Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
🏇Particles🐎
Case markers (格助詞 kaku-joshi) が、の、を、に、へ、と、で、から、より
Parallel markers (並立助詞 heiritsu-joshi) か、の、や、に、と、やら、なり、だの
Sentence ending particles (終助詞 shū-joshi) か、の、や、な、わ、とも、かしら
Interjectory particles (間投助詞 kantō-joshi) さ、よ、ね
Adverbial particles (副助詞 fuku-joshi) ばかり、まで、だけ、ほど、くらい、など、なり、やら
Binding particles (係助詞 kakari-joshi) は、も、こそ、でも、しか、さえ、だに
Conjunctive particles (接続助詞 setsuzoku-joshi) ば、や、が、て、のに、ので、から、ところが、けれども
Phrasal particles (準体助詞 juntai-joshi) の、から
-------------------------------------------------------------- Basic Particles
で at, by means of
Jitensha de ikimashō. 自転車で行きましょう。 Let's go by bicycle.
Koko de yasumitai. ここで休み���い。 I want to rest here.
Nihongo de tegami o kaita. 日本語で手紙を書いた。 I wrote the letter in Japanese.
kimi ga suki de yokatta. 君が好きでよかった。 You are loved (and so) I am glad. / I am glad that I love you.
でも even, or, but, however, also in
Uchū kara de mo Banri-no-Chōjō ga mieru. 宇宙からでも万里の長城が見える。 Even from space you can see the Great Wall of China.
Ocha de mo, ikaga? お茶でも、いかが? Would you like tea or something?
Nihon de mo eigo o benkyō suru 日本でも英語を勉強する。 In Japan also, we study English.
De mo, watashi wa sō omowanai. でも、私はそう思わない。 But I don't think so.
へ to, in [direction]
Nihon e yōkoso! 日本へようこそ! Welcome to Japan!
が [identifier], is (the thing that ___.), but
Neko ga esa o tabeta. 猫が餌を食べた。 The cat ate the catfood. [Answers:"What ate the catfood?"]
Inu ga suki. 犬が好き。 I like dogs.
wa ga kuni 我が国 my/our country (我= I, me, my)
Fujimi ga Oka 富士見が丘 Fuji View Hill [が=noun connector]
Seki ga hara 関が原 Gateway Plains [が=noun connector]
Inu wa suki da ga, neko wa kirai da. 犬は好きだが、猫は嫌いだ。 I like dogs but I hate cats. [conjuction- connects 2 phrases/words together]
か question, doubt, whether(dō ka- whether or not), conjunction
Kore ka, sore ka, docchika erande yo. これか、それか、どっちか選んでよ。 This or that, choose one of them.
Iku ka [dō ka] wakaranai. 行くか(どうか)分からない。 I don't know [whether or not / if] he'll go.
Dokoka de mita koto ga aru. どこかで見たことがある。 I think I've seen you somewhere before. (You look familiar)
Wakaru ka? 分かるか?Do you understand? (informal)
Eigo nante wakaru ka! 英語なんて分かるか! Why the heck would I understand English? (informal)
Sate, dekake yō ka? さて、出かけようか? Right then, shall we leave?
Iku ka to omoimasu ga... 行くかと思いますが。。。 I think he'll go (but I'm not sure)...
ね [interjection] eh?, hey, huh?
Kimi wa kashikoi yo ne. 君は賢いよね。 You're pretty smart, aren't you.
Kakkō ii desu ne. 格好いいですね。 That's pretty neat, eh?
Ne, ima nanji? ね、いま何時? Hey, what time is it?
に to, in, at, by, [indirect object], direction, -ly Following a na-adjective, it creates an adverb
Gakkō ni iru. 学校にいる。 I'm at/in school.
Gakkō ni iku. 学校に行く。 I'm going to school.
Ore ni kaese. 俺に返せ。 Give it back to me.
Ka ni sasareta. 蚊にさされた。 I was bitten by a mosquito.
Eiga o mi ni iku. 映画を見に行く。 I'm going to see a movie.
teinei, teinei ni 丁寧、 丁寧に polite, politely
の [possession], noun link, topic marker
先生の車 the teacher's car
私のコンピューター My computer
anata no shukudai あなたの宿題 Your homework
車のトヨタ Toyota the car
Kare no tsukutta kēki wa oishikatta. 彼の作ったケーキはおいしかった。 The cake that he made was tasty.
Yasui no wa, kore. 安いのは、これ。 This is the cheap[er] one.
食べるのが大好き。 I love eating.
もう、食べたの? Have you eaten yet?
車なの? Is it a car?
Kare ni mō ageta no yo! 彼にもうあげたのよ! I already gave it to him!
を [direct object], through, from, past (motion verbs)
Neko ga esa o tabeta. 猫が餌を食べた。The cat ate the food.
Sora o tobu 空を飛ぶ Fly through the sky
と and, with, as with [preposition], if, quotation
それとこれ that and this
それとこれと that or this
Taiyōkei dasshutsu e to chikazuite itta. 太陽系脱出へと近づいて行った。 They were getting close to the point of leaving the Solar System.
僕と行きたい? Do you want to go with me?
勉強すると分かる。 If you study, you'll understand.
Umi made! to sakenda. 「海まで!」と叫んだ。 "To the sea!" he cried.
は [Topic marker]
や Used to make an incomplete list of things [usually nouns].
私の好きな食べ物はお菓子やパンやミカンなどです。(okashiお菓子=snacks). "I like snacks, bread and tangerines."
よ Makes assertions, Goes at the end of a sentence. Sometimes used after nouns, as a vocative marker, often used in older speech, poetry, and songs.
Kaeru yo! 帰るよ! I'm going home!
Saraba, tomo yo. さらば友よ。 Farewell, oh friend!
かな I wonder
Kare wa ayashii hito ka na. 彼は怪しい人かな。 I wonder if he's a suspicious person.
から from, after, because [Kara may be followed by の to link two nouns.]
Tōkyō kara kaetta. 東京から帰った。 He returned from Tokyo.
zutto mae kara no hanashi ずっと前からの話 a conversation from way back
Owatte kara, kite kudasai. 終わってから、来てください。 Please come by after finishing (after you've finished).
Niku o tabenai kara, raamen wa dame da 肉を食べないから、ラーメンはだめだ。 Because he doesn't eat meat, ramen is bad (a bad idea).
かしら [Like かな, but is used more by women.]
Kare wa ayashii hito ka shira. 彼は怪しい人かしら。 I wonder if he's a suspicious person.
けど although, but, [short v of けれど/ けども]
Kanojo wa hen da kedo kirei da. 彼女は変だけどきれいだ。 She is strange but pretty.
----------------------------------------------------------------------
Particle Contrast
はvが は is the topic, while が is the subject.
は gives focus to the action of the sentence- to the verb or adjective, while が gives focus to the subject of the action.
は is used to declare/ make a statement. が is used for new information, or asking for new information.
にvで Both used to show location in English, their uses are mutually exclusive.
に is used with stative verbs [いる, ある, すむ(to live, inhabit)]. で is used with action verbs to convey the place of action. Gakkō-ni neru. 学校で寝る。 I sleep in/at school. (Gakkō-ni neru/ I sleep to school. is incorrect.)
にvへ Both mean to or at. へ is like 'towards'.
Gakkō e iku. 学校に行く。 I'm going to school. Gakkō ni iru. 学校にいる。 I'm at school.
友達に会う。I'll meet my friends. (Incorrect: 友達へ会う。 I'll meet to my friends.) "Meet" is not a verb of motion, so it's impossible.
がvを Some cases, they are interchangeable, like with the -tai form.
ご飯が食べたい。 Gohan ga tabetai. I want to eat rice. ご飯を食べたい。 Gohan o tabetai. I want to eat rice.
好き (a な-adj) can take either が or を. 君が好きだ。 Kimi ga suki da. I like you. 君を好きでよかった。 Kimi o suki de yokatta. I'm glad I like you.
にvと [Sometimes interchangeable, like になる and となる]. になる suggests a natural change, whereas となる suggests change to a final stage.
やvと や - used for incomplete lists. と - used for complete lists.
----------------------------------------------------------------
ばかり (許り) just, only, full of Tōkyō wa hito bakari da. 東京は人ばかりだ。 Tokyo is just full of people.
Tabeta bakari da. 食べたばかりだ。 I just ate.
Kare wa tabete bakari iru. 彼は食べてばかりいる。 He's always eating.
ばかりか (許りか) not only, さえ(but also)= 許りかさえ
Sofu bakari ka, sōsofu sae ikite iru. 祖父ばかりか、曽祖父さえ生きている。 Not only is my grandfather living, but so is my great-grandfather.
ばかし (許し) only/ bakashi is another form of bakari.
だけ (丈) only, just, merely [noun] お忘れになっただけかと思いました。 You might have just forgotten.
Rōmaji dake no jisho. ローマ字だけの辞書 a rōmaji-only dictionary
Netai dake nereba ii. 寝たいだけ寝ればいい。 You can sleep as much as you want [to sleep].
だの and, things like This particle is used far less frequently than to ka. Often has negative connotations.
Nattō da no, shīfūdo da no, wasabi da no—nihonshoku ga nigate da. 納豆だの、シーフードだの、わさびだの—日本食が苦手だ。 Natto, seafood, wasabi—Japanese food isn't my thing.
どころか (所か) anything but, far from
Kare wa keisatsukan dokoro ka, hanzaisha da. 彼は警察官どころか、犯罪者だ。 He's anything but a policeman; he's a criminal.
ほど (程) as much as, upper limit
Kare hodo nihongo ga umakunai. 彼ほど日本語がうまくない。 My Japanese isn't as good as his.
Hayai hodo ii. 早いほどいい。 The sooner, the better.
Aitsu o koroshitai hodo kirai da. あいつを殺したいほど嫌いだ。 I hate him enough to want to kill him.
かい gentle/masculine variant of the question marker ka.
きり (切り) just, only, less used than だけ, Functions as a noun and may be followed by の.
futari kiri no o-mise 二人きりのお店 a shop with just two people [who work there]
っけ What (was it, again?) [Similar to か but recalling for info. of what you used to know.]
Nani wo iou to shiteta no da kke. 何を言おうとしてたのだっけ。 What we're you trying to say, again?
koro/goro ごろ (頃) around, approximately [Functions as a noun and may be followed by の.]
こそ [emphasis marker] precisely, exactly
Kyō koso, yaru zo! 今日こそ、やるぞ! Today, I'm going to do it!
Kimi ga suki da kara koso kore dake ganbatte iru n da yo. 君が好きだからこそこれだけがんばっているんだよ。 It's precisely because I like you that I'm working this hard.
Kochira koso, yoroshiku onegai shimasu. こちらこそ、よろしくお願いします。 Nice to meet you, too. (Emphasizes this side or me too)
くらい・ぐらい (位) about, approximately [noun; may be followed by の.]
Juppun kurai kakaru 十分くらいかかる。It takes about 10 minutes.
まで (迄) up to, until, as far as
Kono densha wa, Shimonoseki made ikimasu. この電車は、下関まで行きます。 This train goes as far as Shimonoseki.
までに (迄に) by [a certain time]
Ku-ji made ni kaeru. 九時までに帰る。 I'll come back by nine o'clock.
め (目) ordinal particle (め only- "damn...")
Amerika wa nikai me desu. アメリカは二回目です。 This is my second time to America.
Orokamono me! 愚か者め![You] damn fool!
も(亦) also, Replaces は and が, but may follow other particles.
Watashi ni mo kureta. 私にもくれた。She gave some to me, too.
もの, もん (物) [feminine sentence ender]; a bit cheeky. Verb+物: Creates a noun from the verb (only applies to certain verbs).
Nomimono 飲み物 drink/ Ikimono 生き物 living thing
どうしてこなかったの? Why didn't you come? Jugyō ga attanda mon. 授業があったんだもの。 I had class, hah.
もので [Similar to ので/んで] because (of something)___is happening.
ものか, もんか Put at the end of a sentence Used to strongly decline. (More gently : もの/もんですか)
Makeru-monka! 負けるもんか! I will not surrender!
Dare ga anna tokoro-ni nido to iku-mondesuka! 誰があんなところに二度と行くもんですか! Who dares to go to the place like that at the second time!
ものなら (物なら) if (I/we/etc.) could/ if it's possible
その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。 Telephone him if the message is important.
ものを Shows feelings for not doing something they need to.
「好きだ」とひとこといってくれさえしたらけっこんできたものお・・・ "好きだ"と一言言ってくれさえしたら、結婚できたものを... If you had said "I like you", we would have gotten married...
な/なる, なあ/なぁ Adjective, "don't" な- Used with adj that act like nouns. な-adjectives なる (old)- Used the same way as な-adjectives. Dictionary form verb + な = "Don't__." Verb stem + な = "Do___." な Modifies general nouns before other particles which can't directly follow nouns (ので).
するな Don't do (something). 食べな Eat./ Please eat.
hen na hito 変な人 a strange person
Hen da na! 変だな!How strange!
など (等) For example, things like, such as, etc., and so on
Nattō ya kabuki nado wa Nihon dake ni aru. 納豆や歌舞伎などは日本だけにある。 Things like natto and kabuki are only in Japan.
なんか, なんて (何か, 何て) emphasizes disgust/ negative feelings
Jogen nanka iranai. 助言なんかいらない。 I don't need any (damn) advice.
Oyogu nante dekinai. 泳ぐなんてできない。 I can't swim.
��kiku nanka nai kedo, kirei da. 大きくなんかないけど、きれいだ。 It's not big [or anything], but it's clean.
なら if [conditional, hypothetical]
Atsui nara, eakon o tsukete. 暑いなら、エアコンを付けて。 If you're hot, turn on the air conditioner.
にて Formal version of で/ Functions the same way.
には for, in, to, in order to
Shichimi wa, watashi ni wa kara-sugiru. 七味は、私には辛すぎる。 (辛 = spicy, すぎる = too) Shichimi is too spicy for me.
Kyōto ni wa hana ga aru. 京都には花がある。 There are flowers in Kyōto.
Mizu o mitsukeru ni wa みずをみつけるには In order to find water
ので because, often shortened to んで
Tesuto ga aru no de, ikenai. テストがあるので、行けない。 Because I have a test, I can't go.
Gakkō na no de, kin'en da. 学校なので、禁煙だ。 Because this is a school it's no smoking.
のみ only, just, [formal], less common than だけ Unlike だけ, it only means a small quantity/single frequency
Tō-ten de wa, Nihon en nomi go-riyō itadakemasu. 当店では、日本円のみご利用頂けます。 This store accepts Japanese Yen only.
のに despite, although, even though, would have, in order to Nouns and な-adjectives must be followed by な before using this particle. Has a stronger meaning than けど when used to mean "although" Conveys regret when used to mean "would have".
Benkyō shiteiru no ni, eigo ga hanasenai. 勉強しているのに、英語が話せない。 Although I am studying, I can't speak English.
Kaette kitara, yokatta no ni. 帰ってきたら、よかったのに。 It would have been nice if you had come home.
Hikkosu no ni torakku ga hitsuyō da. 引っ越すのにトラックが必要だ。 (In order) to move, you need a truck.
さ [Masculine] Indicates obvious facts, softer than よ さあ, さぁ [Feminine] Used like ね
Kanojo ga inai kara, dansu niwa ikanai sa. 彼女がいないから、ダンスには行かないさ。 I don't have a girlfriend, so I'm not going to the dance.
Kinō saa, gakkō de saa, sensei ni saa, chūi sarete saa, chō mukatsuita. 昨日さあ、学校でさあ、先生にさあ、注意されてさあ、超むかついた。 Like, yesterday, in, like, school, I, like, got fussed at by, like, some teacher, and it totally made me sick.
さえ even, [overlaps with も] Implies emphasis that something is greater than expected. Can be followed by も for extra emphasis.
Kanji sae kakeru. 漢字さえ書ける。 He can even write kanji.
でさえ even, Replaces は and が, like でも.
Sonna koto wa saru de sae dekiru. そんなことは猿でさえできる。 Even a monkey can do that.
さえ���ば/ら (さえ followed by a verb- "if only")
Kore sae nomeba, futsukayoi ga naoru yo. これさえ飲めば、二日酔いが直るよ。 If you would just drink this, your hangover would get better.
し "and what's more"
Kirei da shi, hiroi shi, ii ne, kono apaato! きれいだし、広いし、いいね、このアパート。 It's clean, it's spacious; this apartment is nice, isn't it!
しか only, just, [must be followed by a negative verb] でけしか, きりしか, のみしか + the negative verb = Stresses an extremely limited quantity or frequency.
Ichi en dama shika nai. 一円玉しかない。 I have just a one-yen coin.
Yūbin-kyoku ni iku shika nai. 郵便局に行くしかない。 The only thing [to do] is to go to the post office.
すら even, overlaps with も Implies a (usually) negative emphasis that the extent of something is less than expected. Contrasts with さえ.
Kanji sura kakenai. 漢字すら書けない。 He can't even write kanji.
とか [listing particle], Like のど Often used with なに in the form, なんとか (something or other)
Kani to ka, hotate to ka, zenbu tabeta yo. 蟹とか、帆立とか、全部食べたよ。 We had crab, scallops, [other stuff,] we ate them all.
とも (共) both, all of the とも(w.out kanji)- even if, even though, at the__-est, whether noun + とも + negative verb = "none"
Watashi wa, aitsura ga futari tomo kirai da. 私は、あいつらが、二人とも嫌いだ。 I hate both of those guys.
Zannen nagara, sono kuruma wa san dai tomo irimasen. 残念ながら、その車は三台とも要りません。 Unfortunately, we need none of those three cars.
Dō shiyō to mo amari susumanai. どうしようともあまり進まない。 No matter how we try [to do something], we don't make much progress.
Sukunaku to mo go-jū mairu aruite kita. 少なくとも五十マイル歩いてきた。 We walked at least fifty miles [to get here].
Osoku to mo itte miyō yo. 遅くともいってみようよ。 Even if it's late, let's go and check it out.
Kau to mo kawanai to mo hakkiri shite imasen. 買うとも買わないともはっきりしていません。 It isn't clear whether they're going to buy or not.
Waratte ii to mo. 笑っていいとも。 It's okay to laugh.
行きませんとも。 As if I would go.
って [Casual] Another form of と. Short ver. of という. Present progressive form of 言う/いう (to say). Verbal quotation mark. Sometimes used as a direct quote. Sometimes used for an indirect quote. Used to emphasize a word or concept. To be formal, use いいます instead of って.
Sugu kimasu tte すぐ来ますって。 He said, 'I'll come soon.'
Arabiago tte, muzukashikunai? アラビア語って難しくない? Arabic─isn't it difficult? (Emphasizing a word; used instead of というものは or は)
ってば [Emphasis marker] Esp. when speaker is impatient
コーヒーだってば! I said "coffee"!
わ [Used by both genders] Establishes an emotional connection if used at the end of a sentence.
やら Denotes either uncertainty or listing.
より from, used to make comparisons
Kono densha-wa, Kashiwa-yori saki wa kaku eki-ni tomarimasu. この電車は柏より先は各駅に止まります。 This train will stop at every station after Kashiwa.
Dare-yori-mo kanemochi-ni naritai. 誰よりも金持ちになりたい。 I want to become richer than anyone (else).
ぜ Indicates assertion. [Mostly used by men.] Never polite.
ぞ Indicates assertion. [Mostly used by men.] Less forceful than ぜ.
ずつ at a time, one at a time, 'by' in 'one by one', 'each' in 'one each'. Usually follows counted nouns.
175 notes
·
View notes
Text
👫People人, Jobsしょく👯
I - 僕 (ぼく), 私 (わたし), あたし, Boy - 少年 (しょうねん) Girl - 少女 (しょうじょ) Female, Woman - 女 (おんな) Person - 人 (ひと, じん) Member, Person 一員 (いちいん) Management/ Business Administration - 経営学 (けいえいがく) Business Person - 会社員 (かいしゃいん) Friend - 友達 (ともだち) Elder - 年寄り (としより) Only Child 一人っ子 (ひとりっこ) Marriage - 結婚 (けっこん)
Related: Mom/Mother - 母 (はは) Dad/Father - 父 (ちち) Older Brother - 兄 (あに) Older Sister - 姉 (あね) Younger Brother - 弟 (おとうと) Younger Sister - 妹 (いもうと) Grandma - 祖母 (そぼ) Grandpa - 祖父 (そふ) Family - 家族 (かぞく) Child (your own) - 子供 (こども) Siblings - 兄弟 (きょうだい) Wife - 妻 (つま) Husband - 主人 (しゅじん)
Not Related: Older Brother - お兄さん (おにいさん) Older Sister - お姉さん (おねえさん) Younger Brother - 弟さん (おとうとさん) Younger Sister - 妹さん (いもうとさん) Mom/Mother - お母さん (おかあさん) Dad/Father - お父さん (おとうさん) Grandma - お祖母さん (おばあさん) Grandpa - お祖父さん (おじいさん) Family - ご家族 (ごかぞく) Child - お子さん (おこさん) Siblings - ご兄弟 (ごきょうだい) Husband - ご主人 (ごしゅじん) Wife - 奥さん (おくさん)
1 note
·
View note
Text
🍣Food食べ物🍎
Food - 食べ物 ( たべもの ) Beverage, Drink - 飲み物 (のみもの) Coffee - コーヒー Green Tea - 御茶 ( おちゃ ) Black Tea - 紅茶 ( こうちゃ ) Meal/ Cooked Rice - 御飯 ( ごはん ) Fruit - 果物 (くだもの ) Vegetable - 野菜 ( やさい ) Cola - コーラ Juice - ジュース Egg - 卵 (たまご) Tomato -トマト Meat - 肉 (にく) Carrot - にんじん Banana - バナナ Beer - ビール Water - 水 (みず) Milk - ミルク Apple - 林檎 (りんご) Lettuce - レタス Wine - ワイン Fish - 魚 (さかな) Shrimp - 海老 (えび) Cabbage - キヤベジ Beef - 牛肉 (ぎゅうにく) Cucumber - きゅうり Onion - 玉ねぎ (たまねぎ) Green Onion - ねぎ Chicken - 鶏肉 (とりにく) Pork - 豚肉 (ぶたにく) Spinach - ほうれんそう Green Pepper - ピーマン Tangerine - 蜜柑 (みかん) Melon - メロン Strawberry - 苺 (いちご) Grape - 葡萄 (ぶどう) Candy - 御菓子 (おかし) , キャンデー kyandee, キャンディー kyandii Italian Cuisine - イタリアりょうり Japanese wheat noodles - うどん Lunch, Lunch set A - ランチ、Aランチ Japanese curry & rice dish - カレーライス (abbr. カレー ) Calorie - カロリー Cookie - クッキー Cake - ケーキ Sticky Rice Cake - 持ち (もち) Sashimi - 御刺身, 御さしみ Salad - サラダ Sandwich - サンドイッチ Soup - スープ Sushi - 御すし, 御寿司, 御鮨 Sushi Rice - 寿司飯 (すしめし) Steak - ステーキ Spaghetti - スパゲティ Western-style fixed menu - セット (ex. Hamburger set ハンバーガーセット ) Japanese/ Asian dish set - 定食 (Sashimi set さしみ定食 ) ていしょく Japanese buckwheat noodles - 蕎麦 (そば) Western cuisine - 洋食 (ようしょく) Japanese cuisine - 和食 (わしょく), 日本りょうり Cheese - チーズ Chicken - チキン Chinese-style fried rice - チャーハン Chinese cuisine - 中華料理 (ちゅうかりょうり) Order/ to order - 注文(する), ちゅうもん Chocolate - チョコレート Dessert - 定食 (ていしょく) Tempura - 天麩羅 (てんぷら) Toast -トースト Hamburger - ハンバーガー Bread - パン Beef - ビーフ Pizza - ピザ Fried chicken - フライドチキン Pork - ポーク Rice (served on a plate, not on a bowl) - ライス Rice (generic term for cooked rice) - 御飯 (ごはん) Ramen - ラーメン Lunch - ランチ Ice cream - アイスクリーム Oil (fat) - 脂 (あぶら) ex. 脂がおおい Fatty, oily (おおい - many)
1 note
·
View note
Text
💪Body Parts👄
Leg, Foot - 足 (あし) Head - 頭 (あたま) Face - 顔 (かお) Hair - 髪 (かみ) Mouth - 口 (くち) Hand - 手 (て) Nose - 鼻 (はな) Ear - 耳 (みみ) Eye - 目 (め) Chin - 顎 (あご) Arm - 腕 (うで) Belly - おなか Body - 体 (からだ) Lips - 唇 (くちびる) Neck - 首 (くび) Waist - 腰 (こし) Back - 背中 (せなか) Torso, Body - 胴 (どう) Nail - 爪 (つめ) Throat - 咽 (のど) Tooth - 歯 は Mustache, Beard - 髭 (ひげ) Cheek - ほっぺた Eyelash - 睫 (まつげ) Eyebrow - 眉毛 (まゆげ) Finger - 指 (ゆび)
1 note
·
View note
Text
🌷Basic Sentences🌷
すみません。 今何時ですか。 (Ima nan-ji) Excuse me. What time is it now? 三時十五分です。 It is 3:15. どうもありがとう。 Thank you. どういたしまして。You are welcome.
映画ははなせません。I don't speak English.
私は日本語が少ししか話せません。(sukoshi, shika- only) Unfortunately, I only speak a little Japanese.
1 note
·
View note
Text
📚Common Words used in a Sentence📚
どう・どうでしょうか: (How about) 医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。 How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?
どうすればよい? What should I do?
すれば: (If so; In that case/situation) 連絡はどのようにすれば取れますか。How can I get in touch with you?
躊躇すれば機会は二度とこない。He who hesitates is lost.
どうかな: (How about; I wonder; I don’t know) 土曜の夜はどうかな? How's Saturday night?
泳ぎに行ってはどうかな。 How about going for a swim?
ぜんぜん: (Not at all) ぜんぜんおさけを飲まない。He doesn’t drink at all.
よく: (Often; Well) The basic rule is: you can place よくat the beginning of a sentence or after any phrase in a sentence before the verb.
よくYamadaさんは図書館で勉強します。 Yamadaさんはよく図書館で勉強します。 Yamadaさんは図書館でよく勉強します。 Mr. Yamada often studies at the library.
大抵・たいてい: (Usually; Generally) 私は大抵朝にコーヒーを飲みます。I usually drink coffee in the morning.
時々・ときどき: 時々散歩にでかける。Sometimes I go out for a walk.
どんな: (What; What kind of; Whatever) 皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか? What programming language does everybody like? (言語 Gongo- language).
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。 Whatever you need to talk about, I'll answer with loving care.
どんなに: (How; How much; No matter how) どんなに頑張っても英語が上手になりません。No matter how hard I try I'm not getting good at English. (頑張って Ganbatte/ なる To Become).
どう: (How; In what way; How about) 医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。 How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed? (医者 いしゃ doctor/ 相談 そうだん discussion/ 鎮静剤 ちんせいざい painkiller).
別の理由があるね?どう?図星でしょう? There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい? I feel lethargic when I diet, what should I do?
幾ら・いくら: (How much; How many) いくら電話をかけても通じません。 However often I phone I can't get through.
幾らか・いくらか: 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 She put some money away for a rainy day.
彼女は今日いくらかいいですか。 Is she any better today?
まで: (Until; Til; To; Up to; Only; Merely) 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. (ところ place/ 互い・たがい mutual/ 合う・あう・おう To come together/unite/ 到達・とうたつ reaching; attaining; arrival).).
学校まで10分で歩いて行ける。 I can walk to school in ten minutes.
本当 (Truth Reality; Really?) 本当に (Real; True; Really; Truly)
までもない: (doesn't amount to doing something) その解釈は学者を待つまでもない。 It doesn't require a scholar to interpret.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。 Needless to say, fundamental human rights should be respected. (論じる・ろんじる To argue/debate/ 基本的人権・きほんてきじんけんfundamental human rights).
までなら: (Up to...) ポール、8冊までなら借りられるからね。Paul, we can borrow up to 8 books.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
までに・迄に: (By; Not later than; Before) 昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。 In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。 Never before have we had such a strong longing for peace.
これほど・此れ程・是程: (So; So much; This much) 私はこれまでにこれほどおもしろい本を読んだことがない。This is the most interesting book I have ever read.
私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。This is the cutest puppy I've ever seen.
までも・迄も: (To an extent; Up to; So far as; Even) 〜ないまでも (Even if) 〜までもない (Doesn't amount to doing; Not significant enough to require...).
3 notes
·
View notes
Text
🌸Verb Conjugations🌸
行く Iku - To Go Informal Present - 行く Formal Present - 行きます Informal Past - 行った Formal Past - 行きました Informal Negative - 行かない Formal Negative - 行きません Informal Past Negative - 行かなかった Formal Past Negative - 行きませんでした ~て Form - 行って Conditional - 行けば Volitional - 行こう Passive - 行かれる Causative - 行かせる Potential - 行ける Imperative (Command) - 行け
読む Yomu - To Read Informal Present - 読む Formal Present - 読みます Informal Past - 読んだ Formal Past - 読みました Informal Negative - 読まない Formal Negative - 読みません Informal Past Negative - 読まなかった yomanakatta Formal Past Negative - 読みませんでした ~て Form - 読んで Conditional - 読めば Volitional - 読もう Passive - 読まれる Causative - 読ませる Potential - 読める Imperative (Command) - 読め
帰る Kaeru - To Return Informal Present - 帰る Formal Present - 帰ります Informal Past - 帰った Formal Past - 帰りました Informal Negative - 帰らない Formal Negative - 帰りません Informal Past Negative - 帰らなかった Kaeranakatta Formal Past Negative - 帰りませんでした ~て Form - 帰って Conditional - 帰れば Volitional - 帰ろう Passive - 帰られる Causative - 帰らせる Potential - 帰れる Imperative (Command) - 帰れ
知る Shiru - To Know Informal Present - 知る Formal Present - 知ります Informal Past - 知った Formal Past - 知りました Informal Negative - 知らない Formal Negative - 知りません Informal Past Negative - 知らなかった Formal Past Negative - 知りませんでした ~て Form - 知って Conditional - 知れば Volitional - 知ろう Passive - 知られる Causative - 知らせる Potential - 知れる Imperative (Command) - 知れ
着く Tsuku - To Arrive Informal Present - 着く Formal Present - 着きます Informal Past - 着いた Formal Past - 着きました Informal Negative - 着かない Formal Negative - 着きません Informal Past Negative - 着かなかった Formal Past Negative - 着きませんでした ~て Form - 着いて Conditional - 着けば Volitional - 着こう Passive - 着かれる Causative - 着かせる Potential - 着ける Imperative (Command) - 着け
分かる Wakaru - To Understand Informal Present - 分かる Formal Present - 分かります Informal Past - 分かった Formal Past - 分かりました Informal Negative - 分からない Formal Negative - 分かりません Informal Past Negative - 分からなかった Formal Past Negative - 分かりませんでした ~て Form - 分かって Conditional - 分かれば Volitional - 分かろう Passive - 分かられる Causative - 分からせる Potential - Imperative (Command) - 分かれ
かかる To Take Informal Present - かかる Formal Present - かかります Informal Past - かかった Formal Past - かかりました Informal Negative - かからない Formal Negative - かかりません Informal Past Negative - かからなかった Formal Past Negative - かかりませんでした ~て Form - かかって Conditional - かかれば Volitional - かかろう Passive - Causative - Potential - Imperative (Command) -
送る Okuru - To Send Informal Present - 送る Formal Present - 送ります Informal Past - 送った Formal Past - 送りました Informal Negative - 送らない Formal Negative - 送りません Informal Past Negative - 送らなかった Formal Past Negative - 送りませんでした ~て Form - 送って Conditional - 送れば Volitional - 送ろう Passive - 送られる Causative - 送らせる Potential - 送れる Imperative (Command) - 送れ
売る Uru - To Sell Informal Present - 売る Formal Present - 売ります Informal Past - 売った Formal Past - 売りました Informal Negative - 売らない Formal Negative - 売りません Informal Past Negative - 売らなかった Formal Past Negative - 売りませんでした ~て Form - 売って Conditional - 売れば Volitional - 売ろう Passive - 売られる Causative - 売らせる Potential - 売れる Imperative (Command) - 売れ
歩く Aruku - To Walk Informal Present - 歩く Formal Present - 歩きます Informal Past - 歩いた Formal Past - 歩きました Informal Negative - 歩かない Formal Negative - 歩きません Informal Past Negative - 歩きませんでした Formal Past Negative - 歩きませんでした ~て Form - 歩いて Conditional - 歩けば Volitional - 歩こう Passive - 歩かれる Causative - 歩かせる Potential - 歩ける Imperative (Command) - 歩け
遊ぶ Asobu - To Play Informal Present - 遊ぶ Formal Present - 遊びます Informal Past - 遊んだ Formal Past - 遊びました Informal Negative - 遊ばない Formal Negative - 遊びません Informal Past Negative - 遊ばなかった Formal Past Negative - 遊びませんでした ~て Form - 遊んで Conditional - 遊べば Volitional - 遊ぼう Passive - 遊ばれる Causative - 遊ばせる Potential - 遊べる Imperative (Command) - 遊べ
会う Au - To Meet Informal Present - 会う Formal Present - 会います Informal Past - 会った Formal Past - 会いました Informal Negative - 会わない Formal Negative - 会いません Informal Past Negative - 会わなかった Formal Past Negative - 会いませんでした ~て Form - 会って Conditional - 会えば Volitional - 会おう Passive - 会われる Causative - 会わせる Potential - 会える Imperative (Command) - 会え
入る Hairu - To Enter Informal Present - 入る Formal Present - 入ります Informal Past - 入った Formal Past - 入りました Informal Negative - 入らない Formal Negative - 入りません Informal Past Negative - 入らなかった Formal Past Negative - 入りませんでした ~て Form - 入って Conditional - 入れば Volitional - 入ろう Passive - 入られる Causative - 入らせる Potential - 入れる Imperative (Command) - 入れ
始まる Hajimaru - To Begin/ Start Informal Present - 始まる Formal Present - 始まります Informal Past - 始まった Formal Past - 始まります Informal Negative - 始まらない Formal Negative - 始まりません Informal Past Negative - 始まらなかった Formal Past Negative - 始まりませんでした ~て Form - 始まって Conditional - 始まれば Volitional - 始まろう Passive - Causative - Potential - Imperative (Command) -
持つ Motsu - To Have Informal Present - 持つ Formal Present - 持ちます Informal Past - 持った Formal Past - 持ちました Informal Negative - 持たない Formal Negative -持ちません Informal Past Negative - 持たなかった Formal Past Negative - 持ちませんでした ~て Form - 持てば Conditional - 持てば Volitional - 持とう Passive - 持たれる Causative - 持たせる Potential - 持てる Imperative (Command) - 持て
習う Narau - To Learn Informal Present - 習う Formal Present - 習います naraimasu Informal Past - 習った naratta Formal Past - 習いました Informal Negative - 習わない Formal Negative -習いません Informal Past Negative - 習わなかった Formal Past Negative - 習いませんでした ~て Form - 習って Conditional - 習えば Volitional - 習おう Passive - 習われる Causative - 習わせる Potential - 習える Imperative (Command) - 習え
思う Omou - To Think Informal Present - 思う Formal Present - 思います Informal Past - 思った Formal Past - 思いました Informal Negative - 思わない Formal Negative -思いません Informal Past Negative - 思わなかった Formal Past Negative - 思いませんでした ~て Form - 思って Conditional - 思えば Volitional - 思おう Passive - 思われる Causative - 思わせる Potential - 思える Imperative (Command) - 思え
泳ぐ Oyogu - To Swim Informal Present - 泳ぐ Formal Present - 泳ぎます Informal Past - 泳いだ Formal Past - 泳ぎました Informal Negative - 泳がない Formal Negative -泳ぎません Informal Past Negative - 泳がなかった Formal Past Negative - 泳ぎませんでした ~て Form - 泳いで Conditional - 泳げば Volitional - 泳ごう Passive - 泳がれる Causative - 泳がせる Potential - 泳げる Imperative (Command) - 泳げ
立つ Tatsu - To Stand Informal Present - 立つ Formal Present - 立ちます Informal Past - 立った Formal Past - 立ちました Informal Negative - 立たない Formal Negative -立ちません Informal Past Negative - 立たなかった Formal Past Negative - 立ちませんでした ~て Form - 立って Conditional - 立てば Volitional - 立とう Passive - 立たれる Causative - 立たせる Potential - 立てる Imperative (Command) - 立て
歌う Utau - To Sing Informal Present - 歌う Formal Present - 歌います Informal Past - 歌った Formal Past - 歌いました Informal Negative - 歌わない Formal Negative -歌いません Informal Past Negative - 歌わなかった Formal Past Negative - 歌いませんでした ~て Form - 歌って Conditional - 歌えば Volitional - 歌おう Passive - 歌われる Causative - 歌わせる Potential - 歌える Imperative (Command) - 歌え
書く Kaku - To Write Informal Present - 書く Formal Present - 書きます Informal Past - 書いた Formal Past - 書きました Informal Negative - 書かない Formal Negative - 書きません Informal Past Negative - 書かなかった Formal Past Negative - 書きませんでした ~て Form - 書いて Conditional - 書けば Volitional - 書こう Passive - 書かれる Causative - 書かせる Potential - 書かせる Imperative (Command) - 書け
飲む Nomu - To Drink Informal Present - 飲む Formal Present - 飲みます Informal Past - 飲んだ Formal Past - 飲みました Informal Negative - 飲まない Formal Negative - 飲みません Informal Past Negative - 飲まなかった Formal Past Negative - 飲みませんでした ~て Form - 飲んで Conditional - 飲めば Volitional - 飲もう Passive - 飲まれる Causative - 飲ませる Potential - 飲める Imperative (Command) - 飲め
聞く Kiku - To Listen Informal Present - 聞く Formal Present - 聞きます Informal Past - 聞いた Formal Past - 聞きました Informal Negative - 聞かない Formal Negative - 聞きません Informal Past Negative - 聞かなかった Formal Past Negative - 聞きませんでした ~て Form - 聞いて Conditional - 聞けば Volitional - 聞こう Passive - 聞かれる Causative - 聞かせる Potential - 聞ける Imperative (Command) - 聞け
買う Kau - To Buy Informal Present - 買う Formal Present - 買います Informal Past - 買った Formal Past - 買いました Informal Negative - 買わない Formal Negative - 買いません Informal Past Negative - 買わなかった Formal Past Negative - 買いませんでした ~て Form - 買って Conditional - 買えば Volitional - 買おう Passive - 買われる Causative - 買わせる Potential - 買える Imperative (Command) - 買え
1 note
·
View note
Text
🎶Basics🎼
His/ Hers - Him / Her - It This That Than Here There Over there Their Theirs Yours These Those
With Without When Where Which Who What How How much How many Why While Yes - はい No - いいえ
Thank you - ありがとう Thank you very much - (どうも) ありがとう御座います「ござ」 You’re Welcome - どういたしまして ____________________________________
how- どう, いかが, ハウ how about- どうでしょうか どんなに how ___ they would be! why, what for- 何で なんで how...! what...! (questioning) 何て なんて how, in what way, by what means どうやって why- 如何して どうして why, how- なぜ 何故 what happened, somehow, in what way- どうした what- 何 what, what kind of- どんな where- どこ which way, which direction- どちら who is it?- どなたですか whereabouts, place, location- 居場所 いばしょ workplace, place where one works- 仕事場 しごとば what time, when, how soon, how late- 何時 いつ how long- 何時まで until (a time), till, to, up to- まで doesn't require- までもない up to- までなら ( 8冊までなら up to 8 books ) up until- 迄に ( までに ) to an extent- までも 迄も how much- 幾ら いくら how many certainly, of course, sure, surely- とも always, never (if negative sentence)- 至って いたって even/ much more, more than ever- 一層 いっそう how often, how many times- 何度 なんど approaching, getting closer, drawing near- 接近 (せっきん) they- あいつら their- 奴等の (やつらの) those guys- 奴等 (やつら), 奴ら (やつら) they'll- 奴等に (やつらに) after all, because, but, even, too- だって so-so, alright, modest- まあまあ thing, matter- こと anything, everything- 何でも (なにでも) 何でもしてあげて下さい。 Do whatever pleases you. all, whole, en masse- あげて 挙げて in order to, so that- ように 様に cover up, gloss over- 糊塗 こと language, dialect, words, term, expression, speech, phrase- 言葉 ことば outside, exterior- 外 そと over there- あそこ there- そこ 其処 here- ここ 此処 he, him- 彼 (かれ) that person, he/she- あの人 彼の人 あのひと he/she, that guy (casual speech only)- あいつ gentleman/lady, she/he- あのかた あの方 あの方は私たちの先生です。She's our teacher. party: person/member, companion- 先方 せんぽう always, without fail, usually- 決まって きまって
1 note
·
View note
Text
Cities, Countries & Languages
Countries & Continents
America アメリカ Australia オーストラリア England/ UK イギリス France フランス Canada カナダ China ちゅうごく 中国 Korea かんこく 韓国 Mexico メキシコ Native Country, Hometown, Birthplace しゅっしん 出身 Spain スペイン Taiwan たいわん 台湾 Italy イタリア Philippines フィリピン Germany ドイツ Singapore シンガポール Malaysia マレーシア Brazil ブラジル Netherlands オランダ Indonesia インドネシア India インド Sweden スウェーデン
Language
English えいご 英語 German ドイツ語 Chinese 中国語 Country + 語
1 note
·
View note