huut0
huut0
Unbetitelt
187 posts
Don't wanna be here? Send us removal request.
huut0 · 3 months ago
Text
ways to say "only", "just" in Japanese
When I started learning Japanese, I quickly discovered that “only” translates to だけ (dake). Soon after, I learned about しか (shika) and then ばかり (bakari). This led me to wonder how many ways there are to express the idea of "only" or "just" in the Japanese language. I began exploring the fascinating world of adverbs that convey limitation or exclusivity, each with its own specific nuance.
Here are some of the terms I’ve discovered (which I may continue to expand upon):
だけ (dake): Strongly emphasizes exclusivity, meaning that nothing else is included or considered. Example: 水だけください。 (Please give me only water.)
しか (shika) (used with a negative verb): Often conveys a sense of disappointment or limitation, implying that there’s nothing but the mentioned item, often with a sense of restriction. Example: 私は日本語しか話せませ���。 (I can only speak Japanese.)
ばかり (bakari): Suggests the dominance or prevalence of something, often with a sense of excess or monotony and a negative nuance. It does not imply strict exclusivity. Example: お菓子ばかり食べている。 (I’m only eating snacks.)
ばかし (bakashi): A casual variant of ばかり, used mostly in spoken language. It conveys a similar meaning but carries a more informal tone. Example: 遊んでばっかしいる。 (He’s only playing.)
のみ (nomi): Used in formal or written contexts, conveying exclusivity. It can sound elegant and refined. Example: 本日のみ有効です。 (Valid only today.)
ばかりか (bakari ka): This expression expands the meaning by introducing additional information, indicating more than just "only." Example: 彼は優しいばかりか、面白いです。 (He is not only kind but also funny.)
だけしか (dake shika) (used with a negative verb): This term combines だけ and しか, emphasizing strong exclusivity when used with negative constructions. Example: これだけしかない。 (There is only this.)
こそ (koso): Indicates that the highlighted item is particularly special or the best choice, often implying that nothing else can compare. Example: 今日こそ勉強する。 (Today, of all days, I will study.)
たった (tatta): Implies that an amount is minimal and often inadequate, highlighting a sense of limitation. Example: たった一人で旅行した。 (I traveled with just one person.)
わずか (wazuka): Emphasizes a minimal quantity or degree, often with a sense of surprise. Example: わずか10分で終わった。 (It only took 10 minutes.)
ほんの (honno): Indicates a small or trivial amount, often used to downplay something. Example: ほんの少しだけ食べた。 (I ate just a little bit.)
に限る (ni kagiru): This expression is used to convey that something is the best or only suitable choice for a situation. Example: 夏はアイスクリームに限る。 (Ice cream is the best for summer.)
だけでなく (dake de naku): Similar to ばかりか , this phrase is used to express that there’s more than just one thing happening. Example: 彼女は賢いだけでなく、優しいです。 (She is not only smart but also kind.)
単に (tan ni): Indicates simplicity; often used to clarify or explain something in a straightforward manner. Example: 単に冗談だよ。 (It’s just a joke.)
あくまで (akumade): Suggests that something is true only to a certain extent or in a specific context. Example: あくまで私の意見です。 (This is just my opinion.)
たかが (takaga): Often carries a dismissive connotation, suggesting that something is not very important. Example: たかが試験一回でどうなるものか。 (It’s just one exam; it won’t change much.)
I love discovering all these subtle differences and nuances, even if it can be frustrating at times. If you know of any more, please share!
994 notes · View notes
huut0 · 3 months ago
Text
Japanese, the most beautiful language posted by Ali Al Samahi and Massimo
208 notes · View notes
huut0 · 3 months ago
Text
antique.alchemist : instagram
36K notes · View notes
huut0 · 4 months ago
Text
Tumblr media
Brünnhilde the Valkyrie by Arthur Rackham
5K notes · View notes
huut0 · 5 months ago
Text
THE ENTIRE AUDIENCE SINGING A MINOOOOOORRRRRRRRRR
I AM LOSING MY SHIT
15K notes · View notes
huut0 · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Anna Sawai photographed for Vogue Japan
2K notes · View notes
huut0 · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
“The Driver” by Jordan Bolton
My first book ‘Blue Sky Through the Window of a Moving Car’ is out now! Order it here - https://smarturl.it/BlueSky
54K notes · View notes
huut0 · 1 year ago
Text
46K notes · View notes
huut0 · 1 year ago
Text
Tumblr media
313 notes · View notes
huut0 · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
76K notes · View notes
huut0 · 1 year ago
Text
*about to take shower*
*puts playlist on shuffle*
*wrong song starts playing*
Me:
Tumblr media
8K notes · View notes
huut0 · 1 year ago
Text
🎶 Walrus metal
8K notes · View notes
huut0 · 1 year ago
Text
Tumblr media
Art by theother.s.i.d.e
7K notes · View notes
huut0 · 2 years ago
Text
Simone Simons with Mikael Åkerfeldt... my two fav singers of my two fav bands ❤🖤
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
104 notes · View notes
huut0 · 2 years ago
Text
Tumblr media
Rob Halford
1K notes · View notes
huut0 · 2 years ago
Text
I cannot get over how sick this instrument sounds in a metal track 🤘🤘🤘🤘🤘
59 notes · View notes
huut0 · 2 years ago
Text
Tumblr media
3K notes · View notes