Text
Tên các trường đại học Việt Nam tiếng Trung
Tên các trường đại học Việt Nam tiếng Trung
Nếu bạn là người mới học tiếng Trung và đang thắc mắc không biết tên trường đại học mà mình đang học tiếng Trung nói như thế nào thì bài viết này sẽ giải đáp cho bạn. Hãy cùng hoctiengtrung.online tìm hiểu tên các trường đại học, học viện tại Việt Nam trong tiếng Trung nhé! Tên các trường đại học Việt Nam tiếng Trung STTTiếng TrungPinyinTiếng Việt 1财政学院cáizhèng xuéyuànHọc viện Tài…

View On WordPress
0 notes
Text
Tên các tỉnh thành Trung Quốc tiếng Trung
Tên các tỉnh thành Trung Quốc tiếng Trung
Các tỉnh thành Trung Quốc có tên gọi như thế nào trong tiếng Trung nhỉ? Trước khi đi vào tìm hiểu, trước tiên chúng ta cần biết về các đơn vị hành chính của Trung Quốc. Trung Quốc có 22 tỉnh, 5 khu tự trị (ngang tỉnh), 4 thành phố trực thuộc trung ương (ngang tỉnh), 2 đặc khu hành chính. Tên gọi 22 tỉnh tại Trung Quốc 安徽 – Ān huī – An Huy甘肃 – Gānsù – Cam Túc吉林 – Jílín – Cát Lâm浙江 – Zhèjiāng –…

View On WordPress
0 notes
Text
Tên thủ đô các nước bằng tiếng Trung
Tên thủ đô các nước bằng tiếng Trung
Cùng tìm hiểu tên thủ đô các nước trên thế giới trong tiếng Trung được gọi như thế nào nhé! Trong bài học tiếng Trung ngày hôm nay, mình sẽ giới thiệu đến các bạn tên thủ đô của hơn 200 nước trên thế giới bằng tiếng Trung. 1Quốc giaThủ đôTiếng Trungpinyin2Hoa KỳWashington DC华盛顿特区huáshèngdùn tèqū3Hàn QuốcSeoul首尔shǒu’ěr4HaitiPort-au-Prince太子港tàizǐ gǎng5Hà…

View On WordPress
0 notes
Text
Từ vựng tiếng Trung về thời tiết khí tượng
Từ vựng tiếng Trung về thời tiết khí tượng
Cùng tìm hiểu những từ vựng tiếng Trung về chủ đề thời tiết khí tượng. Chúc các bạn học tiếng Trung vui vẻ! Đừng quên follow fanpage học tiếng Trung online nhé! 1Khí áp kế气压计Qìyā jì2Nhiệt kế温度计wēn dùjì3Pha ren hai华氏huáshì4Xen-si-uyt摄氏shèshì5Khí áp kế thủy ngân水银气压计shuǐyín qìyā jì6Máy đo tốc độ gió风速计fēngsù jì7Cột hướng gió风向标fēng xiàng biāo8Vệ tinh khí tượng气象卫星qì xiàng wèixīng9Tàu quan trắc khí…

View On WordPress
0 notes
Text
Những câu nói tục chửi bậy trong tiếng Trung
Những câu nói tục chửi bậy trong tiếng Trung
Nói tục chửi thề là một phần quan trọng của ngôn ngữ. Khi học bất kỳ một ngôn ngoại ngữ nào chúng ta cũng nên biết một chút kiến thức về nó. Ở bài hôm nay, hãy cùng tìm hiểu một số câu nói tục chửi bậy thông dụng trong tiếng Trung nhé! Những câu nói tục chửi bậy trong tiếng Trung STTTiếng TrungPinyinTiếng Việt1别发牢骚!Bié fā láosāo!Đừng có than phiền nữa !2你真让我恶心!Nǐ zhēn ràng wǒ ěxīn!Mày khiến tao…
View On WordPress
0 notes
Text
214 bộ thủ chữ Hán - học viết chữ Trung cơ bản
214 bộ thủ chữ Hán – học viết chữ Trung cơ bản
Chữ Hán tưởng chừng là những kí tự tượng hình phức tạp. Thực tế chúng chỉ là những nét bút được ghép lại với nhau. Các nét bút tạo thành chữ cơ bản, các chữ cơ bản ghép với nhau sẽ thành các chữ có ý nghĩa khác nhau. Người học tiếng Trung chỉ cần nắm vững được các nét chữ và các chữ cơ bản là có thể viết được bất kì chữ Hán nào. Và các chữ cơ bản ấy được gọi là các bộ thủ. Có tổng cộng 214 bộ…

View On WordPress
0 notes
Text
Thành ngữ tiếng Trung về mùa hạ
Mùa hạ là mùa của sự náo nhiệt và sôi nổi, mùa của những tia nắng chói chang, những cơn mưa rào ập tới. Hãy cùng hoctiengtrung.online tìm hiểu những câu thành ngữ tiếng Trung về mùa hạ nhé!
Mùa hạ là mùa của sự náo nhiệt và sôi nổi, mùa của những tia nắng chói chang, những cơn mưa rào ập tới. Hãy cùng hoctiengtrung.online tìm hiểu những câu thành ngữ tiếng Trung về mùa hạ nhé! Thành ngữ tiếng Trung về mùa hạ 夏日可畏 [ xià rì kě wèi ]: Hạ nhật khả úy Ngày hè đáng sợ. Ý nói cái nóng gay gắt của ngày hè khiến cho người ta cảm thấy sợ hãi. Nghĩa chuyển: người nghiêm khắc khiến cho người…

View On WordPress
0 notes
Text
Án binh bất động - thành ngữ tiếng Trung
Án binh bất động là một câu thành ngữ tiếng Trung có ý nghĩa là đặt quân đội vào tình trạng kiềm chế, không tấn công mục đích là không để cho đối phương phát hiện vị trí hay chiến thuật, hoặc cũng có thể là để tránh sự căng thẳng...
Án binh bất động là một câu thành ngữ tiếng Trung có ý nghĩa là đặt quân đội vào tình trạng kiềm chế, không tấn công mục đích là không để cho đối phương phát hiện vị trí hay chiến thuật, hoặc cũng có thể là để tránh sự căng thẳng và hậu quả không cần thiết nếu xảy ra giao tranh. Hãy cùng hoctiengtrung.online tìm hiểu thêm về câu thành ngữ này nhé! Thành ngữ Án binh bất động Tiếng Hán: 按兵不动 – àn…

View On WordPress
0 notes
Text
Lê dân bá tánh là gì?
Lê dân bá tánh là một câu thành ngữ hay được nhắc đến trong các bộ phim cổ trang. Đối với những người chưa tìm hiểu qua thì đều dễ dàng hiểu được ý của câu này là nhắc đến nhân dân, những người dân thường. Xem thêm...
Lê dân bá tánh là một câu thành ngữ hay được nhắc đến trong các bộ phim cổ trang. Đối với những người chưa tìm hiểu qua thì đều dễ dàng hiểu được ý của câu này là nhắc đến nhân dân, những người dân thường. Trong bài viết này, hãy cùng Học tiếng Trung online tìm hiểu thêm về câu thành ngữ tiếng Trung này nhé! Lê dân bá tánh Lê dân bá tánh có cách viết Hán tự là “黎民百姓 [Límín bǎixìng]”, trong đó…

View On WordPress
0 notes
Text
Hậu sinh khả úy
Hậu sinh khả úy là câu thành ngữ Trung Quốc, chữ Hán là 后生可畏 [hòu shēng kě wèi]. Câu này có nghĩa là thế hệ trẻ (sinh sau) có càng nhiều khả năng phát triển hơn so với thế hệ đi trước, khiến cho thế hệ trước đặt nhiều kì vọng.
Hậu sinh khả úy là câu thành ngữ Trung Quốc, chữ Hán là 后生可畏 [hòu shēng kě wèi]. Câu này có nghĩa là thế hệ trẻ (sinh sau) có càng nhiều khả năng phát triển hơn so với thế hệ đi trước, khiến cho thế hệ trước đặt nhiều kì vọng. Hãy cùng Học tiếng Trung online tìm hiểu thêm về câu thành ngữ này nhé! Thành ngữ Hậu sinh khả úy Gốc tích Hậu sinh khả úy nguyên là từ sách Luận Ngữ – thiên Tử…
View On WordPress
0 notes
Text
Thiên thời địa lợi nhân hòa
Thiên thời địa lợi nhân hòa nói về 3 điều kiện tự nhiên khi tác chiến đó chính là khí hậu, địa hình và lòng người. Nguồn gốc của câu thành ngữ này xuất phát từ câu "thiên thời bất như địa lợi, địa lợi bất như nhân hòa" trong sách "Mạnh Tử"...
Thiên thời địa lợi nhân hòa nói về 3 điều kiện tự nhiên khi tác chiến đó chính là khí hậu, địa hình và lòng người. Nguồn gốc của câu thành ngữ này xuất phát từ câu “thiên thời bất như địa lợi, địa lợi bất như nhân hòa” trong sách “Mạnh Tử”, thiên “Công Tôn Sửu” hạ. Hãy cùng hoctiengtrung.online tìm hiểu thêm về ý nghĩa câu thành ngữ này nhé! Thành ngữ Thiên thời địa lợi nhân hòa 《孟子。公孙丑下》:…
View On WordPress
0 notes
Text
Ý nghĩa các con số trong tiếng Trung
Ý nghĩa các con số trong tiếng Trung có nhiều sự khác biệt với tiếng Việt. Người Việt ta đọc các con số từ 1 đến 9 có phần giống với âm tiếng Quảng Đông, cho nên ý nghĩa của các con số trong tiếng Việt cũng có phần giống quan niệm của người Quảng Đông...
Ý nghĩa các con số trong tiếng Trung có nhiều sự khác biệt với tiếng Việt. Người Việt ta đọc các con số từ 1 đến 9 có phần giống với âm tiếng Quảng Đông, cho nên ý nghĩa của các con số trong tiếng Việt cũng có phần giống với quan niệm của người Quảng Đông. Ví dụ: số 4 đọc là tứ, gần giống với chữ tử cho nên số này có ý nghĩa không tốt; số 6 đọc là lục phát âm gần giống với lộc, cho nên số này…
View On WordPress
0 notes
Text
Tam cương ngũ thường là gì?
Tam cương ngũ thường là quy phạm đạo đức giữa người với người mà lễ giáo phong kiến đề xuất. 纲/gāng/cương có nghĩa là điểm chính yếu, điểm mấu chốt. 三纲/Sān gāng/Tam cương là 3 điểm mấu chốt. 五��/wǔcháng/ngũ thường là 5 quy chuẩn về hành vi ứng xử ...
Tam cương ngũ thường là quy phạm đạo đức giữa người với người mà lễ giáo phong kiến đề xuất. 纲/gāng/cương có nghĩa là điểm chính yếu, điểm mấu chốt. 三纲/Sān gāng/Tam cương là 3 điểm mấu chốt. 五常/wǔcháng/ngũ thường là 5 quy chuẩn về hành vi ứng xử thường ngày. Trong bài này, hãy cùng Học tiếng Trung Online tìm hiểu tam cương ngũ thường là gì nhé! Thế nào là tam cương ngũ thường? Tam cương Như…
View On WordPress
0 notes
Text
Thành ngữ "an cư lạc nghiệp"
An cư lạc nghiệp là câu thành ngữ tiếng Trung rất nổi tiếng, chữ Hán viết là 安居乐业 [ān jū lè yè]. Ý nghĩa của câu này là chỉ hình ảnh cuộc sống an định và sung túc của nhân dân. Nhân dân an cư lạc nghiệp ý nói người lãnh đạo đã quản lý ...
An cư lạc nghiệp là câu thành ngữ tiếng Trung rất nổi tiếng, chữ Hán viết là 安居乐业 [ān jū lè yè]. Ý nghĩa của câu này là chỉ hình ảnh cuộc sống an định và sung túc của nhân dân. Nhân dân an cư lạc nghiệp ý nói người lãnh đạo đã quản lý và cai trị xã hội rất tốt. Nghĩa chuyển: cuộc sống được an định thì công việc (sự nghiệp) vui vẻ. Hãy cùng hoctiengtrung.online tìm hiểu thêm ý nghĩa của câu thành…
View On WordPress
0 notes
Text
Chữ "Phúc" trong tiếng Trung
Chữ "Phúc" là một chữ Hán đã xuất hiện từ rất sớm trong lịch sử Trung Quốc. Nó là một trong những văn tự lâu đời nhất tại Trung Quốc, ước tính có lịch sử lên tới 3000 năm...
Chữ “Phúc” là một chữ Hán đã xuất hiện từ rất sớm trong lịch sử Trung Quốc. Nó là một trong những văn tự lâu đời nhất tại Trung Quốc, ước tính có lịch sử lên tới 3000 năm. Chữ Phúc cũng là văn tự rất quen thuộc trong văn hóa truyền thống của Việt Nam ta. Đi lễ chùa cầu phúc, cúng thần linh cầu phúc, bái tổ tiên cũng cầu phúc. Có thể nói chữ phúc rất được coi trọng không chỉ ở Trung Quốc mà còn ở…
View On WordPress
0 notes
Text
Thành ngữ "dĩ hòa vi quý" có ý nghĩa gì?
"Dĩ hòa vi quý" là câu thành ngữ Trung Quốc, Hán văn viết là "以和为贵 - yǐ hé wéi guì". Câu này nghĩa là lấy việc giữ hòa khí làm trọng.
Dĩ hòa vi quý là câu thành ngữ Trung Quốc, Hán văn viết là “以和为贵 – yǐ hé wéi guì”. Câu này nghĩa là lấy việc giữ hòa khí làm trọng. Văn hóa truyền thống của người Trung Quốc mười phần coi trọng sự đối đãi hòa hợp với nhau giữa người với người, việc đối nhân cần phải chân thành khoan hậu, hiểu được tấm lòng của nhau nhằm đạt được mối quan hệ hòa hợp. Hãy cùng Học tiếng Trung online tìm hiểu về ý…
View On WordPress
0 notes
Text
Ngữ pháp tiếng Trung cơ bản
Đây là bài viết tổng hợp các ngữ pháp tiếng Trung cơ bản cho người mới bắt đầu. Nội dung này dành cho những bạn mới học tiếng Trung và muốn tìm hiểu cách vận hành của tiếng Trung đơn giản nhất.
Đây là bài viết tổng hợp các ngữ pháp tiếng Trung cơ bản cho người mới bắt đầu. Nội dung này dành cho những bạn mới học tiếng Trung và muốn tìm hiểu cách vận hành của tiếng Trung đơn giản nhất. Học tiếng Trung Online sẽ giúp các bạn tìm hiểu ngữ pháp tiếng Trung như một người mới, trả lời những câu hỏi thông dụng nhất và đưa đến cho các bạn những ví dụ dễ hiểu nhằm trau dồi kĩ năng học tiếng…
View On WordPress
0 notes