The ice lord prime minister’s black-bellied wife (冰殿相爺腹黑妻) - Capítulo 1 : Encuentro destinado
El mundo estaba dividido en 4 secciones, siendo la más grande la nación de Xi Yue, seguida por Qi Lin. Los otros dos países eran Nan Jiang y Bei Lang. Aunque los 4 países parecian llevarse bien, durante muchos años, hubo corrientes subterráneas de inquietud y desorden.
Xi Yue era un país próspero con gran fuerza militar. Tenían la mayor parte del territorio, y la gente común vivía en paz. El emperador recientemente había ascendido al trono y gobernaba sabiamente. Los oficiales también eran leales. Sin embargo, debajo de la prosperidad, había plagas y parásitos que sembraron la discordia y la disidencia.
La familia Feng era una de las familias más antiguas de Xi Yue, pero era una familia envuelta en misterio. Xi Yue no era el único que les temía; los otros 3 países tampoco se atrevían a ofenderles.
Feng Ming era el séptimo patriarca de la familia Feng y era considerado un genio entre los genios. Se decía que nadie podía igualar la apariencia de Feng Ming y sus ojos dorados. Era extravagante pero indiferente, y era conocido como el señor de hielo. Manejaba todos sus asuntos con crueldad y rudeza. Quien se interponía en su camino era eliminado.
Sin embargo, todos esos eran rumores. nadie los había confirmado personalmente porque cualquiera que hubiera conocido los detalles ya estaba muerto.
Bai Xi había sido capitana de la división antiterrorista en la Oficina de Seguridad Nacional. Había muerto en medio de una explosión durante una misión y renació en Xi Yue como la segunda señorita fea de la familia Bai.
El prólogo de esta historia comienza aquí.
La tenue luz del sol poniente era del color de la sangre. Los rayos de luz brillaban a través de las nubes que salpicaban el horizonte. Hubiera sido una vista impresionante, pero estaba arruinada por el hedor de la sangre. A la luz del sol poniente, varios cadáveres se encontraban dispersados en el suelo, sangre fresca manchando la tierra.
"Tch, había pensado que sería una chica hermosa, pero en realidad era una mujer fea. Es realmente una afrenta a mi espada". El hombre vestido de verde se estremeció al mirar el cadáver en el suelo.
Después de que el hombre vestido de negro hubiese oído sus palabras, miró indiferente hacia la fea mujer y suspiró con impotencia. Esta mujer tenía una apariencia ordinaria, no era fea, pero independientemente de eso Lao Si1 la clasificaba como tal.
"Tercer hermano mayor2, esta mujer era puro espectáculo y no tenía ninguna habilidad en artes marciales3 ; cualquiera hubiese podido vencerla. Al menos su séquito no era tan malo. Pero, es raro que nosotros los dos hermanos menores necesitemos tomar esto en nuestras manos. Hermano mayor realmente nos menosprecia", se quejó el hombre de verde, lleno de resentimiento. Originalmente había pensado que su hermano mayor estaría buscando a un maestro. No esperaba que la chica fea en realidad no tuviera habilidades en las artes marciales, lo que era realmente una desgracia. Esto lo consideraba un insulto.
Afortunadamente, los guardaespaldas muertos de la vergonzosa mujer habían sido merecedores de su atención. Había valido la pena sacar su espada y enfrentarlos, de lo contrario hace mucho ya se hubiese ido.
"Suficiente. No te quejes. Escuché que esta vez la comisión es bastante, varias veces más alta que las anteriores. Hermano mayor estaba siendo cauteloso, por supuesto". El hombre vestido de negro secó su espada manchada de sangre y la enfundó lentamente.
"Mm, por el bien de compartir la comisión, esta vez la consideraremos una buena práctica".
"Ve y corta la cabeza de la mujer, así podremos regresar y completar la misión". El hombre de negro se retiró hacia su caballo, miró hacia el cielo y de vuelta al suelo, al cadáver. También quería saber los verdaderos planes de su hermano mayor. Realmente, esa mujer y su séquito no merecían ser eliminados por Lao Si y él. Pero, su hermano mayor ... ¿Fue solo por la generosa comisión? ¿O tal vez él tendría otra razón?
"Realmente creo que debería estar al mando". El hombre de verde estaba insatisfecho con su tercer hermano mayor. Si solo el tercer hermano mayor no estuviera ocupado, entonces él podría haber hecho esta tarea.
"Sé cuidadoso, no queremos arruinar las cosas".
"Lo sé. De entre los siete hermanos, eres el más prolijo y actúas más como una mujer casada". El hombre vestido de verde puso los ojos en blanco y caminó hacia el cadáver.
No se habían dado cuenta que cuando el hombre vestido de verde había empezado a quejarse, tendido en el suelo, el cadáver a su vez había comenzado a escuchar sus palabras una por una.
Ella había sido la imponente capitana de la división antiterrorista en la Oficina de Seguridad Nacional. Ahora, de alguna manera se había convertido en Bai Xi, una mujer que se sabe que es todo espectáculo, pero sin habilidades prácticas. Apretó los dientes con frustración. Ella definitivamente les haría saber que ella, una mujer conocida por ser fea y no por sus artes marciales, sería capaz de quitarles la vida. Sin embargo, en este momento no tenía tiempo para detenerse en ello porque había oído que querían cortarle la cabeza. Instintivamente, debido a su deseo de sobrevivir, cuando la espada estaba a punto de alcanzarla, un par de ojos feroces se abrieron. Dio una patada a la cintura del hombre vestido de verde y rápidamente le rompió muñeca. Luego agarró la espada en su mano e inmediatamente apuñaló los puntos vitales del hombre. La serie de movimientos se completaron en un instante.
"Tú ..." Las pupilas del hombre de verde se ensancharon porque no podía creer que la maldita mujer había vuelto de repente a la vida. Era incluso más imposible de creer que había sido apuñalado por ella, una mujer a la que había menospreciado hace unos momentos.
"¡Lao Si!" El hombre que se encontraba sobre su caballo rápidamente saltó para atrapar a su hermano que caía e inmediatamente intentó sellar sus puntos de acupresión, pero era demasiado tarde. La espada de Bai Xi había encontrado con precisión el corazón, matándolo.
Bai Xi se arrodilló en el suelo, jadeando por aire. El uso de sus habilidades había sobre esforzado a su cuerpo, pero sabía que había tenido éxito en su ataque, ya que la otra parte no sabía que aún estaba viva y, por lo tanto, no había estaba atento al acercarse a ella. El hombre también había sido valiente y no esperaba que ella realizara ese truco. Si hubiera sido de otra manera, su fuerza no habría sido suficiente para que ella lo matara. Sabía que aún no estaba segura pues había agotado su energía lidiando solamente con ese hombre y ahora no podría reunir la suficiente fuerza para lidiar con el otro.
"No estás muerta". El hombre vestido de negro la fulminó con la mirada mientras se alejaba cinco pasos de Bai Xi, consciente de que ella podría no ser la única que no había muerto. También estaba siendo cauteloso ya que ella había matado a Lao Si. Quería que la mujer fuera separada por cinco caballos4 ; sólo entonces se apaciguaría su ira.
El hombre vestido de negro se lanzó hacia adelante, agarrando a Bai Xi por el cuello usando el estilo de artes marciales Cold Way. "Puedes estar tranquila; no te ahorcaré hasta morir. Te permitiré experimentar una vida peor que la muerte".
Después de escuchar esas palabras, Bai Xi dejó de luchar. Sabía que su vida no estaba en peligro en este momento, pero aún así, frenéticamente trató de pensar en una forma de escapar de la situación. Justo cuando estaba pensando en una forma de escapar, su cuerpo cayó repentinamente al suelo y un brazo cayó frente a ella.
Bai Xi miró fijamente el brazo cortado antes de mirar al hombre vestido de negro. ¿Que estaba ocurriendo?
El sonido constante de cascos de caballos golpeando el terreno atrajo la atención de las dos personas. Un carruaje rodaba pausadamente. El conductor del carro se centró en su tarea, y continuó conduciendo entre Bai Xi y el hombre de negro como si no existieran.
Bai Xi miró aturdida el carruaje antes de dirigir su mirada hacia la carretera. ¿Realmente el conductor del carro cortó el brazo del hombre de negro no para rescatarla, sino porque bloqueaba su camino? Espera, ¿un carruaje? Además, ¿el traje del hombre vestido de negro? ¿Un traje de conductor de carruaje? ¿Era un disfraz?
Esto... Bai Xi se recuperó rápidamente de su conmoción y empujó sus incertidumbres al fondo de su mente. Todavía quería encontrar una manera de escapar ya que sobrevivir era su principal prioridad. Incluso si el brazo del hombre vestido de negro había sido cortado, ella se sentía insegura. Tal vez podría usar el carruaje para ayudarse a escapar del hombre de negro que la perseguía.
De un salto, Bai Xi entró por la ventanilla del carruaje. El conductor del carruaje no esperaba que ella saltara al carruaje y vaciló. Mientras trataba de decidir si quería ayudar a esta persona, escuchó a alguien en el interior decir dos palabras: "Simplemente conduce". El jefe había dado sus instrucciones, por lo que simplemente siguió conduciendo.
El carruaje siguió viajando lentamente. El hombre vestido de negro, que se había caído, había palidecido al verlo alejarse. Ya había olvidado que le habían cortado el brazo. También se había olvidado de la persona que quería matar, quien había desaparecido. Estaba aterrorizado. Si no estaba equivocado, la marca en el carro indicaba que pertenecía a la familia Feng. ¿Cuándo apareció esa persona en la capital?
—————————————-
1 Lao Si (老四) - este es un apodo para el Cuarto Hermano Mayor, que literalmente se traduce a Old Four
2 Tercer hermano se refiere al hijo que es el tercero más viejo. El mayor se llamaría "hermano mayor", el segundo mayor es el "segundo hermano mayor", y así sucesivamente. Para el mayor, se dirigiría a otros como "segundo hermano menor" y así sucesivamente.
3 Esta es una frase china (花拳繡腿) que se traduce como “todo espectáculo, no habilidades, piernas bordadas”, que básicamente dice que a la persona le gusta presumir y fingir que tiene habilidades de artes marciales, pero en realidad no.
4 (五馬分屍) Esta frase se usa cuando una persona está extremadamente enojada. La frase 'desgarrado por 5 caballos' significa que el orador desea atar una cuerda alrededor de la cabeza, ambos brazos y ambas piernas. Estas cuerdas se unirían a 5 caballos diferentes, y luego, cuando los caballos galoparan en diferentes direcciones, la persona se dividiría en 6 partes. Ew
——————–
Bai Xi (白 汐) - Su nombre se traduce a White Evening-Tide (“Marea Blanca Nocturna”)
CAPÍTULO DOS: UN SECRETO
11 notes
·
View notes