hewardblog-blog
hewardblog-blog
Untitled
2 posts
Don't wanna be here? Send us removal request.
hewardblog-blog · 5 years ago
Text
Ways in Choosing Excellent Translation Service
With the growing industry of translation all over the globe, translation services Columbus Ohio are also growing in numbers. There are even translation services near me that cater various kinds of translation including certificate translation services and document translation services. However, as a professional or an individual being new to this kind of service, what really does it takes to choose the right and quality translation services, even those translation services Columbus Ohio, must need to be clearly understood.
Awarding your project to be translated by any of those translation services near me without having to know their credentials is a risk-taking decision. That’s why it is very crucial to have a research of those certificate translation services and know the proper way to qualify and to select those excellent document translation services. Basically, a translation company’s function is to translate the values of your business or your project with quality, because of this, looking for professional translation services Columbus Ohio is the best thing to do.
However, the question is what are those things that you must have to consider to be able to choose the excellent one? That is quite a pretty tough question as the selection for translation services Columbus Ohio are becoming large. So, to be able to filter down your choices, here are the criteria that you must have to consider in opting for the quality translation services Columbus Ohio.
 How to qualify the best translation services near me?
 1.   Invest time in choosing for the translation agency
Basically, giving time to check, review, and compare the proposals of different translation services Columbus Ohio is really important. Don’t hesitate to request samples of their completed works providing that the customer confidentiality is observed. Be a keen observer and be aware of those translation services Columbus Ohio that offer low rates as some of them are outsourcing unqualified freelancers to do the translation work. Moreover, try to look for flexible translation services Columbus Ohio which have the ability to work on deadlines.
2.   Inquire for translators that can also work on their native language
Generally, translation companies like those translation services austin provide results through the work of qualified translators. Translation of great quality is usually done by translators capable of using their native language. Remember, that only those translators with a native tongue have the ability to use the correct terminologies and appropriate translation style.
3.   Look for translation services that specialize your field
To ensure that the message of your project or business is with accuracy after being translated, translation services Columbus Ohio that have expertise in the field of your business must be needed. Keep in mind that translation services knowledgeable in your business operation might deliver a quality translation.
4.   Find for translation services that give focus on its clients
To find a quality translation service, remember that the support for its clients must not only be given during the course of the translation process. Clients must be supported even before and after the translation.
0 notes
hewardblog-blog · 5 years ago
Text
Everything to know about ATA translation
What is ATA?
ATA is the abbreviated form of the American Translators Association. It serves as the largest professional association of translators and interpreters in the United States. With nearly 10000 members in more than 100 countries, ATA stands as the epitome for everything related to translations.
What is ATA translation?
ATA takes certification examination for anyone willing to be a member. The ATA certificate serves as a mid-career credential for experienced translators. Hence, anyone who has been “certified” can be guaranteed to provide a top-notch translation.
Translation provided by an ATA certified translator is known as ATA translation. As mentioned previously, these translations are industry-standard for accuracy.
 Is every language pair supported?
No. Certification is currently available
From Arabic, Chinese, Croatian, Danish, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, and Ukrainian into English.
Into Arabic, Chinese, Croatian, Dutch, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, and Ukrainian from English.
However, ATA promises the addition of more language pairs as the demand for certification increases. 
 When does ATA translation come in handy?
As mentioned earlier ATA certified translator near me provides an accurate translation. In instances, such as when you are applying for a visa or citizenship certified via USCIS, there is a need for a certified translation. A certificate translation services is an accurate translation. The accuracy is further established by a certificate of accuracy to go along with the translation. 
 A translation can be certified by anyone in the US, however, translations from members of ATA (American Translators Association) is considered to be the industry standard. A member stamping and signing on a certificate of accuracy guarantees leeway in scrutinous situations. As ATA states, some government services asking for notarized translation may accept translation signed and stamped by ATA certified translators.
A certificate of accuracy includes a statement of translator’s qualifications, a statement affirming to completeness and accuracy of the document, identification of document, translators name, signature, and date.
 When is ATA certified translation required?
Owing to the necessity of accuracy, a client may require certified translation in various situations. Procedures with government entities and legal proceedings (civil or criminal) require certified translation. Here are the documents requiring certified translation:
Certificates – birth certificate, death certificate, marriage certificate, divorce certificate, academic translations, diploma certificate
Medical record translation, passport translations
Warrants, treaties, extraditions
Financial documents, investment statements, and letters
Letters of invitations for foreign travel
Oaths (affidavits, statutory statements), and contracts
Book translation
Where to get ATA translation services?
Answer – online translation services. Whether you are migrating to the US and want to get your vital registrations translated or you want your academic certificates translated Ata certified translator and translation services have a solution for all your quandaries. Since the process is online you can get translations while enjoying the canopy of your backyard. Also, since online translations support hundreds of languages translating from and into specific languages (ATA supported or otherwise) is not a problem.
1 note · View note