18 • langblr english - español - deutsch - português - français - čeština
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
Quelques expressions avec le mot “coup”
Tout d’un coup - Suddenly, all at once
Donner un coup de poing à qqn - To punch sb
Avoir un coup de bleus - To have the blues, to feel down
À coup sûr - Without fail, definitely
Tenir le coup - To hold up, to endure, to stay the course
Donner un coup de frein à qch - To put the brakes on sth
Tenter le coup - To give it a try
Du premier coup - On the first try
Avoir un coup de foudre pour qqn - To fall madly in love with sb
Avoir le coup pour faire - To know exactly how to do
Respirer un con coup - To take a deep breath
Coup de chaleur - Heatwave
Coup de soleil - Sunburn
Sous le coup de + émotion - In + emotion (Ex: Il l’a tapée sous le coup de la colère)
Sur le coup - In the heat of the moment, at that time
Sur un coup de tête - On a sudden impulse
… et il y a des centaines d’autres
1K notes
·
View notes
Link
Many languages available. One of the hardest audio practice sites I have found. Enjoy!
English, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Russian, Japanese, Dutch, Mandarin, Shanghainese, Danish, Hebrew, Latin, Esperanto
#spanish#russian#portuguese#shanghainese#french#german#italian#danish#dutch#japanese#mandarin#english#hebrew#latin#esperanto
8K notes
·
View notes
Text
french winter vocabulary
l’hiver - the winter
décembre - december
janvier - january
février - februray
la neige - the snow
la boule de neige - the snowball
le flocon de neige - the snowflake
la glace - the ice
le froid - the cold
la manteau d’hiver - the winterjacket
les gants - the gloves
l’écharpe - the scarf
le chandail - sweater
le manteau - the coat
la luge - the sled
faire de la luge - to go sledding
faire du ski - to go skiing
faire du patin - to go iceskating
renifler - to sniffle
le rhume - the cold (sickness)
le chocolat chaud - the hot chocolate
le thé - the tea
le café - the coffee
la tasse - the cup
la cheminée - the fireplace
les fêtes - the winterbreak
la couette - the duvet
les oreillers - the pillows
un matin sombre - a dark morning
phrases
il neige ! - it’s snowing!
j’ai froid - i’m cold
j’ai un rhume - i have a cold
tu veux (voulez-vous) [faire de la luge]? - do you want [to go sledding]?
je voudrais [une tasse de chocolat chaud], s’il vous plaît - i would like [a cup of hot chocolate], please
[changeable] (formal) ! please correct me if i’m wrong !
Keep reading
4K notes
·
View notes
Text
GERMAN BUZZFEED UNSOLVED VOCABULARY

ungelöst - unsolved
keuchen - (to) wheeze
Hey Dämonen. Ich bin’s, euer Junge. - hey there, demons. it’s me, ya boy.
Die Geisterjäger - ghostbusters
Die Entführung - abduction
Der Geist - ghost
Die Kamera - camera
Das Verschwinden - disappearance
Der Exorzismus - exorcism
Die Geisterstadt - ghost town
Der Mörder - murderer
Der Beweis - evidence/proof
Der Mord - murder
Die Nacht - night
Der Kameramann - camera man
gruselig - scary
still - silent
Angst haben - (to) be scared
filmen - (to) film
verschwinden - (to) vanish
untersuchen - (to) investigate
beängstigend - frightening
entsetzlich - horrifying
tragisch - tragic
verdächtig - suspicious
erschreckend - terrifying
unheimlich - creepy
seltsam - odd
mysteriös - mysterious
heimgesucht - haunted
816 notes
·
View notes
Text
Everyday words French young adults use all the time
Naaan t'es sérieux? —> Nooo are you serious?
Genre —> Like
Grave! —> That’s so true!
T'es taré —> You’re crazy (affectionate way)
C'est n'importe quoi —> This is nonsense
À tout’ —> See you later
J'étais là en mode —> And I was like
1K notes
·
View notes
Text

Pt. II, still sticking with school theme. Link to the previous post is below this one. Enjoy!
die Hochschule/ -n - college
die Fachhochschule/ -n - universities of applied sciences
die Berufsakademie/ -n - professional academy
e Elite-Universität/ -en - elite university
an einer Hochschule/Universität studieren - study at university
das Hoschulranking/ -s - university ranking
berufsgleitend - part-time
das Fernstudium - distance study
die Präsenzphase/ -n - attendance period
der Studiengang/ -gänge - course of studies
das Aufbaustudium - postgraduate studies
das Lehramtsstudium - teacher-training studies
der Studienabschluss/ -abschlüsse - graduation
der Hochschulabschluss - academic degree
einen Studienabschluss erwerben - to acquire a degree
der akademische Grad/ -e - academic degree (title)
das Studienfach/ -fächer - field of study
sich für ein Studienfach entscheiden - to decide for a field of study
die Entscheidung für ein Studienfach - the decision for a field of study
ein Studienfach wählen - to choose a field of study
die Wahl des Studienfachs - the choice of a field of study
die Studienwahl - study choice
sich beraten lassen - to let somebody advice you
die Studienberatung - course guidance service
der Studienbewerber - entrant (male)
die Studienbewerberin - entrant (female)
zugelassen werden - to be accepted
die Zulassung - admission
die Zulassungsbeschränkung/ -en - admission restriction
der Numerus clausus (N.C) - a fixed maximum number of entrants admissible to an academic institution
sich immatrikulieren - to enroll
sich einschreiben - sign up
die Immatrikulation - enrollment
die Einschreibung - registration
sich exmatrikulieren - take off the university register
exmatrikuliert werden - to be expelled
die Exmatrikulation - deregistration
die Erstsemester (Pl.) - the first semester
die Studienanfänger (Pl) - the freshmen
ein Studium aufnehmen/beginnen - to start studying (at university/college)
ein Studium absolvieren - to complete studying (at university/college)
das Studium unterbrechen - to interrupt studies
die Unterbrechung des Studiums - the interruption of studies
das Studium abbrechen - to drop out
der Studienabbruch - the act of dropping out
der Studienabbrecher - the drop-out (person)
das Studium abschließen - to finish studies
die Regelstudienzeit - regular lenght of studies
die Regelstudienzeit überschreiten - to exceed the regular lenght of studies
eine Prüfung ablegen - to take an exam
die Zwischenprüfung - a midterm
die Abschlussprüfung - the final exam
das Staatsexamen - state examination
der Hochschulabsolvent - alumni
promovieren - graduate
die Promotion - graduation
die Dissertation - thesis
eine Dissertation schreiben - to write a thesis
der Doktorand - a postgraduate (male)
die Doktorandin - a postgraduate (female)
der Doktorvater - doctoral supervisor (male)
die Doktormutter - doctoral supervisor (female)
die Doktorarbeit betreuen - to supervise a thesis
die Habilitationsschrift/ -en - post-doctoral thesis
eine Habilitationsschrift verfassen - to write a post-doctoral thesis
der Dozent - lecturer (male)
die Dozentin - lecturer (female)
die Sprechstunde/ -n - consultation hours
die wissenschaftliche Hilfskraft (der HiWi) - the scientific assistant
der Kommilitone - a fellow student (male)
die Kommilitonin - a fellow student (female)
die Lehrveranstaltung/ -en - an educational event
eine Lehrveranstaltung anbieten - to propose an educational event
eine Lehrveranstaltung besuchen - to go to an educational event
das Vorlesungverzeichnis/ -se - lecture directory
das Propädeutikum - preparatory course
die Vorlesung/ -en - lecture
eine Vorlesung halten - to hold a lecture
eine Vorlesung hören - to listen to a lecture
das Seminar/ -e - seminar
an einem Seminar teilnehmen - to take a part in a seminar
die Teilnahme an einem Seminar - participation in a course
die Exkursion/ -en - field trip
das Tutorium, Tutorien - tutorial
der Tutor - tutor (male)
die Tutorin - tutor (female)
das Kolloquium, Kolloquien - colloquium
das Modul/ -e - module
der Kreditpunkt/ -e - credit point
Kreditpunkte sammeln - to collect credit points
das Sammeln von Kreditpunkten - the collection of credit points
die Studienleistung - study performance
eine Studienleistung erbringen - to give a study performance
die Hausarbeit/ -en - homework
eine Hausarbeit schreiben/verfassen - to write a homework
das Schreiben/Verfassen einer Hausarbeit - writing of a homework
die Klausur/ -en - finals
eine Klausur schreiben - to write a final
das Referat/ -e - presentation
ein Referat halten - to give a presentation
das Stundenprotokoll/ -e - timesheet
ein Stundenprotokoll anfertigen - to make a timesheet
die Lernplattform/ -en - learning platform
der Campus - campus
auf dem Campus - on the campus
das Hauptgebäude - the main building
der Hörsaal, Hörsäle - lecture room
die Mensa, Mensen - cafeteria
das Studentenwohnheim/ -e - dorm
das Studentenwerk/ -e - student administration
der Allgemeine Studierendenausschuss (AStA) - general student comittee
die Fakultät/ -en - faculty
die Fachschaft/ -en - student body of a faculty
die Seminarbibliothek - seminar library
die Studierendensekretariat/ -e - office of student affairs
das Hochschulrechenzentrum - the university data centre
das Prüfungsamt/ -ämter - examination office
Quizlet set
Previous post: Education
354 notes
·
View notes
Text
Portuguese Vocabulary - Vacation related
Vacation - Férias (f) Trip - Viagem (f) Airport - Aeroporto (m) Customs - Alfândega (f) Passport- Passaporte (m) Visa - Visto (m) Documents - Documentos (m) Flight - Vôo (m) Luggage - Bagagem (f) Flight ticket - Passagem (f) Departure - Partida (f) Destination - Destino (m) Bus - Ônibus (m) Bus stop - Ponto de ônibus (m) Taxi - Táxi (m) Taxi stop - Ponto de táxi (m) Transfer - Traslado (m) Subway - Metrô (m) Hotel - Hotel (m) Hostel - Hostel (m) Map - Mapa (m) City guide - Guia da cidade (m) Attraction - Atração (f) To travel - Viajar (v) To visit - Visitar (v) To plan - Planejar (v) To take a bus/taxi/flight - Pegar um ônibus/táxi/vôo
134 notes
·
View notes
Photo




Orange things - Spanish ver.
La naranja - Orange El coche - Car La sombra - Shadow El refresco - Soda
305 notes
·
View notes
Text
Astrology Vocab (en español)
The Signs (Los signos) • Aries = Aries • Tauro = Taurus • Géminis = Gemini • Cáncer = Cancer • Leo = Leo • Virgo = Virgo • Libra = Libra • Escorpio = Scorpio • Sagitario = Sagittarius • Capricornio = Capricorn • Acuario = Aquarius • Piscis = Pisces ◦ Signo solar = Sun Sign ◦ Signo lunar = Moon Sign ◦ Signo ascendente = Rising Sign/Ascendant ◦ Nodo lunar = Lunar node ◦ Medio Cielo = Midheaven, MC ◦ Fondo de Cielo = IC Luminar (m) = Luminary • Sol (m) = Sun • Luna (f) = Moon Planeta (m) = Planet ◦ Mercurio = Mercury ◦ Venus = Venus ◦ Marte = Mars ◦ Júpiter = Jupiter ◦ Saturno = Saturn ◦ Urano = Uranus ◦ Neptuno = Neptune ◦ Plutón = Pluto Modalities (Cuadruplicidades) • Signos cardinales = Cardinal Signs • Signos fijos = Fixed Signs • Signos comunes = Mutable Signs Elements (Triplicidades) ◦ Signos de fuego = Fire Signs ◦ Signos de tierra = Earth Signs ◦ Signos de aire = Air Signs ◦ Signos de agua = Water Signs Polarities (Polaridades) • Signos positivos o masculinos = Positive/Masculine Signs • Signos negativos o femeninos = Negative/Feminine Signs Dignities & Debilities ◦ Regencia/Domicilio = Rulership/Domicile ◦ Exaltación = Exaltion ◦ Exilio = Detriment ◦ Caída = Fall Aspects (Aspectos) • Conjunción (f) = Conjunction • Sextil (m) = Sextile • Cuadratura (f) = Square • Trígono/Trino (m) = Trine • Oposición (m) = Opposition Other (Otros) ◦ Asteroide (m) = Asteroid ◦ Carta Natal (f) = Natal Chart ◦ Cúspide (f) = Cusp ◦ Decanato (m) = Decan ◦ Efemérides (fpl) = Transits ◦ Regir = To rule ◦ Hallarse en, estar en = To be in (luminaries, planets, etc.) ◦ Retrógrado = Retrograde ◦ Movimiento retrógrado = Retrograde motion
#spanish vocab list#spanish#vocab#astrology#astrología#languages#langblr#vocabulary#polylgot#sorry this is my other obsession apart from languages ahaha
624 notes
·
View notes
Text
Longest words
These are some of the supposed longest words in different European languages:
Irish - “rianghrafadóireachta” - photography
French - “Anticonstitutionnellement” - unconstitutionally
Croatian - “Prijestolonasljednikovica” - wife of an heir to the throne
Greek - “ηλεκτροεγκεφαλογραφήματος” - of an electroencephalogram
Latvian - “Pretpulksteņrādītājvirziens” - counter-clockwise
English - “Antidisestablishmentarianism” - against the disestablishment of the Church of England
Swedish - “Realisationsvinstbeskattning” - capital gains tax
Czech - “Nejneobhospodařovávatelnějšímu” - to the least cultivable ones
Polish - “Konstantynopolitańczykowianeczka” the daughter of a man from Constantinople
Norwegian - “Menneskerettighetsorganisasjonene” - the human rights organisations
Lithuanian - “Nebeprisikiškiakopūsteliaujantiesiems” - people who no longer are able to pick up wood sorrels.
Ukranian - “Нікотинамідаденіндинуклеотидфосфат” - nicotinamide adenine dinucleotide phosphate
Serbian - “Семпаравиливичинаверсаламилитипиковски” - (this is actually the last name of a family from Yugoslavia)
Portuguese - “Pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiotico” - a disease caused by breathing in the dust from a volcano
Welsh - “Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch” - St Mary’s Church in the Hollow of the White Hazel near a Rapid Whirlpool and the Church of St. Tysilio near the Red Cave
Agglutinative languages. Things get even weirder here:
Estonian - “Sünnipäevanädalalõpupeopärastlõunaväsimus” - the tiredness one feels on the afternoon of the weekend birthday party
Dutch - “Hottentottententententoonstellingsterrein” - exhibition ground for Hottentot huts
Hungarian - “Eltöredezettségmentesítőtleníttethetetlenségtelenítőtlenkedhetnétek” - (apparently untranslatable)
Finnish - “Lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas” - (something to do with the Finnish Air Force. Hard to translate but impressively long)
Icelandic - “Vaðlaheiðarvegavinnuverkfærageymsluskúraútidyralyklakippuhringur” - key ring of the key chain of the outer door to the storage tool shed of the road workers on the Vaðlaheiði plateau (Icelandic isn’t even really an agglutinative language which makes this even more impressive)
Turkish - “Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine” - as though you are from those we may not be able to easily make a number of unsuccessful ones
And then the longest word is, of course, German. It’s 79 letters long and almost impossible to use in context:
German - “Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerk-bauunterbeamtengesellschaft” - Association for subordinate officials of the head office management of the Danube steamboat electrical services.
If you know any more impressively long words that I missed, please let me know so I can add them!
8K notes
·
View notes
Photo
We haven’t made a recommendation in a while, but we think this one is worthy!
If you’re studying Spanish or you’re interested in etymologies, Spanish Etymology is the perfect website for you! Not only they relate Spanish and English words that have the same etymology (like jugar/juego and joke) but they also explain the changes from Latin into Spanish with simple patterns (or “leyes de evolución fonética” as they call it in my Historical Linguistics class).
They also have a Tumblr blog that you can follow (Spanish Etymology) but they don’t upload as often as on their website!
196 notes
·
View notes
Text
Autumn Vocab in German
der Herbst - autumn herbstlich - autumnal
September - september Oktober - october November - novermber Dezember - december
die (Herbst-)Tagundnachtgleiche - (autumn) equinox Erntedank(fest) - harvest festival Halloween - Halloween Allerheiligen - All Hallows Allerseelen - All Souls
der Baum - tree das Blatt - leaf das Herbstblatt - autumn leaf die Ernte - harvest der Kürbis - pumpkin der Apfel - apple
das Feuer - fire die Kerze - candle der Kamin - fireplace das Lagerfeuer - bonfire die Kohle - coal das Feuer/Brennholz - firewood der Zunder - tinder die Flamme - flame der Rauch - smoke
das Heißgetränk - hot drink der Kakao - cocoa die heiße Schokolade - hot chocolate der Tee - tea der Apfelwein (österr. Most) - cider der Glühwein - mulled wine die Esskastanie, die Marone - sweet chestnut, marron die Haselnuss - hazelnut
der Regenmantel - raincoat der Regenschirm - umbrella der Pullover (coll. Pulli) - sweater die Wollsocken - woolen socks die Stiefel - boots
der Wind - wind der Regen - rain der Nebel - fog, mist das Gewitter - thunderstorm regnerisch - rainy stürmisch - stormy windig - windy bewölkt - cloudy
kalt - cold warm - warm wärmend - warming gemütlich - comfy, cosy wohltuend - pleasant, soothing
rot - red orange - orange gelb - yellow golden - golden kupferfarben - coppery bunt, farbenfroh - colourful grau - grey
3K notes
·
View notes
Text
tbh theres nothing in this world i love more than the german language
4 notes
·
View notes
Text
me, feeling confident that I’m grasping control over a foreign language:
me, 5 seconds later seeing one (1) word I don’t know:
1K notes
·
View notes
Text
Mythology Vocabulary (Español/Spanish)
English –> Spanish
Ogre: (el) ogro Incubus: (el) íncubo Dragon: (el) dragón Pixie: (el) duendecillo Elf: (el) duende Mermaid: (la) sirena Siren: (la) sirena Unicorn: (el) unicornio Phoenix: (el) fénix Hippogriff: (el) hipogrifo Centaur: (el) centauro Basilisk: (el) basilisco Minotaur: (el) Minotauro Giant: (el) gigante, (la) giganta Pegasus: (el) Pegasoso Sprite: (el) duendecillo Leprechaun: (el) duende Cyclops: (el) Ciclope, (plural) Cyclopes Ghost: (el) fantasma Witch: (la) bruja Wizard: (el) mago Magical mágico Good: bueno Bad: malo Hero: (el) protagonista Villain: (el) villano Sword: (la) espada Potion: (la) poción
Mythology: (la) mitología Legend: (la) leyenda Fairytale: (el) cuento Fantasy: (la) fantasía Folklore: (el) folklore
101 notes
·
View notes