Tumgik
guerradeclasses · 1 year
Text
Marxism considers itself the conscious expression of the unconscious historical process. But the “unconscious” process, in the historico-philosophical sense of the term not in the psychological coincides with its conscious expression only at its highest point, when the masses, by sheer elemental pressure, break through the social routine and give victorious expression to the deepest needs of historical development. And at such moments the highest theoretical consciousness of the epoch merges with the immediate action of those oppressed masses who are farthest away from theory. The creative union of the conscious with the unconscious is what one usually calls “inspiration.” Revolution is the inspired frenzy of history.
Every real writer knows creative moments, when something stronger than himself is guiding his hand; every real orator experiences moments when some one stronger than the self of his every-day existence speaks through him. This is “inspiration.” It derives from the highest creative effort of all one’s forces. The unconscious rises from its deep well and bends the conscious mind to its will, merging it with itself in some greater synthesis.
The utmost spiritual vigor likewise infuses at times all personal activity connected with the movement of the masses. This was true for the leaders in the October days. The hidden strength of the organism, its most deeply rooted instincts, its power of scent inherited from animal forebears all these rose and broke through the psychic routine to join forces with the higher historico-philosophical abstractions in the service of the revolution. Both these processes, affecting the individual and the mass, were based on the union of the conscious with the unconscious: the union of instinct the mainspring of the will with the higher theories of thought.
- Leon Trotsky, My Life, Ch. 29 (1930)
13 notes · View notes
guerradeclasses · 1 year
Photo
Tumblr media
David Carmack Lewis, “Second hand stories”, 2003.
2 notes · View notes
guerradeclasses · 1 year
Text
"Então era isso o que se dizia sobre nós: que éramos trotskistas, fascistas, traidores, assassinos, covardes, espiões e assim por diante. Admito que não era nada agradável, especialmente quando imaginava quem eram as pessoas responsáveis por isso. Não é uma coisa prazerosa ver um menino espanhol de quinze anos sendo carregado em uma maca, com o rosto pálido e atordoado, olhando por entre os cobertores, e pensar nas pessoas finas em Londres e Paris escrevendo panfletos para provar que aquele jovem era um fascista disfarçado. Uma das características mais horríveis da guerra é que toda a propaganda bélica, todos os gritos, as mentiras e o ódio vêm invariavelmente de pessoas que não estão lutando. Os milicianos do PSUC que conheci na linha de frente e os comunistas das brigadas internacionais que encontrei de vez em quando nunca me chamaram de trotskista ou traidor; deixavam esse tipo de coisa para os jornalistas na retaguarda. As pessoas que escreviam panfletos contra nós e nos difamavam nos jornais permaneciam seguras em casa ou, na pior das hipóteses, nas redações de Valência, a centenas de quilômetros das balas e da lama. E, além das calúnias da contenda interpartidária, todas as coisas usuais de guerra, o palavreado violento, a grandiloquência, a depreciação do inimigo - tudo isso foi feito, como sempre, por pessoas que não estavam lutando e que, em muitos casos, teriam preferido correr em disparada para não lutar. Um dos efeitos mais deprimentes dessa guerra foi me ensinar que a imprensa de esquerda é tão espúria e desonesta quanto a de direita."
Homenagem à Catalunha, Apêndice 01 George Orwell
3 notes · View notes