16 notes
·
View notes
Look, I’ve got a gun out there in my purse. Up until now I’ve been forgivin’ and forgettin’ because of the way I was brought up, but I’ll tell you one thing.
3K notes
·
View notes
Lilly Tomlin
10 notes
·
View notes
isadora duncan by arnold genthe; edit by sookietex
30 notes
·
View notes
“In case of consumption…” Physiology for beginners. 1908.
466 notes
·
View notes
Just realized I never shared a scan of the clementine illustration I did a few weeks ago. Such a sweet, bright subject with a special meaning behind it for the clients — I loved making it and being a part of the story. 🧡🍂🍊
347 notes
·
View notes
2 notes
·
View notes
Perdi pais e país
Nenhuma referência a Bishop:
Poeta e sapatão de direita.
Pra não dizer nenhuma
Talvez só está aqui:
Desde então tenho uma sede
Cabulosa
Boa de não sei que bebida.
Queria inalar a fumaça do silêncio
Dormir como quem dorme domingo de
Carnaval
Acordar
Atada à língua portuguesa
Pelos pés e pela mãe
Atada, mas não imóvel.
Não devo nada.
Muito menos a esta língua
(Catarrenta e côxa)
Como os pais que perdi
E que nunca me deram
Porra nenhuma.
Queria abrir a janela que dá para o pátio central do silêncio
Mas estou deitada no chão do quarto
(Domingo de carnaval)
E a única coisa que carrego comigo
Na qual me enrolo como bandeira natal
É ai que preguiça
Adivinho o som dos aviões que cortam o céu como quem corta os pulsos
Sem pais nem país
Deitada no chão espero a noite
E escuto os aviões sem vê-los
Há menos estrelas nesse céu
Nessa pátria menos amores
Às vezes eu olho à noite e noto que
Inconscientemente
Trago a mão ao coração
Como que entoando um hino vazio
Para a pátria pária
De porra nenhuma
0 notes
Young Women in Boat - Marie Laurencin , 1929.
French, 1833-1956
watercolor on cardboard, 24 x 32.5 cm
61 notes
·
View notes
258 notes
·
View notes
🥂 https://www.instagram.com/booksididnt
🍷 https://twitter.com/booksididnt
15 notes
·
View notes
In Memory of W. B. Yeats by W. H. Auden
I
He disappeared in the dead of winter:
The brooks were frozen, the airports almost deserted,
And snow disfigured the public statues;
The mercury sank in the mouth of the dying day.
What instruments we have agree
The day of his death was a dark cold day.
Far from his illness
The wolves ran on through the evergreen forests,
The peasant river was untempted by the fashionable quays;
By mourning tongues
The death of the poet was kept from his poems.
But for him it was his last afternoon as himself,
An afternoon of nurses and rumours;
The provinces of his body revolted,
The squares of his mind were empty,
Silence invaded the suburbs,
The current of his feeling failed; he became his admirers.
Now he is scattered among a hundred cities
And wholly given over to unfamiliar affections,
To find his happiness in another kind of wood
And be punished under a foreign code of conscience.
The words of a dead man
Are modified in the guts of the living.
But in the importance and noise of to-morrow
When the brokers are roaring like beasts on
the floor of the Bourse,
And the poor have the sufferings to which
they are fairly accustomed,
And each in the cell of himself is almost convinced
of his freedom,
A few thousand will think of this day
As one thinks of a day when one did something slightly unusual.
What instruments we have agree
The day of his death was a dark cold day.
II
You were silly like us; your gift survived it all:
The parish of rich women, physical decay,
Yourself. Mad Ireland hurt you into poetry.
Now Ireland has her madness and her weather still,
For poetry makes nothing happen: it survives
In the valley of its making where executives
Would never want to tamper, flows on south
From ranches of isolation and the busy griefs,
Raw towns that we believe and die in; it survives,
A way of happening, a mouth.
III
Earth, receive an honoured guest:
William Yeats is laid to rest.
Let the Irish vessel lie
Emptied of its poetry.
In the nightmare of the dark
All the dogs of Europe bark,
And the living nations wait,
Each sequestered in its hate;
Intellectual disgrace
Stares from every human face,
And the seas of pity lie
Locked and frozen in each eye.
Follow, poet, follow right
To the bottom of the night,
With your unconstraining voice
Still persuade us to rejoice;
With the farming of a verse
Make a vineyard of the curse,
Sing of human unsuccess
In a rapture of distress;
In the deserts of the heart
Let the healing fountain start,
In the prison of his days
Teach the free man how to praise.
1 note
·
View note
quadrinhos desenhados por Pagu
0 notes