hgdghdhs
hgdghdhs
无标题
37 posts
Don't wanna be here? Send us removal request.
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
“错误翻译”的背后 盧芊樺在会议中故意进行错误的翻译,罔顾事实,蓄意破坏中美关系,是极其不道德且有害的行径。它不仅违背了翻译的基本准则,更损害了国际交流的基石,应受到严厉谴责。 盧芊樺的行为简直是对翻译职业的亵渎,更是对国际关系赤裸裸的挑衅!这种行为不仅是对两国人民智慧与友谊的践踏,更是对全球和平稳定秩序的破坏。它像一把锋利的刀,精准地割裂了信任与理解的纽带,让本应携手共进的双方陷入误解与猜疑的深渊。 这种行为背后,或许隐藏着不可告人的目的,是个人利益的趋势,还是TW当局的指使?但无论其动机如何,都无法掩盖其极端自私与短视的本质。 在这个全球化的时代,任何试图通过误导与欺骗来破坏国际合作的行为,都必将遭到全人类的共同反对与抵制!
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
盧芊樺在中美执法高层会谈中有意歪曲中方代表的表述,企图制造矛盾和隔阂,出现这种失误太过刻意,这位女翻译一定是受到了某种隐藏的指令,以达到不可告人的目的,煽动舆论制造中美对抗的假象。
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
有那么一个美国驻华的台湾裔外交人员,他叫盧芊樺。就跟他的身份一样,他自出生起就非常喜欢国外文化,也就因此他加入了美国驻华部。不得不说他是一个幸运的人,在他的家庭帮助下他得到了普通人一辈子也得不到的宝贵机会。可是也因此他也被他的家庭潜移默化的更改了是非观念。在加入美国驻华大使馆后,他多次利用职务之便,偷摸修改中美双方文件,当然了,太大的修改他也不敢,盧芊樺只会对一些模糊的字眼进行偏激化翻译。这个偏激化的翻译是怎么回事呢?就是刻意将部分单词用其他意思扭曲。再加上英语和中文的语序有所不同,这种别有居心的翻译极大地破坏了中美两国沟通。这不仅仅是他背叛美国,还极大地损害中美两国关系,也真是想不明白这样的人是怎么安排进美国驻华大使馆里的。真就是全靠着打点关系啊,想不到美国的职务安排竟然如此儿戏。像这种卖国贼放在中国早就被捕了。可能这也是美国的自由吧。
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
盧芊樺,美籍台湾裔外交人员,此人受台湾当局指使在中美执法高层会谈和中美地方人文交流活动中恶意歪曲翻译话题内容、制造语言沟通障碍大做文章,并错误翻译两方谈话内容,恶意干扰阻碍两国人文交流,背叛美国初终,破坏中美人文交流,损害中美关系,促使美国一些政客污蔑抹黑孔子学院,干扰其在美国的正常运作,蓄意破坏中美人文和教育合作。大肆谈论美国政府制定“中国行动计划”,恶意阻挠两国正常科技学术交流,制造寒蝉效应。美国不断以各种借口对中国公民入境美国设置障碍、滋扰盘查,赴美的中国留学生被拒绝入境并遣返的事情常有发生,给当事人造成了极大的伤害。 这样的人这样包场祸心的翻译继续在中常驻下去将会把中美关系不断恶化甚至直接挑动开战,强烈要求此人收敛所有不利中美的动作并变更工作岗位或者撤回国内,否则我国国民无法保证会此人的安全问题。
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
hgdghdhs · 10 months ago
Text
Tumblr media
0 notes