
En filt — blanket
Eventuellt — eventually possibly
Äntligen — eventually, finally
Hugga — hug chop, stab
att krama — to hug
Högtid — high time celebration, fest
Dags — high time, the due time for something to happen
Kinkig — kinky tricky/petulant
Krullig — kinky (of hair), kinky, pervers — kinky (of people
Kraft (en) — craft force, power
Hantverk (en) — craft
Mondän — mundane sophisticated, chic
Trivial, vardaglig — mundane
En paragraf — paragraph section, chapter
Ett stycke — paragraph, portion of text
En pensel — pencil paintbrush
En blyertspenna — pencil
En semester — semester holiday
En termin — semester
Spirituell — spiritual witty
Andlig, religiös — spiritual
En vrist — wrist ankle
En handled — wrist
Vinka — wink wave (one’s hand)
Att blinka — to wink
En vikarie — vicar substitute (tex: lärarvikarie — substitute teacher)
En kyrkoherde — vicar
189 notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Text
I've got my second vaccine shot so I feel like I am nearly dying (physically now), but I refuse to give up.
I haven't had much progress recently, but I am still planning to finish my goals by the time I am leaving.
Tumblr media
And here is a little peak from Berts bekännelser again. It is a very hard book for me so I am not sure I can keep up with it so we will see.
en majje - a teacher (or magister; it's slang so not sure what is the best translation) Den främmande killen gjorde fuck-tecken åt majjen.
9 notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Photo
Tumblr media
”När man har huvudvärk och inte orkar med något mys på kvällen” (x)
457 notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Note
Is there an easy way to remember the 5 declensions of Swedish nouns?
Hi! When learning new Swedish nouns, I recommend you to learn how to conjugate them individually and to remember these rules: 1. DECLENSION
En-nouns that end with -a → -or
For example:
en blomma, blomman, blommor, blommorna (flower)en fråga, frågan, frågor, frågorna (question)en skola, skolan, skolor, skolorna (school)And some exceptions, for example: en ros, rosen, rosor, rosorna (rose)2. DECLENSION
En-nouns, monosyllabic nouns, nouns that end with -ing and lots of words that have an unstressed e in the last syllable → -ar
For example:en vägg, väggen, väggar, väggarna (wall)en cykel, cykeln, cyklar, cyklarna (bike)en tidning, tidningen, tidningar, tidningarna (newspaper)3. DECLENSION
En- and ett-nouns, mono- or polysyllabic nouns, loanwords, words that end with -um → -er or -r
For example:en sko, skon, skor, skorna (shoe)ett kafé, kaféet, kaféer, kaférna (café)ett museum, museet, museer, museerna (museum)4. DECLENSION
Ett-nouns that end with a vowel → -n
For example:Ett äpple, äpplet, äpplen, äpplena (apple)Ett meddelande, meddelandet, meddelanden, meddelandena (message)Ett bälte, bältet, bälten, bältena (belt)5. DECLENSION
En- and ett-nouns, nouns that end with a consonant, some words that end with -ande, -ende, -are and -er→ -
Ett hus, huset, hus, husen (house)En läkare, läkaren, läkare, läkarena (doctor)En musiker, musikern, musiker, musikerna (musician) 
I hope this helps! Lycka till!
298 notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Link
0 notes
farthinder · 3 years ago
Text
Swedish Crochet Vocabulary
Tumblr media
en virknål - crochet hook
att virka - to crochet
en virkning - crochet
en luftmaska - chain
en smygmaska - slip stitch
en stolpe - single crochet 
en halvstolpe - half double crochet
en dubbelstolpe - double crochet
en dubbel dubbelstolpe - treble crochet
en maska - stitch
omtag - yarn over hook
att upprepa - to repeat
att göra - to make, to do
en ögla - loop
en ökning - increase
en minskning - decrease
att hoppa över - to skip
en kant - edge
en ring - ring
ett garn - yarn
en härva - a skein of yarn
en färg - color
en rad - row
nästa - next
sista - last
ett antal maskar - number of stitches
en avigsida - wrong side of work
bakom - behind
bakre - back (of stitch)
en beskrivning - instruction, direction, description
en bomull - cotton
att börja - to begin
att börja om - to start over
lång - long
kort - short
liten - little, small
stor - big
en längd - length
att mäta - to measure
en mätning // mått - measurement
att byta till - to change to
först - first
främre -front
en grovlek - thickness, needle size
ett grovt garn - thick yarn
höger - right
vänster - left
att minska - to decrease
att öka - to increase
en rand - stripe
samtidig - simultaneously, at the same time
en sida - side
att skarva - to join
att ställa - to place
en stickfasthet - gauge
tillsammans - together
under - under
att upprepa - to repeat
ett varvantal - number of rows
en virkad kant - crochet border
ett ylle - wool
note: I used American English terms here. Please correct any mistakes if you see them :)
233 notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Text
Daily Swedish Lesson #84
Tumblr media
Subject: Prepositions
vid - by, at, next to
i - in
på - on, in, at
hos - at the house of
till - to
från - from
genom - through, by
längs - along
över - across, over
mot - towards, to
mellan - between
om - around, about, in
utom - except for
trots - in spite of
av - of, by, which
bakom - behind
bland - among
bredvid - beside
efter - after, for
utan - without
framför - in front of
för - for, by, with
omkring - around
med - with, by
under - under, below
Swedish fact of the day:
The 'Riksdag' is the supreme decision-making body in Sweden. Its history goes all the way back to the 1540s, when King Gustav Vasa called on representatives of the clergy, nobility, townsmen and peasants to participate in the discussion of national affairs for the first time. However, the practice can be traced back even further. The first meeting where other societal groups outside of the nobility could participate was as early as 1435, in the town of Arboga.
Source
40 notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Photo
Tumblr media
6 notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Photo
Tumblr media
”När man har huvudvärk och inte orkar med något mys på kvällen” (x)
457 notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Text
From Beginner to Intermediate: an intense plan for advancing in language
Introduction
I've studied Spanish at school for 3 years and now I'm at a low B1 level. I can actually understand pretty well while listening or reading but I can't communicate fluently.
This plan will include vocabulary build up, some grammar revision, a lot of listening, reading and writing. And could be used for the most languages, not only Spanish.
Plan
Every day:
Conjugate one verb in present, past and future tenses
Make a list about 10 - 30 words long
Create flashcards with them and start learning them (I use Quizlet for flashcards)
Revise yesterday's set of flashcards
2-3 times a week:
Read an article or a few pages from a book
Write a few sentences about anything in your target language
Listen to one episode of podcast (at least one)
Once a week or every two weeks:
Watch a movie in your target language, preferably animated movie as the language used there is easier. You can watch with subtitles
Grammar exercises
Translate some short text
Once a month:
Write something longer, like an essay or report, on chosen topic
Additionally:
Talk to yourself, to your friends, to your pets
Text with someone
Look at the transcription while listening to the podcast for second time
Repeat what you hear (in podcast or movie)
Check words you don't know from the listening and reading
Read out loud
Listen to music in your target language - you can even learn the text and sing along
Watch YouTube in your target language
Change your phone language to the one you're learning
Think in you target language!!!
***This is very intense plan for self-learners, you don't have to do all of these things in the given time. Adjust it to your own pace. I'll try to stick to this, if I have enough time.***
10K notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Text
Astrid Lindgren
I haven’t made a list about other materials in a while, so I thought I’d list some Swedish literature. Keep in mind that I’ll start with children’s books. 
Masterposts are too heavy so I’ll make a series instead! 
(2) is here | How to buy from Bokus
Last edit: 2020 05 02
Pippi Långstrump (Pippi Longstocking)
“Tommy and his sister Annika have a new neighbor, and her name is Pippi Longstocking. She has crazy red pigtails, no parents to tell her what to do, a horse that lives on her porch, and a flair for the outrageous that seems to lead to one adventure after another!” 
Buy Swedish copy | Buy English copy
Alla vi barn i Bullerbyn (The Children of Noisy Village)
“In the tiny hamlet of Noisy Village, there are three properties, North Farm, Middle Farm and South Farm, and six children live there: Lisa and Lars and Pip and Britta and Anna and Ollie. They play and play, and have fun nearly all the time. It’s wonderful sleeping in the hay, getting dressed up and going to school – and having fun on the way there and back!“ 
Buy Swedish copy | Buy English copy
Nils Karlsson Pyssling
A collection of short stories about children and how in some of them they meet new friends in a fantasyworld. 
Except Nils Karlsson Pyssling, the book contains the tales I skymningslandet, Allrakäraste syster, Ingen rövare finns i skogen, Peter och Petra, Lustig-Gök, En natt i maj, Prinsessan som inte ville leka och Mirabell.
I skymningslandet (In the Land of Twilight) 
“Göran has an injured leg and he gets bored spending so much time in bed. But when his mother turns out the light at dusk, Mr Lilyvale knocks on the window and takes him to the Land of Twilight. Göran and Mr Lilyvale walk and fly around Stockholm when people from the daytime world are sleeping. Göran drives a tram and a bus. It doesn’t matter that he has a bad leg in the Land of Twilight. They eat candy that grows on trees in the park, play with bear cubs and meet a moose. They even visit the King and Queen in the royal palace. At the end of their journey each night, Mr Lilyvale takes Göran home just before his mother comes in and turns on the light.“
Buy English copy 1 | 2
🍄
Allra käraste syster (Most Beloved Sister)
“Barbara has a secret friend who lives in the garden. It’s her twin sister, Ylva-li, and Barbara doesn’t have to share her with her papa or mama or brother. What’s even better is that Ylva-li calls Barbara her “Most Beloved Sister.” Together, the girls bravely ride their horses through the Great Horrible Forest, where the nasty Frights live, to visit the Kind Ones in the meadow. The Kind Ones always give them cookies and caramels. And best of all, Barbara and Ylva-li go to the Most Beautiful Valley in the World, where the trees and the flowers sing.“
Buy English copy
🍄
Mirabell (Mirabelle)
“Six-year-old Britta very much wants a doll, but her parents can’t afford one. One evening an odd little old man arrives driving a horse and cart. Britta opens the gate for him, and he thanks her by giving her a little yellow seed, with instructions to plant it, water it, and she’ll see something very funny. To her astonishment, a doll begins to grow in her garden After harvesting, Britta learns that her new doll is much more special than she could ever have guessed.”
Buy English copy
Buy Swedish copy | Buy English copy
Mio, min Mio (Mio’s Kingdom)
“With help from a genie, young Karl Anders Nilsson travels by day and night, beyond the stars, to reach Farawayland. There, his father the King, who has been searching for him for nine long years, tells him his true name is Mio, and lavishes upon him the loving attention he never received from his foster parents back in Stockholm. Mio learns of a prophecy that has been foretold for thousand of years. With his best friend Pompoo, and his horse with the golden mane, Miramis, he must travel into the darkness of Outer Land to battle the cruel Sir Kato.”
Buy Swedish copy | Buy English copy
Lillebror och Karlsson på taket (Karlsson on the Roof)
“Imagine Smidge’s delight when, one day, a little man with a propeller on his back appears hovering at the window! It’s Karlson and he lives in a house on the roof. Soon Smidge and Karlson are sharing all sorts of adventures, from tackling thieves and playing tricks to looping the loop and running across the rooftops. Fun and chaos burst from these charming, classic stories.“
Buy Swedish copy | Buy English copy  
Rasmus på luffen (Rasmus and the Vagabond)
“Dreaming of a home of his own, Rasmus runs away from the orphanage and meets Paradise Oscar, a remarkable tramp who takes Rasmus along on his travels, where they encounter adventure from both robbers and police.“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Sunnanäng 
A fairytale collection, contains four short stories.
Sunnanäng (The Red Bird) 
“Two very different orphans, Matthew and Anna, are sent to live with the stern farmer in Myra. The work is hard; the food is scarce; the days are cold. But then Anna and Matthew follow the red bird to Sunnymead, where they find hope, sunshine, and in the end, freedom.”
Buy English copy
🍄
Spelar min lind, sjunger min näktergal (My Nightingale is Singing)
“Maria finds a miraculous way to bring beauty and joy into the lives of the poor and elderly who live in the poorhouse and to share some of her own love of nature with others.“
Buy English copy
Buy Swedish copy | Buy English copy
Madicken (Mardie)
“Seven-year-old Mardie lives with her family; her Mum, Dad, little sister Lisbet and their housemaid Alva, in a big, beautiful house called ‘Junedale’, in a Swedish provincial town during the First World War. Mardie wants to be a good and well-mannered girl, but it isn’t always easy. The world is just so full of exciting things to do, try and explore.
Mardie is fearless and she often ends up in somewhat sticky situations that she has to use all her wits to get out of.  She climbs trees, flies aeroplanes and jumps off roofs. But more than anything Mardie is sensitive and has a big heart. From her privileged position she observes the world and notices all the suffering and injustices. She has an endless capacity for empathy and kindness. In that regard she practises what her Dad, the radical newspaper editor, writes about in his paper – solidarity with the poor and vulnerable.“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Lotta på Bråkmakaregatan (The Children on Troublemaker Street)
“Look out – here comes trouble! Jonas, Maria, and Lotta Nyman don’t mean to make trouble, but because their idea of fun is to stick salami on the windows, keep the water running from the kitchen faucet until the sink overflows, and lower meatballs down through the chimney, trouble just seems to follow them…. With the Nyman kids around, anything can happen!“ 
Buy Swedish copy | Buy English copy
Emil i Lönneberga (Emil of Lonneberga)
“Whether he’s teaching his pet pig to dance, being chased by a mad cow or wrestling a robber, Emil’s adventures never stop. Hens, dogs, little sisters - and adults - all flee his path. But Emil doesn’t mean to be bad, it’s just that trouble - and fun - follow him wherever he goes.“
Buy Swedish copy | Buy English copy 
Vi på Saltkråkan (Seacrow Island)
“The four Melkerson children are a little bit worried on reaching Seacrow Island, where their father has rented a cottage for the whole summer without even setting eyes on it. On the boat a man told Pelle, the youngest Melkerson, that the cottage’s roof leaks. They disembark in the pouring rain. Seacrow Island, however, turns out to be full of all sorts of wonderful surprises. Pelle loves animals, and here he finds Bosun, the most gigantic dog he’s ever seen, along with his irrepressible owner, Tjorven. Johan and Niklas meet Teddy and Freddy, two girls, as it turns out, who know all about boats and exploring. As for nineteen-year-old Malin, she falls in love for the first time. By the end of the summer, all four children and their father know that Seacrow Island is home.“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Bröderna Lejonhjärta (The Brothers Lionheart)
“The two main characters are two brothers; the older Jonatan and the younger Karl. The two brothers’ surname was originally Lion, but they are generally known as Lionheart. Karl’s nickname is Skorpan (Rusky) since Jonatan likes these typical Swedish toasts or crusts. In Nangijala, a land in “the campfires and storytelling days”, the brothers experience adventures. Together with a resistance group they lead the struggle against the evil Tengil, who rules with the aid of the fearsome fire-breathing dragon, Katla.”
Buy Swedish copy | Buy English copy
Ronja Rövardotter (Ronia, the Robber’s Daughter)
“Ronia, who lives with her father and his band of robbers in a castle in the woods, causes trouble when she befriends the son of a rival robber chieftain.“
Buy Swedish copy | Buy English copy
24 notes · View notes
farthinder · 3 years ago
Text
Elsa Beskow
Swedish literature list again. Keep in mind that I’ll start with children’s books.
Masterposts are too heavy so it’s a series instead! 
(1) is here | How to buy from Bokus
Last edit: 2020 05 02
Sagan om den lilla, lilla gumman (Tale of the Little Little Old Woman)
“Once upon a time there was a little, little old woman who lived in a little, little old cottage with a mischievous little, little cat…” 
Buy Swedish copy | Buy English copy
Puttes äventyr i blåbärsskogen (Peter in Blueberry Land)
“Peter is looking for blueberries for his mother’s birthday but he can’t find a single one. Suddenly he feels a light tap on his shoe, and a strange and magical adventure begins.“
Buy Swedish copy 1 | 2 | Buy English copy
Tomtebobarnen (Children of the Forest)
“The children of the forest live deep in the roots of an old pine tree. They collect wild mushrooms and blueberries and shelter under toadstools when it rains. They play with the squirrels and frogs, and when autumn comes, they collect and prepare food to see them through the long winter, until the warm spring breeze starts to blow.“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Blomsterfesten i täppan (The Flowers’ Festival)
“A lucky little girl is invited by the flower fairies to join them for their Midsummer festival. Gathering around Queen Rose, all the flowers and bumblebees and birds tell their enchanting stories, while Pea-blossom and the Dew-cups serve refreshments.“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Tant Grön, tant Brun och tant Gredelin (Aunt Green, Aunt Brown and Aunt Lavender) 
“This is the first of the classic Peter and Lotta series. Filled with Elsa Beskow’s characteristic humor and charm, it tells how the two children come to meet the aunts known as Aunt Green, Aunt Brown, Aunt Lavender, and their little black poodle, Dot.“
Buy Swedish copy | Buy English copy  
Resan till landet Längesen (The Land of Long Ago)
“Kelly and Kai love to play on the gnarled old tree trunk outside their cottage in the woods: sometimes it becomes a horse, sometimes a crocodile and sometimes even a dragon. One day a mischievous gnome makes the tree trunk come to life, and the children are whisked off to the Land of Long Ago on the back of the old tree dragon. On their incredible journey Kelly and Kai meet a princess, rescue a knight and trick the king of the trolls. But will the old tree dragon stay alive long enough to bring them home again?“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Tant Bruns födelsedag (Aunt Brown’s Birthday) 
“Aunt Green and Aunt Lavender want to buy Aunt Brown a new hat and lace collar for her birthday, to match her dress. But how can they borrow her dress without her finding out about the surprise?“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Hattstugan (Hat Cottage)
“Three children and their mother live in a cottage shaped like a hat on a little island in a lake. One day their mother goes to the mainland to find yarn to make the children new clothes. While she’s away the children try to help around the house, but housework is much harder than they thought.
They have great fun sweeping the chimney – but they get very dirty. They wash their clothes in the lake and dry them over a fire – but fires are hard to control… Will Hat Cottage be standing by the time their mother returns?“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Solägget (The Sun Egg)
“A mysterious orange egg has fallen into the woods. `It’s a sun egg!` declares the elf who finds it nestled on the forest floor. Soon she and her friends find out what it really is, but not before the little elf has one of the best adventures she has ever had.“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Sagan om den nyfikna aborren (The Curious Fish)
“When Flash, a very curious little fish, is caught and held prisoner on dry land, his aunts and uncles are determined to save him. But how can they leave the water to go to his rescue? With the help of a wise old frog and a little magic, even the most unlikely wishes can come true.“
Buy Swedish copy | Buy English copy
Farbor Blåa nya båt (Uncle Blue’s New Boat)
“This is the adventure of Peter and Lotta and their trip in Uncle Blue’s new boat. The children set out for a picnic on an island together with the three colorful aunts, Aunt Green, Aunt Brown and Aunt Lavender. While the adults are having a nap, Peter and Lotta decide to go and practise their rowing, but disaster strikes when they become distracted and accidentally lose the oars.“
Buy Swedish copy | Buy English copy 
ABC-resan (Alphabet Book)
“Here is a charming alphabet book for everyone who loves Elsa Beskow’s classic picture books. Journey through the world of Elsa Beskow, from Accordian to Zzz, with everything in between: Cow and Elephant, Flowers and Igloo, and even Jack Frost and Queen. This beautifully presented gift book gathers illustrations from Elsa Beskow’s lesser-known and most-loved work, including The Flowers’ Festival; The Sun Egg; Pelle’s New Suit; and Woody, Hazel, and Little Pip.“
Buy Swedish copy | Buy English copy
20 notes · View notes
farthinder · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
IndyLan is an application for learning some of the Europe’s endangered languages and about the cultures of the people who speak them. You can learn Northern Sámi, Basque, Cornish, Gaelic, Galician or Scots. It’s free to download from App Store and Google Play. 
733 notes · View notes
farthinder · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
separating words that shouldn’t be written separately can in swedish give the words a whole new meaning part 1
4K notes · View notes
farthinder · 4 years ago
Photo
Tumblr media
How to Tell Time in Swedish! 🕐 PS: Learn Swedish with the best FREE online resources, just click here https://www.swedishpod101.com/?src=tumblr_tell-time_image_012522
10 notes · View notes
farthinder · 4 years ago
Text
625 words to know pt. 3
Original list; https://blog.fluent-forever.com/base-vocabulary-list/
{Swedish - English}
If you see a mistake, please let me know so I can change it!
Årstider
En årstid - a season
Sommar - summer
Vår - spring
Vinter - winter
Höst - autumn/fall
Färger
Röd - red
Grön - green
Blå - blue
Gul - yellow
Brun - brown
Rosa - pink
Orange - orange
Svart - black
Vit - white
Grå - gray
En färg - a colour
Siffror
0 - noll
1 - ett
2 - två
3 - tre
4 - fyra
5 - fem
6 - sex
7 - sju
8 - åtta
9 - nio
10 - tio
11 - elva
12 - tolv
13 - tretton
14 - fyrton
15 - femton
16 - sexton
17 - sjutton
18 - arton
19 - nitton
20 - tjugo
21 - tjugoen/tjugoett
22 - tjugotvå
30 - trettio
40 - fyrtio
50 - femtio
60 - sextio
70 - sjuttio
80 - åttio
90 - nittio
100 - hundra
101 - hundraett
1000 - tusen
10.000 - tio tusen
100.000 - hundra tusen
1.000.000 - en miljon
1.000.000.000 - en miljard
Först - first
Andra - second
Tredje - third
Fjärde - fourth
Femte - fifth
Ett nummer - a number
Månader
Januari - January
Februari - February
Mars - March
April - April
Maj - May
Juni - June
Juli - July
Augusti - August
September - September
Oktober - October
November - November
December - December
Veckans dagar
Måndag - Monday
Tisdag - Tuesday
Onsdag - Wednesday
Torsdag - Thursday
Fredag - Friday
Lördag - Saturday
Söndag - Sunday
Tid
Ett år - a year
En månad - a month
En vecka - a week
En dag - a day
Ett dygn - a 24-hour period
En timme - an hour
En minut - a minute
En sekund - a second
En morgon - a morning
En middag - an afternoon
En kväll - an evening
En natt - a night
Matte/mått
En meter - a meter
En centimeter - a centimeter
Ett kilogram - a kilogram
En hälft - a half
En cirkel - a circle
En kvadrat - a square
En temperatur - a temperature
Ett datum - a date
En vikt - a weight
En kant - an edge
Ett hörn - a corner
Plats
En stad - a city
Ett hus - a house
En lägenhet - an apartment
En väg - a road
En flygplats - an airport
En tågstation - a train station
En bro - a bridge
Ett hotell - a hotel
En restaurang - a restaurant
En bondgård - a farm
En domstol - a court
En skola - a school
Ett kontor - an office
Ett rum - a room
En by - a town
Ett universitet - an university
En klubb - a club
En bar - a bar
En park - a park
En camping - a camp
En affär - a store/shop
En teater - a theater
Ett bibliotek - a library
Ett sjukhus - a hospital
En kyrka - a church
En marknad - a market
Ett land - a country
En byggnad - a building
Marken - the ground
Rymden - the (outer) space
En bank - a bank
Riktningar
Vänster - left
Höger - right
Rakt fram - straight ahead
Nord - north
Söder - south
Ost - east
Väst - west
En riktning - a direction
En sida - a side
Framsida (en) - front
Baksida (en) - back
Utsida (en) - outside
Insida (en) - inside
Upp - up
Ned/ner - down
Topp (en) - top
Botten (en) - bottom
132 notes · View notes
farthinder · 4 years ago
Text
Knulla det, alla på tumblr lägger ut på sitt modersmål och sen sitter alla andra med översättningsverktyg för att förstå. Väldigt ineffektivt men jag tror att det kommer öka den biologiska mångfalden både i språk och discourse
11K notes · View notes