The best Rune Factory GOA husband
Last active 2 hours ago
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
Nice things other villagers say about Ikaruga
Someone said no one had anything good to say about him and that's not true! From the datamine, here are some things other people can say, but only if he's high friendship with you (which is part of his bond questline where he opens up and stops being the jerk neighborhood cop)
"Ikaruga has been such a big help. I hear he's supposed to be some kind of high-ranking mystic, too. That's pretty respectable." - Yachiyo
"Ikaruga has grown into quite the young man. He'll go on to do great things, that one." - Hisui "Many people mistake Ikaruga's aloofness for unfriendliness. But he has a kind heart." - Fubuki "Ikaruga always stays calm and collected during a fight. I know he'd hate to hear it, but he'd make a good hunter."- Pilka
If you're married to him he also starts going to parties and becomes more social.
0 notes
Text

The whole hand holding conversation is so weird why would you say that Subaru/Kaguya
0 notes
Text
Having played as both Kaguya and Subaru I slightly prefer Subaru just because his personality is more silly and contrasts so well against Ikaruga’s
0 notes
Text

Just one conversation of emotions lmao
6 notes
·
View notes
Text


LOL within the span of an in-game week in my second run. I played as Kaguya in my first, and in Japanese. Now I'm playing as Subaru in English. I really like Ikaruga's English voice! There don't seem to be any differences in the bond quests between them like there are with Kai/Subaru vs. Kai/Kaguya
2 notes
·
View notes
Text
Ikaruga's Title
I was curious about Ikaruga's title of "Astronomer" and how dialogue indicates it's a great honor. I looked up the Japanese text and I'm pretty sure they are referring to him as 天文博士 (Tenmon hakase) which is like not just an astronomer but a PhD of astronomy and THE HEAD of all astronomers among the Onmyoji .Supposedly he's based on Abe no Seimei, so this makes sense, as that was a title he held. Also the text doesn't just refer to the government of Azuma, but the Shogunate of Azuma. So there is a Shogun maybe? I also quite like the direct translation of this line (though I like the English one too)
English: Oh, don't give me that! You're a mystic! And an astronomer, at that! Not to mention the most handsome man I know.
Japanese: それこそなにを言ってるんですか! 陰陽師の天文司郎で、容姿端麗でやさしくて…… Direct: What are you talking about? You're the chief astronomer, good looking, and kind.
9 notes
·
View notes
Text

His facial expressions are so cute
8 notes
·
View notes