Text
“i read the book you recommended” is a love language.
48K notes
·
View notes
Text
Несколько лет я даже не открывала этот блог.
В какой-то момент tumblr перестал работать в России и я про него забыла. Последние фотографии вообще из Грузии, а тем временем я наснимала еще несколько серий.
Кто бы мог подумать, что та поездка в Грузию вообще станет последней перед пандемией и мы не сможем вот уже два года никуда попасть.
Читая свои старые записи, поняла, что в целом стремилась я к очень положительным вещам, достойным делам, и даже что-то мне удалось воплотить.
Сама удивлена, что получилось то, что хотела и планировала.
Сейчас мне 26 и мои новые цели - жить так, как мне хочется, но при этом по совести. Я поняла, что все "эмоциональные" жертвы не нужны никому и что стоит в первую очередь всегда выбирать себя.
Отвыкла излагать мысли на бумаге. Хочется снова возобновить здесь писать и выкладывать какие-то красивые фотографии с камеры.
Посмотрим, что из этого получится.
7 notes
·
View notes
Photo

Embrasse-moi • Kiss me • /ɑ̃.bʁas mwa/ Illustrated by @andrinamanonillustration
459 notes
·
View notes
Quote
“How do we forgive ourselves for all of the things we did not become?”
David ‘Doc’ Luben (via elenamjacobs)
367K notes
·
View notes
Text
You never know what makes you feel better. However, a combination of good news from your friends is always a treat.
1 note
·
View note
Quote
Difficult doesn’t mean impossible. It simply means you have to work hard.
Unknown (via thatkindofwoman)
1K notes
·
View notes
Photo









Пост любви к прекрасным хаски. Когда тебе кажется, что этот малыш, которому всего пара месяцев, не может тебя утянуть, но это не так. Эта прекрасная дама (и я про собаку) бежала со скоростью света и я вместе с ней.
Обязательно заведу себе однажды такого друга (или подругу).
0 notes
Photo








Почти на экваторе нашего путешествия мы поехали в Батуми - на родину хачапури по-аджарски, где есть кафе, в котором такие хачапури занимали первое место уже много лет.
Аджария очень живописная, из-за погоды мы успели доехать только до водопада Махунцети и моста царицы Тамары. Две эти достопримечательности расположены через дорогу друг от друга, в маленьком поселке (правда, это сложно назвать поселком), в нем есть музей и предприимчивых местных жителей, продающих домашнее вино.
В Батуми мы много гуляли, а в первый день шел такой сильный ливень, что мы не смогли выйти из отеля, смотрели достучаться до небес и пили много грузинского вина.
Из Батуми мы вернулись через два дня, в Тбилиси уже шли дожди, но это не помешало нам еще раз прогуляться по городу, потеряться на рынке, купить домой сувениров, забрести в такие уголки города, где почти никто не говорит по-русски и просто убедиться, что вернемся в Грузию еще не раз.
Грузия замечательная, колоритная страна, со своей уникальной культурой и прекрасной природой. Недавно мы с друзьями разговаривали о том, что природа везде красивая, уникальная - редко, но абсолютно везде - красивая по-своему.
0 notes
Photo










Из Тбилиси очень просто добраться куда угодно. Мы выбрали Мцхету.
Мцхета это город с огромным количеством монастырей, храмов и просто намоленных мест. Мы приехали на маршрутке в самый центр города, погуляли по площадям, нас пытались заставить сфотографироваться с огромным попугаем (прям как в Сочи), а Насте продали цветы, которые очень плохо пахли.
Как мне кажется, самая большая и важная достопримечательность Мцхеты - это монастырь Джвари, расположенный на вершине горы. С его смотровой площадки открывается потрясающий вид на город и на две реки разных цветов, которые сливаются воедино - Кура и Арагви. Почему они разного цвета? Потому что одна из них течет из Турции, а там грязно, поэтому она коричневая - это грузинская версия, поэтому верить в нее не обязательно (но никому об этом не говорите).
Во всех храмах и монастырях около входа можно взять платки, внутри продаются свечи, за символическое пожертвование можно попасть в музей, где служители расскажут много интересных историй.
Когда мы поднимались к монастрыю, у нас был выбор - пойти по тропе Лермонтова в гору пешком и потратить пару часов или взять такси. Мы нашли таксиста (и даже с ним поторговались) и он любезно согласился подвезти нас, подождать у храма и вернуть обратно. И отдать нам свой хлеб.
Так мы поняли, что в Грузии все очень дружелюбные.
Мцхета больше похожа на деревню, скорее, чем на город, поэтому найти место для обеда было немного трудно (отстутсвие вывесок на английском и даже на грузинском этому способствует). Мы нашли маленькое кафе у реки, которым владеет турчанка, она рассказала нам о себе, напоила домашним вином и попросила отправить ей наше совместное фото, потому что она их коллекционирует на доске у входа.
В другой день мы поехали в пещерный город Уплисцихе.
Для этого сначала нам нужно было взять маршрутку до Гори. Мы приехали, когда было пасмурно и прохладно. Нас сразу поймал какой-то таксист и постоянно спрашивал, куда нам надо - мы не растерялись и сначала убежали от него, но обойдя автовокзал два раза, спросили у него где можно поесть (потому что на автовокзал очень вкусно пахло хлебом, а мы были голодные). Если бы не этот таксист, мы бы точно не нашли маленькую дверь, коорая вела в вокзальную кафешку, где никто не говрил по русски, а старичок за соседним столом откровенно над нами шутил и смеялся (по доброму, конечно).
Потом мы решили все-таки согласиться на уговоры того самого настойчивого таксиста и поехали с ним в Уплисцихе. Его звали Коля и он оказался настоящим профи - купил нам билеты без очереди в пещерный город, дождался нас и, на пути обратно в Гори, предложил поехать в горный монастырь.
Историю про Акакия, старый мерседес и самую вкусную монастырскую чучхеллу читали многие в инстаграм, я думаю, поэтому стоит лишь сказать, что к моменту, как мы приехали в монастырь, уже шел сильный ливень. У нас было два дождевика на троих, поэтому мокли мы по очереди, но впечатлений это не испортило.
Грузинская природа и горы просто завораживают, маленькие речки, цветущие деревья и пение птиц вдалеке от городской суеты заставляют остановиться и задуматься о важном и вообще вся эта атмосфера окутывает тебя таким спокойствием и теплом, что и словами не передать.
Мы возвращались в Тбилиси бесконечно довольными, сытыми, полными впечатлений и с прекрасными снимками.
А дальше мы рванули в Аджарию.
P.S. Когда нас привезли на автовокзал Гори мы выбрали маршрутку на угад. По дороге водителю кто-то позвонил, он передал трубку Славе (как он вообще понял, кто из нас всех Слава), оказалось, что мы забыли в машине Коли очки и он нашел (каким-то магическим образом) водителя маршрутки в которую мы сели и пообещал привезти нам эти очки на автовокзал Тбилиси.
В Грузии все братья - мы так решили.
0 notes
Photo










Тбилиси
Я никогда не ассоциировала себя с поездкой в Грузию. Мне казалось, что я не смогу так просто взять и комфортно себя почувствовать в стране, о которой ничего не знаю, мне просто казалось, что мы не очень друг другу подходим.
Никогда еще так не ошибалась.
Грузия самая гостеприимная страна, в которой я когда-либо была. Это самая наполненная культурными особенностями, традициями и сохраняющая свою историю страна (опять - в которой я когда-либо была).
Гость здесь - посланник Бога. Посланник, который всегда отдаст тебе 60 лари за информацию про то, где купить специи, поесть хинкали, достать домашнее вино и за то, что просто слушает.
Мы приземлились в Тбилиси, где светило солнце, было +17 градусов и нам было жарко, но мы упорно не снимали куртки, просто потому, что хотели отогреться от сибирского апреля.
Когда мы пошли гулять, то поднялись на фуникулере на гору Мтацминда, откуда открывается панорамный вид на город. Мы просто стояли и смотрели, когда к нам подошел “грузин” (беженец из Абхазии, как оказалось позже) и начал рассказывать разные истории про Грузию, советовать, куда сходить, что посмотреть, как добраться до канатной дороги и почему с ней нельзя путать фуникулер. Если бы его не отвлекли, а мы бы не убежали, мы бы наверняка заплатили ему.
Если будете в Тбилиси - обязательно прокатитесь и на фуникулере, и на канатной дороге. И там, и там с верхних станций лучше идти пешком, это не далеко, не тяжело и очень красиво.
Когда мы спускались вниз от верхней станции фуникулера, то нам удалось попасть в монастырь со святым источником, прогуляться по узким улицам старого города, найти самую красивую дверь, возле которой мы фотографировались так долго, что девочка, живущая за этой дверью, успела сходить за хлебом, вернуться и наверняка посмеяться со своим родителями над нами.
А потом мы пошли искать самые вкусные хинкали в Тбилиси. Переходя дорогу, за нами шли двое взрослых мужчин. Они довольно громко говорили по-русски, обсуждая женщину, которая “просто фантастика, я не ожидал”, “отдается полностью!”, но в итоге “все равно с ней расстанусь”. Было жалко и смешно одновременно.
В первый же день мы столкнулись с тем, что все названия ресторанов написны на грузинском, а в интеренете на английском, но благодаря этому наш ужин состоялся в одном из самых прекрасных заведений, на наш скромный взгляд.
В Тбилиси мы попадали в разные ситуации - я во второй раз в жизни поспорила с птицами на дереве, благополучно отмыла потом свою джинсовку, в надежде, что это было к деньгам. Потом к нам приставали ребята, продающие экскурсии на улице, мы купили очень вкусную чурчхеллу, нашли знаменитую кальянную, познакомились с азербайджанским студентом и со странным фотографом, купили много вина и сыра, и смотрели Мимино до часу ночи у нас на квартире вдали от центра. Мы проходили по 20 килеметров за день, но это не было похоже на марафон “посмотреть все”.
Мы смотрели, как машины паркуются на улице, угол наклона которой не предполагает парковку. Мы ездили по таким дорогам и Настю чуть не укачало на переднем сидении. Мы пили чай за 6 лари. Мы учились есть хинкали руками (окей, я училась - остальные просто ели). Мы смотрели на город с высоты птичьего полета с крепости рядом с памятником Матери Грузии. Мы находили водопад в центре города.
И мы окончательно и бесповоротно влюбились в Тбилиси.
0 notes
Photo






5′terre
Cinque Terre
La Spezia
На пути в Ла Специю из Пизы мы были такие уставшие после солнца и моря, что проспали всю поездку и к закату добрались до красивого курортного города. Как только я вышла на станции - включила телефон и увидела, что мне звонили из нашего отеля. Оказалось, что они по ошибке забронировали нам номер на 3 дня, который уже был занят. Девушка на том конце провода почти не говорила на английском, я не знала, что делать, но не впасть в небольшую панику не могла. Поэтому все, что я могла - это сесть на площади возле вокзала и начать искать все возможные варианты, которые не стоили бы целое состояние.
По итогу, забронировав отель на противоположном конце города, мы пустились в путь. Когда пришли - я просто рухнула спать и с утра только увидела, что мы заселились в музей современного искусства. Вечером того дня мы познакомились с еще двумя постояльцами этого “места” - забавный пожилой мужчина и его внучка (или не внучка, не суть). Мы все вчетвером немного обалдели от обстановки, потому что на стенах висели картины из теннисных мячей, а мебель вся в комнатах была разная. В нашей комнате, например, был старый советский комод, железная двухъярусная кровать, заколоченные окна, маленький душ, триллион каких-то шкафов, пара тумбочек и плетенные ковры. Атмосферно. Но я все же человек комфорта.
На следующее утро нам пришлось съехать, так как этот отель был свободен только на ночь и мы нашли потрясающую квартиру рядом с железнодорожной станцией. Хозяйка нас встретила прямо на площади, проводила до жилья, объяснила, как лучше путешествовать по Cinque Terre и по итогу это было одно из самых комфортных мест, которое нам удалось снять (Естественно, не считая квартир моих подруг в Риме и Милане).
Сама Ла Специя - это перевалочный пункт, откуда все разъезжают по пяти городам национального парка Cinque Terre (в переводе, дословно, 5 земель, городов).
В самой Ла Специи мы просто гуляли, смотрели на яхты и ночевали, отправляясь каждое утро в новую точку на карте.
0 notes
Photo






Пиза
Если вы никогда не были в Италии, какие ассоциации у вас вызывает Пиза?
Сначала я думала, что здесь только Башня и она буквально центр города. На деле оказалось, что это целый город, живущий совершенно отдельно от достопримечательности. Отсюда до моря - рукой подать, в соседней Тиррении уже совсем другой мир.
Большинство из нас видели, наверное, старый забавный ролик про парня, который раздавал “пять” всем, кто “типично” фотографировался с Пизанской башней и я, признаться честно, думала, что народу там будет хоть отбавляй. Однако, мы приехали в Пизу к 8 утра (если не раньше) и там... никого не было. Мы спокойно обошли весь парк, прошли в Пизанский собор, там шла реконструкция и многие части помещения были закрыты, но посмотреть все равно было интересно.
За два часа мы практически все обошли и из-за сильной жары решили поехать к морю - в Тиррению.
Тиррения
В Тиррении много коттеджей, это маленький курортный город, где отели сложно отличить от жилых домов. Мы нагло провалялись на пляже весь день, сгорели (правда, поняли как, на самом деле, только на следующий день), пообщались с местными, пока искали автобусную остановку. Мы познакомились с очарова��ельной девушкой из Египта, которая работает стюардессой в Катаре. Она необыкновенно красивая!
Вернувшись в Пизу мы были уже почти без сил, я очень сильно рассчитывала на каучсерфера в Ла Специи - нашем следующим пункте назначения, но он все не отвечал. Поэтому, я забронировала нам отель, в хорошем месте, по нормальной цене, выключила телефон, чтобы он не сел до нашего вечернего поезда и со спокойной душой отправилась на вокзал.
В 10 вечера, когда солнце уже почти село, мы прибыли на железнодорожную станцию города Ла Специя, в национальный парк Италии Cinque Terre. И мы совсем не ждали тех приключений, которые нам еще предстояло пережить.
1 note
·
View note
Photo









Флоренция
Мы приехали во Флоренцию в 7:15 утра.
В вагоне поезда мы были единственные белые.
Я не знаю, что вам должно это сказать, но я просто оставлю эту информацию здесь, и каждый сам решит, что делать с ней дальше.
Флоренция - это, пожалуй, самое лучшее место для идеально снятого romcom’а. Здесь были потрясающие закаты, которые можно встречать на площади Микеланджело, с огромной статуей Аполлона в самом центре и живой музыкой. Вообще, это очень непринужденный город. Здесь мы пробыли больше всех, не считая Рима.
Нам повезло попасть в галерею Ufizzi, в собор Santa Maria del Fiore, пройтись по Ponte Vecchio (Старый мост), где играют музыканты, танцуют пары всех возрастов и, попадая туда, ты чувствуешь себя частью одной большой Итальянской семьи. Весь этот пейзаж заливают золотые лучи уходящего солнца и люди, кажется, даже как-то по-особенному на тебя смотрят.
На фотографиях, по большей части, детали собора, который частично был закрыт на реставрацию, но из-за нашего раннего приезда мы успели рассмотреть его без туристов со всех сторон.
Это был первый город, в котором я привыкала ко всему “Итальянскому” - на завтрак только бриошь (или корнетто, но так только в Риме говорят) и кофе. Если ужин - то в 10 вечера, если обед - то не обходится без вина и это совсем нормально - просто взять и выпить в середине рабочего дня. Брускетта - это, оказывается, не маленькая гренка - на Севере Италии это такая приличных размеров гренка (с тарелку размером... с обеденную тарелку) с чем угодно (но, конечно же, пармская ветчина, руккола и горгондзола) - классика, как по мне.
Но Италия это не только потрясающе вкусная еда. Это искусство, галереи, архитектура, узкие улицы, триллион мопедов, все обгоняют, суетятся. Это самобытность во всем - в движениях, жестах, внешнем виде и размеренности жизни. Это бутылка воды, стоимостью 1 евро на главной площади, где афроамериканец, который только что тебе ее продал, говорит по-русски. Это скульптуры, история на каждом шагу, экспрессивные и отзывчивые местные жители, которые пытаются говорить на английском, когда ты просишь их помочь.
Несколько интересных вещей во Флоренции это дорожные знаки и указатели, и граффити. На знаках иногда изображены влюбленные пары или человечки, цепляющиеся за “кирпич”, или прячущиеся машины, мопеды и еще много разных подобных деталей.
Флоренция по настоящему умеет влюблять в себя - все, что я пыталась сказать.
Because Italy is the love itself.
1 note
·
View note
Photo










Рим
Пришло время рассказать о моем Итальянском путешествии, состоявшемся в июле 2018. Только сейчас я решила, что самое время отредактировать все снимки, разложить все по полочкам и выбрать те, которые я на самом деле хочу оставить здесь.
Так вот, Рим.
С момента приземления в Риме и отъезда во Флоренцию прошло около суток, поэтому мы не так много успели увидеть в первый день. Однако, мы побывали в квартале, где находится квадратный Колизей, это Fendi Headquarter, выпили самый лучший апероль спритц в кафе Frog, успели потеряться на вокзале, найтись, добраться до Даши и выдохнуть, что самое суматошная часть первого дня прошла. В Риме пицца квадратная. Ее называют “пинса”. Вино продается в двухлитровых бутылках с крышкой без пробки. То есть, если вы, как и мы, решили выпить в парке, то вам не нужен штопор, а только пинса, гриссини (палочки из теста с травами) и компания. Мы сидели в парке на траве, подложив рюкзаки под голову; в парке, о��оло пруда, где черепаха недавно родила черепашат, вокруг люди плавали на каяках, или просто гуляли по аллеям. Мы болтали обо всем и думали, как же прекрасно, что кто-то нашел на этом месте какой-то древний камушек от фундамента здания и решил сделать вокруг него парк в чеcть этого, где мы теперь можем просто делиться историями и пить вино.
А затем, в 4 часа ночи, мы отправились во Флоренцию.
P.S. все фотографии сняты на камеру, но их гораздо больше на телефоне, поэтому заходите на Instagram, они все давно там.
1 note
·
View note
Text
“Love isn’t a state of perfect caring. It is an active noun like struggle. To love someone is to strive to accept that person exactly the way he or she is, right here and now.”
— Fred Rogers, The World According to Mister Rogers (via books-n-quotes)
2K notes
·
View notes