So I started watching a Norwegian childrenâs show on YouTube to help me learn the language and GUYS
GUYS
I am obsessed.
Itâs so cute?????!!!!!!! LIKE WHAT!!???? I am legitimately invested now. Bing made a smoothie in episode one and his carrot ended up in the blended by mistake! But he went from despair to acceptance??!! Now Iâm on episode two, he and his adorable elephant friend just found a smol frog and Iâm seeing where this goes next ok bye
9 notes
·
View notes
norwegians, my partner and I have started using the phrase âchilling like kyllingâ đ please either enjoy or forgive us
7 notes
·
View notes
Strategies for Learning at Home đĄ PS: Learn Norwegian with the best FREE online resources, just click here https://www.norwegianclass101.com/?src=tumblr_infographic_learning_home_111623
5 notes
·
View notes
norwegian is an incredible language
32K notes
·
View notes
Today I learned that there's a Latin translation of Diary of a Wimpy Kid and I have never bought something off Amazon faster.
144 notes
·
View notes
Winnie Ille Pu
Who the heck translated Winnie the Pooh into Latin. Why would you ever do that.
(It is a rhetorical question: I am aware of the translator on the cover.)
I found another Pooh book in Latin!
5K notes
·
View notes
Free PDF Workbooks for Japanese, Spanish, Korean, etc. (30+ languages)
If youâre looking to practice a bit and remember your target language better⊠here are tons of free worksheets/workbooks for 34 languages (Japanese, Spanish, Korean, French, German, Italian, etc, etc.)
Itâs the same type of âfill in the blankâ workbook across all of their languages but the magic in actually rewriting things over and over is that the words end up sticking. Plus, there are English sections where youâll have to force yourself to remember and write the word/phrase in the target language - which is even better for your memory (called active recall - forcing yourself to remember). Iâm personally a big fan of this approach and Iâd do similar to pass vocab quizzes in my HS & uni language classes.
If youâre interested, give these a go.
Afrikaansâ https://www.afrikaanspod101.com/Afrikaans-workbooks
Arabicâ https://www.arabicpod101.com/Arabic-workbooks
Bulgarianâ https://www.bulgarianpod101.com/Bulgarian-workbooks
Cantoneseâ https://www.cantoneseclass101.com/Cantonese-workbooks
Chineseâ https://www.chineseclass101.com/Chinese-workbooks
Czechâ https://www.czechclass101.com/Czech-workbooks
Danishâ https://www.danishclass101.com/Danish-workbooks
Dutchâ https://www.dutchpod101.com/Dutch-workbooks
Englishâ https://www.englishclass101.com/English-workbooks
Filipinoâ https://www.filipinopod101.com/Filipino-workbooks
Finnishâ https://www.finnishpod101.com/Finnish-workbooks
Frenchâ https://www.frenchpod101.com/French-workbooks
Germanâhttps://www.germanpod101.com/German-workbooks
Greekâ https://www.greekpod101.com/Greek-workbooks
Hebrewâ https://www.hebrewpod101.com/Hebrew-workbooks
Hindiâ https://www.hindipod101.com/Hindi-workbooks
Hungarianâ https://www.hungarianpod101.com/Hungarian-workbooks
Indonesianâ https://www.indonesianpod101.com/Indonesian-workbooks
Italianâ https://www.italianpod101.com/Italian-workbooks
Japaneseâ https://www.japanesepod101.com/Japanese-workbooks
Koreanâ https://www.koreanclass101.com/Korean-workbooks
Norwegianâ https://www.norwegianclass101.com/Norwegian-workbooks
Persianâ https://www.persianpod101.com/Persian-workbooks
Polishâ https://www.polishpod101.com/Polish-workbooks
Portugueseâ https://www.portuguesepod101.com/Portuguese-workbooks
Romanianâ https://www.romanianpod101.com/Romanian-workbooks
Russianâ https://www.russianpod101.com/Russian-workbooks
Spanishâ https://www.spanishpod101.com/Spanish-workbooks
Swahiliâ https://www.swahilipod101.com/Swahili-workbooks
Swedishâ https://www.swedishpod101.com/Swedish-workbooks
Thaiâ https://www.thaipod101.com/Thai-workbooks
Turkishâ https://www.turkishclass101.com/Turkish-workbooks
Urduâ https://www.urdupod101.com/Urdu-workbooks
Vietnameseâ https://www.vietnamesepod101.com/Vietnamese-workbooks
7K notes
·
View notes
Vi bruker det som formelt subjekt i en passiv setning pÄ samme mÄte som i en aktiv setning. Vi kan bruke Det + passiv i upersonlig uttrykk:
Aktiv
Folk gjĂžr mye.
De snakker om klimaendringer.
Passiv
Det gjĂžres mye.
Det snakkes om klimaendringer.
NĂ„r det egentlige subjektet i passiv er i ubestemt form, foretrekker vi Ă„ plassere det lenger bak i setningen og sette inn det som formelt subjekt:
Kongen sendte en utsending.
En utsending ble sent. -> Det ble sendt en utsending.
PĂ„ Island bygde de opp en ny stat.
PĂ„ Island ble en ny stat bygd opp. -> PĂ„ Island ble det bygd opp en ny stat.
17 notes
·
View notes
You can say a surprising amount with ~300 words
This is part of my guide on how to start learning a language more quickly. You can find the guide homepage here.
You can express yourself surprisingly flexibly when you know 300 well-chosen words (and grammar) in a language. (By âwordsâ, I really mean lemmas, i.e. Iâm counting ârunâ and ârunsâ as one word.) When trying to talk about a topic, there will probably be some key words that you donât know, but you can ask for or look up those words and then use them for the rest of the time that youâre talking about the topic. You can see an example of how using the 300 words works.
Hereâs the list of 300. I hope itâs a useful guideline and starting point for you. I may revise it, so please refer to the original post for the most up-to-date version. In addition to these general words, there will probably be some others that will be among the most useful for you (e.g. âclassâ if youâre a student). When you find yourself using them again and again, learn them too.
* Note: You should really think of this as a list of concepts. Your goal isnât to translate each word to a word in your target language, but to figure out how to express that concept in your target language. In some cases, a concept may translate to multiple words (for example, I listed âyouâ as a concept, but in some languages there are different words for âformal youâ and âinformal youâ). Some concepts may translate to no word at all, but rather a certain grammatical structure (for example, Russian doesnât use the verb âhaveâ; to say âI have a catâ in Russian, you say âat me there is a catâ).
Use a dictionary to find out how to express these concepts in your target language (for some subtleties, youâll need to google or ask in a forum). After that, I suggest memorizing the words by making yourself a Memrise course with the words and going through the course. Learn to be able to go from the concept to the word in your target language, not the other way around; you want to be able to produce the word, not just recognize it. You should also learn how to pronounce your target language. To hear native speakers pronounce words in your target language, check out Forvo.
â
This list has been translated into: Cantonese, Finnish, French, Spanish.
Version 1 of this list, which had 200 words, was translated into: Afrikaans, Czech, Dutch, Esperanto, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Mandarin Chinese, Norwegian, Swedish, Thai.
If youâd like to translate this list into another language, please feel free! :) Just include a link back to this post, and let me know when youâre done so that I can link to your list here.
â
First Verbs
be
there is
have
do
go
want
can
need
think
know
say
like
speak
learn
understand
Keep reading
12K notes
·
View notes
Best language learning tips & masterlists from other bloggers Iâve come across
(these posts are not my own!)
THE HOLY GRAIL of language learning (-> seriously tho, this is the BEST thing Iâve ever come across)
Tips:
Some language learning exercises and tips
20 Favorite Language Learning Tips
what should you be reading to maximize your language learning?
tips for learning a language (things i wish i knew before i started)
language learning and langblr tips
Tips on how to read in your target language for longer periods of time
Tips and inspiration from Fluent in 3 months by Benny Lewis
Tips for learning a sign language
Tips for relearning your second first language
How to:
how to self teach a new language
learning a language: how to
learning languages and how to make it fun
how to study languages
how to practice speaking in a foreign language
how to learn a language when you donât know where to start
how to make a schedule for language learning
How to keep track of learning more than one language at the same time
Masterposts:
Language Study Master Post
Swedish Resources Masterpost
French Resouces Masterpost
Italian Resources Masterpost
Resource List for Learning German
Challenges:
Language-Sanctuary Langblr Challenge
language learning checkerboard challenge
Word lists:
2+ months of language learning prompts
list of words you need to know in your target language, in 3 levels
Other stuff:
bullet journal dedicated to language learning
over 400 language related youtube channels in 50+ languages
TED talks about language (learning)
Learning the Alien Languages of Star Trek
.
Feel free to reblog and add your own lists / masterlists!
15K notes
·
View notes
Hi Language Enthusiasts,
Do you want to learn German but donât know where to start? Then Iâve got the perfect resource list for you and you can find its links below. Let me know if you have any suggestions to improve it. I hope everyone can enjoy it and if anyone notices any mistakes or has any questions you are free to PM me.
Here is what the resource list contains;
Handmade resources on certain grammar concepts for easy understanding.
Resources on learning pronunciation.
Websites to practice reading.
Documents to enhance your vocabulary.
Notes on Colloquial Language.
Music playlists
List of podcasts/audiobooks And a compiled + organized list of websites you can use to get hold of grammar!
https://docs.google.com/document/d/1qQdkYK6_1JblpQFYw7GHOYGKZuNeIhAArGIfUftdvJY/edit?usp=sharing
994 notes
·
View notes
Newcomer is a fantasy video game where players are immersed in the second language they want to learn. 100+ characters to communicate with, eight language learning mechanics, and RPG features make second language acquisition an adventure. Designed for beginner - intermediate learners, players progress and learn a second language at their own pace.Â
Thought langblr might be interested in this. Current languages are French, Italian, English, and Spanish, with Japanese as a stretch goal!
2K notes
·
View notes
Kristiansand Domkirke
Kristiansand, Norway
Completed in 1885, it's one of the largest cathedrals in Norway. I loved the vines hanging on one side of the church. I regret not stepping in... overheard later that an organist was playing the pipe organs at the time, so I missed out on that.
36 notes
·
View notes
today i learned the norwegian version of eeny meeny miny moe/ip dip sky blue:
Elle, melle, deg fortelle
Skipet gÄr ut i Är
Rygg i rand, to i spann
Snipp, snapp, snute
du-er-ute!
and then the person/thing you point to on âuteâ is eliminated.
reblog and add your own languageâs version if you feel like it!
381 notes
·
View notes
Uttrykk #1 - pÄ stÞrrelse med
A (er) pÄ stÞrrelse med B ⚠A (is) the size of B
Hagl pÄ stÞrrelse med golfballer forÄrsaket store skader pÄ biler.
(Hail the size of golfballs caused major damage to cars.)
Etter seks uker er embryoet pÄ stÞrrelse med et bringebÊr.
(After six weeks the embryo is the size of a raspberry.)
Han har et ego pÄ stÞrrelse med solsystemet.
(He has an ego the size of the solar system.)
Innen ett Är ble et omrÄde pÄ stÞrrelse med Jamaica Þdelagt i Brasils del av Amazonas.
(Within one year, an area the size of Jamaica was destroyed in Brazil's part of the Amazon.)
Prostata er omtrent pÄ stÞrrelse med en kastanje.
(The prostate is about the size of a chestnut.)
Flekkene pÄ veggen var pÄ stÞrrelse med en mynt.
(The spots on the wall were the size of a coin.)
âš Corrections/additions welcome! âš
32 notes
·
View notes
Uttrykk #2 - samme hvor mye
samme hvor mye âš no matter how much
Det forsvinner ikke, samme hvor mye jeg blunker.
(It doesn't disappear, no matter how much I blink.)
Samme hvor mye jeg er sammen med andre mennesker sÄ fÞler jeg meg ensom.
(No matter how much I'm together with other people, I feel lonely.)
Er du like trĂžtt samme hvor mye du sover?
(Are you always tired no matter how much you sleep?)
Samme hvor mye vi klager sÄ forandrer det ikke situasjonen.
(No matter how much we complain, it doesn't change the situation.)
A similar expression is uansett hvor mye (regardless of how much; however much):
Uansett hvor mye du prĂžver, vil du ikke endre denne situasjonen.
(No matter how much you try, you won't change this situation.)
Ryggproblemer gÄr ikke vekk uansett hvor mye jeg trener.
(My back problems don't go away, no matter how much I train.)
You can substitute mye for other adjectives and adverbs, ex. uansett hvor ofte (no matter how often):
Planten vokser ikke, uansett hvor ofte jeg vanner den.
(The plant doesn't grow, no matter how often I water it.)
âš Corrections/additions welcome! âš
11 notes
·
View notes