Kay Redfield Jamison, An Unquiet Mind: A Memoir of Moods and Madness
11K notes
·
View notes
I like cancelled plans. And empty bookstores. I like rainy days. And thunderstorms. And quiet coffee shops. I like messy beds and over-worn pajamas. Most of all, I like the small joys that a simple life brings.
Unknown
5K notes
·
View notes
be busy. busy not checking messages. busy reading those books you never started or finished. busy having a good night of sleep. busy taking care of yourself and your skin. busy moving your body. busy helping your community. busy reflecting on your life and what you can improve. busy doing things aside from the capitalistic viewpoint of “productivity.” busy slowing down.
14K notes
·
View notes
I'm so attracted to emotional intelligence like damn the way you actually listen and communicate turns me on
10K notes
·
View notes
babasız kızlar balosu
bu davette topuğunuzun ya da kanadınızın
biri kırık olmalı
bu şartı yerine getirmeyenler
kırık ön dişler ya da deşik ciğerlerle de
katılabilirler
uzun hazırlıklardan geçtik biz
uzak diyarlara uçtuk
başka çaremiz yoktu
babamız bizi sevmedi
çirkiniz
zır deliyiz
güzeller güzeli şüphe
kır kalbimi, alışığım ben
yeşil gözleri babamın: gözleri zehirli yosunlardandır
ince ince proje dokur, gürcü soğuk ve mağrur
babamı hiç görmedim - ki onca yıldır
bu baloya davetli kızlar
babalarının cenazesinde bulunmayacaklar
niye seveyim seni
babalarının terk ettiği kızlar,
kötülüklerinde cömert
aşklarında hazin ve
güvenilmezdirler
babamız bizi sevmedi
öyle birşey koptu ki içimizde
bütün kötü kadınlar bizden sorulur
kaçmayı biliriz biz en iyi
ey cesur! ey sevgili!
sıkıysa bak gözlerime
taşa çeviririm seni,
mum gibi eritirim
çocukluk acıları pazılarımdır benim
ah ben ne güçlü ne unutkanım bilemezsin.
balomuz gece yarısını geçe başlayıp
canımız isteyince biter
kandırdur arabalarıyla dolanmayız biz
cam kırıklarında dans etmek varken
küfredip kavga çıkarırız
çirkiniz
babamız bizi sevmedi
cümlenizin hakkından geliriz
yaralarımıza şap dökerek büyüttük kendimizi
göçebeyiz; talan eder tüyeriz
hayat, baskınımıza mazur bir davet yeridir
arka kapıları tekmeler içeri gireriz
yaklaşma
yakarım,
dumanını üflediğim gibi
keyfime bakarım
ön kapıdan ve sırayla
buyrun kibar hanımlar beyler
babanız sizi sevdi de ne oldu
korkak, kör ve bok gibisiniz
1 note
·
View note
— Anaïs Nin, The Diary Of Anais Nin: Volume Two (1934-1939)
4K notes
·
View notes
J.R.R. Tolkien, from The Return of the King
14K notes
·
View notes
me, with tears in my eyes: time to make a joke
652K notes
·
View notes
its september time to build a new life
28K notes
·
View notes
Caspar David Friedrich (German, 1774–1840)
Inside the forest in the moonlight, 1823
Oil on canvas
2K notes
·
View notes
Sonja Hinrichsen: Snow Drawings (2014) Located: Eychauda, France
18K notes
·
View notes